Артиклевые формы имени существительного в когнитивно-грамматической категоризации современного английского языка

Статус и функции английских артиклей в системе существительного, принципы категориального анализа существительных в английском языке. Участие процессов абстракции и конкретизации в формировании артикля, анализ употребления имен с нулевым артиклем.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 09.11.2010
Размер файла 140,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

25

На правах рукописи

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

доктора филологических наук

АРТИКЛЕВЫЕ ФОРМЫ ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО В КОГНИТИВНО-ГРАММАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИЗАЦИИ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

ДОЛГИНА ЕКАТЕРИНА АНДРЕЕВНА

Специальность 10.02.04 - германские языки

Москва

2010

Работа выполнена на кафедре английского языкознания филологического факультета ФГОУ ВПО «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова».

Официальные доктор филологических наук, профессор

оппоненты Блох Марк Яковлевич,

заведующий кафедрой грамматики английского языка

ГОУ ВПО «Московский педагогический государственный университет»

доктор филологических наук, профессор

Ирисханова Ольга Камалудиновна,

профессор кафедры общего и сравнительного

языкознания ГОУ ВПО «Московский государственный лингвистический университет»

доктор филологических наук, профессор

Третьякова Татьяна Петровна,

профессор кафедры английской филологии и перевода

ФГОУ ВПО «Санкт-Петербургский государственный университет»

Ведущая ГОУ ВПО «Тамбовский государственный университет организация имени Г.Р. Державина»

Защита диссертации состоится « » 2010 г. в ____ часов на заседании

Диссертационного совета Д 501.001.80 при ФГОУ ВПО «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова»

По адресу: 119991, ГСП-1, Москва, Ленинские горы, МГУ, 1-й учебный корпус, филологический факультет.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке 1-го учебного корпуса Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова.

Автореферат разослан «__» _______ 2010 года

Ученый секретарь диссертационного совета

доктор филологических наук,

профессор Т.А. Комова

Несмотря на то, что особенностям употребления артикля в английском языке посвящены многочисленные отечественные и зарубежные исследования, эта проблематика не утратила актуальности, которая определяется целым рядом обстоятельств.

Во-первых, многогранность такого явления как артикль в английском языке позволяет взглянуть на него с разных сторон, что способствует разнообразию и противоречивости разрабатываемых научных теорий, среди которых выделяются два основных направления. С одной стороны, артикли рассматриваются как служебные слова с лексическим значением. Так, согласно распространённой теории дейксиса (указания), артикль как дейктическое слово, образующее с существительным атрибутивное словосочетание, А.И.Смирницкий рассматривает артикль в английском языке как адъективное местоимение, а общее значение местоимений определяет как «указание на тот или иной предмет или признак, определяемый ситуацией». См. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М., 1959. С. 180-386. Дж. Лайонз также указывает на общий дейктический характер артикля, личных и указательных местоимений. См. Lyons J. Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge, 1968. P.79. выражает универсальную понятийную категорию определённости/неопределённости и указывает на степень известности предмета речи для участников коммуникативной ситуации. Ахметова С.Г. Синтактика и прагматика английского артикля. Дисс…. докт. филол. наук. М., 1989. Тымчук Е.В. Общее и отдельное в артиклевой системе английского языка. Дисс. … докт. филол. наук. М., 2006. Hawkins A. J. Definiteness and Indefiniteness. A Study in Reference and Grammaticality Prediction. London. 1978. Вместе с тем, выдвигаются теории, рассматривающие артикль в синтаксическом плане, а именно как средство передачи количественной информации о содержании выделяемой им синтагмы, включающей слово или словосочетание. Огуречникова Н.Л. Системный статус, значение и функции артиклей в английском языке. Автореф. … дисс. докт. филол. наук. СПб, 2008.

С другой стороны, ослабленное значение артиклей, а также в целом аналитический характер морфологической системы английского языка привели к появлению теории артикля как компонента грамматической формы, участвующей в выражении особой грамматической морфологической категории имени существительного. Ильиш Б.А. Современный английский язык. М., 1948. С.120. Никитин М. В. Категория артикля в английском языке. Фрунзе, 1961. Плоткин В.Я. Грамматические системы в английском языке. Кишинёв, 1975. С.19. Blokh M.Y. A Course in Theoretical English Grammar. M., 1983. P. 74-85. Мнения её сторонников расходятся в плане содержания и количества категориальных артиклевых форм, так как остаётся открытым вопрос о правомерности выделения нулевого артикля.

Из сказанного выше следует, что вопрос о роли и месте артиклей в языковой системе является актуальным в силу своего дискуссионного характера.

Во-вторых, вопрос о функциональных свойствах английского артикля, составляющих один из самых сложных аспектов грамматики, приобретает особое значение в связи с растущими потребностями в преподавании английского языка как средства международного общения. В обширной литературе учебного характера значительное место занимает системный подход, который объясняет выбор артикля исключительно лексико-грамматическими свойствами имени существительного. Крылова И.П., Гордон Е.М. Грамматика английского языка. М., 2000. Каушанская В.Л. et al. Грамматика английского языка. М., 2009. Strang B. Modern English Structure. L., 1968. Quirk R. et al. A Grammar of Contemporary English. London, 1972. Close R.A. A Reference Grammar for Students of English. L., 1977. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge, 1995. Vince M. Advanced language Practice. Macmillan, 1998. Biber D. et al. Longman Grammar of Spoken and Written English. 1999. Hewings M. Advanced Grammar in Use. Cambridge, 2005. Murphy R. English Grammar in Use. Cambridge, 2006. Для этого проводится разграничение исчисляемых и неисчисляемых, а также собственных и нарицательных имен в английском языке. При этом наименьшее внимание уделяется дифференциации абстрактных и конкретных значений существительных во взаимосвязи с артиклем, т.е. разъяснению реализуемых в речи различных степеней абстракции/конкретизации в семантике структуры «артикль + существительное».

В-третьих, частое и разнообразное употребление именных структур с артиклем, нарушающее языковую норму в различных функциональных стилях, создаёт необходимость всестороннего изучения их стилистического (метасемиотического) функционирования. Хотя такая особенность неоднократно отмечалась, Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. Учебник для вузов. М., 2005. С.198-202. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М., 1981. Рейман Е.А. Английский артикль: Коммуникативная функция. Л., 1988. исследованию подвергся фактически только один аспект этой многогранной проблемы, а именно стилистическое опущение артикля. Соболев И.П. Некоторые аспекты теории и нормы безартиклевых форм существительного в современном английском языке. Автореф. дисс. …канд. филол. наук. М., 1973. В связи с этим требуется детальное описание разнообразных типов стилистически маркированных употреблений, что позволило бы удовлетворить требованиям продвинутых этапов обучения, когда изучающие сталкиваются со сложностями речевого функционирования артиклевых форм существительных.

В настоящем диссертационном исследовании функционирование в речи структуры «артикль + существительное» рассматривается как реализация особой грамматической морфологической категории имени существительного, О грамматической категории см. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М., 1957. С. 16-34. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М., 1959. С. 8-9. участвующей в выражении понятийной категории абстракции/конкретизации. Иллюстрируя термин «понятийная категория», О.С. Ахманова называет раздельно категорию абстрактности и категорию конкретности. См. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 2009. С. 192. Поэтому представляется целесообразным и перспективным применение когнитивного подхода к исследованию английского существительного, употребление которого в речи всегда связано с артиклем.

В современных когнитивных исследованиях, отражающих новый этап развития функционального подхода в лингвистике, Александрова О.В. Изучение языка как важнейшей составляющей филологической науки//Филол. науки. М., 2007. №3. С. 11. абстрагирование рассматривается как проявление познавательных способностей человека, которое определяет категоризацию в языке. Кубрякова Е.С., Ирисханова О.К. Языковое абстрагирование в наименованиях категорий//Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 66. №2. 2007. С. 3-12. Это позволяет рассмотреть языковую структуру «артикль + существительное» в качестве средства репрезентации мыслительных процессов абстракции/конкретизации и их результатов - соответствующих ментальных структур (структур знания) Болдырев Н.Н. Категориальное значение глагола: системный и функциональный аспекты. М., 2009. С. 29; Кубрякова Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М., 2004. С.11. и таким образом разъяснить особенности когнитивной категоризации в английском языке.

Хотя понятийная категория абстракции/конкретизации выражается в языке прежде всего лексически, т.е. абстрактными и конкретными существительными,Противопоставление абстрактного и конкретного выражается также в оппозиции оценочного и дескриптивного у прилагательных и оппозиции физического и нефизического действия у глаголов. См. Чернейко Л.О. Абстрактное имя в семантическом и прагматическом аспектах. Дисс. … докт. филол. наук. М., 1997. С. 46. в речи она реализуется с помощью таких репрезентантов имени как артикли, включая значащее отсутствие артикля (нулевой артикль). Они способствуют усилению категоризации предмета мысли по степени абстракции/конкретизации, отвечающей задачам коммуникативной ситуации. В зависимости от выбранного артикля, и абстрактное, и конкретное имя в данной структуре передают разную степень абстракции/конкретизации предмета мысли. Наивысшую конкретизацию передает форма имени с определённым артиклем, его наивысшую абстракцию называет форма имени с нулевым артиклем, а промежуточная степень абстракции/конкретизации обозначается формой имени с неопределённым артиклем.

Каждая структура из трёх выражает соответствующую ментальную структуру, или представление о предмете мысли, которое может быть более или менее абстрактным/конкретным. Совокупность этих представлений образует категорию, понимаемую как рубрику знания/опыта См. Кубрякова Е.С. Там же. С. 306-307. и обозначаемую существительным как единицей языка. Таким образом, объект исследования составляют собственно языковые структуры - имена существительные с артиклями и стоящие за ними ментальные структуры - представления.

Предметом диссертации является изучение структуры «артикль + существительное» с точки зрения когнитивно-грамматической категоризации в английском языке, а также в функционально-прагматическом аспекте.

Цель работы заключается в том, чтобы определить роль и характер участия артиклей в грамматической категоризации, осуществляемой в пределах части речи «имя существительное» в английском языке, и установить связь последней с особенностями когнитивной категоризации.

Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие общие и частные теоретические задачи:

- определить статус и функции английских артиклей в системе существительного;

- обосновать грамматическое выражение понятийной категории абстракции/конкретизации в рамках имени существительного в английском языке с помощью артиклей;

- определить структуру и содержание грамматической морфологической категории абстракции/конкретизации в системе имени существительного и разработать концептуально-терминологический аппарат для ее описания;

- уточнить понятие категории для лексико-грамматического класса существительных и грамматической категории, выражаемой артиклями;

- разработать принципы категориального анализа существительных в английском языке;

- доказать полифункциональный характер английских артиклей путём изучения их семиотического и метасемиотического содержания в речи.

- установить и описать типы метасемиотического функционирования грамматической морфологической категории существительного, выражаемой артиклями.

Материалом исследования являются 70 произведений художественной литературы, 30 литературно-критических эссе и корпус студенческих сочинений на английском языке, включающий 63 работы, а также толковые словари английского языка.

Научно-методологической базой диссертации является комплексная система исследования артиклей в английском языке, включающая функционально-когнитивный, семиотический и категориальный подходы. Определение функций артиклей и их категориальных значений осуществляется за счет соотнесения семантики артиклевых форм имени и обусловивших их функционирование мыслительных операций.

Теоретической основой исследования является определение значений английских артиклей А.И. Смирницким, которое используется в работах отечественных лингвистов, развивающих категориальное, семиотическое и когнитивное направления в артиклеведении (С.Г. Ахметова, Е.В. Тымчук, И.Г. Багирокова). Изучение категориальной природы артиклей основывалось также на результатах как зарубежных, так и отечественных исследований в области грамматической семантики (Г. Гийом, Дж. Хьюсон, С. Йотсукура, П. Кристоферсен, М.Я. Блох, Л.П. Винокурова, Б.А. Ильиш, Ю.С. Маслов, М.В. Никитин, В.Я. Плоткин, И.П. Соболев). Рассмотрение когнитивных особенностей артиклей потребовало знания работ по когнитивной семантике и когнитивной грамматике (О.В. Александрова, Н.Н. Болдырев, М.Я. Блох, Е.С. Кубрякова, Т.А. Комова, Л. Талми, Р. Лэнекер, Д. Ли). Основой для изучения стилистического и лингвопоэтического функционирования артиклевых форм имени в английском языке стали разработки кафедры английского языкознания в области лингвостилистики и лингвопоэтики (О.С. Ахманова, М.В. Дорошенко, В.Я. Задорнова, А.А. Липгарт). В диссертации учитывались также семиотические исследования, выполненные в лингвистической школе МГУ им. М.В. Ломоносова (О.С. Ахманова, Р.Ф. Идзелис, Т.Б. Назарова, О.Д. Вишнякова).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Грамматическая категоризация в составе части речи «имя существительное» носит дифференцированный характер: наряду с различением предметов мысли по числу и падежу, особая роль отводится разграничению их по уровню абстракции/конкретизации. Лексическое выражение понятийной категории абстракции/конкретизации самим именем подкрепляется также грамматическим выражением в виде трёхчленной системы, состоящей из нулевого, неопределённого и определённого артиклей. Хотя данная грамматическая морфологическая категория образована по принципу оппозиции абстракции и конкретизации, выражаемых соответственно нулевым и определённым артиклем, наличие в системе неопределённого артикля, репрезентирующего промежуточную, большую или меньшую степень абстракции/конкретизации, свидетельствует о градуальном (континуальном) характере построения данной категории.

2. Языковая категоризация существительных с помощью артиклей является следствием понятийной категоризации: артиклевая форма имени обозначает особую ментальную структуру - представление о предмете, которое может быть наиболее абстрактным, более или менее абстрактным/конкретным, т.е. классифицированным и наиболее конкретным, или индивидуализированным. Каждое из трёх типов представлений является результатом когнитивного процесса: абстрактное представление формируется на основе процесса абстрагирования, классифицированное представление базируется на процессе классификации, а к индивидуализированному представлению приводит процесс индивидуализации. При наличии трёх артиклей в системе существительные потенциально могут выражать три типа представлений. Совокупность трёх типов представлений о предмете, выражаемых одним и тем же существительным, составляет содержание категории как рубрики знания, а само существительное называет её имя и является заголовочным словом в словаре.

3. Тип представления о предмете обусловливается определённым когнитивным процессом и лежащей в его основе логической операцией. Процесс абстрагирования строится на операции противопоставления, что приводит к образованию категориального значения противопоставления, процесс классификации имеет в своей основе процесс сравнения, а для процесса индивидуализации характерно отсутствие противопоставления и сравнения, что создаёт категориальное значение дискретизации.

4. В процессе речевого функционирования за каждой из трёх категориальных артиклевых форм имени закрепляется определённое категориальное значение, соответствующее определённому уровню абстракции/конкретизации. Нулевая артиклевая форма существительного обозначает категориальное значение противопоставления; в отличие от него форма имени с неопределённым артиклем передает категориальное значение сравнения, а форма имени с определённым артиклем означает отсутствие противопоставления и сравнения, что обусловливает дискретизацию.

5. Коллективная языковая категоризация имени с помощью артиклей, отражающая коллективную ментальную категоризацию предметов по признакам абстракции и конкретизации, определяет нормативные, стилистически нейтральные употребления.

6. Наличие творческого потенциала в сознании языковой личности обусловливает индивидуальную, или субъективную языковую категоризацию (перекатегоризацию), выражаемую нестандартными, противоречащими языковой норме употреблениями имени с артиклем. Вместе с тем, эти нарушения не выходят за рамки функционирования категории абстракции/конкретизации, так как в целях выражения индивидуально-авторского представления и создания необходимого эмоционального воздействия их выбор неизменно является результатом противопоставления, сравнения или дискретизации.

7. Употребление артиклевых форм имеет полифункциональный характер, так как их семиотические функции, состоящие в репрезентации категориальных значений противопоставления, сравнения и дискретизации, могут дополняться метасемиотическими функциями, которые проявляются в усилении соответствующего категориального значения в речи.

8. Применение метода когнитивного анализа категории в лингводидактических целях, в частности, для разъяснения специфики артиклей русскоязычным изучающим английский язык позволяет преодолеть различия в грамматическом выражении ментальных операций, которое состоит в отсутствии в русском языке грамматических средств, закрепляющих выражение противопоставления (абстракции), сравнения (классификации) и дискретизации (индивидуализации).

Научная новизна диссертации состоит в раскрытии содержания артикля как грамматической морфологической категории существительного в английском языке и в разработке понятийного аппарата для её описания. На основании учения А.И. Смирницкого о значениях артикля в настоящей диссертации была установлена категориальная оппозиция абстракции и индивидуализации (конкретизации) с промежуточным этапом в виде классификации. Уточнение категориальных значений артиклевых форм имени было проведено в результате соотнесения значений абстракции, классификации и индивидуализации со свойственными мышлению когнитивными операциями сравнения и противопоставления.

Новым является предлагаемый в работе когнитивный анализ имени существительного, устанавливающий соответствие между его формальным выражением в комплексе с артиклем и содержанием, определяемым представлением о предмете мысли. Впервые возможность функционирования существительных в разных артиклевых формах связывается с различными типами представлений и обусловливающими их мыслительными процессами.

Новизна исследования состоит и в выявлении мета- и метаметасемиотических функций артиклей наряду с их семиотическими функциями в составе именной структуры, а также установлении и описании различных типов стилистически маркированных артиклевых форм имени. Среди стилистически маркированных структур были выделены лингвопоэтически значимые формы, использумые автором для воплощения художественного замысла. Таким образом, впервые были продемонстрированы особенности стилистического и лингвопоэтического функционирования грамматической категории абстракции/конкретизации имени существительного в английском языке.

Теоретическая значимость работы состоит в комплексном применении когнитивного, категориального и семиотического подходов к изучению английского артикля, которое позволяет расширить границы традиционного описания артиклей в грамматике и стилистике английского языка и определяет перспективы проведения дальнейших исследований в области артиклеведения. Диссертация вносит вклад в развитие когнитивной грамматики и когнитивной семантики в плане когнитивного изучения частей речи, а также семиотики и психолингвистики.

Одним из достижений работы является разработка метода когнитивного анализа категории как структуры знания, называемой именем существительным. Анализ позволяет оценить её содержание и объём, показать соотношение категориального и лексического (словарного) значений, а также дает ключ к пониманию особенностей функционирования артиклевых форм имени, составляющего одно из общих свойств англоязычной картины мира. По определению Е.С. Кубряковой, «Языковая картина мира - это особое образование, постоянно участвующее в познании мира и задающее образцы интерпретации воспринимаемого. Это своеобразная сетка, накидываемая на наше восприятие, на его оценку, совокупность обозначений, влияющая на членение опыта и виденье ситуаций и событий и т.п. через призму языка и опыта, приобретенного вместе с усвоением языка и включающего в себя не только огромный корпус единиц номинации, но и в известной мере и правила их образования и функционирования». См. Кубрякова Е.С. Указ соч. С. 64-65.

Практическая ценность работы определяется тем значением, которое результаты проведённого исследования могут иметь для изучающих грамматику и стилистику английского языка. Учащимся предлагается методика когнитивного анализа артиклевых форм имени, которая связывает выбор артикля с особенностями мышления. Результаты проведённого исследования целесообразно использовать в теоретических курсах по грамматике и стилистике английского языка и на практических занятиях в языковых вузах. Материалы диссертации могут быть использованы также в когнитивном и стилистическом изучении артиклевых форм существительного в других артиклевых языках.

Апробация работы. Основные положения были представлены в ряде докладов, прочитанных на Ахмановских и Ломоносовских чтениях (Москва, 2006-2009гг.), а также на международных научных конференциях Лингвистической ассоциации преподавателей английского языка при МГУ им. М.В. Ломоносова (LATEUM-IATEFL, Москва, 2005, 2008 гг.).

Структура диссертации. Диссертация объемом 339 с. состоит из Введения, трёх Частей, сопровождающихся выводами, Заключения, библиографии (236 наименований, из них 88 на иностранных языках) и списка источников материала (89 наименований).

Во Введении обосновывается актуальность исследования, формулируются его цели и задачи, определяются научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность, описываются подходы и методы, использованные в работе.

Часть I «Структура “артикль + существительное“ и объективная (коллективная) категоризация мира» состоит из семи глав.

В Главе 1 «Системный статус артиклей в английском языке» рассматривается целый ряд различных теорий, определяющих сущность артикля как языковой единицы, его роль в структуре «артикль + существительное», характер взаимоотношений внутри неё, категориальное значение, а также количество форм в системе.

Анализ существующих работ двух основных направлений, а именно теории артикля как служебного слова с лексическим значением (С.Г. Ахметова, Е.В. Тымчук, Н.Л. Огуречникова) и теории артикля как компонента грамматической аналитической формы существительного (Б.А. Ильиш, М.Я. Блох, Ю.С. Маслов, М.В. Никитин, Л.П. Винокурова, И.П. Соболев, Г. Гийом, Дж. Хьюсон, С. Йотсукура, П. Кристоферсен) позволил выработать компромиссный подход, соответствующий цели настоящей работы: следовать теории артикля как средства выражения грамматической категории существительного и вместе с тем положить в основу определения значений артиклей, сформулированные А.И. Смирницким См. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М., 1959. С 381-386.. Так как значение нулевого артикля - абстракция (отвлечение) и значение определённого артикля - индивидуализация образуют оппозицию с промежуточным звеном в виде неопределённого артикля, обозначающего классификацию, есть основания считать эти значения категориальными и определить содержание данной категории как противопоставление понятий абстракции и конкретизации. Поскольку артикли считаются показателями категориального значения имени, то теория артикля как способа выражения грамматической категории имени вполне соответствует семиотическому направлению изучения артиклей, в рамках которого становится возможным рассмотрение нулевого знака.

Аналитический характер структуры имени с артиклем подтверждается, во-первых, тем, что она является сочетанием двух единиц, каждая из которых обладает признаками слова. В этом сочетании артикль характеризуется, с одной стороны, оформленностью, т.е. наличием системы форм, а с другой, до минимума ослабленным абстрактным лексическим значением, т.е. неравноправным по отношению к полнозначному имени. Во-вторых, внутри этой формы допускается относительная свобода компонентов, в частности, употребление между артиклем и именем таких частей речи, как прилагательные, местоимения, причастия. В-третьих, аналитическая форма существительного с артиклем представляет собой свободное сочетание, а не фразеологическую единицу. В-четвертых, это сочетание подобно или эквивалентно формам целых слов. В-пятых, выделение аналитических форм существительного с артиклем отвечает условию принадлежности их особой категории существительного. Это значит, что по своей функции аналитическая форма уподобляется другим формам того же слова. Смирницкий А.И. Там же. С. 66-72.

В конце главы делается вывод о том, что широкий абстрактный характер указанных значений артиклей требует пояснения и детализации, которые целесообразно осуществить, развивая когнитивный подход, предпосылки которого при изучении артиклей были заложены в лингвофилософских трудах А.И.Смирницкого и Г. Гийома.

В Главе 2 «Когнитивный подход и понятие категоризации», состоящей из шести разделов, разъясняется сущность когнитивного подхода к изучению артиклей и определяющего его понятия категоризации.

Когнитивный подход состоит в применении данных психологии и философии для решения вопроса о том, как и в какой степени артиклевые формы имени отражают результаты мыслительных процессов.

В разделе 2.1. «Мышление как предмет изучения психологии и философии» показана разница в описании мыслительных процессов представителями двух когнитивных наук. В психологии мышление изучается как особая психическая деятельность человека, основу которой составляет опосредование, т.е. представляет собой установление и осознание человеком объективных отношений и закономерных связей между предметами и явлениями, что предполагает осуществление таких мыслительных операций, как сравнение, анализ, синтез, абстракция, обобщение и конкретизация. Выготский Л. С. Мышление и речь // Избранные психологические исследования. М., 1956. Выготский Л. С. Развитие высших психических функций. М., 1960. Веккер Л.М. Психика и реальность: единая теория психических процессов. М., 1998.С.162. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии в 2-х т. М., 1988. С.162. В философском разделе логики, изучающем формы мышления, те же операции называются логическими приёмами, с помощью которых (за исключением конкретизации) образуется понятие, отражающее научное познание. Однако подняться на абстрактно-логическую ступень познания можно только с опорой на эмпирическое постижение действительности, что формирует представление о предмете. В его состав входит то, что удержано в общественной памяти, а формой является язык или речь как форма его существования.

В разделе 2.2. «Концептуализация и категоризация» рассматриваются два основных вида классификационной деятельности человека, определяющих когницию и составляющих предмет когнитивных наук. Будучи взаимосвязанными, они различаются «по конечному результату и/или цели деятельности». Кубрякова Е.С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. С. 93. Если процесс концептуализации направлен на «выделение неких минимальных единиц человеческого опыта в их идеальном содержательном представлении», Там же. C.93. то категоризация представляет собой в понятийном плане «подведение явления, объекта, процесса и т. п. под определённую рубрику опыта, категорию и признание его членом этой категории» Там же. C.42. путем мысленного соотнесения предмета или слова с более общим классом (группой или категорией) «на основе определённых представлений об их сущностных свойствах». Болдырев Н.Н. Категориальное значение глагола: системный и функциональный аспекты. М., 2009. C.6.

В языковой категоризации различают два типа языковых категорий, отражающих разные типы знаний: обыденные категории, предназначенные для объективации знаний о бытийном, внеязыковом мире, и категории как продукты научного сознания, «структурирующие свойства самого языка и его системы». Для обозначения указанных типов языковой категоризации Е.С.Кубрякова использует термины «отражательно-ориентированные категории» и «вербально-ориентированные категории». См. Кубрякова Е.С. Указ соч. C. 314.

В настоящей работе представлены оба вида языковой категоризации. С одной стороны, в ней рассматриваются существительные, каждое из которых называет «отдельно взятую категорию со стоящими за ней многочисленными ее представителями», Кубрякова Е.С. et al. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. С. 42. и, следовательно, отражают бытийные категории, а с другой, данные имена оказываются в неразрывной связи с лингвистическими категориями, так как они относятся к части речи имени существительного, а в комплексе с артиклем выражают присущую данному лексико-грамматическому классу морфологическую категорию.

Как и процесс концептуализации, категоризация связана со многими когнитивными способностями человека, но осуществляется с помощью таких совершаемых в процессах мышления операций, как сравнение, отождествление, установление сходства и подобия и т.п. Там же. Это те мыслительные операции, которые в психологии объединяются под общим термином опосредование. В когнитивной лингвистике указанные мыслительные процессы иногда называются когнитивными стратегиями. См. Магировская О.В. Репрезентация субъекта познания в языке. Автореф. дисс. … докт. филол. наук. Тамбов, 2009. C. 7.

В разделе 2.3. «Категория, понятие, представление» определяются выбор и содержание ключевых для данной диссертации терминов. Термин категория в одном из возможных употреблений обозначает первый тип языковых категорий, получивших выражение в части речи «имя существительное». Как результат типизации знаний о мире, категория имеет сложную структуру, что находит отражение в словарной статье: называя категорию, заголовочное слово объединяет ряд лексических значений, определяющих его употребление в речи, при этом каждое из них формально указывает на связь обозначаемого со всей данной категорией.

Принимая во внимание обязательное оформление существительного в английском языке с помощью артикля, а также возможность передачи одного лексического значения имени двумя или тремя артиклевыми формами, структура категории рассматривается в диссертации не в связи с лексическими значениями, которые выражают концепт, а с учётом классификации артиклевых форм. Одна и та же форма артикля с именем в разных значениях последнего выполняет свою типизирующую функцию, указывая на общее категориальное значение. Таким образом, каждая группа артиклевых форм имени называет отдельный тип представлений и образует подкатегорию, или субкатегорию. Шафиков С.Г. Категории и концепты в лингвистике//Вопросы языкознания. №2. 2007. С. 3-17. Название отдельно взятого типа представлений, например, a love, a man, a town или the love, the man, the town или же love, man, town (в нулевой форме) находится в субординатном отношении (иерархии) к названию всей совокупности представлений - категориям love, man, town.

Использование в настоящей работе термина представление для обозначения ментальных структур, выражаемых артиклевыми формами имени, в определённом смысле расходится с его употреблением в когнитивной литературе, в которой наряду с образами и понятиями, представления считаются единицами, входящими в концепт, См. об этом Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996. т.е. результатами концептуализации. Безусловно, артиклевая форма имени, как и любое знаменательное слово, является результатом обоих видов классификационной деятельности, и поэтому её можно рассматривать с двух сторон: и как единицу, относящуюся к концепту, и как единицу, относящуюся к категории. В данной работе предметом изучения является то общее и типизирующее свойство, обнаруживаемое между формами одного и того же имени с артиклем и типоформами разных имён с артиклем. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М., 2007. С. 16-36.

При выборе термина представление учитывалось также разграничение представления и понятия, используемое в лексикологии для установления различий между общеупотребительным словом и термином. Так, на основании логико-философских определений понятия как «мысль, представляющая собой обобщение (и мысленное выделение) предметов некоторого класса по их специфическим (в совокупности отличительным) признакам», Философский словарь. М., 1981. С.287. и представления как «чувственно-наглядный, обобщенный образ предметов и явлений действительности, сохраняемый и воспроизводимый в сознании и без непосредственного воздействия самих предметов и явлений на органы чувств», Философская энциклопедия. М.,1967. Т.4. С. 359. лексикологи сделали вывод о том, что толкование термина передаёт понятие, а толкование общеупотребительного слова отражает черты представления. Гринёв С.В. Введение в терминоведение. М., 1993. С. 31-32.

Под влиянием соответствующих мыслительных процессов в англоязычном языковом коллективе формировались разные представления о предмете мысли, отражая его опыт на определённых этапах исторического развития языка. Так, сначала появился определённый артикль в результате процесса конкретизации, затем в среднеанглийский период под действием классификации сформировался неопределённый артикль, и, наконец, в новоанглийский период, как следствие абстрагирования в систему был включен нулевой артикль. Смирницкий А.И. Лекции по истории английского языка. М., 2000. С.120-121. Бруннер К. История английского языка: В 2-х томах. Изд. 2-е. Перевод с англ./Под ред. Б.А. Ильиша. М., 2003.

Таким образом, категоризация определяется, с одной стороны, как познавательный процесс накопления индивидуализированных, классифицированных и отвлечённых представлений о различных предметах мысли, а, с другой, как мысленное соотнесение предмета с определённой категорией и выбор подходящего представления о нём, т. е. умение оперировать этими представлениями и дифференцировать их.

Вместе с тем, необходимо отметить, что термин категория используется в настоящей работе не только для обозначения языковой категории, называемой именем, но и для части речи имени существительного, а также её грамматической морфологической категории, нашедшей грамматическое выражение в системе артиклей. Следовательно, под категоризацией понимается взаимодействие лексических и грамматических средств выражения в структуре «артикль + имя существительное».

В разделе 2.4. «Роль абстрагирования и конкретизации в формировании имен существительных» приводится обзор литературы, посвящённой изучению взаимодействующих процессов конкретизации и абстрагирования и их роли в образовании категорий обыденного сознания и формировании существительных. Так, Е.С. Кубрякова и О.К. Ирисханова, изучая соотношение абстракции и конкретизации, континуальности и взаимопереходности в именах категорий, проводят когнитивно-функциональный анализ имён с абстрактным значением и иллюстрируют его следующими примерами: расположиться напротив университета - закончить университет - университет жизни. Кубрякова Е.С., Ирисханова О.К. Языковое абстрагирование в наименованиях категорий//Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 66. №2. 2007. C. 3-12/ В первом случае за счёт указания на конкретное здание реализуется максимальная конкретизация; во втором примере проявляется наивысшая абстракция, так как имеется в виду высшее образование. И, наконец, третье употребление, реферирующее к одному из способов получения ценного опыта, знаний, представляет собой промежуточный вариант, совмещающий в равной степени абстрактное и конкретное значения, как результат равного участия перцепции и инференции.

Далее обобщаются результаты многочисленных исследований, посвящённых взаимодействию и соотношению процессов абстрагирования и конкретизации в англоязычном (и общегерманском) мышлении в целом, Гуревич В.В. Сопоставительный анализ словообразовательных моделей отвлечённых существительных с суффиксами общегерманского происхождения. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 1970. Ирисханова О.К. Семантика событийных имен существительных в языке и речи. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 1997. Карпухина Т.П. Структура словообразовательных гнёзд абстрактных и конкретных существительных в современном английском языке. Автореф. дисс. … канд. филол наук. М., 1989. а также языковое выражение этого соотношения с помощью артиклевых форм имени. Ветошкина А.Н. Употребление артикля с неисчисляемыми абстрактными существительными в современном английском языке. Автореф. дисс.…канд. филол. наук. М., 1974; Гуренко Л.И. Неопределённый артикль - маркер единичной расчленённости значения имени существительного (на материале современного английского языка). Автореф. дисс…канд. филол. наук. Одесса, 1978; Соколова Т.В. Факторы, обусловливающие употребление неопределённого артикля с отвлеченными существительными в современном английском языке. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. М., 1979; Золотарева Т.А. Семантические особенности английских абстрактных существительных, влияющих на употребление артикля. Дисс. … канд .филол. наук. Москва, 2003. Основное внимание в них уделяется семантическому разграничению абстрактных и конкретных существительных, а также роли и участию в нём артиклей. Однако необходимо подчеркнуть, что все указанные исследования проводились в русле традиционной лингвистики, т.е. с опорой на языковые структуры и с учетом референции, связывающей имя и обозначаемый предмет напрямую, без опосредования в виде какой-либо ментальной структуры. Поэтому основным семантическим критерием разграничения абстрактных и конкретных имен служит материальность, или вещность референта, характерная для конкретных (вещественных) существительных и не-вещность для абстрактных имен, что предусматривает довольно резкий контраст между этими двумя семантическими группами. Между тем, в реальном речевом функционировании и те, и другие способны реализовывать разные степени абстракции/конкретизации, оставаясь при этом либо конкретными, либо абстрактными именами. Напротив, применение когнитивного подхода, т.е. признание существования образа предмета или представления о нем как связующего звена между предметом и словом, позволяет постулировать градуальность и широкий диапазон семантической категории абстракции/конкретизации.

В разделе 2.5. «Абстракция/конкретизация и артикль: когнитивный подход» рассматривается участие процессов абстракции и конкретизации в формировании артикля в английском языке. Для этого приводится обзор теорий актуализации (the actualization theory), теории детерминации (the determination theory) и теории вещественности (the substantiation theory). Основное внимание уделяется теории актуализации Г. Гийома, изучавшего артикль во французском языке, и его последователя Дж. Хьюсона, применявшего это учение к английскому артиклю. Ссылаясь на Г. Гийома, Дж. Хьюсон связывает появление грамматической категории артикля у имени существительного с распадом падежной системы в индоевропейских языках. См. также Heinrichs H.M. Studien zum bestimmten Artikel in den germanischen Sprachen. Gessen: Wilhelm Schmitz Verlag, 1954. Hodler W. Grundzuge einer germanischen Artikellehre. Heidelberg: Winter, 1954. 112 S. Там, где падежная система (из 6-8 форм) сохранилась до наших дней в прежнем состоянии, артикли, как правило, отсутствуют (например, в русском, литовском, латышском языках). По мнению Г. Гийома и Дж. Хьюсона, способность формировать и воспринимать абстрактные категории в таких языках получила языковое выражение в виде артиклевых форм имени. См. также Bruneau A.M. Particularisation et generalization dans le systeme des articles francais/Gillaume G. Langage et science du langage. Paris: Librarie. A.G. Nizet, 1964. Hewson J. Article and Noun in English. The Hague-Mouton. 1972. 14, 63-64.

В разделе 2.6. «Категория абстракции/конкретизации: оппозитивный и когнитивный подходы» освещаются традиционный и когнитивный подходы к определению границ языковых категорий. В основу рассмотрения положены обобщения Н.Н. Болдырева, приводимые на основании рассмотрения трёх взглядов на категорию и принципы её формирования. Эти обобщения Н.Н. Болдырева легли в основу определения категориального значения глагола с когнитивных позиций. Болдырев Н.Н. Категориальное значение глагола: системный и функциональный аспекты. М., 2009. С.47-58. Согласно традиционной теории, содержание категории определяется набором признаков, необходимых и достаточных для её описания, и для отнесения к ней того или иного элемента требуется наличие всех признаков, что придает ей дискретный и абсолютный характер. Напротив, в соответствии с другой теорией, категории имеют условный характер и нечёткие границы, что определяется мотивами и целями их использования. Wittgenstein L. Philosophical investigations: Philosophische Untersuchungen. O.; N.Y., 1953. В одну категорию могут входить элементы, набор признаков у которых может частично или полностью не совпадать. О противопоставлении традиционного и когнитивного подходов к содержанию категорий и, в частности, теории прототипов см. также Кубрякова Е.С. Указ. соч. C. 99-100 Третья точка зрения обеспечивает компромиссное решение проблемы принципов формирования категорий, найденное в теории прототипов, зародившейся в когнитивной психологии, Posner M., Keele S. On the Genesis of Abstract Ideas//Journal of 200. Experimental Psychology. 1968. Vol. 77. P. 353-363. Rosch E.H. Natural Categories// Cognitive Psychology. 1973. Vol. 4. №3. P. 326-350. Rosch E.H. On the Internal Structure of the Perceptual and Semantic Categories// Cognitive development and the Acquisition of Language. N.y. 1973. P 11-144. Rosch E.H. Cognitive Representation of Semantic Categories// Journal of Experimental Psychology: General. 1975. Vol. 104. №3. P. 192-233. Rosch E.H. Human Categorization// Advances in Cross-Cultural Psychology. Vol.1. N.Y., L., 1977. P. 1-49. Smith E.E., Medin D.L. Categories and Concepts. Cambridge, 1981. а затем получившей развитие в когнитивной лингвистике. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М., 1988. С. 12-51. Lakoff G. Categories: an Essay in Cognitive Linguistics// Linguistics in the Morning Calm. Seoul, 1983. P. 139-193.Hopper P.J., Thompson S.A. The Discourse Basis for Lexical Categories in Universal Grammar// Language. 1984.Vol. 60. P. 703-752. Geeraerts D. Where Does Prototypicality Come From?// Topics in Cognitive Linguistics. Amsterdam, 1988. P. 207-229. Этот подход «допускает возможность недискретной формы организации категорий и межкатегориального пространства по типу континуума». Болдырев Н.Н. Там же. С. 49-50.

Принимая во внимание объективное функционирование в английском языке категории существительного, представленное 3-мя типами языковых структур, можно утверждать, что эта категория носит градуальный, или континуальный характер, который обусловлен наличием в системе именных форм с неопределённым артиклем. Являясь выражением классификации, они составляют прототип этой категории, так как объединяют членов, обладающих признаками двух остальных типов языковых структур, обозначающих абстракцию и конкретизацию.

В Главе 3 «Структура “нулевой артикль + существительное” и процесс абстрагирования» уточняется категориальное значение аналитической формы имени с нулевым артиклем (значащим отсутствием артикля) и выполняемая ею семиотическая функция. Для этого рассматривается механизм когнитивной операции абстрагирования (отвлечения) и формирования в её процессе абстрактного представления, определяющего выбор нулевой артиклевой формы имени в речи.

В разделе 3.1. «Понятия абстракции и обобщения» устанавливается соотношение терминов абстракция (отвлечение) и обобщение путём сопоставления их философско-психологического и лингвистического содержания. На основании данных философии и психологии делается вывод о необходимости разграничения обозначаемых данными терминами мыслительных операций абстрагирования и обобщения, что определяет их языковое выражение. Их неравноценность состоит в том, что при абстракции вычленяются существенные свойства предмета, а при обобщении - только относительно устойчивые из них. Отличительными чертами обобщения являются фиксация выделенных свойств и возможность сопровождать разнообразные мыслительные операции, в том числе и абстрагирование, становясь их характеристикой. Философский энциклопедический словарь. /Под ред. Е.Ф.Губского, Г.В. Кораблевой, В.А. Лутченко. М., 2001. С. 8, 311. Психологический словарь. /Под ред. В.П. Зинченко и Б.Г Мещерякова. М., 2006. С. 249.

Зинченко, Мещеряков 2006: 249

Эти выводы соответствуют теории А.И. Смирницкого, который указывал на взаимосвязь понятий обобщения и отвлечения с лингвистической точки зрения, определяя назначение нулевого артикля и дифференцируя его употребление. Основной его функцией он считал обозначение отвлечения (от классификации и индивидуализации), когда «предмет, обозначаемый существительным, берётся вне какого-либо соотнесения и сопоставления с классом предметов» и предстаёт в своем существе «в отвлечении от объема, числа, границ, формы и тому подобных признаков», Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М., 1959. С. 385. что проявляется, например, в нарицательных именах, обозначающих вещества.

Однако в случае имён нарицательных, обозначающих предмет, «который в принципе может быть соотнесён с каким-то классом», абстрагирование ведет к «обобщению существенных черт класса в целом», Там же. С. 386. и поэтому нулевой артикль приобретает значение обобщения. Примером такого взаимодействия функций, согласно А.И. Смирницкому, является употребление слова language с нулевым артиклем, что указывает «на язык вообще, то общее, что наличествует во всех языках». Там же. С. 384-385.

Но поскольку большинство нарицательных имен при употреблении с нулевым артиклем отражают и отвлечение, и обобщение, так как допускают возможность и классификации, и индивидуализации, и среди них имеются имена, обозначающие как абстрактные категории, так и вещества (love, difficulty, prohibition, interest, interest, wine, coffee, tea, juice), результатом отвлечения в чистом виде оказываются только неисчисляемые существительные, обозначающие вещества и абстрактные категории, неспособные к классификации в единственном числе: accommodation, advice, baggage, behaviour, bread, chaos, foliage, furniture, information, luggage, music, news, permission, progress, scenery, traffic, travel, trouble, weather. Murphy R. Op. cit. P. 140.

В разделе 3.2. «Формирование абстрактно-обобщенных представлений в речи» принцип разграничения абстрагирования в чистом виде и объединения его с операцией обобщения развивается в диссертации на основании проведения семантического анализа контекстуального употребления имен с нулевым артиклем. В работе утверждается, что при взаимодействии двух операций происходит категориальное противопоставление предмета мысли в его общем, отвлечённом виде какому-либо другому, столь же отвлечённому предмету - его противоположности, так как задача обобщения заставляет выделять и удерживать в сознании не только отвлечённую сущность мысли, но и диаметрально противоположную ему отвлечённую сущность. В результате формируется абстрактно-обобщенное представление о предмете, которое выражается существительным с обобщенным абстрактным значением, обозначаемым нулевым артиклем. Например:

Distance is less an affair of space than time. (W.S. Maugham) As the years pass, fact will become myth, and myth will become reality, smothering the real Diana. (A. Morton) “...We spread calm where there is uncalm. If there is noise, we apply silence.” (Ch. Buckley)

Наиболее естественно категориальное противопоставление в целях абстрагирования отражают нулевые артиклевые формы абстрактных существительных:


Подобные документы

  • Правила употребления артиклей: "a", "the" или нулевой артикль. Множественное число имен существительных в английском языке. Использование имен прилагательных в правильной форме. Правила употребления местоимений. Отрицание в английских предложениях.

    контрольная работа [35,5 K], добавлен 04.03.2011

  • Артикль как признак аналитического строя языка. Происхождение, общие значения и функции английских артиклей. Грамматически объяснимые и систематизированные случаи отсутствия артикля в английском языке. Основные современные тенденции опущения артикля.

    курсовая работа [43,3 K], добавлен 06.04.2011

  • Сущность английского артикля. Особенности перевода английского артикля на русский язык. Анализ коммуникативной функции артиклей. Случаи традиционного, немотивированного употребления определенного артикля. Связь артикля с подклассами имен существительных.

    курсовая работа [47,5 K], добавлен 11.01.2011

  • Обобщение правил употребления артиклей в английском языке: склонение, отсутствие артикля. Особые случаи образования множественного числа существительных. Употребление грамматических предлогов, местоимений, глаголов и числительных в английском языке.

    реферат [3,8 M], добавлен 19.02.2011

  • Изучение особенностей использования имен существительных в грамматической основе латинского языка. Их морфология. Грамматические категории существительного. Род, число, падеж, склонение. Словарная форма существительного. Несогласованное определение.

    презентация [36,0 M], добавлен 18.01.2017

  • Положение имени существительного в системе частей речи. Возникновение и проблемы полисемии и омонимии существительных в английском языке. Стадии развития и значения одного слова, характеристика его формальных черт. Наличие внутреннего строения лексики.

    контрольная работа [40,3 K], добавлен 11.09.2010

  • Анализ теоретической основы падежной системы имени существительного и его динамика изменения в истории английского языка. Исследования в области сопоставления языков. Актуальные проблемы современного общества и роль образования в их разрешении.

    дипломная работа [92,1 K], добавлен 05.11.2013

  • Полифункциональность артикля в английском языке. Значение форм имен с неопределенным артиклем. Классифицированное представление о предмете мысли. Когнитивный процесс классификации содержание понятия. Взаимодействие индивидуализации с обобщением.

    статья [24,6 K], добавлен 15.08.2013

  • Словообразование, род и число существительных в английском и турецком языках. Правила склонения существительных. Аффиксы принадлежности. Сравнительная характеристика турецкого и русского языка. Образование существительных от прилагательных и глаголов.

    дипломная работа [77,3 K], добавлен 21.10.2011

  • Имя существительное (the noun) как часть речи. Категория числа имен существительных. Категория рода в английском языке. Подходы к классификации имен существительных в английском языке. Сложности перевода с английского языка.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 21.09.2006

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.