Вклад в развитие русского языка Н.В. Крушевского

Краткая биографическая справка ученого. Вопросы морфологии в трудах Н.В. Крушевского. Идея взаимосвязи фонетических и морфологических явлений в языке. Опыт построения общей теории языкознания. Репродукция и продукция слов. Деструктивные факторы языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 04.12.2009
Размер файла 41,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Ярославский государственный педагогический университет имени К.Д.Ушинского

Факультет русской филологии и культуры

Контрольная работа по теории языка

«Вклад в развитие русского языка Н.В. Крушевского»

Ярославль 2009

Оглавление

  • Введение. 3
  • 1. Краткая биографическая справка. 5
  • 2. Вопросы морфологии в трудах Н.В. Крушевского. Идея взаимосвязи фонетических и морфологических явлений в языке 9
  • 3. «Очерк науки о языке» (1833) - опыт построения общей теории языкознания 10
    • 3.1 Трактовка языка как системы 10
    • 3.2 Законы ассоциаций в языке 14
    • 3.3 Вопрос о связи процесса систематизации с процессом типизации, классификации. Системы словесных типов 15
    • 3.4 Вопрос об упорядоченности языковых явлений в системе языка. 16
    • 3.5 Репродукция и продукция слов. Деструктивные факторы языка . Их роль в концепции языка Крушевского 17
  • Заключение 20
  • Использованная литература 25
  • Введение
  • Теория языка Нового времени формировалась в значительной мере в парадигматике проблем, так или иначе связанных с проблемой развития языка. В течение 80-х годов XIX века определеннее обрисовываются три школы среди наших представителей сравнительного языкознания:

· Московская, с Ф.Ф. Фортунатовым во главе, учениками которого являются такие ученые, как профессор Ульянов, академик А.А. Шахматов;

· Казанская, основанная И.А. Бодуэном де Куртенэ, учениками которого являются Н.В. Крушевский, преемник Бодуэна на казанской кафедре В.А. Богородицкий, А.И. Александров, профессор славистики в Казанском университете, С.К. Булич, профессор Санкт-Петербургского историко-филологического института и другие;

· Петербургская, с И.П. Минаевым во главе, выпускавшая преимущественно индианистов-филологов (С.Ф. Ольденбург, профессор санскрита на восточном факультете Петербургского университета, Д.Н. Кудрявский, профессор Юрьевского университета).

Из этих трех школ петербургская не имеет определенного направления в смысле грамматическом. Казанская школа близко стоит к европейской новограмматической, хотя и сложилась в значительной мере самостоятельно. Московская школа занимает более обособленное положение, вообще также обнаруживая прогрессивное направление.

Поиски новых путей развития науки о языке рубежа ХХ-ХХI столетий вновь возвращают нас к этой центральной проблеме лингвистики. Поэтому так важно новое прочтение трудов корифеев классического периода науки о языке, в числе которых особого внимания заслуживают языковеды Казанской лингвистической школы - И.А.Бодуэн де Куртенэ и Н.В.Крушевский.

Казанская лингвистическая школа сложилась в конце 1870-х - начале 1880-х годов в Казанском университете. Два главных ее представителя - И.А. Бодуэн де Куртенэ и Н.В. Крушевский. Поскольку оба были поляками, принято считать Казанскую лингвистическую школу направлением польской науки. Однако существовала она в России, ее представители писали по-русски (работы И.А. Бодуэна де Куртенэ на польском и немецком языках относятся к более позднему времени), а в состав школы входили и русские ученые, ученики И.А. Бодуэна де Куртенэ, прежде всего В.А. Богородицкий (1857-1941).

И.А. Бодуэн де Куртенэ был создателем и многолетним руководителем Казанской лингвистической школы. В состав этой школы входили Н.В. Крушевский, Василий Алексеевич Богородицкий, А.И. Анастасиев, Александр Иванович Александров, Н.С. Кукуранов, П.В. Владимиров, а также Василий Васильевич Радлов, Сергей Константинович Булич, Кароль Ю. Аппель.

К основным принципам Казанской школы относятся следующие: строгое различение звука и буквы; разграничение фонетической и морфологической членимости слова; недопущение смешивания процессов, происходящих в языке на данном этапе его существования, и процессов, совершающихся на протяжении длительного времени; первоочередное внимание к живому языку и его диалектам, а не к древним памятникам письменности; отстаивание полного равноправия всех языков как объектов научного исследования; стремление к обобщениям (особенно у И.А. Бодуэна де Куртенэ и Н.В. Крушевского); психологизм с отдельными элементами социологизма.

1. Краткая биографическая справка

Николай Вячеславович Крушевский - доктор сравнительного языкознания, профессор Казанского университета, род. 6 декабря 1851 г., ум. 31 октября 1887 г. Первоначальное образование Н.В.Крушевский получил в Луцком уездном дворянском училище (шляхетской трехклассной школе), оттуда он перешел в гимназию города Хелм (Chelm) Люблинской губернии, которую окончил в 1871 г. с серебряной медалью. В казанском Национальном архиве Республики Татарстан (НАРТ) сохранился Аттестат, выданный Н.Крушевскому по окончании гимназии.

В 1875 г. Н.Крушевский оканчивает Варшавский университет со степенью кандидата. Назначенный по высочайшему повелению преподавателем древних языков в Троицкую классическую гимназию Оренбургской губернии, Н.Крушевский по пути на место назначения заехал в Казань узнать, не может ли он получить профессорскую стипендию в здешнем университете, а заодно встретиться с Бодуэном де Куртенэ и поговорить с ним о своей будущей научной работе. Место профессорского стипендиата Н.Крушевский не получил, но Бодуэн де Куртенэ дал ему ценные советы о дальнейших его занятиях языковедческой наукой.

Три года он работал в гимназии, одновременно активно готовился к будущей научной карьере: изучал труды выдающихся языковедов, на материале гимнов Риг-Веды занимался санскритом, изучал древнеперсидский, древнебактрийский, древнегреческий и литовский языки, основательно проштудировал программу по сравнительной грамматике индоевропейских языков И.А.Бодуэна де Куртенэ, положенную в основу его лекционного курса в Казанском университете.

8 октября 1878 г. И.А.Бодуэн де Куртенэ направляет в историко-филологический факультет Казанского университета ходатайство о принятии Н.В.Кушевского сверхштатным профессорским стипендиатом без содержания. Здесь он активно занимается наукой: слушает университетские лекции Бодуэна де Куртенэ по русской грамматике, общему языковедению, сравнительной грамматике и санскриту; принимает активное участие в практических занятиях по начальному курсу санскрита, проводимого в университете И.А.Бодуэном де Куртенэ, в упражнениях по старославянскому языку и славянской диалектологии. Восполняя пробелы в лингвистическом образовании, он занимается изучением серьезных лингвистических работ европейских и российских ученых.

Специально для Н.В.Крушевского И.А.Бодуэн де Куртенэ устраивает у себя на дому "тройные" практические занятия. Заседания одного из них были целиком посвящены славянской диалектологии, другого - санскриту и литовскому языку, на третьем проходил разбор важнейших лингвистических трудов. Эти занятия вскоре стали посещать студенты и молодые преподаватели университета. Так возник лингвистический кружок Бодуэна де Куртенэ, который постепенно становился новой школой для участников его заседаний.

9 апреля 1879 г. Н.В.Крушевский обращается к ректору Казанского университета с просьбой о разрешении защиты диссертации pro venia legendi, позволяющей получить ему звание приват-доцента. В мае этого же года он защищает диссертацию "Наблюдения над некоторыми фонетическими явлениями, связанными с акцентуацией" и получает звание приват-доцента по кафедре сравнительного языковедения. Бодуэн де Куртенэ высоко отозвался о диссертации Н.Крушевского.

Сразу же после утверждения в звании приват-доцента Н.В.Крушевский начинает подготовку к получению степени магистра. В апреле 1880 г. он сдает магистерский экзамен, включающий в себя задания по санскриту и сравнительной грамматике ариоевропейских языков.

17 мая 1881 г. Н.В.Крушевский защищает магистерскую диссертацию "К вопросу о гуне. Исследования в области старославянского вокализма".

Уже через три дня после успешной защиты Н.Крушевским магистерской диссертации, 20 мая 1881 г., Бодуэн де Куртенэ обращается в историко-филологический факультет с прошением об избрании его ученика доцентом кафедры сравнительного языковедения. Основанием для этого избрания, по мнению Бодуэна, является и успешная защита диссертации, внесшей вклад в развитие науки, и опубликованные за время приготовления диссертации работы ученого, и удачный опыт преподавательской работы в звании приват-доцента.

9 мая 1883 г. Н.В.Крушевский защищает докторскую диссертацию "Очерк науки о языке". Это основной научный труд Н.В.Крушевского, поставивший его в ряды ученых европейского уровня. 20 мая Н.В.Крушевского утверждают в степени доктора наук, а 31 мая того же года - в звании экстраординарного профессора. Через два года, 3 октября 1885 г., он получит звание ординарного профессора.

Как профессор университета Н.В.Крушевский читал лекции и вел семинары по многим языковедческим дисциплинам: сравнительному языковедению, санскриту, физиологии звуков речи, русской грамматике, сравнительной грамматике романских языков, истории французского языка, общему языковедению, лингвистической палеонтологии.

Научное наследие Н.В.Крушевского невелико по объему, но оно насыщено идеями, которые разрабатывал ученый. В круг его научных интересов входили следующие проблемы: языковая система и теория языкового знака, взаимоотношение языка и речи, основные закономерности в изменениях языка, славянская акцентология, иерархия морфологической системы и ее изменения, теория дистрибутивных отношений фонем, основы морфонологии и лингвистической палеонтологии и др. Н.В.Крушевский явился одним из авторов словообразовательной концепции, разработанной в Казанском университете Бодуэном и его учениками и ставшей первой теоретической концепцией словообразования в российской и мировой науке.

На Западе Казанскую лингвистическую школу часто называют школой Бодуэна - Крушевского: настолько велика была роль Н.В.Крушевского в создании и развитии этой школы, настолько его научные идеи отражали наиболее значительные ее достижения. Эти идеи находят все большее число сторонников в наше время. Его научные труды переиздаются в разных странах мира.

2. Вопросы морфологии в трудах Н.В. Крушевского. Идея взаимосвязи фонетических и морфологических явлений в языке

В статье "Об аналогии и народной этимологии" ("Русск. Филол. Вестник", 1879, т. II) Крушевский развивает мысль о роли морфологической ассимиляции (аналогии) в систематизации морфологических элементов и отмечает, что этот фактор развития языка находится в антагонизме с фонетическими законами. По мнению Крушевского, исторический процесс систематизации языковых элементов протекает в двух направлениях - в физиолого-акустическом и семасиологическом (психическом). Оба эти процесса систематизации протекают автономно, но нередко препятствуют друг другу.

Позднее, в 1881 году, Крушевский, основываясь на положении о взаимосвязи между фонетическими и морфологическими элементами структуры языка, дал блестящий анализ звуковых чередований. В основу своей теории он положил мысль о взаимосвязи между различными категориями чередований в историческом плане, а различие между ними усматривает в большей или меньшей закрепленности за определенными морфологическими категориями. Он показывает, каким образом возникшее на фонетической основе чередование со временем становится достоянием морфологии в качестве вспомогательного средства выражения грамматических значений или средством словообразования. Одновременно с этим Крушевский развивает мысль о взаимосвязи и противопоставленности фонетических законов и аналогии и их влиянии на динамические процессы системы языка. Идея о языке как динамической системе наиболее полно и последовательно реализуется Н.В.Крушевским в «Очерке науки о языке» (1883 г.).

3. «Очерк науки о языке» (1833) - опыт построения общей теории языкознания

3.1 Трактовка языка как системы

Говоря о понимании Н.В.Крушевским языка как динамически развивающейся системе, следует иметь в виду то важное обстоятельство, что центр научных интересов Крушевского лежал в области фонетики и морфологии (включающей словообразование и морфемику), вопросы же синтаксиса находились вне сферы его интересов. Поэтому, хотя Крушевский и выделял в качестве основных единиц языка предложение, слово, морфему и звук (фонему), реально вопросы динамической систематизации он решает преимущественно на фонетическом, морфологическом и лексическом материале. Так, проводя мысль, что язык представляет собой стройное гармоническое целое, структурные элементы которого находятся во взаимной зависимости, он ссылается на морфологическое родство между определенными группами слов. «Само собой понятно, - пишет он, - что каждая словесная категория находится в таком более или менее определенном отношении сродства и зависимости не с одной какой-нибудь категорией, а со многими; потому-то - несмотря на все уклонения - язык представляет одно гармоническое целое» Крушевский Н.В. К вопросу о руне // РФВ, 1881 стр.3..

Прогресс в языке Н.В.Крушевский связывал с познанием человеком окружающего его мира и появлением в связи с этим новых представлений и понятий, требующих языкового выражения. Наиболее развитыми Крушевский признает те языки, которые обладают развитым словарем, изменения же в области фонетики и морфологии рассматривает как прогресс относительный, как переинтеграцию наличного языкового материала.

Исследование закономерностей развития языка Крушевский стремился связать с исследованием живых языков и наречий, подвергая критике то лингвистическое направление, которое видело цель языкознания исключительно в восстановлении праязыка. «Понятно, - пишет он, - что если мы стремимся восстановить прошлое, то для нас важнее и интереснее всего то, что ближе к этому прошлому; все новое, как более отдаленное, мы можем игнорировать. Но когда наша задача не восстановление явлений прошлого, а вообще - раскрытие законов явлений, то всё новое, совершающееся на наших глазах, приобретает для нас особенную важность» Крушевский Н.В. К вопросу о руне // РФВ, 1881 стр.4.. Из сказанного, конечно, не следует, что Крушевский отрицал значение исторических исследований для познания законов развития языка. Исследования Крушевского в области санскрита, старославянского и романских языков, а также курс лекций по фонетике древнейших представителей индоевропейских языков свидетельствуют о том, что он сочетал наблюдения над живыми языками с изучением их древнейшего состояния. Повышенное внимание Крушевского к живым языкам и наречиям находится в полном соответствии с методологическими установками Казанской лингвистической школы.

Чрезвычайно важное значение для уяснения специфики взглядов Крушевского на язык как динамически развивающуюся систему представляет собой его интерпретация характера развития системы языка и взаимоотношения между синхронией и диахронией. «Всякое состояние языка, - подчеркивает он вслед за Бодуэном де Куртенэ, - необходимо рассматривать как продукт предшествующего развития» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.35.. «Если рассматривать целую звуковую систему языка в ее историческом развитии, - продолжает Крушевский, - то заметим известное соотношение в истории отдельных её звуков... Итак, мы видим, что одна звуковая категория получается из другой звуковой кате-гории и одна звуковая система из другой звуковой системы» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.48..

Рассматривая язык как исторически изменчивую категорию, периоды развития которой находятся в преемственной связи, Крушевский приходит в то же время к необходимости четкого разграничения всех языковых явлений в двух планах - в статическом и динамическом. Отсюда такие понятия, как статический и динамический законы звука, звукосочетания и звуковой системы, статика и динамика языка и др.

В своих исследованиях Н.В.Крушевский стремился выделить различные исторические наслоения в языке и установить соотносительную хронологию исследуемых процессов. В этом отношении он является не только выразителем идей Казанской лингвистической школы, но в известной мере и продолжателем традиций отечественного языкознания более раннего периода. Так, ещё Ф.И.Буслаев отмечал, что русский язык представляет собой совокупность явлений разнообразного происхождения, и объяснял это "историческим образованием языка" Бодуэн де Куртенэ И.А. Micolaj Kruszewski, jego zycie i prace naukowe //Prace filologiczne, T.II, 1889; T.III, 1891. Стр.11.. И.А.Бодуэн де Куртенэ, анализируя лингвистические воззрения Крушевского, отмечал в числе положительных сторон его концепции четкое разграничение исследуемых процессов. «Н.В.Крушевский сам прекрасно понимал «развитие», - добавляет И.А.Бодуэн де Куртенэ, - а кроме того в применении к лингвистике он беспрестанно слышал это в Казани» Мюллер М. Лекции по науке о языке.- Петербург, 1865.стр.543..

И.А.Бодуэн де Куртенэ, идеи которого оказали значительное влияние на Крушевского, также признавал противоречивый характер развития. Он считал, что статические и динамические законы развития языка являются выражением двух его противоположных тенденций. Конечное изменение, по мысли Бодуэна, находится в полной противоположности с устойчивостью и стабильностью языка. «Это противоречие,- замечает Бодуэн, - не должно нас удивлять; оно свойственно не только языку, но всем сферам жизни вообще. Это есть одно из основных противоречий, на которое опирается всякое научное мышление» Мюллер М. Лекции по науке о языке.- Петербург, 1865.стр.60..

Исходя из тезиса о языке как символическом средстве передачи мыслей, Крушевский приходит в выводу, что основным законом развития языка является стремление к соответствию мира слов миру понятий, мыслей и тем самым акцентирует внимание на когнитивной функции языка. «В самом деле: если язык есть не что иное, как система знаков, - пишет Крушевский, - то идеальное состояние языка будет то, при котором между системой знаков и тем, что она обозначает, будет полное соответствие. Мы увидим, что все развитие языка есть вечное стремление к этому идеалу» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.69..

В то же время Крушевский указывает на постоянную переинтеграцию структурных элементов системы языка как на источник обновления и пополнения языка новыми выразительными средствами. Процесс переинтеграции он усматривал в самых различных языковых явлениях. Так, он говорит о переинтеграции артикуляций и акустических качеств звуков, о переинтеграции звуковой системы, о переинтеграции грамматических категорий, морфологических единиц и т.д. Бодуэн де Куртенэ по этому поводу замечал, что понятие переинтеграции у Крушевского слишком широко - оно равнозначно вообще изменениям в языке. Однако Бодуэн де Куртенэ при этом не учитывал, что своим положением о переинтеграции структурных элементов языка Крушевский стремился подчеркнуть объективность языковых законов, независимость их от произвола отдельных носителей. В настоящее время мало кто сомневается в том, что развитие, совершенствование системы языка происходит главным образом за счет переосмысления старого материала и специализации его в новых функциях.

Кроме закона соответствия «мира слов миру понятий, мыслей», определяющего, по Крушевскому, развитие языка в целом, он указывает на частные закономерности и тенденции развития языка. Наиболее общим законом в фонетике он признает звуковой закон, в морфологии - закон трансформации корневых и служебных морфем. Заслуживают внимания подмеченные Крушевским тенденция к функциональной специализации единиц языка и тенденция к возникновению абстрактных языковых категорий на базе конкретных.

3.2 Законы ассоциаций в языке

В полном соответствии с установками неограмматизма Н.В.Крушевский придавал большое значение психологическим процессам ассоциации. Процессами ассоциации он объяснял производство и воспроизводство в языке: первое - ассоциацией по сходству, второе - ассоциацией по смежности. Под производством он понимал образование новых форм или слов по аналогии с уже существующими формами и словами, обладающими более высоким иерархическим статусом, воспроизводством же называет процесс воспроизведения форм и слов «по памяти». Вместе с тем Крушевский сознавал, что производство и воспроизводство - это две стороны одного и того же процесса самодвижения языка, что они находятся в неразрывной связи. При этом Крушевский отмечает противоречивый, «антагонистический» характер этой связи. «Мы видим, - пишет он, - что все старое в языке основано преимущественно на воспроизводстве, на ассоциации по смежности, тогда как все новое - на производстве, на ассоциации по сходству. Процесс развития языка с известной точки зрения представляется нам как вечный антагонизм между прогрессивной силой, обусловливаемой ассоциацией по сходству, и консервативной, обусловливаемой ассоциацией по смежности» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.117..

3.3 Вопрос о связи процесса систематизации с процессом типизации, классификации. Системы словесных типов

В концепции развития системы языка заслуживает особого внимания та мысль Крушевского, что процесс систематизации структурных элементов находится в тесной связи с процессом типизации и в конечном счёте со способностью человеческого мышления классифицировать и обобщать явления окружающей действительности. «В языке, - говорит Крушевский, - всегда можно открыть известные типы слов и связь между отдельными типами, другими словами - можно открыть известные структурные семейства, системы типов. С другой стороны, область называемого, мир понятий представляет известное число общих категорий, как предмет, его признак, его действие и проч. Каждая из этих категорий имеет свою более или менее обширную семью; представления о предметах действующих, о предметах, испытывающих действие других предметов, о служащих орудием при действии и проч. составляют одну семью; представление о действиях, принадлежащих настоящему времени, прошлому или будущему, о действиях мгновенных и продолжительных и проч. составляют другую семью или систему. Язык не был бы пригоден для той цели, для которой он существует, если бы упомянутым системам понятий не соответствовали - с большей или меньшей точностью - системы словесных типов» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.199..

Система языка, по мысли Крушевского, распадается на ряд подсистем низшего порядка, элементы которых находятся в более тесной связи между собой, чем с единицами других порядков. К таким системным образованиям Крушевский относит склонение, спряжение, изменение прилагательных по степеням сравнения, словообразовательные системные ряды, в фонетике - подсистемы вокализма, консонантизма и под., т.е., по существу, всю парадигматику языка. С точки зрения исторической «упорядоченности» Крушевский делит такие подсистемы на три категории:

· неупорядоченные;

· находящиеся на пути к упорядочению;

· упорядоченные парадигматические группы.

Этот свой тезис он обосновывает значительным морфологическим и словообразовательным материалом.

3.4 Вопрос об упорядоченности языковых явлений в системе языка

К вопросу об упорядоченности языковых явлений в системе языка Крушевский подходит исторически. Ему было чуждо понимание системности как раз навсегда данной и неизменной. Он сознательно противопоставляет свою точку зрения ещё имевшим место в конце XIX века попыткам отождествления универсальных логических и исторически изменчивых грамматических категорий. В то же время исторический подход Крушевского к вопросу об упорядоченности гомогенных систем языка противопоставлен шлейхеровской теории двух периодов развития языка, согласно которой каждый язык в своём развитии проходит две стадии - стадию оформления и стадию деградации. В противовес подобным утверждениям Крушевский подчеркивает, что процесс упорядочения языкового материала протекает в языке параллельно с процессом разрушения системности в отдельных структурных группах, что между упорядоченными и неупорядоченными системами нет непроходимой грани. «Однородность данной системы, - говорит Крушевский, - не есть нечто исконное: мы уже видели, что система, представляющаяся в данное время вполне однородной и стройной, раньше не всегда была таковой; а из предшествующего изложения мы знаем, что однородность её не вечна, что она может раньше или позже превратиться в систему с несколькими основами» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.122. .

Крушевский замечает, что бытующие в русском языке формы отцы, ушица, мушка и пр. поддерживается рядом других форм (купцы, вдовцы; старушка, рубашка и т.д.). При этом он учитывает, что закреплению в языке той или иной формы способствует частота её употребления, поскольку часто употребляемые формы лучше запоминаются. Из числа прочих причин Крушевский указывает на «расположенность» языка к определенным звукам.

3.5 Репродукция и продукция слов. Деструктивные факторы языка. Их роль в концепции языка Крушевского

Репродукция рассматривается Крушевским как фактор, действующий более деструктивно, чем продукция, так как воспроизводиться по памяти могут и такие слова, которые имеют очень мало общего с существующими в языке более продуктивными рядами слов. «Так как мы по необходимости будем слышать, с одной стороны, слова, образованные в другом языке или говоре по отношению к нашему, а с другой - слова, образованные в более ранние эпохи нашего языка, то в каждом языке, - говорит он, - всегда найдем двоякое наслоение: географическое, сосуществующего порядка или заимствование и хронологическое, последовательного порядка или унаследованное. Слова этих двух наслоений будут всегда - в большей или меньшей степени - портить гармонию языковой системы» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.92..

Деструктивные факторы, по Крушевскому, действуют взаимосвязанно. «Так, например, - пишет он, - мы имеем глагол «обязать», родственный по происхождению глаголам «вязать», «обвязать». Форма «обязать» своим происхождением обязана прежде всего фонетическому вырождению: коренной звук «в» мало-помалу исчез под влиянием предшествующего префиксального «б». Это фонетическое явление было первой причиной вырождения морфологического, а именно первоначального префикса с оставшимся звуком корня. Каким же образом мы имеем рядом слова «обвязать» и «обязать», причём первое имеет значение материальное, а второе - только нравственное? Слова «обвязать» мы не имели бы, если бы не были одарены способностью продукции слов, а существование слова «обязать» объясняется только репродуктивной способностью» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.98..

В положении Крушевского о деструктивных факторах языка содержится нечто сближающее его взгляды со взглядами представителей биологического направления, о чём свидетельствуют и употребляемые им термины «фонетическое вырождение» и «морфологическое вырождение». Однако не следует забывать того, что понимание Крушевским природы деструктивных факторов базируется на историческом подходе к языку и в этом отношении представляет собой противоположность воззрениям А.Шлейхера, которому принадлежат слова «история - враг всякого языка». Исходя из отождествления языка с организмами и проводя полную аналогию между развитием языка и развитием организма, А.Шлейхер утверждал, что период расцвета языков относится к доистории, последующее же их существование представляет собой деградацию, вырождение. Аналогичной точки зрения придерживался и М.Мюллер, который писал, что язык в результате фонетических изменений «вступает в новую пору своего развития». «Жизнь языка цепенеет и угасает в словах или частях слов, которые показывают первые следы своего фонетического изменения», - добавляет М.Мюллер.

Прямое возражение взглядам представителей лингвистического биологизма мы обнаруживаем у Крушевского в связи с изложением им вопроса об аналогии и народной этимологии. Указывая на противопоставленность фонетического и психического факторов развития языка, результатом чего является частичное нарушение системности, Крушевский отмечает, что эти процессы нельзя считать патологическими. «Ассимиляцию,- пишет Крушевский, - иногда называют процессом патологическим.

Такое выражение явлений одной науки в терминах другой в большинстве случаев ненаучно. Патологический процесс обыкновенно понимают как такой естественный процесс, который стремится к прекращению существования организма. Между тем ассимиляция вовсе не стремится к прекращению существования языка, напротив, это интегрирующая сила, которой обусловливается морфологический прогресс языка» Буслаев Ф. Историческая грамматика русского языка.- М., 1975 стр.9..

Таким образом, деструктивные факторы в концепции Крушевского предстают перед нами одновременно и как факторы созидательные, предоставляющие материал для осуществления тенденции самодвижения языка к адекватному выражению мыслей и чувств, т.е. к максимально полному соответствию «мира слов миру понятий, мыслей». «С течением времени, с развитием человека, область называемого всё более и более расширяется, - говорит Крушевский. - Поэтому для поддержания существования и дальнейшего прогресса языка является необходимость в постоянно новом материале, а этот материал и доставляется рассмотренными нами деструктивными факторами» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.97..

Заключение

Казанская лингвистическая школа признана в мировой лингвистике как непревзойденный образец прогнозирования кардинального направления развития отечественного языкознания XX столетия. Ключевыми тенденциями, на которых базировалась и на которые продолжает опираться лингвистика, следует считать такие понятия, как системность и функциональность. В результате как в современной лингвистике, так и в лингводидактике возрос интерес к освещению теории языка и использованию в практике обучения функциональной стороны языковых единиц. Этим объясняется появление новых типов грамматик - функциональных (А.В. Бондаренко, Г.А. Золотова, В.Г. Гак и др.).

ХХ в. выдвинул в центр внимания языковедов другие проблемы. Начал утверждаться приоритет синхронического подхода к языку (тем более что его современное состояние носителю языка интересно прежде всего), что явилось результатом научного подвига, совершённого И.А. Бодуэном де Куртенэ, Н.В. Крушевским, Ф.Ф. Фортунатовым, Ф. де Соссюром, Л.В. Щербой, Е.Д. Поливановым, Н.С. Трубецким, Р.О. Якобсоном, В. Матезиусом, К. Бюлером, Л. Ельмслевом, А. Мартине, Л. Блумфилдом, Э. Сепиром, Дж. Фёрсом, а также их учениками и многочисленными продолжателями.

К основным принципам Казанской школы относятся следующие:

- строгое различение звука и буквы;

- разграничение фонетической и морфологической членимости слова;

- недопущение смешивания процессов, происходящих в языке на данном этапе его существования, и процессов, совершающихся на протяжении длительного времени;

- первоочередное внимание к живому языку и его диалектам, а не к древним памятникам письменности;

- отстаивание полного равноправия всех языков как объектов научного исследования;

- стремление к обобщениям (особенно у И.А. Бодуэна де Куртенэ и Н.В. Крушевского); психологизм с отдельными элементами социологизма.

Н.В. Крушевский следовал основным принципам естественнонаучного подхода к языку и сочетал этот подход с индивидуально-психологическим. Он верил в непреложность фонетических законов, призывая к изучению в первую очередь современных языков, дающих больше материала для открытия разнообразных законов.

Ему принадлежит разработка бодуэновской идеи о переинтеграции составных элементов слова в результате процессов переразложения и опрощения основы.

Словообразование он квалифицирует как стройную систему одинаково организованных типов слов, соотносящихся с типами обозначаемых ими понятий, Им различались два вида структурных отношений между языковыми единицами -- ассоциации по сходству и ассоциации по смежности (ассоциативные и синтагматические отношений у Ф. де Соссюра, парадигматические и синтагматические отношения у Л. Ельмслева, отношения селекции и отношения комбинации у Р.О. Якобсона).

Крушевский, основываясь на положении о взаимосвязи между фонетическими и морфологическими элементами структуры языка, дал блестящий анализ звуковых чередований различными категориями чередований в историческом плане, а различие между ними усматривает в большей или меньшей закрепленности за определенными морфологическими категориями. Он показывает, каким образом возникшее на фонетической основе чередование со временем становится достоянием морфологии в качестве вспомогательного средства выражения грамматических значений или средством словообразования.

Одновременно с этим Крушевский развивает мысль о взаимосвязи и противопоставленности фонетических законов и аналогии и их влиянии на динамические процессы системы языка. Идея о языке как динамической системе наиболее полно и последовательно реализуется Н.В.Крушевским в «Очерке науки о языке» (1883 г.).

Вопросы динамической систематизации он решает преимущественно на фонетическом, морфологическом и лексическом материале. Так, проводя мысль, что язык представляет собой стройное гармоническое целое, структурные элементы которого находятся во взаимной зависимости, он ссылается на морфологическое родство между определенными группами слов. Исследование закономерностей развития языка Крушевский стремился связать с исследованием живых языков и наречий.

Важное значение для выяснения специфики взглядов Крушевского на язык как динамически развивающуюся систему представляет собой его интерпретация характера развития системы языка и взаимоотношения между синхронией и диахронией. Рассматривая язык как исторически изменчивую категорию, периоды развития которой находятся в преемственной связи, Крушевский приходит в то же время к необходимости четкого разграничения всех языковых явлений в двух планах - в статическом и динамическом. Отсюда такие понятия, как статический и динамический законы звука, звукосочетания и звуковой системы, статика и динамика языка и др.

В своих исследованиях Н.В.Крушевский стремился выделить различные исторические наслоения в языке и установить соотносительную хронологию исследуемых процессов. Исходя из тезиса о языке как символическом средстве передачи мыслей, Крушевский приходит в выводу, что основным законом развития языка является стремление к соответствию мира слов миру понятий, мыслей и тем самым акцентирует внимание на когнитивной функции языка. В то же время Крушевский указывает на постоянную переинтеграцию структурных элементов системы языка как на источник обновления и пополнения языка новыми выразительными средствам.

Кроме закона соответствия «мира слов миру понятий, мыслей», определяющего, по Крушевскому, развитие языка в целом, он указывает на частные закономерности и тенденции развития языка. Наиболее общим законом в фонетике он признает звуковой закон, в морфологии - закон трансформации корневых и служебных морфем. Заслуживают внимания подмеченные Крушевским тенденция к функциональной специализации единиц языка и тенденция к возникновению абстрактных языковых категорий на базе конкретных.

Н.В.Крушевский придавал большое значение психологическим процессам ассоциации. Процессами ассоциации он объяснял производство и воспроизводство в языке: первое - ассоциацией по сходству, второе - ассоциацией по смежности. Процесс развития языка с известной точки зрения представляется нам как вечный антагонизм между прогрессивной силой, обусловливаемой ассоциацией по сходству, и консервативной, обусловливаемой ассоциацией по смежности» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.117..

По утверждению Крушевского процесс систематизации структурных элементов находится в тесной связи с процессом типизации и в конечном счёте со способностью человеческого мышления классифицировать и обобщать явления окружающей действительности. То есть системам понятий соответствуют системы словесных типов» Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883. Стр.199..

Система языка, по мысли Крушевского, распадается на ряд подсистем низшего порядка, элементы которых находятся в более тесной связи между собой, чем с единицами других порядков. К таким системным образованиям Крушевский относит склонение, спряжение, изменение прилагательных по степеням сравнения, словообразовательные системные ряды, в фонетике - подсистемы вокализма, консонантизма и под., т.е., по существу, всю парадигматику языка. С точки зрения исторической «упорядоченности» Крушевский делит такие подсистемы на три категории:

· неупорядоченные;

· находящиеся на пути к упорядочению;

упорядоченные парадигматические

К вопросу об упорядоченности языковых явлений в системе языка Крушевский подходит исторически.

Исторический подход Крушевского к вопросу об упорядоченности гомогенных систем языка противопоставлен шлейхеровской теории двух периодов развития языка. В противовес подобным утверждениям Крушевский подчеркивает, что процесс упорядочения языкового материала протекает в языке параллельно с процессом разрушения системности в отдельных структурных группах, что между упорядоченными и неупорядоченными системами нет непроходимой грани.

Репродукция слова рассматривается Крушевским как фактор, действующий более деструктивно, чем продукция слова, так как воспроизводиться по памяти могут и такие слова, которые имеют очень мало общего с существующими в языке более продуктивными рядами слов.

Таким образом, деструктивные факторы в концепции Крушевского предстают перед нами одновременно и как факторы созидательные, предоставляющие материал для осуществления тенденции самодвижения языка к адекватному выражению мыслей и чувств, т.е. к максимально полному соответствию «мира слов миру понятий, мыслей»

Таким образом, короткая, но плодотворная научная деятельность Николая Вячеславовича Крушевского принесла ему мировую известность. Ему была присуща устремлённость прежде всего к глубоким теоретическим обобщениям, к открытию законов развития языка. Основной закон языка он усматривал в “соответствии мира слов миру мыслей”.

Использованная литература

1. Гумбольдт В. О различии организмов человеческого языка и о влиянии этого различия на умственное развитие человеческого рода. - СПб, 1959.

2. Бодуэн де Куртенэ И.А. Некоторые общие замечания о языковедении и языке // И.А. Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. Т.1.- М., 1963.

3. Крушевский Н.В. Очерк науки о языке.- Казань, 1883.

4. Крушевский Н.В. К вопросу о руне // РФВ, 1881.

5. Буслаев Ф. Историческая грамматика русского языка.- М., 1975.

6. Бодуэн де Куртенэ И.А. Micolaj Kruszewski, jego zycie i prace naukowe //Prace filologiczne, T.II, 1889; T.III, 1891.

7. Мюллер М. Лекции по науке о языке.- Петербург, 1865.

8. Черепанов М.В. Николай Вячеславович Крушевский. 1851 - 1887// Рус.речь. -1986. -№6. С.84-89.


Подобные документы

  • Синонимы иноязычных слов в русском языке. Грамматика русского языка, проверка правильности написания ряда слов, верная расстановка ударений в словах. Исправление ошибок построения предложений. Образование нужной формы имен числительных и существительных.

    контрольная работа [21,6 K], добавлен 29.12.2009

  • Словообразовательная система русского языка XX столетия. Современное словопроизводство (конец ХХ века). Словарный состав русского литературного языка. Интенсивное образование новых слов. Изменения в семантической структуре слов.

    реферат [23,2 K], добавлен 18.11.2006

  • Зарождение языкознания как науки о естественном человеческом языке. Подходы к изучению языка до XVII-XVIII вв. Связь важнейших функций языка с основными операциями над информацией. Формы существования конкретных языков и членения языкознания на разделы.

    презентация [1,1 M], добавлен 13.09.2014

  • Русский язык в современном обществе. Происхождение и развитие русского языка. Отличительные особенности русского языка. Упорядочение языковых явлений в единый свод правил. Главные проблемы функционирования русского языка и поддержки русской культуры.

    реферат [24,9 K], добавлен 09.04.2015

  • Нормы современного русского литературного языка. Анализ различных граней лингвистической проблематики, связанной с языковой нормированностью. Нормы языка, орфоэпии, акцентологии, морфологии, синтаксиса. Исследование отечественной теории культуры речи.

    реферат [31,8 K], добавлен 27.12.2016

  • Основные вопросы и задачи описания русского языка как иностранного в лингводидактических целях. Специфическая интерпретация фактов иностранного языка. Особенности создания системы градуированных списков слов (с учетом их семантической характеристики).

    контрольная работа [814,5 K], добавлен 03.05.2015

  • Растущая национализация русского литературного языка, отделение его от церковно-книжных диалектов славянорусского языка и сближение с живой устной речью. Основные группы слов, "уязвимые" для проникновения иностранных слов; значение реформирования языка.

    творческая работа [15,5 K], добавлен 08.01.2010

  • Возникновение и развитие русского языка, его взаимодействие с внешним миром. Принадлежность языка к славянской группе индоевропейской лингвистической семьи. Бытовая письменность: исконно русская и заимствованная лексика. Типы иноязычных слов; словари.

    презентация [2,4 M], добавлен 05.12.2014

  • Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Употребление слов "паразитов". Нарушение норм языка как вполне нормальное явление для любого языка.

    эссе [25,2 K], добавлен 16.11.2013

  • Понятие о старославянском языке и старославянизмах, лексика русского языка с точки зрения ее происхождения. Старославянизмы в лексике русского языка, их признаки. Анализ фонетических и словообразовательных признаков старославянизмов в поэзии Пушкина.

    курсовая работа [409,3 K], добавлен 15.04.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.