Жесты в разных культурах

Жест как важнейшее средство невербальной коммуникации, которое, сопровождая речь, обычно является показателем раскованности говорящего. Отличительные особенности одних и тех же жестов в разных культурах. Универсальные невербальные средства коммуникации.

Рубрика Психология
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 20.03.2015
Размер файла 16,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Жесты в разных культурах

Введение

Жест является важнейшим средством невербальной коммуникации, которое, сопровождая речь, обычно является показателем раскованности говорящего. Он подчеркивает ту непринужденность, которую мы считаем необходимым условием реализации разговорной речи. Жест сокращает вербальный текст, заменяя слова и включая в диалог те или иные дополнительные смыслы.

Отправляясь в путешествие, мы стараемся как можно больше узнать о пункте нашего назначения. Просматриваем сводки погоды, новости о политической обстановке, берем с собой разговорник, но даже подготовившись приходим в замешательство, когда наши жесты истолковываются неверно. Слабое знание иностранного языка приводит к тому, что нас так и тянет объяснить собеседнику смысл сказанного «на пальцах». Но правильно ли он поймет наши «телодвижения»?

1. Жесты и их значения

Проследить происхождение некоторых жестов можно на примере нашего первобытнообщинного прошлого. Оскаливание зубов сохранилось от акта нападения на противника и до сих пор используется современным человеком, когда он злобно усмехается или проявляет свою враждебность каким-то другим способом. Улыбка первоначально была символом угрозы, но сегодня, в совокупности с дружелюбными жестами, она обозначает удовольствие или доброжелательность.

Как правило, чем южнее, тем оживлённее люди жестикулируют, тем богаче их мимика и язык жестов. В Европе больше всего жестов используют итальянцы: так, восхищение женской красотой они выражают не меньше, чем пятью способами. За час непринуждённого общения мексиканец делает в среднем 180 жестов, француз- 120, итальянец- 80, финн - один жест, а англичанин- ни одного.

Одни и те же жесты у разных народов могут иметь разные значения.

Так покачивание головой из стороны в сторону, означающий в России и большинстве стран Европы «нет», в Болгарии, Греции и Индии означает одобрение, в то время как кивок головой - несогласие. Отрицательный жест у неаполитанцев, тоже несколько для нас непривычен, это вздернутая вверх голова при неодобрительно оттопыренной нижней губе.

Значение же жеста под названием «Кольцо» - соединение большого и указательного пальца, представляющего собой букву «О» или иначе означающего «о'кей» - в англоговорящих странах воспринимается однозначно как одобряющий, положительный жест. Однако этот жест нельзя считать общепринятым. Например, во Франции жест означаетнедоверчивое отношение к словам собеседника, в Японии - «дай мне немного денег», в Тунисе воспринимается как угроза, в некоторых странах Средиземноморского бассейна этот жест используется для обозначения гомосексуальности мужчины, а в Бразилии вообще считается вульгарным. Вразных культурах этот жест толкуется по-разному- отвосхищения досерьезного оскорбления (мол, ты- абсолютный ноль).

Например, в Германии в суде был прецедент, связанный с этим, казалось бы, безобидным жестом. Некий водитель, мимоходом оскорбил полицейского, показав ему изокна машины большой иуказательный пальцы руки, сомкнутые колечком. Нонемецкий полицейский обиделся иподал всуд. Судья, основательно изучив соответствующую литературу ирасспросив психологов, пришел квыводу, что вГермании приняты оба значения этого сигнала, акак его понимать- ваше личное дело. Водитель был оправдан.

Другие жесты еще в большей степени ограничены рамками той или иной культуры или местности, причем эта специфичность может проявляться двояко.

Во-первых, для обозначения какого-либо понятия в одной культуре может быть определенный символ, в то время как в другой - подобный символ отсутствует вовсе. Так, в Саудовской Аравии поцелуй в макушку означает извинение. В Иордании и некоторых других арабских странах проведение по зубам ногтем большого пальца символизирует ограничение финансовых возможностей.

Еще один распространенный жест - поднятый вверх большой палец. Понимают его тоже по-разному. Так у американских автостопщиков он служит для остановки попутного транспорта. Демонстрируемый перед собой, он означает «все отлично».

Но вот в Европе кулак с оттопыренным большим пальцем в основном применяется следующим образом: дернув руку вверх и указывая за плечо, европеец говорит что-то вроде «да пошел ты». В некоторых странах, например, в Греции данный жест означает «заткнись», поэтому можно представить себе положение американца, пытающегося поймать подобным жестом машину в греческом городе!

Когда итальянцы начинают считать от одного до пяти, этот жест обозначает «1», а указательный палец обозначает «2».

В мусульманских странах этот жест является непристойным, а в Саудовской Аравии, нервно подергивая большим пальцем, вы говорите «катись отсюда». Кстати, если в нашей стране не придается особого значения, какой рукой что-то делается, то у тех, кто исповедует ислам, левая рука считается «нечистой». Поэтому если вы протянете подарок или деньги левой рукой, вы можете оскорбить мусульманина.

коммуникация жест культура невербальный

2. Приветствия жестами

Здороваться и прощаться в разных странах принято тоже по-разному.

Во многих государствах, включая Китай и Японию, при знакомстве принято сначала называть фамилию. В Японии имя не используется, даже при неформальных встречах, зато необходимым ритуалом является церемонный поклон со сложенными на груди ладонями. Чем больше уважения вы оказываете собеседнику, тем ниже должны кланяться. В Лапландии, приветствуя друг друга, люди трутся носами. Европейцы, прощаясь, машут ладонью, поднимая еевверх ишевеля пальцами. Американец воспримет этот жест как призыв «иди сюда». Прощаясь, американцы держат ладонь горизонтально, лишь слегка ееприподнимая, как будто похлопывают кого-то поголове или поплечу. Русские при прощании обычно машут рукой невперед-назад, аиз стороны всторону, а экспрессивные латиноамериканцы, прощаясь (как и здороваясь), обнимаются и хлопают друг друга по спине.

Есть несколько экстравагантных жестов, например, в Тибете встречный прохожий покажет вам язык - не огорчайтесь. Это будет означать - «Я ничего не замышляю против тебя. Будь спокоен!». Но следовать его примеру будучи в Европе не стоит - не безопасно для кошелька, учитывая расходы на адвоката, а может и здоровья.

В Италии и Испании, если указательным пальцем левой руки оттянуть нижнее веко, это будет означать «Осторожно!».

В Индии зигзагообразное движение указательного пальца означает «Ты - лжец!».

Для того чтобы выразить знак восхищения, жители Испании, Мексики и Италии сложат три пальца, прижмут их к губам и воспроизведут звук поцелуя. Нам это может показаться слишком экспрессивным, а у них это в порядке вещей, словно дежурный кивок головой.

А жители Андаманских островов, затерявшихся вИндийском океане, на прощанье трогательно подносят ладонь знакомого к своим губам и тихонько дуют на нее.

V - образный знак пальцами очень популярен в Великобритании и Австралии и имеет оскорбительную интерпретацию. Во время II Мировой Войны Уинстон

Черчилль популяризировал этот знак для обозначения победы (Victory), но для этого рука повернута тыльной стороной к говорящему. Если же при этом жесте рука повернута ладонью к говорящему, то жест приобретает оскорбительное значение - «заткнись». В большинстве стран Европы, однако, V жест в любом случае обозначает «победа», поэтому, если англичанин хочет этим жестом сказать европейцу, чтобы он заткнулся, тот будет недоумевать, какую победу имел ввиду англичанин. Во многих странах этот знак также означает цифру «2».

Поэтому, путешествуя по разным странам, следует помнить о пословице «Со своим уставом в чужой монастырь не ходят». Это поможет избежать возможных неловких ситуаций.

Француз, находя какую-либо идею глупой, стучит себе по голове, а немец шлёпает ладонью по лбу. Англичанин тем же жестом показывает, что он доволен собой. Когда голландец, стуча себя по лбу, вытягивает указательный палец вверх, это означает, что он по достоинству оценил ум собеседника. Но если палец направлен в сторону, то это означает, что у собеседника «не все дома».

Чтобы предупредить, что информация секретна, русские и немцы прикладывают палец к губам, англичане- к носу, а в Италии тот же жест служит предупреждением об опасности.

Японцы не приветствуют рукопожатия и тем более к похлопывания по плечу, для них касаться собеседника во время разговора- недопустимая вольность.

ВПортугалиижест в виде приставленных ко лбу двух указательных пальцев равносилен оскорблению «рогатый» и означает, что собеседникуизменяетего жена. Данный жест рассматривается как сильноеоскорбление, в частности он послужил причиной отставки в июле2009 годаминистра экономики Португалии Мануэля Пинью. В ходе дебатов в парламенте Португалии министр показал «рожки» своему оппоненту отКоммунистической партии. Оскорбительный жест вызвал возмущение парламентариев, в результате министру пришлось подать в отставку, а премьер-министру принести публичные извинения за своего бывшего коллегу.

Единственным универсальным средством расположения к себе партнера является улыбка, она используется и правильно воспринимается в любой стране и любой культурой. Улыбка является наиболее эффективной формой общения, и, в конечном счете, самым лучшим комплиментом, который мы можем сделать своему собеседнику, будет искреннее проявление интереса к нему и его проблемам. Отправляясь в гости в другие страны не забудьте свои улыбки.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Понятие и характерные свойства невербальной коммуникации, ее связь с психическими состояниями личности, полифункциональность. Смысл отдельных жестов и его отличия в разных культурах. Классификация и разновидности невербальных средств общения людей.

    реферат [16,1 K], добавлен 16.01.2011

  • Общение как форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности, функции общения, невербальные и вербальные коммуникации. Классификации невербального знака. Свойства жестов. Особенности невербальной коммуникации в Италии.

    курсовая работа [205,0 K], добавлен 27.11.2011

  • Теоретические аспекты особенностей знаков невербальной коммуникации. Роль мимики и жестов в процессе передачи информации. Проксемические особенности и значение визуального контакта. Суть невербального поведения. Жесты, используемые людьми при ухаживании.

    курсовая работа [248,0 K], добавлен 23.06.2011

  • Невербальное общение в культурах России и Китая. Мимический и жестовый параметр невербальной коммуникации. Проблема типологизации жестов. Сопоставительный анализ мимического и жестового параметра невербального общения в русской и китайской культурах.

    курсовая работа [38,8 K], добавлен 25.03.2012

  • Значение языка тела в журналистике. Классификация компонентов кинесики. Общее представление о невербальной коммуникации. Походка, поза, жесты, мимика, визуальный контакт как структурный элемент кинесики. Особенности невербального общения в разных странах.

    курсовая работа [56,9 K], добавлен 18.06.2012

  • Сущность и подходы к исследованию невербальных средств коммуникации, их классификация и типы. Общие различия в невербальной культуре. Различия в интерпретации наиболее и наименее распространенных жестов, оценка их роли и значения в различных культурах.

    реферат [24,4 K], добавлен 01.02.2016

  • Внеязыковые формы и способы передачи информации. Жесты обороны или конфликта, рассуждения и задумчивости. Рукопожатия в культурах мира. Жесты несогласия и неодобрения. Значения наиболее трудных для самоконтроля поз, положения рук, плеч и головы.

    презентация [535,3 K], добавлен 27.05.2014

  • Что такое вербальное общение: устная речь как самый распространенный способ коммуникации. Совершенствование навыков письменной речи, денотаты и коннотации, структура речевой коммуникации. Невербальные средства общения: язык поз, жестов и телодвижений.

    реферат [42,7 K], добавлен 23.01.2011

  • Основные аспекты невербальной коммуникации и их интерпритация: физиогномика, мимика, жесты, посадка и осанка, походка, рукопожатия. Кросс-культурные особенности невербального общения. Особенности этикета при общении с жителями Китая, Японии, Европы.

    курсовая работа [57,8 K], добавлен 18.12.2009

  • Жест - осознанное движение, несущее смысл. История и современность языка жестов. Создание новой типологии культурно-специфических жестов. Исследование языка мимики и жестов народов разных стран. Описание основных отличий. Пальцевая азбука для двух рук.

    контрольная работа [17,7 K], добавлен 04.12.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.