Обучение устной деловой коммуникации на занятиях по немецкому языку в неязыковых вузах

Коммуникативная ситуация собеседования при приеме на работу. Целевые установки, коммуникативные намерения и коммуникативно-ролевой статус коммуникантов. Речевой этикет как система правил для успешного делового общения и показатель репутации организации.

Рубрика Психология
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 20.08.2013
Размер файла 17,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Обучение устной деловой коммуникации на занятиях по немецкому языку в неязыковых вузах

Матюшенко В.В.

Современные условия жизни внесли существенные изменения в подготовку специалистов со знанием иностранного языка в различных профессиональных областях. По-новому стоит вопрос об условиях, содержании и методических подходах к обучению, направленных на развитие соответствующих компетенций и качеств личности будущих специалистов. Обучение иностранному языку необходимо осуществлять в соответствии с дальнейшей профессиональной направленностью студентов. Деловая коммуникация при этом приобретает все большее значение и рассматривается как важный компонент обучения будущих специалистов.

Одним из показателей сформированности коммуникативной, социальной и профессиональной компетенций является эффективное общение в рамках определенной коммуникативной ситуации. Особое значение сформированность коммуникативной компетенции имеет для профессий, где деловое общение осуществляется как с целью обмена информацией, так и с целью изменения мнения, оценочных характеристик у партнера по коммуникации. К таким профессиям относятся профессии сферы бизнеса, коммерции, управления.

В статье рассматривается коммуникативная ситуация собеседование при приеме на работу. Следует отметить, что признаками коммуникативных ситуаций делового общения являются стандартность, соответствие нормам делового общения, традиционность коммуникативных установок коммуникантов, что делает возможным обучать студентов стратегиям реализации коммуникативных намерений.

Для анализа коммуникативной ситуации необходимо рассмотреть целевые установки и коммуникативные намерения коммуникантов, их коммуникативно-ролевой статус. Любое сознательное вступление в коммуникацию носит целенаправленный характер. Коммуникативная цель это стратегический результат, на который направлен коммуникативный акт. A.A. Леонтьев отмечает, что речевое действие обычно направляется не одним мотивом, а системой мотивов, и внутри него всегда можно выделить доминирующую мотивацию, подчиняющую себе иерархические более низкие мотивы. Основная цель делового общения "убедить партнера принять ваши конкретные предложения, побудить его предпринять конкретные действия в ваших интересах, дать вам необходимую информацию" [4].

Таким образом, при обучении профессионально ориентированному деловому общению важным является обучение студентов выявлять коммуникативные намерения партнера по общению. Отношение между намерением говорящего и узнаванием этого намерения адресатом представляет собой, согласно Дж.Р. Серлу, акт референции. Действия реципиента зависят от понимания им коммуникативного намерения отправителя, так как именно цели и мотивы коммуникантов определяют направленность их взаимодействия.

В рассматриваемой нами ситуации устройства на работу целью работодателя, представленного в лице менеджера по персоналу, необходимо познакомиться с претендентом на должность, понять, подходит ли он для работы на этой фирме на определенной позиции. Работодателю важно получить представление о профессиональных знаниях, умениях и навыках кандидата, то есть его профессиональной компетентности, а также о личностных качествах претендента, необходимых для выполнения профессиональных обязанностей. Сотрудники немецких фирм (управленческое звено) должны обладать лидерскими качествами, ответственностью, инициативностью, умением работать как в команде, так и самостоятельно.

Целью кандидата является, с одной стороны, доказать, что он соответствует желаемой должности, а с другой стороны, понять, насколько это место работы отвечает его представлениям и желаниям.

Помимо цели общения, выделяют и другие структурные элементы дискурса, а именно, личность коммуникантов. В процессе делового общения между его участниками складываются различные типы отношений. В рассматриваемой нами ситуации собеседование при приеме на работу коммуниканты стоят на разных ступенях иерархической лестницы. В этой связи принято говорить о субординационных (по вертикали) отношениях. Субординационные отношения обусловлены социальным статусом собеседников и административно-правовыми нормами.

Следует учитывать, что речевая деятельность, как и всякое социальное поведение, регламентируется правилами. Проблема правил и принципов, регулирующих речевое общение, являлась предметом интересов многих ученых (П. Грайс, Дж. Лич, Р. Лакофф, Т.Г. Миролюбова, С.В. Шилова и других) В результате был выработан ряд правил, соблюдение которых ведет к успешной коммуникации. Важнейшими правилами речевого общения считаются "принцип кооперации" П. Грайса и "принцип вежливости" Дж. Лича.

Успешность делового общения зависит от соблюдения нормативов социального поведения, то есть культуры общения и культуры речи как ее составляющей. Культура речи это "владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики), а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи" [1]. К критериям культуры речи относятся правильность, коммуникативная целесообразность, точность, логичность, ясность и доступность, выразительность, разнообразие, уместность. Составляющей деловой культуры является речевой этикет.

Следование правилам речевого этикета членами трудового коллектива поддерживает положительную репутацию всей организации. Отсутствие необходимых знаний речевого этикета, составляющих своеобразный фон в коммуникативном акте, может привести к непониманию в процессе общения между коммуникантами [2].

Речевой этикет в узком смысле слова может быть охарактеризован как система языковых средств, в которых проявляются этикетные отношения. Элементы этой системы могут реализовываться на разных языковых уровнях:

1. На уровне лексики и фразеологии: специальные слова и устойчивые выражения (Danke, Bitte, Entschuldigen Sie и тому подобное), а также специализированные формы обращения (Herr Doktor... , Frau ... и тому подобное).

2. На грамматическом уровне: использование для вежливого обращения форм множественного числа и формы вежливости (wir, Sie), использование вопросительных предложений вместо повелительных (Kцnnen Sie mir helfen?).

3. На стилистическом уровне: требование грамотной, культурной речи; отказ от употребления слов, прямо называющих непристойные и шокирующие объекты и так далее [3].

С культурой общения тесно связано такое понятие, как узус принятые в определенном обществе традиции общения. Особенности национальной культуры находят свое отражение не только во внешних проявлениях, но и в формах речевого поведения. Речь представителя другой культуры должна отвечать требованиям не только языковых норм, но и быть приемлемой в рамках норм определенной культуры. Многие предприятия и фирмы, используют опыт зарубежных компаний в вопросе работы с кадрами, формируя культуру делового общения, как на совместных, так и на российских предприятиях. Следовательно, учет национальной направленности (монокультурная, межкультурная) коммуникации и национальных особенностей при межкультурной коммуникации является обязательной составляющей обучения студентов языку делового общения.

Процедуры проведения деловых встреч в Германии в значительной степени формализованы. При приеме на работу нового сотрудника большое значение придается внешнему виду (одежда, прическа, макияж), манере держаться (мимика, жесты) кандидата. Большое значение имеет степень подготовленности к собеседованию. Немцы ценят конкретную, подробную, но реалистичную информацию и не воспринимают неконкретное изложение. Кандидат должен иметь все важные данные в голове или уметь быстро отыскать их в документах. Собственные способности лучше доказать серьезным перечнем показательных объектов и компетентными ответами на вопросы.

У современных педагогов имеется целый арсенал методик обучения иностранному языку делового общения для подготовки специалиста, то есть личности, обладающей коммуникативными навыками, умением нестандартно мыслить и адаптироваться применительно к социально-экономическим условиям. Обучение иноязычному деловому общению в профессиональной сфере должно ориентироваться, прежде всего, на практический характер деятельности будущего специалиста.

Одной из технологий обучения, способной вызвать у учащихся интерес к иностранному языку, является метод имитации определенной коммуникативной ситуации. Известно, что большая часть информации запоминается человеком, если он получает опыт через действие ("learning by doing"). Опираясь на теорию поэтапного формирования умственных действий П.Я. Гальперина, получившей свое развитие в трудах.

Н.Ф. Талызиной [5], определим этапы формирования коммуникативной компетенции студентов на примере ситуации собеседования при приеме на работу. Аналогичную логику в построении обучения можно проследить и в работах специалиста по обучению взрослых Дэвида Колба (David Kolb).

На первом этапе "восприятия объекта" рекомендуется предъявить студентам видео или аудиозапись интервью при устройстве на работу. Опираясь на представленный аутентичный материал и личный опыт студентов, выделяем наиболее существенные признаки, свойства поведения как менеджера по персоналу, так и кандидата на должность, что включает ознакомление с лексическими и грамматическими единицами, речевыми клише, характерными для официального стиля общения, нормами этикета, особенностями национального характера. Студенты анализируют не только вербальные, но и невербальные формы общения (мимика, жесты, одежда, макияж и так далее) кандидата.

На втором этапе ("этапе осмысления") большое внимание уделяется вычленению целевых установок участников коммуникации и коммуникативных стратегий и тактик, которыми они пользуются для достижения намеченной цели.

Третий этап ("этап формирования навыков") предполагает процесс запоминания выделенных свойств и отношений в результате многократного их восприятия и фиксации. Для этого используются различные виды упражнений.

На четвертом этапе ("этапе активного воспроизведения"), в процессе симуляции коммуникативной ситуации, студенты получают и применяют необходимые навыки в обстановке, которая очень похожа на ту, с которой они столкнутся при реальном собеседовании. Это требует подготовки и наличие определенных навыков у педагога.

Описанный выше подход помогает повысить мотивацию студентов, познакомить с требованиями, предъявляемыми к специалисту в стране изучаемого языка, вооружить практическим опытом поведения в конкретной коммуникативной ситуации делового общения.

коммуникация установка речевой этикет

Литература

1. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 233, 247.

2. Малюга Е.Н. Особенности языка и культуры в деловой коммуникации. М., 2004.

3. Матюшенко В.В. Формирование дискурсивной компетенции при обучении студентов неязыковых вузов письменной деловой коммуникации (на материале немецкой деловой корреспонденции) // Гуманитарные и социально-экономические науки. 2006. № 4. С. 219 221.

4. Стернин И.А. Коммуникативное поведение в структуре национальной культуры // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996.

5. Талызина Н.Ф. Теоретические проблемы программированного обучения. М., 1969.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Виды делового общения: устные и письменные виды делового общения. Структура и функции общения. Уровни общения. Коммуникативная функция общения. Деловая беседа, как основная форма делового общения. Влияние имиджа делового человека. Тактика общения.

    реферат [264,4 K], добавлен 09.06.2008

  • Аспекты психологии делового общения. Виды делового общения, его структура и средства. Формы деловой коммуникации и их характеристика. Деловые разговор, беседа, совещание, дискуссия. Публичные выступления как форма делового взаимодействия и искусства.

    реферат [45,7 K], добавлен 16.12.2013

  • Понятие делового общения. Устный и письменный способы обмена информацией. Коммуникативная, интерактивная и перцептивная функции общения. Этические и культурные требования к выступлению с речью. Установление контакта с аудиторией, жесты и мимика оратора.

    контрольная работа [42,7 K], добавлен 02.03.2011

  • Коммуникативная функция общения. Основные каналы поступления информации при общении. Информационно-дефицитный, замещающе-искажающий, логический, эмоциональный, фонетический, семантический и стилистический барьеры. Основные приемы эффективного общения.

    презентация [381,2 K], добавлен 07.02.2015

  • Изучение основ делового общения с точки зрения психологических особенностей человеческого общения. Групповые формы делового общения. Основные этапы деловой беседы. Проведение переговорного процесса. Техника эффективного чтения и писания деловых писем.

    контрольная работа [26,4 K], добавлен 07.05.2016

  • Сущность и основные функции делового общения. Психология социальной перцепции, психологические процессы, ответственные за осуществление человеком определенного социального поведения. Технология деловой коммуникации, взаимодействие в процессе общения.

    контрольная работа [28,8 K], добавлен 11.11.2010

  • Понятие делового общения, его структура и связь с личностными качествами человека. Некоторые аспекты истории развития делового общения в структуре социальной психологии. Специфика психологического и педагогического подходов к изучению делового общения.

    реферат [33,9 K], добавлен 04.12.2013

  • Анализ и особенности психологического взаимодействия членов коллектива организации в процессе общения. Общая характеристика, основные принципы и проявления этики делового общения. Понятие, сущность, формы, принципы и структура управленческого общения.

    реферат [185,8 K], добавлен 29.07.2010

  • Понятие невербального общения и его роль в процессе коммуникации. Межкультурная компетенция как показатель владения иностранным языком. Выявление методик обучения языку невербальной коммуникации как способу формирования межкультурной компетенции.

    курсовая работа [2,4 M], добавлен 30.10.2013

  • Универсальная модель коммуникации, ее структура и закономерности функционирования. Схема диалога, роль и значение каждой стороны в его реализации. Коммуникативные барьеры и пути их преодоления. Функции невербальных средств коммуникации, их методы.

    презентация [1,7 M], добавлен 27.08.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.