Вербальное и невербальное общение

Оценка значимости языковых навыков в общении, национальные особенности языка и культуры. Виды передачи информации при невербальном общении, его сущность, функции и правила этикета. Роль мимики и жестов в общении и восприятии человека окружающими.

Рубрика Психология
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 21.09.2010
Размер файла 34,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Содержание

Введение

1. Вербальное общение

2. Невербальное общение

3. Роль невербального общения

4. Этикет невербального общения

Заключение

Список использованной литературы

Приложение

Введение

В настоящее время в процессе общения и взаимопонимания людей не последнее место отводится так называемому «невербальному общению»[1.С.118-120] - языку жестов и телодвижений.

Мы очень часто обращаемся к этому способу передачи информации, общаясь с друзьями, родственниками, деловыми партнерами, сослуживцами и с теми, с кем лишь на мгновение сталкиваемся нас повседневная жизнь. Он во многом определяет как реакцию на окружающих, так и их отношение к нам. Стоит только сознательно отнестись к этим безмолвным сигналам, которые мы одновременно и подаем, и принимаем, как мы тут же откроем для себя возможность более эффективного и действительного их использования.

Цель данной работы рассмотреть вербальное и невербальное общение, их типы и характеристики. Для достижения цели рассмотрим следующие задачи:

ь Проанализировать вербальное и не вербальное общение

ь Раскрыть роль не вербального общения

ь Изучить этикет не вербального общения

1. Вербальное общение

Вначале, конечно, было не слово, а мысль, побуждение или образ. Но, для того, чтобы сделать их понятными, нужно было облечь их в слова. Для человека понятие или явление в полном смысле начинает существовать тогда, когда оно названо.

Наиболее универсальное средство человеческого общения - язык. Язык - это основная система, при помощи которой мы кодируем информацию и основной инструмент коммуникации. Это «могучая, прекрасная и великая»[1.С.150] система кодирования, но и она оставляет возможности не только для разрушения, но и для создания барьеров.

При помощи слов мы делаем понятным смысл явлений и событий, выражаем свои мысли, эмоции, свое мировоззрение. Человек, его язык и его сознание неразрывны. При этом большинство людей относится к языку как к воздуху - пользуется им, не замечая его. Язык часто опережает мысли или вообще не подчиняется им. Когда Винни-Пуха спрашивали, как он сочиняет свои «шумелки», он говорил, что принцип прост: слово просилось на это место, и он пустил его.

Слово может «сорваться», человек может «ляпнуть»[2.С.240-242] что-то или постоянно «трепать языком»[4.С.143], почти не задумываясь о том, что создает этим определенные установки у окружающих, подталкивает их к конкретным реакциям и конкретному поведению - «как аукнется, так откликнется»4.С.[144] . И отклик этот при грамотном пользовании словами вполне можно прогнозировать заранее и даже формировать.

Этим искусством владеют люди, умеющие быть убедительными и эффективными в человеческих отношениях, будь то диалог двух сослуживцев, или выступление президента страны по телевидению. Конечно, для этого нужно владеть языком несколько лучше Эллочки-Людоедки, хотя и она достигала замечательных результатов при помощи трех десятков слов.

Но на каждом этапе коммуникации возникают барьеры, препятствующие ее эффективности, причем в первую очередь те, которые присущи исключительно человеческим отношениям и самой человеческой природе. Примером эффективной поправки на человеческую природу при отправлении сообщения может служить классический урок женщинам, подвергшимся нападению в подъезде дома: если хотите, чтобы жильцы выскочили на лестничную площадку, кричите не «Спасите, помогите!»[3.С.215], а «Спасайтесь, пожар!»[ 3.С.215]

Очень часто возникающая иллюзия взаимопонимания связана с тем, что люди пользуются одними и теми же знаками, словами для обозначения совершенно разных вещей. Семантические - смысловые - барьеры могут вызываться социальными, культурными, психологическими и другими причинами.

Индивидуальные расхождения людей в их системе ценностей и потребностей часто не позволяют найти общий язык даже при обсуждении таких универсальных категорий, как добро и зло. Кросс - культурные различия делают неподготовленного европейца в азиатском или арабском мире едва ли не марсианином, заставляя его переживать настоящий культурный шок. Социо-культурные принадлежности и т. д. В жизни приводят к классическому конфликту Золушки - уже через несколько дней после свадьбы выясняется, что Принц совершенно чужой ей человек, с которым их разделяет пропасть интересов, привычек, привязанностей, знакомств, жизненных устремлений. Любящие, как известно, это не те, кто смотрит друг на друга, а те, кто смотрит в одном направлении.

Чрезвычайно тонкий процесс человеческого общения может быть нарушен ошибками или сбоями в кодировании информации, недоучетом мировоззренческих, религиозных, политических, профессиональных и возрастных различий.

Кроме того, для человеческой коммуникации, в отличие от модели простого обмена информацией, чрезвычайно важны такие факторы как стиль, контекст и подтекст. Неожиданная фамильярность обращения может свести на нет всю его информационную насыщенность, а его уместность и ценность определяется всей ситуацией общения. Основной же смысл сообщения может вовсе не выражаться вербально, а только подразумеваться. Например, сообщение мужа о предстоящем ему завтра ответственном выступлении, хватает его жене для того, чтобы привести в порядок его деловой костюм.

Язык не только одного народа, но и одной социальной группы отличается от языка другой группы. Буквально за несколько последних лет мы стали свидетелями появления нового социального диалекта - гнусавых интонаций и оттопыренных пальцев новых русских коммерсантов, принесенных ими в полукриминальный бизнес из мест «не столь удаленных» после массовой амнистии. В ряде языков есть не только единственное и множественное, но и двойственное число (Я+ТЫ)[5.С.87-91], в некоторых есть средний род, а в английском, например, существительные не имеют даже мужского и женского, у северных народов есть по три десятка слов, обозначающих разное состояние снега и разные породы оленей, тогда как нам для этого хватает и одного-двух слов. Индейцы говорят о себе в третьем лице, полностью отождествляя себя с племенем, а короли о себе во множественном числе. Все это - коммуникативные знаки языка, иногда делающие действительно невозможным перевод с одного языка на другой, в особенности, когда речь идет об идиоматике и культурных реалиях, не имеющих аналога в другой культуре. Попробуйте перевести на любой язык, сохранив реалии нашей жизни такую фразу: «таежный мужик в колхозе на завалинке играет на балалайке»[5.С.101-103].

Б. Заходер говорил, что с одного языка на другой моно не перевести, а перевезти - перевезти одну страну в другую со всей ее культурой, традициями и менталитетом. Непонимание этого часто не только затрудняет общение, но вызывает длительные конфликты. Православные крестятся справа налево, а католики наоборот, дружно считая это достаточным поводом для раздоров.

Существует профессиональный язык, местный диалект, молодежный сленг, воровской жаргон и т.д. Коммуникативная функция всех этих «языков в языках»[6.С.58] одна - если ты не «ботаешь по этой фене»[6.С.60] , ты не будешь принят данным социумом как свой. Стилистика языка предполагает уместность ситуативного использования по-разному окрашенных синонимов, целых оборотов и грамматических форм: разговорных и публицистических, официально-бюрократических, научных или художественных.

2. Невербальное общение

Общаясь, мы слушаем не только словесную информацию, но и смотрим в глаза друг другу, воспринимаем тембр голоса, интонацию, мимику, жесты (см. схему 1). Слова передают нам логическую информацию, а жесты, мимика, голос эту информацию дополняют.

Невербальное общение - общение без помощи слов часто возникает бессознательно. Оно может либо дополнять и усиливать словесное общение, либо ему противоречить и ослаблять. Хотя невербальное общение и является часто бессознательным процессом, в настоящее время оно достаточно хорошо изучено и для достижения нужного эффекта с успехом может контролироваться.

Невербальное общение - наиболее древняя и базисная форма коммуникации. Наши предки общались между собой при помощи наклона тела, мимики, тембра и интонации голоса, частоты дыхания, взгляда. Мы и сейчас часто понимаем друг друга без слов [1.С.204-206].

Невербальный язык настолько мощный и общий, что часто мы без труда понимаем собаку, что она хочет. Собака же предугадывает многие наши поступки, например, заранее знает, когда мы идем с ней гулять, а когда отправляемся на улицу без нее.

Некоторые животные живут в одиночку, например, медведи. Поэтому у них неразвит невербальный язык - мимика, положение ушей, оскал морды. В результате добродушный с виду медведь может отвесить оплеуху дрессировщику. При дрессировке животных со слаборазвитым невербальным языком следует быть особенно осторожными.

Невербальное общение - не так сильно структурировано, как вербальное. Не существуют общепринятые словари и правила компоновки жестов, мимики, интонации, при помощи которых мы в состоянии однозначно передать свои чувства.

Такая передача зависит от очень многих факторов и часто происходит неоднозначно. Намеренная передача - творческий процесс, которым профессионально занимаются артисты кино и театра. При этом каждый артист передает одну и ту же роль по-разному. Мы не раз видели одни и те же роли в исполнении разных артистов, одни и те же фильмы, снятые разными режиссерами.

Преднамеренная передача чувств, которых у нас нет - трудный, если вообще возможный процесс. Именно поэтому артисты во время съемок пытаются вжиться в образ и испытывать те же самые чувства, которые они пытаются передать. Часто мы такую неудачную игру замечаем и говорим, что фильм - неудачный: актеры играют неестественно, например, переигрывают. И все-таки при помощи невербального языка мы выражаем свои чувства: любви и ненависти, превосходства и зависимости, уважения и презрения.

Часть невербального языка универсальна: все младенцы одинаково плачут и смеются. Другая часть, например жесты, различается от культуры к культуре. Невербальное общение обычно возникает спонтанно. Мы обычно формулируем свои мысли в виде слов, наши же поза, мимика и жесты возникают непроизвольно, помимо нашего сознания.

3. Роль невербального общения

Слова хорошо подходят для передачи логической информации. В то же время чувства лучше передаются не вербально (см. схему 2). Согласно оценкам ученых 93% информации, передающейся при эмоциональном общении, проходит по невербальным каналам коммуникации[4.С. 387-392].

Невербальное общение трудно контролируется даже профессиональными артистами. Им для этого необходимо входить в образ, что является сложным творческим процессом, не всегда получается и требует репетиций. Поэтому невербальное общение является существенно более надежным, чем вербальное. Мы можем контролировать часть параметров невербального общения. Но мы никогда не будем в состоянии контролировать все параметры, так как человек может держать в голове одновременно не более 5-7 факторов [5.С.275 - 278].

Невербальное общение, как правило, спонтанно и непреднамеренно. Его нам подарила природа как продукт многих тысячелетий естественного отбора. Поэтому невербальное общение - очень емко и компактно. Овладевая языком невербального общения, мы приобретаем эффективный и экономичный язык. Моргнув глазом, кивнув головой, помахав рукой, мы передаем свои чувства быстрее и лучше, чем сделали бы это при помощи слов.

Свои чувства и эмоции мы можем передавать без слов. Невербальный язык используется и при словесном общении. При его помощи мы:

* подтверждаем, поясняем или опровергаем передаваемую словесным путем информацию;

* передаем информацию сознательно или бессознательно;

* выражаем свои эмоции и чувства;

* регулируем ход разговора;

* контролируем и воздействуем на других лиц;

* восполняем недостаток слов, например, при обучении езде на велосипеде.

Разговаривая с партнером, мы видим его мимику, жесты, которые нам говорят, что действительно думает и чувствует наш собеседник. Так, сидящий собеседник, подавшись вперед, сообщает нам, что хочет говорить сам. Отклонившись же назад, он уже сам хочет нас слушать. Наклоненный вперед подбородок свидетельствует о волевом напоре, желании жестко отслеживать свои интересы. Если же подбородок приподнят, а голова прямая, то партнер считает себя в позиции силы.

Управляя своим невербальным языком, мы можем вызывать желаемый для нас образ. Выступая перед аудиторией в качестве эксперта, нам следует вызвать образ компетентного, уверенного в себе специалиста. В противном случае нашему мнению никто не поверит. Более того, свое впечатление о нас аудитория составит в первые несколько секунд нашего выступления.

Если мы выйдем на трибуну с сутулой спиной, голос будет звучать вяло, а слова окажутся скомканными, то нам вряд ли удастся убедить присутствующих принять наши предложения, если только аудитория не будет нас считать заранее первоклассным специалистом и непререкаемым авторитетом.

Невербальный язык помогает нам составить более четкое и адекватное мнение о партнере. Постукивание пальцами по рукоятке кресла свидетельствуем о нервном напряжении. Сжатые в замок руки - о закрытости. Преобладание согласных в речи - о преобладании логики над чувствами: собеседник, скорее, физик, чем лирик.

4. Этикет невербального общения

Большая часть информации передается невербальными средствами общения.

Мимика, жесты играют большую роль в оценке окружающими уровня воспитанности того или иного человека. Например, некоторые люди не знают, что делать со своими руками. Незанятые руки держат спокойно. Если есть привычки теребить что-нибудь, стучать пальцами по столу, щелкать большими пальцами, чесать затылок или за ухом, массировать руками щеки или пальцем переносицу, демонстрировано рассматривать свои ногти и т.д., то от них нужно отучиться. Неприлично указывать пальцем. Не отставляют мизинец во время еды, курения.

Во время разговора рот рукой не прикрывают, не хлопают собеседника по плечу, не теребят пуговицу его пиджака, не толкают его локтем, на стряхивают с его или со своей одежды пылинки (чтобы снять нитку или волос с одежды собеседника, спрашивают у него разрешение)[2.С.339]. При разговоре жестикуляцию сводят до минимума. Только некоторые слова и фразы, такие как «Садитесь, пожалуйста»[2.С.340], «Познакомьтесь, пожалуйста», «Можно вам представить?»[2.С.341] и т. Д. сопровождаются соответствующим жестом.

Жесты должны быть скупы, неразмашистые, определенные: легкий кивок головы - утверждение, нерезкий взмах кисти, а не всей руки в дополнение к сказанному, нерезкий поворот головы при обращении к кому-то или в ответ на обращение к вам. При посещении других стран особенно внимательно следят за своими жестами.

Говоря о себе, европеец покажет рукой на грудь, а японец - на нос.

Когда француз или итальянец стучит себе по голове, это значит, что он считает какую-либо идею глупой. Если британец или испанец шлепнет себя ладонью по лбу, то тем самым он покажет окружающим, что доволен собой. Тем же самым жестом немец выражает свое крайнее возмущение по отношению к кому-либо. Голландец, стуча по лбу и при этом вытягивая указательный палец, сообщает, что идея ему понравилась, но он считает её слегка сумасшедшей.

Там же, в Голландии, поворот указательного пальца у виска означает, что кто-то сказал остроумную фразу.

Поднятые брови в Германии означают восхищение; в Англии - выражение скептицизма.

Итальянец выражает недоверие, когда постукивает указательным пальцем по носу. Этот же жест в Голландии означает, что говорящий или о ком говорят находится в состоянии алкогольного опьянения.

Когда Француз чем-то восхищён, он соединяет кончики трёх пальцев, подносит их к губам и, высоко подняв подбородок, посылает в воздух нежный поцелуй. Если он протирает указательным пальцем основание носа, то эта означает, что он не доверяет тому, о ком говорят.

В некоторых африканских странах смех означает изумление или замешательство.

В Алжире или Египте арабский жест подзывания схож с российским жестом прощания.

Многие жесты не фиксируются сознанием, но в полной мере передают настроение и мысли человека. Если есть желание прослыть внимательным и интересным собеседником, то нужно разбираться в жестах и мимике. Итак,

- если пальцы рук сцеплены. Возможно три варианта: скрещенные пальцы рук на уровне лица, лежат на столе, лежат на коленях. Этот жест означает разочарование желание собеседника скрыть своё отрицательное отношение;

- защита рта рукой (это могут быть только несколько пальцев или кулак) [ 3.С.112-115] . Данный жест означает, что слушающий чувствует, как вы лжете;

- почесывание и потирание уха. Этот жест говорит о том, что человек наслушался вдоволь и хочет выказаться;

- почесывание и потирание шеи. Данный жест говорит о сомнении и неуверенности человека;

- пальцы во рту. Этот жест говорит о внутренней потребности в одобрение и поддержке;

- собеседник потирает лоб, виски, подбородок, прикрывает лицо руками - это свидетельствует о том, что он не настроен разговаривать в данный момент с кем-либо;

- человек отводит глаза - это является самым ярким показателем того, что он что-то скрывает;

- скрещивание рук на груди собеседника сигнализирует о том, что лучше разговор закончить или перейти на другую тему.

Необходимо как можно скорее закончить разговор. Если собеседник при скрещивание рук обхватывает плечи, то это означает, что он уже готов перейти врукопашную;

- жест пощипывание переносицы - поза «мыслителя»[4.С.221-223] , когда подпирают щёку - это жесты размышления и оценки;

- обиженный человек чаще всего принимает следующую позу. Он приподнимает плечи и опускает голову. Если собеседник принял именно эту позу, то тему разговора следует поменять;

- если ваш собеседник ходит по комнате, это значит, что разговор интересует его, но ему нужно подумать, прежде чем принять решение;

Человек самодовольный и высокомерный складывает кисти рук вместе.

Уверенного в себе человека, который хочет показать своё превосходство над другими, можно распознать по жестам «закидывание рук за спину с захватом запястья»[ 5.С.118] и «закидыванием рук за голову»[5.С.119].

С таким человеком общение затруднительно. Поэтому если хотят расположить его к себе, то наклоняются немного вперёд с протянутыми ладонями и просят объяснить что-либо. Другой способ заключается в копировании жеста.

Человек, который во время разговора держится руками за боковые края стула или его руки лежат на коленях, хочет прекратить разговор. В таком случае беседу сразу прекращают.

По тому, как слушающий выпускает дым сигареты, можно определить его отношение к собеседнику и к разговору. Если он выпускает дым постоянно вверх, это означает, что он настроен положительно и разговор ему нравится. Если дым направлен вниз, то человек, наоборот, настроен негативно, причём, чем быстрее он выпускает дым, тем больше разговор ему неприятен.

Походка также является важным определяющим фактором в сиюминутном состоянии человека. Если руки находятся в карманах или он ими размахивает, если он смотрит под ноги, находится в угнетённом состоянии. Человек, у которого руки сцеплены за спиной, а голова опущена, чем-то озабочен.

Опущенные плечи и поднята голова - настроен на успех, контролирует ситуацию. Склоненная набок голова - собеседник заинтересован. Потирание века - собеседник говорит неправду. Поднятые плечи означают, что собеседник напряжен и чувствует опасность, исходящую от вас.

Для того, чтобы достичь желаемой цели в беседе, мало быть внимательным человеком, необходимо самому использовать во время беседы жесты открытости, которые помогут расположить к себе собеседника, вызывать его на откровенный разговор и оставить о себе самое благоприятное.

Заключение

Ввербальное общение является одной из важнейших форм коммуникации человечества. Посредством его становиться возможным быстрая, насыщенная, краткая передача информации как с собеседником тет-а-тет, так и опосредованно, что трудно достижимо при использовании других средств общения. как и любая исторически сложившийся феномен вербальное общение имеет ряд особенностей и различий у разных представителей человечества и как следствие существует возможность возникновения случаев непонимания или искажения информации. но как исторически сложившаяся форма вербальное общение также отражает особенности культуры и круга общения своего носителя, что является важным фактором его существования в мире..

Невербальные компоненты поведения включают в себя жесты, позы, мимику, запахи, интонации и некоторые другие, более сложно считываемые. Мимика обычно легко интерпретируется интуитивно: улыбка, нахмуривание - это выражения лица, известные нам с детства. С другой стороны, мимику человек довольно часто подчиняет сознательному контролю: сдерживает насмешку, прячет страх за гримасой превосходства. Нелишне знать, однако, что, например, отведение глаз в сторону означает сомнение, колебание, неуверенность - а взгляд в потолок - воспоминание.

Роль невербальный общения в том, что помогает нам составить более четкое и адекватное мнение о партнере. Постукивание пальцами по рукоятке кресла свидетельствуемо нервном напряжении. Сжатые в замок руки - о закрытости. Преобладание согласных в речи - о преобладании логики над чувствами: собеседник, скорее, физик, чем лирик.

Этикет невербального общения является важным фактором в деловой среде , потому как лишние жесты могут быть не правильно истолкованы и сделка может не стояться.

Cписок используемой литературы

1. Дерябо, С. Гроссмейстер общения [Текст]: учеб. пособие/ С. Дерябо, В. Ясвин - Спб.: Питер, 2006 - 368с.

2. Тренев, Н.Н. Управление конфликтами [Текст]: учеб. пособие/ Н.Н. Тренев- М.: Приор,2009. - 519с.

3. Станкин, М.И. Психология общения [Текст]: учебник для вузов / М.И. Станкин - М.: МПСИ,2008.-352с.

4. Панфилова, А.П. Теория и практика общения [Текст]: учебник для вузов / А.П. Панфилова - М.: Academia,2008. - 488 с.

5. Станкин, М.И. Психологические способы установления контактов между людьми [Текст]: учеб. пособие / М.И. Станкин - М.: МПСИ,2006.-400с.

6. Нэпп, М. Невербальное общение [Текст]: учеб. пособие/ М. Нэпп, Дж. Холл - Спб.: Прайм - ЕВРОЗНАК, 2006.-512с.

Приложение

Схема 1. Виды общения

Схема 2. Невербальное общение


Подобные документы

  • Невербальное общение как неречевая форма общения, состоящая из жестов, мимики, поз, визуального контакта, тембра, интонации. Основные правила беседы. Роль невербального общения и соблюдение правил его этикета. Сущность ассоциирования эмоций с мимикой.

    реферат [26,2 K], добавлен 09.01.2011

  • Потребность в общении. Эмоциональные предпочтения в общении. Значимость социальных окружений. Эмоциональное развитие ребёнка. Необходимость понятия родителями своего ребенка. Оценка эмоционального состояния по типу сдвига цветовой чувствительности.

    тест [20,4 K], добавлен 06.04.2009

  • Особенности, преимущества, функции и средства невербальной коммуникации. Невербальное общение как формы самовыражения, которые не опираются на речевые символы. Язык жестов и мимики. Проявление эмоциональных реакций, статуса человека в позе и движениях.

    презентация [888,0 K], добавлен 20.11.2015

  • Психическая сущность понятия личной территории человека, ее зоны; национальные особенности поведения партнеров, их взаимное расположение во время беседы. Анализ жестов, мимики, позы, визуального контакта, тембра голоса и эмоционального содержания.

    презентация [1,2 M], добавлен 29.05.2016

  • Понятие "общение" в современной психологии. Роль конфликта в общении. Способы управления, профилактики, разрешения конфликта. Индивидуальные стратегии поведения в конфликтной ситуации. Типы постоянно-конфликтной личности (характерологические особенности).

    реферат [29,1 K], добавлен 22.06.2012

  • Психологическое содержание феномена алекситимии и характеристики алекситимической личности. Понятие "общение", его виды и функции. Определение эффективности в общении у студентов с алекситимией. Проблема общения в советской и зарубежной психологии.

    дипломная работа [260,0 K], добавлен 24.07.2017

  • Психологические особенности невербального общения человека. Характеристика поведенческих реакций, движений, раздражителей и психосоматических реакций. Особенности личной пространственной территории человека, анализ мимики, жестикуляции, элементов одежды.

    реферат [44,4 K], добавлен 04.03.2010

  • Основные понятия и характеристики лжи. Понятие "межличностное общение" и его сущность. Экспериментальное исследование субъективной приемлемости лжи в межличностном общении у студентов. Методика диагностики уровня субъективного контроля Дж. Роттера.

    дипломная работа [396,5 K], добавлен 18.03.2012

  • Человек как открытая информационная система. Понятие "репрезентативная система". Характеристика проявлений типологических особенностей личности в общении. Возможность выявления у человека его ведущей репрезентативной системы.

    лекция [30,6 K], добавлен 18.06.2007

  • Механизм воздействия слова на человека. Содержание речевого этикета. Типические проявления более или менее устойчивого фонового психоэмоционального настроя мимикой лица, взглядом, жестами и телодвижениями, интонациями голоса. Составные элементы общения.

    реферат [43,4 K], добавлен 20.04.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.