Формирование иноязычных коммуникативных навыков на материалах краеведения

Особенности организации процесса формирования иноязычных коммуникативных навыков у школьников. Возможности и методика использования краеведческого материала в обучении иностранному языку с целью развития умений межкультурной компетенции у учащихся.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 27.11.2011
Размер файла 45,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Flache f-, -n - площадь

Platte f -, -n - возвышенность, плато

Netz n -(e)s, -e - сеть

betragen (u, а) - составлять

Durchgangsfluss m -(e)s, -sse - транзитная река

entspringen (a, u) - брать начало

Strecke f -, -n - отрезок

durchkreuzen (te, t) -пересекать

munden (te, t) - впадать

Nebenfluss m -(e)s, -sse - приток

Stausee m, -n - водохранилище

Teich m -(e)s, -e - пруд

Phonetische Vorubungen

I. Beachten Sie die Behauchung der Konsonanten [p], [t], [k]

Die Republik Tatarstan, liegt. im Ostteil, das Territorium, das Rechteck, betrogt, tausend, grenzt, das Gebiet, die Platten, der hochste Punkt, nicht weit, die Kama, die Wjatka, der Ik, durchkreuzt, es gibt, das Klima, kontinental, kalt, die Natur, die Pflanzen, die Welt, das Tier, der Park.

II. Beachten Sie die Wortbetonung beim Lesen:

In dem Ostteil, die Bugulmaplatte, die Wolgaplatte, die Wjatkaplatte, die Mittelhohe, die Gesamtlange, die Durchgangsflusse, der zweitlangste Fluss, die Pflanzenwelt, viele Naturschutzgebiete.

Lesen Sie den Text vor, informieren Sie sich uber die geographische Lage von Tatarstan, gebrauchen Sie dabei die Landkarte.

Tatarstan

Tatarstan liegt in dern Ostteil der Osteuropaischen Ebene, wo sich die gro?ten Flusse vereinigen. Der Form nach ist das Territorium der Republik Tatarstan einem Rechteck ahnlich. Die Flache der RT betragt 67,8 Tausend Quadratkilometer. Sie grenzt an folgende Republiken: Tschuwaschien, die Republik Mari, Baschkirien, Udmurtien und auch an Samaraer, Kirower, Uljanowsker, Orenburger Gebiete. Es gibt am Fluss Wolga, wo die Hauptstadt der Republik Tatarstan Kasan liegt, ein interessanter „Dreieck". Rechts ist die tschuwaschische Siedlung Koslowka, etwas weiter links liegen die malerische Stadt der Republik Mari Wolshsk und noch weiter die tatarische Stadt Selenodolsk. Die gro?ten Platten der Republik Tatarstan sind die Wolgaplatte und die Wjatkaplatte. Der hochste Punkt von Tatarstan befindet sich nicht weit von der Stadt Bugulma und ist 377 m hoch, wahrend die Mittelhohe von Tatarstan nur 170 m ist.

Tatarstan hat ein gut entwickeltes Netz der Flusse. Die Gesamtlange aller Flusse betragt etwa 22 Tausend km. Die gro?ten Flusse sind: die Wolga, die Kama, die Wjatka, die Belaja und der Ik. Sie sind Durchgangsflusse, weil sie in anderen Regionen des Landes entspringen. Der gro?te Fluss Wolga flie?t auf einer Strecke von 186 km. Der zweitgro?te Fluss Kama durchkreuzt die Republik vom Nordosten nach dem Sudwesten und mundet in die Wolga. Die Wjatka und der Ik sind die gro?ten Nebenflusse der Kama. Auf dem Territorium der Republik gibt es auch viele Teiche und Seen. Der tiefste See befindet sich neben der Stadt Almetjewsk und hei?t Aktaschskoje.

Das Klima ist kontinental: der Sommer ist warm, der Winter ist kalt. Es ist oft windig. Die Natur in der Republik ist malerisch. Die Pflanzen-und Tierwelt ist reich. In der Republik gibt es viele Naturschutzgebiete, zum Beispiel der Nationalpark „Niederkama".

Die Bevolkerungszahl betragt 3,7 Millionen Einwohner und besteht aus Tataren, Russen, Baschkiren, Tschuwaschen, Mordwinen, Udmurten, Belorussen usw. Es gibt 20 Stadte in Tatarstan, 19 Siedlungen und mehr als 300 Dorfer. Die Hauptstadt der Republik Tatarstan ist Kasan. Der Kuibyschewer Stausee machte Kasan zum Hafen von funf Meeren. Fruher war die Stadt sieben km von der Wolga entfernt. Jetzt konnen die Schiffe bis an die Maueren des Kasaner Kremls kommen. Die Lange des Kuibyschewerwasser-behalters ist mehr als 500 km. Die gro?ten Stadte der Republik sind Nabereshnyje Tschelny, Nishnekamsk, Jelabuga, Sainsk.

I. Beantworten Sie die Fragen zum Text.

1. Wo liegt die Republik Tatarstan?

2. An welche Republiken und Gebiete grenzt die Republik Tatarstan?

3. Die viel Quadratkilometer betragt die Flache der Republik Tatarstan?

4. Was konnen Sie uber ein Dreieck an der Wolga erzahlen?

5. Welche Platten der Republik kennen Sie?

6. Welche Flusse der Republik kennen Sie?

7. Warum sind sie Durchgangsflusse?

8. Wo befindet sich der tiefste See der RT?

9. Durch welches Klima charakterisiert sich Tatarstan?

10. Wie ist die Pflanzen- und Tierwelt der Republik?

11. Wie gro? ist die Bevolkerungszahl?

12. Welche Gro?stadte der RT konnen Sie nennen?

13. Was machte Kasan zum Hafen von funf Meeren?

II. Ubungen zum Wortbildung und Wortbedeutung.

1. Nennen Sie Synonyme und Antonyme zu den Wortern:

entspringen, die Ebene, die Gro?stadt, kalt, reich, der hochste Punkt, der Zufluss, die Platte, beginnen, der Wasserbehalter.

2. Bilden Sie Substantive aus den folgenden Verben:

munden, sich entwickeln, sich vereinigen, schutzen, durchkreuzen.

III. Lexikalisch-grammatische Ubungen.

1. Bilden Sie den Komparativ und den Superlativ von den folgenden Adjektiven: interessant, weit, gro?, tief, warm, reich.

2. Schreiben Sie bitte aus dem Text „ Tatarstan" die Satze mit den Adjektiven im Komparativ und Superlativ aus.

IV. Ubersetzen Sie die folgenden Satze ins Deutsche, beachten Sie dabei die Steigerungsstufen der Adjektive:

1. Наиболее крупными возвышенностями на территории Татарстана являются Приволжская, Бугульминская и Вятская.

2. Самая высокая точка Татарстана находится недалеко от города Бугульмы и составляет 377м.

3. На территории Татарстана находятся пять крупнейших рек.

4. Кама - вторая по величине река Республики Татарстан.

5. Волга - самая длинная река России.

Hausaufgaben.

I. Lesen Sie den Text "Tatarstan" noch einmal und stellen Sie einen Plan zusammen.

II. Erzahlen Sie den Text nach. Gebrauchen Sie dabei den Plan, den Sie zusammengestellt haben.

К каждому блоку пособия составлены также тестовые задания. Приведем пример тестовых заданий к первому блоку (Lektion l).

1. Die Flache von Tatarstan betragt... Tausend Quadratkilometer.

a. 67,8; b. 80; c. 47, 6; d. 107,6

2. Der zweitgro?te Fluss der Republik... mundet in die Wolga.

a. die Wjatka; b. der Ik; e. die Belaja; d. die Kama

3. Der tiefste See der Republik hei?t...

a. Aktaschskoje; b. Kuibyschewer; c. Kaban; d. Lebjashie

4. Die Bevolkerungszahl von Tatarastan betragt... Millionen Einwohner.

a. 5,0; b. 4,2; c. 3,7; d. 6,5

5. Die Wjatka und der Ik sind... Nebenflusse der Kama.

a. am gro?ten; b. die gro?ten; c. der gro?te; d. gro?ere

6. Nennen Sie das Wort, das aus der logischer Reihe ausfallt.

a. gro?er; b. gro?; c. der gro?te; d. vergro?ern

7. Die Hauptschatze der Republik Tatarstan sind...

a. Erdol und Salz; b. Braunkohle und Gas; c. Steinkohle und Eisenerz; d. Erdol und Gas

8. Kasan... in der 2. Halfte des 13. Jahrhunderts...

a. war/gegrundet; b. ist/gegrundet

c. wurde/gegrundet; d. wird/gegrundet.

9. Die Republik Tatarstan ist... Staat, der den Willen... Volkes ausdruckt.

a. ein souveranes demokratisches/der ganzen; b. ein souveraner demokratischer/des ganzen; c. eine souverane demokratische/des ganzen

10. Die neue Verfassung der Republik Tatarstan wurde... angenommen.

a. am 6. November 1992; b. am 16. November 1990; c. am 5. Mai 1991; d. am 10. Dezember 1994

11. Die Verfassung druckt die Interessen des... Volkes aus.

a. ganzen; b. ganzes; c. ganze; d. ganzer

Благодаря учебному пособию «Моя Республика Татарстан» учащиеся пополняют знания о родном крае, расширяют словарный запас, закрепляют знания по грамматике. У них появляется заинтересованность глубже узнать историю своего народа, его культуру, традиции, что введет к формированию уважения к своей стране, потребности в практическом использовании иностранного языка в различных сферах деятельности.

З.В. Прадед,

г. Набережные Челны,

Татарстан

Список литературы

1. Андреева Г.М. Социальная психология: учебник для высших учебных заведений / Г.М. Андреева - М.: АспектПресс. - 2001. - 378 с.

2. Бабинская П.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский: учеб. пособие / П.К. Бабинская, Т.П. Леонтьева, И.М. Андреасян, А.Ф. Будько, И.В. Чепик. - Изд. 2-е, стер. - Минск: ТетраСистемс. - 2003. - 288 с.

3. Бобкова В.И Краеведческий материал на уроке английского языка / В.И. Бобкова // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 5. - С. 77-79.

4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя / Н.Д. Гальскова - М.: АРКТИ. - 2000. - 165 с.

5. Годунова Н.А. Использование краеведческого материала для повышения мотивации при обучении иностранным языкам / Н.А. Годунова // Иностранные языки в школе. - 2006. - № 7 - С. 46-48.

6. Закон Российской Федерации «Об образовании». - М.: ТЦ Сфера. - 2007. - 80 с.

7. Иванова Н.Н. Использование краеведческого материала в обучении иностранному языку. Метод проектов / Н.Н. Иванова, А.И. Чудилкова, Н.Д. Вилкова // Иностранные языки в школе. - 2006. - № 4. - С. 55-57.

8. Ильин Е.П. Психология: учебник для средних учебных заведений / Е.П. Ильин - М.: СПб: Питер. - 2004. - 560 с.

9. Капин И.А. Социокультурный компонент в изучении иностранного языка / И.А. Капин // Педагогика. - 2007. - № 5. - С. 122-123.

10. Клепиков В.Н. Диалог как средство формирования этической культуры школьников / В.Н. Клепиков // Педагогика. - 2007. - № 1. - С. 39-46.

11. Коджаспирова Г.М. Педагогика: учеб. для студ. образоват. учреждений сред. проф. Образования / Г.М. Коджаспирова - М.: ВЛАДОС. - 2003. - 352 с.

12. Колкер Я М. Практическая методика обучения иностранному языку: учеб. пособие / Я.М. Колкер, Е.С. Устинова, Т.М. Еналиева - М.: Издательский центр «Академия». - 2001. - 264 с.

13. Краткая литературная энциклопедия / гл. ред. А.А. Сурков - М.: «Советская энциклопедия». - 1967. - Т. 4 Лакшин-Мураново. - 1024 стб.

14. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка: справ. пособие / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько и др. - Минск: Высшая школа. - 1996. - 522 с.

15. Немов Р.С. Психология: учеб. для студ. высш. пед. учеб. заведений: В 3 кн. - 4-е изд. / Р.С. Немов - М.: ВЛАДОС. - 2002. - Кн. 1: Общие основы психологии. - 688 с.

16. Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку - М.: ООО «Издательство Астрель». - 2004. - 380, [4] с.- (Образование в документах и комментариях).

17. Прадед З.В. Региональный компонент на уроках немецкого языка в X-XI классах / З.В. Прадед // Иностранные языки в школе. - 2008. - № 2. - С. 55-58.

18. Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: пособие для учителей и студентов пед. вузов / Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина - 3-е изд. - М.: Просвещение. - 2000.

19. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова - 3-е изд. - М.: Просвещение. - 2005. - 239 с.

20. Соловова Е.Н. Практикум к базовому курсу методики обучения иностранным языкам / Е.Н. Соловова - 2-е изд. - М.: Просвещение. - 2006. - 192 с.

21. Сороковых Г.В. Региональный компонент культуры как составляющая содержания обучения иностранному языку / Г.В. Сороковых, О.В. Давыдова // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 1. - С. 63-69.

22. Сластёнин В.А. Общая педагогика: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.А. Сластёнин, И.Ф. Исаев, Е.Н. Шиянков: В 2 ч. - М.: ВЛАДОС. - 2003. Ч. 1 - 288 с.

23. Столяренко Л.Д. Основы психологии / Л.Д. Столяренко - 2-е изд., перераб. и доп. - Ростов н/Д.: Феникс. - 1996. - 736 с.

24. Узянбаева Г.Ф. Культуроведческая направленность в обучении иностранным языкам / Г.Ф. Узянбаева // Лингвометодические проблемы обучения иностранным языкам в полилингвальном пространстве: Сб. материалов межвуз. наауч.-практ. конф. 23 декабря 2005 г. / Отв. Ред. Ярославова Л.А. - Стерлитамак: Стерлитамак. гос. пед. акад.. - 2005. - С. 134-136.

25. Филатов В.М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и общеобразовательной школе: учебное пособие для студентов педагогических колледжей / В.М. Филатов: под. ред. В.М. Филатова - Ростов-на-Дону: АНИОН. - 2003. - 416 с.

26. Филатов В.М. Теория и практика раннего обучения иностранным языкам: учебное пособие для педагогических колледжей, языковых педвузов / В.М. Филатов, Г.Е. Филатова: под общей редакцией В.М. Филатова - Ростов-на-Дону: АНИОН. - 1999. - 384 с.

27. Челнокова Л.С. Развитие умений говорения и аудирования на видеоуроках / Л.С. Челнокова // Иностранные языки в школе. - 2008. - № 2. - С. 44-46.

28. Шпак Е.В. Внеаудиторная деятельность студентов как условие оптимизации обучения межкультурной иноязычной коммуникации / Е.В. Шпак // Среднее профессиональное образование. - 2007. - № 12. - С. 22-24.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.