Розвідка Сави Шевченка про етимологію гідроніму "Інгул"

Науковий потенціал досліджень співробітників всеукраїнської академії наук та краєзнавців, що надсилали до академії свої розвідки та статті 1930-х років. Наукова дискусія навколо етимології назви річки "Інгул" і роль С. Шевченка у вирішенні цієї проблеми.

Рубрика Краеведение и этнография
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 06.03.2018
Размер файла 27,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

РОЗВІДКА САВИ ШЕВЧЕНКА ПРО ЕТИМОЛОГІЮ ГІДРОНІМУ "ІНГУЛ"

Вячеслав Корнієнко

Масові репресії, що розгорнула радянська влада у 1930-х рр., призвели до справжнього знеголовлення української науки, особливо гума- нітаристики, що особливо дошкуляла російському комуністичному керівництву. Зокрема, були ліквідовані комісії ВУАН, а разом з ними - і розгорнута система зв'язків цих установ та їх працівників з місцевим краєзнавчим рухом, представники якого у більшості своїй також зникли у радянських таборах. Проте ознайомлення зі збереженими архівними матеріалами засвідчує високий науковий потенціал досліджень як співробітників ВУАН, так і краєзнавців, що надсилали до академії свої розвідки та статті Висловлену мною тезу підсилює та обставина, що нерідко ці наукові праці видавались й видаються нині “вченими” під власними прізвищами. Що ще раз доводить необхідність археографічних публікацій праць українськх вчених, які зберігаються у рукописах.. Сучасна українська гуманітаристика повернула з небуття велику кількість забутих постатей українського краєзнавства, проте багато ще імен лишаються у тіні забуття. Так, зокрема, сталося з кіровоградським краєзнавцем Савою Пилиповичем Шевченком.

Його дослідницька діяльність лишається практично незнаною. Та й інформацію про нього доводиться збирати буквально по крихтах. Невелику згадку про краєзнавця залишила у своїх спогадах про навчання у Кіровоградському педагогічному технікумі 1926-1929 рр. Анастасія Гордієнко, з якої можна отримати деяку інформацію про характер та рід діяльності Шевченка:

“Історію викладав Шевченко Сава Пилипович, його уроки ми любили. Він їх унаочнював, вів з нами розкопки курганів на околиці Кіровограда. В одному кургані знайшли три людські кістяки, один лежав боком, в руках тримав горщик. Рядом лежав кістяк кінський. З речей нічого не знайшли. Раз повернулися з розкопок дуже пізно, лабораторії були закриті. У нас на руках лишились два людських черепи, які ми змушені були забрать в нашу кімнату. Ніхто не хотів ложить їх під своє ліжко, погодилась я. Бачу сон: страшний скелет нахиляється наді мною, кистями рук хватає за горло і душить. Я так сонна кричала, що всіх побудила. Тоді череп положили під стіл, а рано поспішили віднести в лабораторію” А.І. Гордієнко, Спогади, [Електронний ресурс], Режим доступу: http://mokry.org.ua/hai-6.html..

З наведеного тексту добре помітно, що Сава Пилипович належав до тої діяльної когорти краєзнавців, завдяки яким у 1920-ті роки активізувались всебічні дослідження місцевої історії. Як бачимо, Шевченко брав особисту участь у археологічних розкопках, проводив архівні розшуки. Як вдається з'ясувати з деяких листів, що збереглися в архіві ВУАН, він активно співпрацював з науковими установами Академії, зокрема, з Комісією Полудневої України, для тематичної збірки якої (“Полуднева Україна”) він підготував статтю “Боротьба за торговельні шляхи в колишній Бургардівсь- кій паланці” Т.П. Папакіна, 3 історії втрачених видань Всеукраїнської академії наук: збірник “Полуднева Україна", Архіви України 6 (2001) 31.. Втім, збірка не була надрукована, тож стаття заховалася в архіві ВУАН, як і низка інших праць кіровоградського краєзнавця. З-поміж них - стаття, що присвячена етимології гідроніму “Інгул”.

Разом з рукописом у справі зберігається й супровідний лист до голови комісії Михайла Грушевського, у якому Шевченко, окрім повідомлення про надіслану статтю, оповідає про хід пошуків відомостей щодо історії участі греків у побудові фортеці св. Єлизавети. З тексту невідомо, чи була підготовлена ця наукова розвідка про Інгул для якогось конкретного видання, чи писалася “на перспективу”. Так само невідомий висновок Грушевського щодо неї. Проте означений лист засвідчує співпрацю краєзнаця з Комісією Полудневої України, хоча серед позаштатних співробітників із Зінов'євська (Кіровограда) згадується тільки Н. Бранер Н. Швайба, Комісія Полудневої України ВУАН (1926-1930рр.), Наукові записки. Збірник праць молодих вчених та аспірантів 12 (2006) 330.. Тож якою мірою був залучений Шевченко до роботи Комісії, наразі встановити важко.

Як відомо, етимологія назви річки “Інгул” досі залишається дискусійною. Висловлюються різні припущення її походження: від тюркського *eni- -gul `нове озеро' (А. Скальковський) або турецького ien-kul `широке озеро' (Д. Яворницький), а також від турецького *angtil `тихий, лінивий (М. Фасмер) М.П. Янко, Топонімічний словник України: Словник-довідник, К. 1998, с. 155.. З-поміж цих багатьох версій у 1968 р. О. Трубачовим висловлювалась і та, яку в своїй розвідці обстоює С. Шевченко: від давньоруського *QgIb `кут', що пізніше було запозичене тюрками та збережене до сьогодні у їхній у фонетичній обробці О.Н. Трубачев, Труды по этимологии: Слово. История. Культура, Москва 2009, т. 4, с. 606-607.. Тож, як бачимо, висловлене на сорок років раніше тлумачення кіровоградського кразнавця з етимологічного погляду цілком має право на існування, тим більше, зважаючи на наявність слов'янського населення на цій території Див.: Давня історія України, т. 3, К. 2000, с. 13-213., що й стало однією з причин пошуку Шевченком саме слов'янського кореня цього гідроніму.

Окрім результатів археологічних пошуків, що, як свідчать “Спогади” А. Гордієнко, проводились за безпосередньою участю Шевченка, на думку про слов'янський характер назви річки його наштовхнула згадка грецького 'Oyy^ov, що міститься у “Хронографії” Феофана Сповідника Щоправда, С. Шевченко користувався не самою працею Феофана, а запозичив згадку цього пасажу з праці І. Забєліна., коли той оповідає про розселення орди Аспаруха, яка займала територію між річками Дністром, Дніпром та Оглом И.С. Чичуров, Византийские исторические сочинения: “Хронография ” Феофана, “Бре- виарий”Никифора. Тексты, перевод, комментарий, Москва 1980, с. 61.. Локалізація останнього, рівно як і те питання, що Огл - це назва річки чи місцевості, досі лишається предметом суперечностей И.С. Чичуров, Византийские исторические сочинения.., с. 115-117; И.С. Чичуров, Об одной конъенктуре к “Хронографии” Феофана, Летописи и хроники, 1976 г.: М.Н. Тихомиров и летописание, Москва 1976, с. 12-22., у якій, щоправда, Шевченко оригінальний, адже жоден до та після нього не ототожнював Огл з річкою Інгулом. Зважаючи на ту обставину, що у тексті “Хронографії” Феофан під Оглом розуміє саме річку И.С. Чичуров, Об одной конъенктуре.., с. 15., а його географічні описи в “екскурсі про болгар” доволі плутані И.С. Чичуров, Экскурс Феофана о протоболгарах, Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования, 1975 г., Москва 1976, с. 65-80., допустима версія Шевченка про те, що верхня межа володінь Аспаруха обмежувалась верхів'ями Інгула, розташованим між Дністром та Дніпром, та на північній схід від устя Дунаю (за Феофаном - північніше Дунаю).

Таке ототожнення примушує дещо переглянути історію кочів'їв болгар Аспаруха теренами степової України, адже 'Oyy^ov переноситься з району Добруджі, де його намагаються шукати коментатори Феофана, значно східніше. Втім, такої мети у своїй статті С. Шевченко не переслідував, а підняті у зв'язку з таким ототожненням згаданого візантійським істориком 'Oyy^ov питання змушують до окремого більш широкого розгляду. Можливо, саме з цієї причини стаття й не була надрукована, адже потребувала подальшого доопрацювання. Втім, незважаючи на це, з наукового погляду праця Шевченка щодо етимології гідроніму “Інгул” не втратила свого значення, тому й має бути опублікована, що стане вагомим кроком відновлення пам'яті несправедливо забутого кіровоградського краєзнавця. шевченко інгул етимологія краєзнавець

Рукопис статті та пов'язаний з нею лист Савви Шевченка до Михайла Грушевського зберігаються у фонді Всеукраїнської академії наук (ф. Х) Інституту рукопису Національної бібліотеки України ім. В.І. Вер- надського. Лист публікується мовою оригіналу сучасним правописом, у статті ж мною збережено авторську орфографію.

С. Шевченко - М. Грушевському, Кіровоград - Київ, 8 вересня 1929р.

Вельмишановний Профессоре!

Прошу пробачити, що дозволяю собі надіслати на Ваш висновок невелику нотатку з історичної географії про річку Інгул Інгул - річка у Центральній та Південній Україні, ліва притока Південного Бугу..

За авторитетні вказівки буду щиро вдячний.

Робота над греками, що були серед перших мешканців формштадту фортеці св[ятої] Єлисавети Мовиться про фортецю св. Єлизавети, закладену 1753 р. як адміністративний центр Новослобідського козацького полку. Нині - Кіровоград, обласний центр України. тимчасово наперед не посувається: ще не пощастило здобути потрібних документів з архіву т[ак] зв[аної] грецької церкви Мовиться про собор Пресвятої Володимирської Богородиці, зведеної у 1812 р. на місці дерев'яної Константинівської церкви (1766 р.). У двох будинках на подвір'ї церкви розміщувався архів Свято-Троїцького храму, перенесений з фортеці. Нині - кафедральний собор Свято-Різдва Пресвятої Богородиці., але я ще не втратив надії здобути потрібне.

Варто було б, на мою думку, докладно зупинитися на ролі греків в південностеповій торгівлі взагалі, але потрібних матеріалів під руками немає.

З вітанням С. Шевченко.

8 - ІХ - [19]29 р.,

м. Зінов'євське Назва Кіровограда у 1924-1934 рр., вул. Жовтневої Революції, № 26.

IP НБУВ, ф. X, од. зБ. 11903, арк. 1, автограф.

Сава Шевченко

ІНГУЛ - СТАРОСЛОВ'ЯНСЬКИЙ ЖГАЪ (Нотатки з історичної ґеоґрафії) Нижче на листі дописано: “м. Зінов'євське, 1929 р.”.

Окремі археологічні знахідки [великий мідяний казан з с. Матусівки В[елико]-Виськівського р[айо]ну понад р. В[еликою] Виссю, глиняний горщик і точильний брусок з могили при с. Піщаний Брід над р. Чорний Ташлик (Ново-Український р[айо]н), дві золоті каблучки й бронзова орнаментована платівка з с. Покровського над р. Аджамкою (Зінов'євський р[айо]н)] Це велике речення взяте у квадратні дужки самим С. Шевченком, всередині розкриття скорочених слів моє., що їх було зроблено протягом літа 1929 року й які необхідно зарахувати до кількості тих, що безумовно свідчать про перебування старого слов'янства на території сучасної Зінов'євщини, порушують питання й про первісну назву річки, що розділяє зінов'євську округу на дві частини (західню й східню).

Як давно вже відомо, Південний Бог і Дніпро разом із своїми припливами безумовно слов'янські, але серед цих слов'янських за назвами річок між іншими заплуталося дві дуже близькі за назвами нині зовсім незначні річки (Інгул та Інгулець), що вносять певний дисонанс в так би мовити слов'янську гармонію.

Інгул та Інгулець (раніш Великий та Малий Інгули) з частиною своїх припливів наче заперечують можливість шукати слідів старого слов'янства в південно-східній частині Зінов'євської округи, але припадає визнати, що теперішні неслов'янські назви частини з цих річок в дійсності криють, або мусять крити, в собі суто слов'янський корінь.

Хоч грецькі назви місцевостей і річок південноукраїнського степу й не можна вважати за цілком певне й авторитетне джерело, але в окремих випадках все ж таки серед великої кількості назв, що їх подають грецькі історики й ґеоґрафи, можна дещо знайти, особливо, коли ці відомості можна ствердити матер'яльними знахідками.

Візантійські історики останнього аварського нападу на Царгород (початок VII-го сторіччя) між іншим розповідають, що в державця бул- гарського було п'ятеро синів. Третій з цих синів, Аспарух, оселився був між річками: Дніпро, Онгл та Дністро Ив. Забелин, История русской жизни, часть первая, Москва 1908, с. 463. Примітка виконана самим С. Шевченком у круглих дужках у тексті, у сторінкове посилання оформлене мною відповідно до вимог збірки..

Якщо припустити, що р. Онгл, понад берегами якого між іншим оселилися орди аспарухові, є не що інше, як та річка, що зараз відома під назвою Інгула, то припадає визнати, що ця теперішня назва є перекручена за татарсько-турецьких часів на татарсько-турецький штиб стара слов'янська назва, що в ній десь ще до Х-го сторіччя мусив бути широкий носовий - Ж.

Жглъ (Онгл) - Углъ - Інгул - такі поступові зміни в назвах обох річок.

Початковий слов'янський корінь в незрозумілому для нових татарсько-турецьких мешканців південноукраїнського степу перетворилося Далі йде закреслене “на”. з старого слов'янського Углъ на Інгул, що за цією формою зберіг сліди своєї початкової слов'янської назви навіть тоді, коли в степи знову повернулося слов'янське населення в особі запорозьких козаків.

Подібні зміни й осмислення незрозумілих чужих назв досить часто траплялися й трапляються в історії мов, і прикладів таких змін і осмислень можна було б надати дуже значну кількість хоч би й з сучасної української народної мови.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Розвиток і становлення науки у Харкові на початку ХХ сторіччя. Наука у міжвоєнних роках (1917-1941). Відродження й утвердження наукової думки у післявоєнні роки. Розвиток науково-дослідницкьої роботи на Харківщині у середині 50 – на початку 90-х років.

    реферат [43,0 K], добавлен 16.03.2008

  • Аналіз лексики, пов’язаної з акціональним планом східнослобожанського весілля. Святкування сватання неодруженими і одруженими учасниками весілля. Назви на позначення передшлюбних обрядів, які разом з обрядами шлюбного дня складають ритуал одруження.

    реферат [33,5 K], добавлен 20.09.2010

  • Принципи, покладені в основу творення назв рослин. Способи деривації назв. Тлумачення слова "менталітет". Народні назви лікарських рослин. Використання людиною лікарських рослин. Назви рослин, які пов’язані зі смаком, запахом та відчуттям на дотик.

    реферат [18,6 K], добавлен 19.04.2011

  • Географія та природний потенціал міста Рівне, структура його населення. Промисловість даного регіону, загальна характеристика найбільших підприємств. Зовнішньоекономічна діяльність в Рівному, інформаційний простір міста, історія його досліджень.

    реферат [42,7 K], добавлен 14.05.2011

  • Наукова сутність проблеми географічного дослідження етнічного складу міського населення. Аналіз взаємозв’язку між містом та етносом. Вплив урбанізації на етнічні спільноти. Міста як центри консолідації етносу. Вивчення етнічного складу населення міста.

    реферат [23,4 K], добавлен 10.03.2010

  • Визначення місця медичного краєзнавства у краєзнавчих дослідженнях. Розгляд медичного краєзнавства, як самостійної галузі краєзнавчих досліджень, що повинна студіюватися на рівні з іншими галузями - історичним, економічним, географічним краєзнавством.

    статья [178,0 K], добавлен 07.08.2017

  • Провідні тенденції в етнополітичній сфері незалежної Української держави 1990-х років. Зовнішні впливи Росії на громадсько-політичну діяльність національних меншин на теренах України. Використання російської мови, що загострювало в Україні проблематику.

    статья [30,7 K], добавлен 24.04.2018

  • Коротка історична довідка появи міста Гуляйполе. Походження назви міста. Дві гімназії в степовому Гуляйполі. Головні особливості архітектури будівель в місті. Видатні особистості міста. Роль діяльності Нестора Івановича Махно в розвитку Запорізького краю.

    курсовая работа [1,9 M], добавлен 22.10.2012

  • Організація простору навколо чайного будинку. Будова вікон, їх розміщення та форми. Збір гостей у спеціальному приміщенні. Ролі господаря та гостя у чайній церемонії. Чайне приладдя. Канонічна форма семи типів чаювань. Чи можлива "Японія" в Україні?

    презентация [1,1 M], добавлен 05.03.2013

  • Історична спадщина міста та походження назви "Борщів". Опис Борщева як промислово-розвинутого містечка в період 1805-1815 рр., освітньо-культурна діяльність. Давні та пронесені крізь віки традиції фольклору, реконструкція старовинних будівель та храмів.

    доклад [32,2 K], добавлен 22.12.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.