Древние туркменские развлечения, связанные с национальными праздниками

Традиции и обряды Туркменистана. Национальные праздники. Денгене и Гешдек - излюбленные способы времяпровождения молодежи. Организация мероприятий, культовые программы. Празднование Новруза, традиции Яглык атды - исполнение обрядовых песен, "колядование".

Рубрика Краеведение и этнография
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 12.01.2018
Размер файла 26,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ДРЕВНИЕ ТУРКМЕНСКИЕ РАЗВЛЕЧЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С НАЦИОНАЛЬНЫМИ ПРАЗДНИКАМИ

А. Балтаев

Древние истоки национальных традиций и бесценный опыт веков, веселые праздники и исполненные глубокого смысла обряды составляют неотъемлемую часть богатейшего культурного наследия туркменского народа. Традиции и обряды, связанные с национальными праздниками как «Денгене», «Гешдек», «Яглык атды» служат бесценным источником изучения исторического прошлого, духовно-эстетических oснов, литературного наследия народа.

Скрупулезное изучение, бережное сохранение для нынешних и грядущих поколений исконных истоков духовной культуры туркменского народа дошедшего до наших дней во всей своей яркости и многообразии, является одним из важных векторов государственной стратегии в области развития духовной сферы.

В последные годы туркменские ученые по всей стране ведут активный поиск старинных образцов литературных памятников, изучают самобытные традиция и обряды связанными с народным праздниками и развлечении, по крупицам собирают связанные с ним секреты традиционной национальной кулинарии, а также веселых национальных игр. Параллельно ведется большая, плодотворная работа по выявлению и опубликованию ценных литературных источников хранящихся в фондах крупнейших зарубежных книгохранилищ.

Уподобляясь старинной традиции славных туркмено-огузских беков, молодежь на праздник Новруз, Курбан-байрами собиралась на веселые торжества. Молодежь веселилась с вечера до самой зари, за щедрым дастарханом звучала музыка и стихи, затем начинались уличные гуляния.

В селениях Южного и Восточного Туркменистана древние праздники проходило столь же красочно: молодежь, особенно девушки, наряжались в новые, яркие обновки, изукрашенные роскошной вышивкой, и выходили на массовые гуляние. На праздниках Новруз и Курбан байрам устанавливали огромные качели («учак, бат»). Под вечер девушки и молодые женщины собирались на веселые посиделки, на которых звучали нежные девичьи напевы «ляле», песни «монджук-атды», чарующая музыка наперсника сокровенных девичьих тайн - гопуза (маленький язычковый музыкальный инструмент). Уже к ночи женщины постарше начинали неторопливую речь о днях минувших, где истина переплеталась со старинными легендами и притчами, загадками и прибаутками.

В некоторых селениях наиболее отважные джигиты тайком забирались на крышу традиционной туркменской юрты «ак ой», где жила возлюбленная, и через отверстие для дымохода («туйнук») на самой верхушке дома спускали властительнице влюбленного сердца письмо либо подарок. Девушка, в свою очередь, могла передать влюбленному свой дар - чудесную вышитую тюбетейку-тахья, изящный пояс или кисет [2. с.17].

Веселая празднование Новруза сопровождалось различными торжествами, организация и проведение которых прослеживает древние традиции и обряды, превращая весь процесс от начала до конца в одно красочное действо. Удивительная жизненная сила древних традиции обретает реальные очертания и в современных формах организации праздников, сопровождающихся старинными и неизменными по содержанию играми и развлечениями - «монд-жук-атды», «денгене», «гешдек», «яглык атды».

Денгене

Калейдоскоп ярких новогодних торжеств втягивал в орбиту радости и веселья всех и без исключения. Отважные и жизнерадостные туркменские джигиты также собирались вместе на «строго мужские вечеринки» - «денгене».

Обычно средства на организацию и проведения вечернего праздничного мероприятия собирали вскладчину на равных началах.

Традиция «денгене» существует во всех регионах Туркменистана и везде считается исключительно молодежным развлечением в дни национальных праздников, а также в межсезонье сельскохозяйственных работ.

Для вящего порядка на весь вечер назначали особого «управителя» из числа наиболее серьезных, «устоявшихся характером» молодых мужчин, который загодя распределял между участниками поручения по организации торжества, а также необходимое для этого количество продуктов или денег.

В связи с упомянутой особенностью проведения данного торжества жители Южного Туркменистана даже сложили благозвучную поговорку «Dennene - den§arik» («Все поровну - и власть, и сласть») [5].

Существовала негласная демографическая градация участников вечерних праздничных посиделок молодежи: совсем юные джигиты располагались отдельно от молодых женатых мужчин от 20 лет и старше.

К торжеству готовились основательно. На собранные деньги приобретали барашка (козу или кур), рис, масло, сладости и сухофрукты, другие необходымие ингредиенты кулинарных блюд, предназначенных для праздничного стола.

Если веселые сборища молодежи проводились не в праздничные дни, участники отдельно договаривались о времени и месте проведения торжества, учитывая занятость и возможности каждого участника. Необходимо отметить, что эти вечеринки проходят одинаково весело и увлекательно как в праздничные дни, так и в остальное время.

Различные игры и веселые розыгрыши, веселые песни и музыка усиливают притягательность молодежных вечеров, которые длятся, по большей части, до полуночи, а в праздничные дни - до самой зари.

Излюбленным занятием молодежи на них являются традиционные национальные игры - «Найди кольцо» (её еще называют «кече-кече»), а также «печиз». Время, проведенное в кругу ровесников - друзей и близких - заставляет на время забыть о мелких неудачах прожитого дня, по новому оценить их важность и значимость, умиротворяют душу. Музыка и зажигательные игры отвлекают от обыденности, улучшают настроение, очищают разум от навязчивых мыслей.

Издревле традиция «денгене» являлась не только одним из видов массового отдыха молодежи, но и средством воспитания в юных сердцах понятий патриотизма, единства и чести.

Гешдек (кешдек, хешдек).

Один из излюбленных способов времяпровождения молодежи Юго-Восточного и Восточного Туркменистана в дни новогодних праздников и сельскохозяйственное межсезонье. В мероприятии участвуют исключительно молодые мужчины. Традиция продолжалось к середине ХХ веков.

Традиционные молодежные вечеринки до сих пор остаются популярными в восточных районов Туркменистана, а также в среде многочисленной диаспоры туркмен, волею судеб переселившихся из региона среднего течения Амударьи на территорию соседнего Афганистана.

В ряде этрапов Ахалского велаята этот древний обычай называют «гешдек», «хешдек», а жители отдельных этрапов Лебапского велаята именуют его «кешдек» [2.с.73].

Организация данного мероприятия требует немалых усилий и сноровки, соблюдения особых правил и установившегося этикета.

По традиции в нем участвуют молодые мужчины возрастом от - 15 до 30 лет, которые группируются между собой по общим интересам, материальному положению и т.д.

Сначала выбирают «управителя гешдека» из числа наиболее опытных и деятельных участников. Тот, в свою очередь, посоветовавшись со своими помощниками, составляет список участников и гостей сообразно общности их запросов, интересов, способностей и возможностей. Таким образом, даже в пределах одного селения могло существовать несколько устойчивых групп «гешдека». При этом обязательно учитывался возрастной и семейный статус участников: молодые и неженатые в возрасте 15-20 лет держались особняком.

В некоторых селениях, хотя и очень редко, в мужских вечеринках «гешдеках» принимают участие и более зрелые мужчины, однако в этом случае они составляют отдельную от 2030-летних участников группу.

Молодые мужчины в некоторых селениях Южного Туркменистана не ограничиваются участием в посиделках-«гешдек», организуемых по месту жительства. Существует традиция взаимного гостеприимства и активного общения между селами, однако правила разделения на отдельные группы по возрастному и иным цензам, равно как и организации мероприятия культурного отдыха, остаются неизменными.

Согласно давно установившейся традиции, первым и основополагающим правилом являлось твердое, осознанное решение каждого участника строго следовать общепринятым нормам этикета «гешдека»: прислушиваться к мнению «управителя», соблюдать правила хорошего тона и взаимного уважения.

Как правило, число участников каждой группы «гешдека» варьируется в пределах 1020 человек. Считалось, что это количество идеально подходит для удачной организации компактного мероприятия, в том числе сервировки праздничного стола, обслуживания и музыкально-развлекательного оформления.

Вопросы организации веселой мужской вечеринки и выбора места её проведения являлись в достаточной степени хлопотными, и потому в их решении равное участие принимали все участвующие, таким образом, каждый по мере очередности, принимал на себя роль «управителя». Выбирали «управителя» всем миром или посредством жеребьевки, также превращавшейся в шумный и веселый ритуал. К «управителю» предъявлялись наиболее высокие требования, именно от него зависел характер и этикет последующих веселых сборищ молодежи. Всех участников первой вечеринки специально уведомляли о месте и дате её проведения.

По завершении «пробной» вечеринки выбирали следующего «управляющего», которому в знак особой его привилегии, вручали праздничный узелок с аппетитными лепешками, сладкими румяными пышками и отварной грудинкой барашка. Этот ритуал не только окончательно конкретизировал главного ответственного в организации следующей встречи, но и являлся знаком уважения к хлебосольному дому, который в следующий раз гостеприимно распахнет свои двери перед участниками «гешдека».

В группе более юных (15-20 лет) участников встречи проходили чаще (в некоторых селениях еженедельно или даже два раза в неделю). Мужчины более зрелого возраста ограничивались ежемесячными сборами.

По установившейся традиции, все расходы и хлопоты по организации мероприятия ложились на плечи организатора-«управителя».

В праздничные дни молодежь собиралась на шумные сборища-«гешдек» в светлое время суток, в долгие же месяцы зимнего сельскохозяйственного межсезонья - ближе к вечеру. Процесс подготовки к приему гостей начинался с самого раннего утра: в гостеприимном доме свежевали откормленного барашка, из мяса которого готовили различные блюда праздничного угощения - золотистый плов, необычайно наваристую шурпу, пельмени. Ближе к вечеру накрывали щедрый дастархан, уставленный всевозможными яствами.

В селениях среднего течения Амударьи к хлебосольному сачаку подавали настоящие кулинарные шедевры - «черби», жареные колбаски из свежей баранины, сочные слоеные пироги «ишлекли», а также томленого особым способом в глиняной земляной печке-тамдыре молодого ягненка [1.с. 54].

Организовать веселую встречу друзей на самом высоком уровне и не «ударить в грязь лицом» считалось делом чести. Каждый стремился удивить своих ровесников изысканными блюдами и роскошными угощениями. В иных селениях существовало даже особое, негласное «праздничное меню», включавшее в себя не менее девяти отборных блюд [5].

Вторым непременным атрибутом «гешдека», конечно же, была зрелищная культурная программа. Её также продумывали заранее до мельчайших деталей. В вечерний развлекательный репертуар входили музыкальные номера, национальные игры, различные розыгрыши, состязания острословов, в перерыве между которыми за неспешной беседой обменивались новостями, делились с друзьями и близкими сокровенным.

Иногда, чаще в весенние дни празднования Новруза, устраивали совместные встречи одинаковых возрастных групп «гешдека» из нескольких соседних селений. Негласный этикет требовал ответного гостеприимства, и потому эти встречи способствовали духовному сближению различных людей и групп населения. Между жителями разных селений завязывались узы крепкой мужской дружбы и взаимопомощи. Затраты, связанные с организацией и проведением молодежных встреч такого масштаба, конечно же, несоизмеримо возрастали, и потому необходимые средства собирали всклад-чину. Особой популярностью во время таких массовых вечерних мероприятий пользовались традиционные национальные игры. Все участники собирались в две группы, внутри которых разворачивались настоящие «баталии» в увлекательные игры - «кольцо» и «печиз».

Традиция шумных пиров-«гешдек» пришла к нам из далеких времен властительных туркмено-огузских беков. Туркменский народный эпос «Гёроглы» содержит целый ряд высокохудожественных сцен необычайно веселых сборищ, когда искусные сказители под нежную музыку сладкозвучного дутара складывают былины о героических подвигах бесстрашного воителя и истиннего патриота Героглы во главе его славных сорока дружинников [3. с. 522].

Эти встречи помимо развлекательной своей сути несут дополнительную функциональную нагрузку - они способствуют формированию в сознании молодежи традиционного ментального этикета, манеры поведения в обществе, закаляют в юных сердцах закладываемые с молоком матери непреходящие духовно-нравственные идеалы патриотизма и чести.

Древние и неувядающие традиции Новруза -как зов столетий, всегда свежи в народной памяти, живут и совершенствуются вместе с сознанием людей, уровнем их жизни и быта, духовного роста. Они столь же пластичны и необыкновенно близки нам, как яркое цветение весны.

Обряд «Яглык атды»

На большей территории Туркменистана празднование Новруза длится три дня. Первыми радостными вестниками становятся веселые колядки молодежи: подростки собираются в группы по 10-15 человек и ходят по дворам, исполняя обрядовые песни-считалочки. В ответ улыбающиеся хозяйки щедрой рукой раздают гостинцы - сладости и печенье, фруктовые цукаты, сладкий кишмиш, варёные яйца, которые заготавливают загодя, загадывая в сердце самые заветные желания и мечты. Звучат задорные колядки - песни, считалочки, скороговорки, зазывают весну людей, и на душе становится светлее и радостней.

Своим название обряд обязан особому способу подвязывания платка двумя концами вокруг талии, образуя своего рода яркий фартучек, при этом два других конца колядующий держит в руках, образуя мешочек, в который и складывают сладкие дары.

Этот веселый обряд сохранился также в среде многочисленной диаспоры астраханских туркмен, которые именуют задорные колядки «шадивана»:

Новруза весть пришла, даруйте щедрые гостинцы,

А мы вам радости, здоровья, счастья пожеланья вознесем,

И жизни на сто лет попросим у Небес,

В своих веселых песнях - «шадивана».

(Перевод подстрочный)

Шумные толпы праздничных колядочников, разносящих радостную весть, называли «шади-ванчи», а сладкие дары, отправляемые в их платок-мешочек - «новрузлык» [4].

Древнее развлечение и игры связанные с национальными праздниками, были и остаются фактором сближения народов, взаимопроникновения и обогащения различных культур, расширения культурного пространства на всем протяжении Великого Шелкового пути - этого уникального явления в истории человечества, когда традиции добра и созидания стирали все условные границы и объединяли сердца людей в едином стремлении к миру и процветанию.

Качественно новый виток новейшей туркменской истории - эпоха могущества и счастья знаменует собой судьбоносные свершения в деле сохранения и приумножения богатейшей сокровищницы национального культурного наследия туркменского народа. Организуемые в Туркменистане многочисленные фестивали, научные симпозиумы, Дни культуры и другие важные форумы и мероприятия становятся площадкой для плодотворного культурного диалога, выступая действенным средством популяризации непреходящих духовно-эстетических ценностей во всем мире.

Постоянная поддержка и забота со стороны государства Туркменистана о сохранений культурного наследия, нацеленные на дальнейшее, в свете современных мировых реалий, развитие и совершенствование национальной культурной сферы, восстановление и сохранение пестованных веками уникальных традиций и обычаев - призваны донести до грядущих поколений во всем многообразии, яркости и первозданной свежести веление сердец многих сотен поколений, зов времен и столетий о всепобеждающей силе добра и света.

Подкрепляемые конкретными шагами и созидательными инициативами, эти усилия наглядно демонстрируют всему мировому сообществу глубоко гуманистическую суть прогрессивных начинаний Туркменистана, нацеленных на благо всего человечества, сохранение и приумножение духовно-культурных ценностей мирового масштаба.

Литература

туркменистан обряд национальный праздник

1. Туркменский дастархан. -Ашхабад.: TDH. - 2009. Том II. - 174 с.

2. Джикиев А. Традиционные туркменские праздники, развлечения и игры. - Ашхабад.: Ылым. 1983. 120 с.

3. Гороглы. Туркмен гахрыманч^іл^ік эпосы. -Ашгабат.: Туркменистан. -1990. - 612 с.

4. Джикиев A. Рухнама и традиционные туркменские праздники (рукопис). - Ашхабад. - 2005. - 174 с.

5. Личный архив автора полевых - этнографических материалов.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Характеристика национальных традиций и обрядов казахского народа, связанных с хозяйственной деятельностью, с семейными отношениями и свадебными праздниками, со смертью. Гостеприимство казахов, национальные игры и развлечения, религиозные верования.

    реферат [18,2 K], добавлен 27.09.2010

  • Традиции празднования Рождества в России, масленичные и купальские обряды. Свадебные традиции: сватовство, помолвка, девичник, венчание, встреча молодых. Особенности национальной русской кухни. Влияние христианства на обычаи и традиции русского народа.

    реферат [4,3 M], добавлен 03.02.2015

  • Традиции предков – основа интеллекта и нравственности человека. Ритуалы свадебной церемонии как эстетическая основа интеллекта. Начало семейной жизни. Праздники, связанные с рождением и развитием ребенка. Происхождение юрты, казахская национальная одежда.

    лекция [108,2 K], добавлен 02.04.2010

  • Выявление специфики праздничной культуры. Семейные обряды, ориентированные на создание торжественного, художественно-выразительного действа. Праздник и обряд: общее и особенное. Обрядовая поэзия в праздниках. Ряжение и колядование, их связь с игрой.

    курсовая работа [69,0 K], добавлен 23.11.2013

  • Караимы, тюркская группа алтайской семьи народов. Тюркский язык. Образ жизни древних караимов. Исповедание Ветхого Завета. Караизм: догматы, духовная иерархия, традиции. Караимский язык. Фольклор. Обряды и обычаи. Национальные костюмы. Национальные блюда.

    реферат [28,7 K], добавлен 23.11.2008

  • Празднование Ивана Купала до крещения Руси, отражение быта и веры. Рождение Иоанна Крестителя в день летнего солнцестояния. Купальские символы в обрядах и таинствах, поверья, приметы и гадания, традиционный стол. Особенности праздника в ближнем зарубежье.

    реферат [47,3 K], добавлен 15.03.2011

  • Обряды, обычаи, традиции и ритуалы как синтетическая форма культуры. Взаимосвязь между ритуалами и ценностными ориентациями. Описание старинных свадебных обрядов, распространенных на Руси, их специфика место в современном мире. Праздничные русские обряды.

    реферат [38,2 K], добавлен 28.06.2010

  • История зарождения восточных мари, этапы данного процесса и оценка их современного состояния, численность и состав народности. Культурное наследие, мужской и женский национальный костюм, специфические украшения. Религии и праздники, традиции и обряды.

    презентация [9,6 M], добавлен 22.07.2014

  • Культурное наследие терского казачества. Фольклорные экспедиции и собирание казачьих песен. Казачий фольклор о сближении народов северного кавказа с московским царством. История происхождения казачества. Традиции, обряды, конфессиональная принадлежность.

    книга [380,6 K], добавлен 19.07.2010

  • Cемейные обычаи и обряды как неотъемлемая часть культуры и быта этноса. Особенности башкирского свадебного обряда: подготовка калыма, приданого, помолвка, сватовство. Рождение ребенка, праздник колыбели. Погребально-поминальные традиции; влияние ислама.

    реферат [45,3 K], добавлен 17.12.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.