Мой знаменитый земляк – А. Тимер

Изучение детства и семьи учёного. Характеристика этапа юности и учёбы в Турции. Особенности жизни в Германии. Исследование научных работ Тимера во время учебы в институте тюркской культуры. Рассмотрение деятельности А. Тимера в последние годы жизни.

Рубрика Краеведение и этнография
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 24.10.2017
Размер файла 434,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Оглавление

Введение

Детство и семья учёного

Юность и учёба в Турции

Институт тюркской культуры и научные работы Тимера

Деятельность в последние годы жизни Ахмета Тимера

Заключение

Список использованных источников

Приложения

Введение

В XXI веке в эпоху глобализации становится особенно важным сохранение знаний о национальной культуре и формировании национального самосознания. Постепенно стираются грани межу национальностями, с одной стороны это способствует развитию взаимоотношений между различными культурами, а с другой народ утрачивает знания о своём прошлом, о великих людях, которые внесли существенный вклад в развитие культуры. Безусловно, таким человеком является наш земляк, великий Татарский учёный Ахмет Тимер.

Актуальность выбранной темы обуславливается ещё и тем, что сегодня в связи с политическими причинами в России и на родине Ахмета Тимера в Татарстане практически ничего неизвестно.

Ахмет Тимер - всемирно известный ученый-лингвист, наш соотечественник. Он был не только знатоком многих тюркских языков и диалектов, включая монгольский и алтайский, но также историком, талантливым публицистом и переводчиком. Кроме родного татарского языка, он свободно владел турецким, китайским, монгольским, немецким, английским, французским, венгерским и русским языками. На этих языках он писал свои научные труды. Профессор Ахмет Тимер после себя оставил свыше 250 научных трудов. В Турции, Германии, Монголии и среди алтайских народов Ахмет Тимер почитается как самый крупный ученый в области древней истории алтайских народов и языков. В этих странах вот уже на протяжении пятидесяти лет издаются его научные труды. К сожалению, страна, где почти не знакомы с научной деятельностью Ахмета Тимера, где его труды ни разу не были опубликованы, это Россия, и его родина Татарстан. Причины - политические. Первое - это то, что он покинул Советский Союз, второе - то, что во время второй мировой войны он находился в Германии и работал с немцами. По этой причине он был объявлен врагом Советского Союза и никогда больше не смог посетить родину, его имя запретили упоминать, труды печатать. Только после перестройки начали упоминать имя Ахмета Тимера, было опубликовано несколько статей о нем. Но его собственные труды никогда не переводились и не публиковались на родине.

Объектом исследования данной работы является жизнь и творчество татарского учёного Ахмета Тимера.

Предметом исследования в данной работе является вклад деятельности Ахмета Тимера в развитие татарской культуры и значимость его деятельности в формировании национального самосознания и уважения культуре своей страны.

В качестве методов исследования будут использованы сравнение, анализ синтез, обобщение и сопоставление.

В качестве научной гипотезы данного исследования предлагается следующая: знание о выдающихся людях прошлого будет способствовать пониманию настоящего Республики Татарстан, а также способствовать развитию патриотизма и уважения к собственной культуре.

Практическая значимость работы состоит в её образовательных функциях, а также в том, что она впоследствии может быть расширена и дополнена до исследовательских работ более серьёзного уровня.

Детство и семья учёного

Главный герой нашего исследования родился в селе Альметьевское (ныне город Альметьеск) в далёком 1912 году. Отец Ахмета Тимера был очень образованным для того времени человеком: успел 10 лет проучиться в Турции, Египте и Саудовской Аравии и на момент рождения сына получил должность имама в селе Альметьево. Позже его жизнь оборвалась трагически: в 1938 году его расстреляли как врага народа. Подозревают, что его деятельность так или иначе была связана с татарским освободительным движением.

Мать также всю жизнь занималась преподавательской деятельностью и дожила практически до 90 лет. Кроме него в семье Ахмета Тимера ещё трое братьев и сестра.

Обучение маленького Ахмета Тимера (в то время его звали Ахмет Ярулин) началось в родном селе. Первые несколько классов преподавание велось на татарском, поэтому будущий учёный успешно справлялся с программой. Но ситуация изменилась после 1920 года, когда семья переехала в Бугульму из-за того, что отец получил выгодное предложение по работе. Мальчик успел проучиться три класса в татарской школе, а в Бугульме его отдали в русскую. Поскольку русский зык будущий просветитель знал не очень хорошо, поэтому ему пришлось снова учиться в первом классе.

Учёба давалась Ахмету вначале очень тяжело, но со временем он догнал сверстников, также в школе он увлёкся рисованием и игрой на музыкальных инструментах (скрипке и пианино). Позже Ахмет записался в шестилетнюю русскую гимназию, но проучиться та удалось недолго. Связано это с тем, что в тот период Сталин боролся с классовыми врагами и начал ряд проверок, в результате которых Ахмет, как сын врага народа (говорят, что его отец участвовал в татарском освободительно движении) был выгнан из школы. После этого, юноша лишился возможности продолжать образование в русской школе. В течение трёх лет он заочно учился в ростовской школе Полиглот, но образование, полученное там, юридической силы не имело.

Юность и учёба в Турции

Отец, видя, как переживает молодой человек, посоветовал отправиться для продолжения образования в Турцию. Юноша был авантюрного склада характера, всё происходящее казалось ему приключением, кроме того в долгий путь его манила жажда знаний. Часть его друзей, с которыми юноша решился, а побег были арестованы, ведь в то время преступлением был уже не то, что побег из страны, но и сама мысль её покинуть. Тех, кому удалось пересечь границу, также ждала не самая приятная участь: они попали в руки местных властей и в течение трёх месяцев решали, что с ними делать. Возможность учиться дальше у них появилась лишь благодаря вмешательству влиятельного в Турции татарина Юсуфа Ачкуры, благодаря которому Ахмет и его друзья получили возможность продолжать обучение в учительской школе в Тробзоне. Сам учёный в своей биографии вспоминал об этом событии так:

«С помощью закрытого официального конверта и с раз решения капитана парома «Карадениз» до Трабзона мы доехали бесплатно. На следующий день после обеда мы спустились в Трабзон и устроились в центральном парке. Оставив Ахад а с сумками в парке, я пошел в отдел образования. Ответственный чиновник, изучив содержи мое конверта, спросил: «Знаете, где находится учительский колледж? Прямо у моря, на набережной. Спросите, вам покажут. Идите, быстрее устраивайтесь». Отыскав учительский колледж, мы вошли внутрь. Нас отвели сна чала к завучу, а потом к директору. Директор Хамди бей расспрашивал о наших семьях, о нашем народе, о том, как мы пробрались в Турцию, он задал много вопросов и, наконец, произнес: «Своим одноклассникам ничего не рассказывайте о положении дел в вашей стране, особенно о коммунизме. Если услышу что-нибудь подобное, выставлю вон!» Так, оставив позади месяцы волнений и переживаний, мы приступили к учебе»

После окончания учёбы друзья задумаются о получении высшего образования. На тот момент их выбор падёт на недавно открывшийся факультет истории и географии при университете в Анкаре. В данном университете Ахмает Тимер и его приятель проучились 5 лет, после чего в жизни молодого учёного произошло ещё одно событие, которое оказало значительное влияние на его жизненный путь.

В Турции он встретил Акдес Нигмета Курата, другого известного татарского учёного, который, проэкзаменовав Ахмета Тимера (его новая фамилия) был весьма доволен его знаниями немецкого языка. Это стало началом нового этапа в жизни Тимера. Он отправляется в Германию, где проживёт около 12 лет. тимер тюркский германия учёный

Жизнь в Германии

В Германии Ахмет Тимер получает специальность тюрколога, занимается изучением тюркской культуры и восточных языков. Результатами его исследований стало написание докторской диссертации, которую он защитил за 5 дней до начала Великой Отечественной войны 22 июня 1941 года. После вторжения фашистов на территорию СССР Ахмет Тимер был привлечён для работы с татарскими и башкирскими военнопленными в отдел пропаганды. Сам учёный не очень любит рассказывать об этом периоде своей жизни, но известно, что он предпринимал все усилия, чтобы поддержать соотечественников, которые оказались в плену. В функции Тимера в этот период входило изучение культуры и составления списка ведущих татарских учёных, а также изучение тюркской прессы с целью поиска свидетельств негативного влияния на тюркский народ насильственного перевода их на кириллицу. Некоторые историки говорят о том, что роль учёного эти не ограничивалась. Тимер, по свидетельствам также принимал участие в татарском национальном движении, но эти свидетельства не нашли своего подтверждения. Сам Тимер утверждал, что ему удалось спасти многих соотечественников от тюрьмы или даже от смерти.

В 1943 году Тимер был отозван в Турцию и вернулся в Германию лишь спустя 10 лет. До 1955 года он жил в Гамбурге, преподавал там немецкий язык и даже получил звание доцента. Но вершиной его научной деятельности стал период работы в Анкаре над созданием института тюркской культуры.

Рис. 1. Ахмет Темир читает лекцию

Институт тюркской культуры и научные работы Тимера

В 1955 г. он приступает к работе в Анкарском университете на факультете языка, истории и географии. Большой успех к Ахмету Тимеру пришел в 1961 году, когда ему с нуля удалось создать в Анкаре Институт исследований тюркской культуры. В этом институте он проработал в качестве одного из руководителей до 1975 г. Он был инициатором издательской деятельности института. Сотни книг, изданных институтом, стали большим вкладом в изучение тюркской культуры. Здесь Ахмет Тимер проявил себя прекрасным организатором издательской деятельности. Сам Ахмет Тимер в эти годы получил признание в научном мире Востока и Запада - его приглашали с лекциями лучшие университеты Европы, к нему обращались за консультациями светила мировой востоковедческой науки.

Как отмечает известный турецкий ученый татарского происхождения Надир Давлет, профессор Ахмет Тимер одним из первых в тюркологии отметил важность изучения монгольского языка. В Турции он был первым монголистом. Именно он перевел на турецкий язык ценнейший монгольский исторический источник «Тайная история монголов». Вторая работа, изданная в четырех томах в 1954-1957 годах объемом в 1256 страниц - перевод с русского на турецкий язык исследования Вильгельма Радлова «Из Сибири». Это издание в сокращенном варианте под названием «Избранные цитаты из «Из Сибири», переиздавалось в 1976 и 1986 годах. В 1995 году переиздали заново все четыре тома. Говоря о переводческой деятельности Ахмета Тимера, надо отметить его совместную с Закиром Кадыри-Уганом работу - перевод сочинения средневекового арабского историка Ат-Табари «История народов и царей» объемом в 3200 страниц. Помимо этого в 1971 году Ахмет Тимер перевел книгу немецкого писателя Теодора Шторма «Всадник с чалой лошадью» объемом в 175 страниц.

Рис. 2 Ахмет Темир на встрече тюркологов

Прекрасными образцами научных поисков Ахмета Тимера являются его книги: «Юсуф Акчура» (Анкара, 1987), «Чингисхан в тайной истории монголов» (Анкара, 1989), «В. Радлов в истории тюркологии. Жизнь и деятельность ученого» (Анкара, 1991). Большую ценность представляют его работы по грамматике татарского и монгольского языков. Профессор Ахмет Тимер написал около 250 работ. Статьи, книги написаны на турецком, немецком, английском, французском и татарском языках.

В 1946 году Ахмет Тимер женился на дочери Закира Кадири Угана Азат ханым. Во второй раз был женат на Ране Сойтеким ханым. От второго брака имеет дочь Бахшайиш-Зейнаб, родившуюся в 1964 году. Профессор доктор Ахмет Тимер является членом многих научных и общественных организаций. Среди них Институт исследований тюркской культуры, где он был основателем и первым директором (1961-1975), Тюркское языковое сообщество, Международное общество востоковедения, Общество Урал-Алтай, Р1АС (Постоянная Международная конференция алтаистов), а также Анкарский шахматный клуб. На досуге Ахмет Тимер любит заниматься спортом (скалолазание, коньки), музыкой и игрой в шахматы. В 1979 году по трагической случайности Ахмет Тимер, идя по дороге, был ранен шальной пулей анархистов. Пулю, попавшую почти в сердце, с великом трудом удалось извлечь профессору хирургу, доктору Юкселю Бозер.

Рис. 3 Работы Ахмета темира

Еще одна интересная сторона деятельности Ахмет Тимера - музыка. Играть на скрипке и пианино он выучился еще в 10-летнем возрасте в Альметьевске. Позже, в Турции он не бросал своего любимого занятия и занимался усовершенствованием своих музыкальных знаний. В 1935 г. он даже подает документы для участия в конкурсе на место оркестранта Президентского симфонического оркестра, но интерес к науке оказался сильнее, и Ахмет Тимер не стал музыкантом. Тем не менее, в годы учебы в Турции и Германии он активно участвовал в самодеятельных концертах, а в последние годы опубликовал свое первое музыкальное произведение - «Концерт для пентатонической скрипки», написанное на основе татаро-башкирских народных мелодий.

Деятельность в последние годы жизни Ахмета Тимера

В 1982 г. Ахмету Тимеру исполняется 70 лет и он выходит на пенсию. За три года до этого, в 1979 г. он чудом остается жив, после того, как один из турецких анархистов в Анкаре открывает по нему огонь из пистолета. Пуля прошла всего в нескольких миллиметрах от сердца. С тех пор он уже не мог брать на себя такую же нагрузку, как и раньше. Тем не менее, Ахмет Тимер не бросает научно-преподавательской деятельности - в 1981-1983 гг. он работает в германском городе Майнц в качестве приглашенного профессора, а также один год служит в татарской редакции радио «Свобода» («Азатлык») в Мюнхене. Кроме того, он часто выезжает в Германию и другие страны на различные конференции и научные собрания.

С началом перестройки в Советском Союзе он включается в активную совместную работу с татарскими учеными, по мере возможности старается помогать им в их научных поисках. Несмотря на неоднократные приглашения, он так и не решается приехать на свою историческую родину - в Татарстан. Как заметил в нашей с ним беседе сам Ахмет Тимер, возможно, кто-то на него за это и обиделся и даже разочаровался в нем. «Мол, сколько звали, а он все не едет. Но я всегда говорил тем, кто меня звал: «Если я туда поеду, меня обратно не выпустят». Поэтому я решил, что пока подожду, а в будущем, возможно, что и поеду»

Даже в свои 90 лет, несмотря на болезнь, Ахмет Тимер продолжал активно работать - писал мемуары, помогал своими советами и консультациями молодым ученым. Но годы есть годы и большую часть времени Ахмет Тимер проводил в своей небольшой квартире в Анкаре с верной супругой Раке ханым (чеченкой по национальности). В разговоре с журналистами ученый говорил, что он мечтает дожить до ста лет и закончить трилогию о своей жизни, о друзьях и соратниках уже ушедших в вечность. На вопрос о том, собирается ли он все же посетить свою историческую родину, он все отшучивался, что для этого, мол, еще не пришло время. На самом деле - это было главной мечтой его жизни, его несбыточной голубой мечтой, которая так и никогда и не сбылась...

Татарского профессора похоронили в Анкаре, в мечети Коджатепи был прочитан намаздженаза.

Заключение

Жизненный путь Ахмета Тимера был не самым простым, именно это и сформировало его как личность, помогло раскрыть его потенциал как учёного. В ходе жизни нашему выдающемуся земляку ни раз приходилось делать непростой выбор: родина или свобода, родина или знания. Всегда он выбирал оставаться самим собой, оставаться настоящим человек и никогда не шёл против своей совести.

Культурное наследие Ахмата Тимера очень велико и, именно благодаря его деятельности сегодня татары, башкиры и другие представители малых тюркских народов знают свою и историю и свои корни. Институт исследований тюркской культуры, наряду с рядом книг биографий выдающихся земляков стал вершиной его исследовательской деятельности.

Завершая обзор биографии выдающегося учёного, стоит сказать о том, что он может служить примером для молодого поколения в отношение того, как нужно относиться к собственным корням и собственной истории. В эпоху глобализации сохранение национальной идентичности и национального самосознания особенно важно, поэтому тема данного исследования актуальна и практически значима.

Список использованных источников

1. Азат Ахунов «Выбрал свободу, но потерял родину». Журнал Татарский мир

2. http://www.mtss.ru/?page=%2Ff_bajram%2Fah_temir

3. Жизнь и труды Ахмета Темира со слов автора

4. Азат Ахунов Арабский источник Тюркско-татарской литературы

Приложение 1

Фотография Ахмета Тимера

Приложение 2

Опросник на знание фактов биографии и творчества Ахмета Тимера

Где родился Ахмет Темир

Сколько детей было в семье Ахмета Тимера

Как погиб отец учёного

В какой стране он прожил больше всего времени и добился выдающегося успеха

С кем из татарских поэтов -революционеров был знаком Ахмет Темир

Сколько книг написал Ахмет Темир

В какой области науки он прославился

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Исследование особенностей жизни в тундре, организации рода и распределения обязанностей между членами семьи. Характеристика обучения детей трудовым навыкам, самообслуживанию и жизнеобеспечению. Изучение культуры и традиций народов Северо-Западной Сибири.

    реферат [19,7 K], добавлен 18.05.2012

  • Понятие слова "календарь". Характеристика народного календаря–месяцеслова. Русский народный календарь - явление культуры, осмысление человеческой жизни, сельскохозяйственного опыта, произведений устного народного творчества, норм общественной жизни.

    реферат [42,7 K], добавлен 09.11.2010

  • Знакомство с этнографической характеристикой жизни и быта стариков в рамках белорусской народной культуры. Анализ работ белорусского фольклориста В. Сысова. Рассмотрение способов выявления роли пожилых людей в белорусских календарных и семейных обрядах.

    курсовая работа [72,3 K], добавлен 31.08.2013

  • Общая характеристика, уровень и образ жизни французов. Стиль, одежда, культура и традиции Франции. Особенности и изысканность национальной кухни. Франция как заповедник множества памятников в истории культуры. Рукопожатие как особая привычка французов.

    презентация [638,9 K], добавлен 25.02.2011

  • Национальные психологические и этнические особенности турецкого народа. Отличительные черты культурной жизни Турции, отношение её жителей к образованию, работе, семье. Специфика проявления элементов национального менталитета через ценностные ориентации.

    реферат [18,9 K], добавлен 30.04.2014

  • Общественно-политическая жизнь Красноярска в годы Перестройки. Развитие города и градостроение в 70-80-х гг. Особенности культурой жизни Красноярска в годы Перестройки. Роль жилищного и коммунального хозяйства в обеспечении жизнедеятельности города.

    реферат [30,2 K], добавлен 06.11.2012

  • Годы правления губернатора Оренбургского края В.А. Перовского. Строительство грандиозной мечети Караван-Сарая. Сочетание в архитектуре города православных церквей и соборов, мусульманских мечетей, костёлов и молитвенных домов. Парк культуры в наше время.

    реферат [1,7 M], добавлен 12.09.2013

  • Эмиграция татар из Крыма в Турцию. Первые болгарские поселения в Крыму, переселение из Турции. Материальные, финансовые, земельные льготы для переселенцев. Образ жизни болгар. Религия. Календарные праздники крымских болгар. Хозяйственная деятельность.

    реферат [23,0 K], добавлен 23.11.2008

  • Становление городского сада как одного из главных культурных центров Таганрога. Сохранение старых черт в жизни сада-парка. Новые увлечения таганрожцев, отразившиеся в жизни городского сада. Рождение парка, первые шаги по озеленению крепости в эпоху Петра.

    курсовая работа [89,7 K], добавлен 17.09.2010

  • Национально-психологические особенности испанцев: преобладание духовности и эмоциональности над логикой и рационализмом, неприхотливость к условиям жизни. Отличительные черты культурной жизни Испании, отношение её жителей к образованию, работе, семье.

    реферат [36,3 K], добавлен 22.10.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.