Фантастична образність та особливості її відтворення при художньому перекладі (на прикладі роману Артура Конан Дойля "Загублений світ"

Особливості відтворення фантастичної образності при художньому перекладі (на прикладі роману Артура Конан Дойля). Адекватний переклад фантастики вимагає і повноцінної передачі в тексті перекладу когнітивної інформації, і збереження авторського стилю.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 19.10.2022
Размер файла 25,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.


Подобные документы

  • Этапы жизни А. Конан Дойля – увлекательного рассказчика, создателя Шерлока Холмса. Влияние людей на мировоззрение и творчество писателя, успех детективных произведений, исторических романов и научной фантастики. Требования писателя к своему творчеству.

    реферат [23,9 K], добавлен 16.12.2009

  • Понятие художественного образа с точки зрения современных исследований. Тема научного преобразования мира в английской литературе рубежа XIX–XX веков. Своеобразие научного мировоззрения А. Конан Дойля. Образ Шерлока Холмса и профессора Челленджера.

    курсовая работа [66,2 K], добавлен 26.09.2010

  • Вплив письменників-лікарів на стан культури XX ст., дослідження проблеми активного залучення лікарів до художньої творчості. Місце в літературному житті України Михайла Булгакова, Миколи Амосова, Модеста Левицького. Літературні твори Артура Конан Дойля.

    реферат [25,8 K], добавлен 08.10.2011

  • Истоки реализма в английской литературе начала XIX века. Анализ творчества Ч. Диккенса. Деньги как тема, важнейшая для искусства XIX в. Основные периоды в творчестве У. Теккерея. Краткая биографическая справка из жизни Артура Игнатиуса Конан Дойля.

    реферат [24,3 K], добавлен 26.01.2013

  • Ознайомлення із творчою спадщиною Оскара Уайльда. Визначення особливостей англійських кольоропозначень при перекладі творів на російську мову. Дослідження кольорної гамми та її функції в оригінальному тексті роману "Портрет Доріана Грея" і його перекладі.

    курсовая работа [96,7 K], добавлен 25.04.2010

  • История появления произведения А. Конан Дойля "Шерлок Холмс". Черты характера, присущие главному герою романа, его прообраз Джозеф Белл. Различное восприятие Ш. Холмса и доктора Ватсона читателями. Реальность и материализация выдуманных персонажей.

    творческая работа [2,5 M], добавлен 09.05.2009

  • Детективні твори про Шерлока Холмса, науково-фантастичні про професора Челленджера, історичні романи, п'єси та вірші Артура Ігнатіуса Конан Дойла. Характеристика та історія його персонажів. Пригоди сищика Шерлока Холмса, характеристика його прототипу.

    реферат [15,5 K], добавлен 03.11.2013

  • Особливості стилю творчості Еріка Еммануеля Шміта. Поняття стилю в лінгвістиці та літературі Індивідуальний стиль автора. Носії стилю. Стиль і мова. Особливості індивідуального стилю Еріка Еммануеля Шміта. Лексичні особливості мовлення в романі.

    дипломная работа [80,3 K], добавлен 23.11.2008

  • Визначення та типологія верлібру у сучасному літературознавстві. Концепція перекладу української перекладознавчої школи. Філософія верлібру Уолта Уїтмена. Передача образів і символів мовою перекладу. Переклад авторської метафори, відтворення неологізмів.

    курсовая работа [305,9 K], добавлен 02.06.2014

  • Биография английского писателя Артура Конан Дойла, его произведения о Шерлоке Холмсе. Прототип великого сыщика - профессор Эдинбургского университета Джозеф Белл. Первый рассказ о Шерлоке Холмсе "Этюд в багровых тонах". Популярность Шерлока Холмса.

    презентация [2,1 M], добавлен 24.04.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.