"Литовские клавиры" и немецко-литовский национальный конфликт: художественная проблематика романа
Поэтический мир И. Бобровского. Специфика художественного осмысления национальной истории. "Литовские клавиры" как синтез лирических и прозаических произведений Бобровского. Связь героев романов и новелл с "непреодолимым" прошлым немецкой истории.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 07.01.2019 |
Размер файла | 22,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
«литовские клавиры» и немецко-литовский национальный конфликт: художественная проблематика романа
Гильфанова Гульнара Тавкильевна, к. филол. н.
Набережночелнинский институт Казанского (Приволжского) федерального университета gulnara_tav@mail.ru
В статье представлена проблематика «Литовских клавир», связанная со спецификой художественного осмысления И. Бобровским национальной истории. Немецкий писатель родом из Восточной Пруссии особо выделяет исторические события довоенной Германии. С судьбами его героев романов и новелл связана часть «непреодолимого» прошлого немецкой истории.
Ключевые слова и фразы: художественная концепция истории; Восточная Пруссия; национально-историческая проблематика; проблематика искусства; стиль повествования.
“LITAUISCHE CLAVIERE” AND GERMAN-LITHUANIAN NATIONAL CONFLICT: ARTISTIC PROBLEMATICS OF THE NOVEL
Gil'fanova Gul'nara Tavkil'evna, Ph. D. in Philology
Naberezhnye Chelny Institute of Kazan (Volga Region) Federal University gulnara_tav@mail.ru
The article presents the problematics of “Litauische Claviere” connected with the specificity of the artistic interpretation of national history by J. Bobrowski. The German writer from Eastern Prussia particularly highlights the historical events of pre-war Germany. A part of the “unconquerable” past of the German history is connected with the destinies of the heroes of his novels and short stories.
Key words and phrases: artistic conception of history; Eastern Prussia; national-historical problematics; problematics of art; narrative style.
бобровский литовский клавир роман
Поэтический мир И. Бобровского сложен и многообразен, он размышляет в своих стихах, новеллах и романах «вслух», чтобы донести до читателя лично пережитое, используя самобытный, неторопливый, как народное пение, стиль повествования.
Проблематика анализируемого в данной статье романа писателя «Литовские Клавиры» отражает его художественную концепцию истории: тема «искупления вины» проецируется в вариациях тем - прошлое и современность, природа и дух, фашизм и искусство; диалог культур (немецкого, литовского, польского народов). Национально-историческая проблематика «Литовских клавир» связана со спецификой художественного осмысления Бобровским национальной истории. Романы и новеллы Иоганнеса Бобровского историческими, в полном смысле этого слова, никак не назовешь, доподлинность временного колорита - не его стихия. История для писателя не параллель для сравнений и назиданий; прошлое живет в народном современном сознании героев, которые просто и не могут отвлечься от жизни предков, они ее продолжают, ею живут. Он стремится взглянуть на немецкое прошлое глазами народа - выражает народную точку зрения (история - жизнь истинных представителей народа, его деятельность, его творчество) и делает это нетрадиционно.
В исторической прозе И. Бобровский «поэтически осваивает один и тот же излюбленный свой край - многострадальные восточные земли между Неманом и Вислой. Когда-то они были заселены древними сарматами, а потом здесь перемешались литовцы и поляки, цыгане, евреи и немцы. Этой земле, где родился писатель, он отдал всю свою художническую любовь» [8, с. 344].
Художественно осмыслив, Бобровский дает описание ландшафта местности, где прошло его детство и юность в 30-е годы XX века, в условиях зарождения германского фашизма, в присущем только ему стиле особого повествования. Поэт и писатель, патриот ищет ответ на вопрос, который задавала себе литература обеих Германий - ответственность каждого немца за случившееся и содеянное, осознание собственной вины отдельно взятым человеком. Он формулирует главную тему своего литературного творчества: «искупление вины немецкого народа перед народами Восточной Европы - прежде всего, во времена кризиса» [16, S. 14].
В этом плане «Литовские клавиры» можно рассматривать как синтез лирических и прозаических произведений Бобровского. По этому поводу И. Бобровский пишет 22 октября 1964 г. Манфреду Петеру Хайну, эмигрировавшему в Финляндию: «Мне кажется, все предыдущее было “вступлением”, собственно, о чем я должен был сказать, пишу только сейчас» [Ibidem, S. 15].
То «собственно», о котором упомянул Бобровский в письме Хайну, стал проектом, который он сначала назвал «следующим романом, потом историей о войне». В письме Клаусу Вагенбаху от 11 мая 1965 г. писатель поделился своими литературными планами: «Военная история: “Мечта”». Второй роман будет называться «Литовские клавиры» и будет следующим. Дальше - истории известной краткости, и каждые полгода - стихотворение. Потом, таким образом, - пьеса» [Ibidem].
Описываемые в «Литовских клавирах» события происходят в течение двух дней - 23 и 24 июня 1936 г. на фоне восточно-прусского ландшафта Мемеля, воспоминаний детства и юности поэта, писателя И. Бобровского - политико-исторические события 1936 г.: начало испанской гражданской войны; вторжение в демилитаризованную Рейнскую область (немецкая история).
Проза писателя не является исторической в ее традиционном понимании: национальная история живет в народном современном сознании героев, которые чтут память предков. С судьбами героев его произведений связана часть «непреодолимого» прошлого немецкой истории: бесправные действия в отношении цыган, закон переселения народов (поляков, литовцев, евреев, русских), выделение немецкой расы и попытка унижения других народов, чувствующих себя аутсайдерами в Кайзеровском Рейхе. Результатом этой политики становится «принцип негативной интеграции», развивающий свою фатальную активность уже в деревенской повседневности Неймюля и является существенным фактором для формирования, обреченного на неудачу, немецкого «особого пути».
Мемельский край (деревня Вилькишкяй) - регион с особой историей: после Первой мировой войны эта область находилась под объединенным управлением с 1920-1923 гг. до тех пор, пока не была занята Литвой. С 1924 г. по 1939 г. во время того периода, когда разворачиваются события вокруг написания оперы об Донелайтисе, Мемель сохранял свою автономность под Литвой. После его присоединения и включения в состав немецкого рейха 22 марта 1939 г. принадлежал этот регион вновь Германии вплоть до 1944 г., пока не стал частью Советского Союза в 1944 г. [20, S. 120]. В 1936 г. Тильзит был пограничным городом нацистского рейха по отношению к автономной Мемельской области в независимой Литве. И место действия, где разворачиваются исторические события романа «Литовских клавир», является пограничной землей в сарматском пространстве, что особенно интересно для И. Бобровского как литературного историка.
В дальнейшем население Мемельской области довоенного времени, согласно местному отделу статистики от 1925 года, составляло 43,5% немцев, 27,6% литовцев и 25,2% «мемельландцев» и представляло собой мультикультурное пространство на востоке Европы, но, по мнению Ойго Лемберга, «не непроснувшегося или неправильно информированного сознания представителей смешанных народностей» [19, S. 450]. Результаты переписи населения наглядно показывают, что немцы и литовцы составляли основные народности в Мемельской области: евреи - 0,4% от основного населения, русские - 0,2%, остальные - 0,1%, 3% - население неизвестной национальности - так, характер Мемельской области как мультикультурного пространства по сравнению с западно-прусской Кульмской землей 1874 года выражен меньше и был существенно направлен на немецкую и литовскую национальности [Ibidem]. Эти исторические рамочные условия нашли свое выражение также и в «Литовских клавирах». Немцы Мемеля, представляющие, по мнению Готтхольда Роде, основную часть населения на литовской земле, были в основном крестьянами и мелкими предпринимателями (буржуазией), в то время как дворянство (высшее сословие), в отличие от Эстонии и Латвии, не играло большой роли [21, S. 525].
Профессор Фойгт и концертмейстер Гавен собрались навестить учителя и собирателя песен Пошке из-за возникших вопросов по своей опере о литовском священнике и поэте К. Донелайтисе, отправляются они из Тильзита на железной дороге, на «поезде узкоколейки» в деревушку Вилькишкяй Мемельского округа, «который был отдан Литве, или, как пишется в газете,…: “до сих пор еще не может прибегнуть к защите рейха”» [1, с. 396]. Там происходит большая часть действия романа, и соблюдается все же дистанция между непосредственным действием и читателем, при том что повествование протекает в сокращенной форме настоящего времени (грамматика). На месте Фойгт и Гавен вовлекаются в конфронтацию между немцами и литовцами в результате национального конфликта.
Определенно антифашистские взгляды (убеждения) автора романа в первую очередь связаны с фигурой Генника, саксонца, 15 лет живущего в Мотцишкен, которого Готшальк (второй человек после Неймана в нацистской группе) называет коммунистической свиньей. О том что у каменщика есть независимое мнение по поводу происходящего в пограничной литовской деревне, свидетельствует «горячая» перепалка с Нейманом, в ходе которой он обозначает правительство рейха как «клуб манифестантов» [18, S. 183].
Разноплеменные обитатели края: богатеи и голодранцы, ремесленники, землепашцы, торгаши, гимназические учителя и особенно любимые писателем бродяги-музыканты - герои его книг. Их разноголосая речь - самобытная, лукавая, хитрая, а порой резкая и откровенная в своей нагой прямоте - составляет всюду костяк текста.
Исподволь, незаметно втягивает писатель в местные распри и тяжбы, завлекает на деревенские праздники, заставляет наблюдать нешуточные потасовки. Меньше всего сам автор повествует и представляет, он наперед предлагает вслушаться в раздоры и перепалки. Порой кажется, что писатель ничего не придумал, все записано, как услышано. Отдельные эпизоды похожи на забавные бюргерские средневековые шванки, вдруг ставшие реальностью. Однако писательская манера И. Бобровского вовсе не проста. Поразив красноречием персонажей, презрев перипетии сюжета, он вместе с тем нет-нет, да и подтолкнет откровенно авторской ремаркой ход событий или посоветует что-нибудь разглядеть «попристальней», а то и выдаст какуюнибудь свою заветную тайну писательского ремесла.
Решение писателя описать события своего второго романа преимущественно в пограничной Мемельской области 1936 года дало ему возможность показать в определенной степени продолжение исторических событий, развернувшихся в «Мельнице Левина» в установленной временной оси, познакомить читателя с «пороговой ситуацией» в регионе, не находящемся еще под влиянием фашизма, но могущественные националсоциалистические соседи которого все же используют его в своих корыстных целях в обозримом будущем.
Историческая проблематика второго романа И. Бобровского тесно связана со спецификой художественного осмысления им немецко-литовской истории. Автор художественно интерпретирует в своем произведении переломные моменты в истории немецкого народа и через соединение прошлого, настоящего и будущего, через связь времен приходит к заключению о закономерности исторического процесса, к мысли о пагубности забвения уроков, преподанных прошлым настоящему. «Нестандартная», колоритная проза немецкого писателя Иоганнеса Бобровского имеет определенное значение в построении модели межнациональных отношений (славянского, немецкого, литовского) народов и в постулировании многополярного мира. Немецкий писатель родом из Восточной Пруссии актуализирует исторические события довоенной Германии и предлагает их новое прочтение на стыке веков.
Список литературы
1. Бобровский И. Избранное. М.: Молодая гвардия, 1971. 447 c.
2. Гильфанова Г. Т. Жизнь и язык народа (романы Иоганнеса Бобровского): монография. Набережные Челны: Изд-во КамПИ. 2003. 136 с.
3. Гильфанова Г. Т. Литературное наследие И. Бобровского в истории Германии XXI века // Социальноэкономические и технические системы: исследование, проектирование, оптимизация. 2015. № 1. С. 200-209.
4. Гильфанова Г. Т. Особенности композиции романов Иоганнеса Бобровского «Мельница Левина», «Литовские клавиры» [Электронный ресурс] // Современные исследования социальных проблем. 2014. № 1. URL: http://journal-s.org/index.php/ sisp/issue/view/43 (дата обращения: 17.05.2016).
5. Гильфанова Г. Т. Романы Иоганнеса Бобровского (художественное осмысление истории): автореф. дисс. ... к. филол. н. Казань, 2000. 24 c.
6. Лучук Т. В. Восточно-европейские корни творчества Иоганнеса Бобровского: автореф. дисс. … к. филол. н. Киев, 1990. 17 с.
7. Мельникова И. М. Граница и структура лирического образа в творчестве Й. Бобровского // Вестник Самарской гуманитарной академии. Серия «Философия. Филология». 2008. № 1. С. 218-234.
8. Пронин В. А. История немецкой литературы: учебное пособие. М.: Университетская книга; Логос, 2007. 386 с.
9. Ратгауз Г. И. Иоганнес Бобровский // Бобровский И. Белендорф и литовские клавиры. М.: Молодая гвардия, 1969. С. 3-10.
10. Слуцкис М. Бобровский и Литва // Иностранная литература. 1973. № 4. С. 209-217.
11. Bobrowski J. Litauische Claviere // Bobrowski J. Gesammelte Werke: in 6 Bдnden / hrsg. vоn Eberhard Haufe. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1987. Bd. 3. Die Romane. S. 227-228.
12. Bobrowski J. Selbstzeugnisse und Beitrдge ьber sein Werk. Berlin: Union Verlag, 1975. 427 S.
13. Emmerich W. Kleine Literaturgeschichte der DDR. Leipzig: Kiepenheuer, 1996. 360 S.
14. Fokke J. Eigentlich ein Vertriebener. Schriftsteller Johannes Bobrowski [Электронный ресурс]. URL: http://www.zeit.de/ kultur/literatur/2010-01/johannes-bobrowski (дата обращения: 22.02.2016).
15. Hartung G. J. Bobrowski // Sinn und Form. Berlin: Rьtten & Loening Verlag, 1966. H. 4. S. 1189-1217.
16. Haufe E. Einleitung // Bobrowski J. Gesammelte Werke: in 6 Bдnden. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1999. Bd. 1 / Gedichte von J. Bobrowski. 598 S.
17. Horst K. A. Johannes Bobrowski und der epische Realismus // Merkur. Kцln - Berlin, 1964. № 200. Heft 10. 11 OktoberNovember. S. 1080-1082.
18. Leistner B. Johannes Bobrowski. Studien und Interpretationen. Berlin: Rьtten & Loening Verlag, 1981. 226 S.
19. Lemberg E. Das Nationalitдtenproblem: Die Deutschen und ihre цstlichen Nachbarn. Wien - Leipzig: Braumьller Verlag, 1931.
20. Putzger F. W. Historischer Weltatlas. Berlin, 1978. 146 S.
21. Rhode G. Die Ausstattung des Deutschtums und ihre Folgen fьr die Vцlker Osteuropas // Vierteljahrshefte fьr Zeitgeschichte. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1971. H. 4. S. 525-526.
22. Salzer A., Tunk E. von. Illustrierte Geschichte der deutschen Literatur // Das 20. Jahrhundert: in drei Bдnden. Weinheim: Zweiburgen-Verlag, 1980. Bd. 5. 684 S.
23. Welzig W. Der deutsche Roman im 20 Jahrhundert. Stuttgart: Alfred Krцner Verlag, 1967. 406 S.
24. Wolf Ch. Die Dimension des Autors: in 2 Bдnden. Darmstadt: Luchterhand, 1987. Bd. 2. 956 S.
25. Wolf G. Beschreibung eines Zimmers. 15 Kapitel ьber Johannes Bobrowski. Berlin: Union Verlag, 1971. 165 S.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Описание основных фактов биографии поэта Лермонтова. Проблематика прозаических работ и лирических стихотворений. Развитие художественного дарования, выраженного в акварелях, картинах маслом, пейзажах. Деятельность поэта в обществе "Кружке шестнадцати".
презентация [200,7 K], добавлен 21.12.2011Изучение истории создания романа "Воскресенье", его места в творчестве Л.Н. Толстого. Характеристика художественной и идейно-тематической специфики романа в контексте философских течений эпохи. Анализ проблем, затронутых писателем в своем произведении.
курсовая работа [40,4 K], добавлен 22.04.2011Понятие и сущность романа-эпопеи. "Тихий Дон" — художественная энциклопедия истории, быта и психологии казачества. Общая характеристика и анализ личностей основных героев романа "Тихий Дон", а также описание исторических событий, в которых они оказались.
контрольная работа [26,3 K], добавлен 18.11.2010Исследование биографии и жизненного пути основоположника психолого-реалистического романа в Западной Европе французского писателя Стендаля. Характеристика истории создания, событий и судьбы основных героев романов "Пармская обитель" и "Красное и черное".
реферат [27,4 K], добавлен 25.09.2011Многомерная художественная структура романов Ф.М. Достоевского и философская проблематика писателя. Краткая "биография" романа "Братья Карамазовы". "Метафизика преступления" или проблема "веры и безверия". Судьба одного человека и судьба России.
реферат [60,3 K], добавлен 10.05.2009Из истории эпистолярного жанра. Вопрос жанрового определения частных писем. Этикетные речевые формулы в письмах. Лексика и стилистические особенности писем в структуре произведений А.С. Пушкина. Лексика писем героев романа А.С. Пушкина "Евгений Онегин".
дипломная работа [159,3 K], добавлен 14.01.2018Изучение факторов, повлиявших на написание исторического романа "Унесенные ветром" американской писательницей Маргарет Митчелл. Характеристика героев романа. Прототипы и имена персонажей произведения. Исследование идейно-художественного содержания романа.
реферат [21,4 K], добавлен 03.12.2014Описания раннего детства и увлечений юности Михаила Лермонтова. Годы учёбы в школе гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров. Дуэль и ссылка на Кавказ. Исследование истории написания известнейших стихотворений, новелл и романов русского писателя.
презентация [5,8 M], добавлен 03.12.2013Раскрытие психологизма романа Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание". Художественное своеобразие романа, мир героев, психологический облик Петербурга, "духовный путь" героев романа. Психическое состояние Раскольникова с момента зарождения теории.
реферат [87,7 K], добавлен 18.07.2008Дефиниция "очищения", применимая к литературе. Особенности и установки катарсиса в прозаических произведениях. Особенности "очистительных схем" новелл и рассказов. Различия катарсических схем и установок в классической и неклассической литературе.
автореферат [36,9 K], добавлен 24.05.2010