Особенности повествовательной структуры романа Уве Йонсона "Третья книга об Ахиме" ("Das dritte buch uber achim")

Композиция как доминирующий компонент повествовательной структуры, позволяющий в полной мере понять повествовательную технику и повествовательный мир автора. Разные формы повествования: поток сознания главных героев, мысли и мнения других героев романа.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.12.2018
Размер файла 29,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 821.112.2

Филологические науки

Елабужский институт Казанского (Приволжского) федерального университета romanowa_zhanna@rambler.ru

Особенности повествовательной структуры романа Уве Йонсона «Третья книга об Ахиме» («Das dritte buch uber achim»)

Романова Жанна Игоревна

Аннотация

композиция повествовательный герой роман

В статье рассматриваются особенности повествовательной структуры романа Уве Йонсона «Третья книга об Ахиме», которые представлены в произведении различными повествовательными формами и уровнями, повествовательную функцию выполняют не только главные герои, но и другие герои романа, которые выражают противоречащие или дополняющие друг друга точки зрения. Композиция является доминирующим компонентом повествовательной структуры, позволяет в полной мере понять повествовательную технику и повествовательный мир автора.

Ключевые слова и фразы: повествовательная структура; повествовательная техника; повествовательная форма; повествовательный уровень; повествователь.

Annotation

The article considers the features of the narrative structure of Uwe Jonsson`s novel ЇThe Third Book of Achim?, which are presented in the work by various narrative forms and levels; not only the main characters, but also other characters perform the narrative function in the book, and they express contradictory or complementary points of view. The composition is the dominant component of the narrative structure, and it allows fully understanding the narrative technique and narrative world of the author.

Key words and phrases: narrative structure; narrative technique; narrative form; narrative level; narrator.

Повествовательная структура художественного произведения представляет собой многогранное явление, особенности которого сложно выявить, не изучив повествовательную манеру и технику автора. Очевидно, что в произведении могут присутствовать различные компоненты повествовательной структуры, это, прежде всего, зависит от индивидуального стиля автора. Целью данной статьи является анализ повествовательной структуры романа Уве Йонсона «Третья книга об Ахиме».

Роман «Третья книга об Ахиме» является первым произведением Уве Йонсона (1934-1984 гг.), которое было написано в Западной Германии. 10 июля 1959 года писатель с портфелем и письменной машинкой в руках сел в городскую электричку, чтобы сойти в британском секторе и уже никогда не вернуться. Таким образом и произош?л его побег в Западную Германию, который Уве Йонсон на протяжении всей жизни считал «переездом» [9, S. 26]. В сентябре того же года потерпела неудачу его попытка создать роман, фрагмент текста был напечатан в издании «Begleitumstдnde»: «Er lag und schlief in dem braunen Gras des Waldrandes wo die Roggenfelder eine Ecke in die Kiefern buchteten; er war auf seinem Rьcken ausgestreckt und hatte die Arme neben sich liegen» [7, S. 167]. (Пунктуация Уве Йонсона.) / «Он лежал и спал в сухой траве на опушке леса, там, где ржаные поля соприкасались с соснами; он лежал на спине, вытянув руки вдоль тела» (здесь и далее перевод автора - Ж. Р.). В данном отрывке нет слов-реалий, описаний, которые указывают на связь фрагмента с непосредственными героями романа. Впоследствии автор назвал данную попытку «последняя ошибка такого способа написания», поскольку в будущем он сначала ч?тко, детально представлял в сво?м сознании вс? произведение, что, в свою очередь, требовало много времени, а затем уже переносил его на бумагу [Ibidem, S. 170].

Во время книжной ярмарки во Франкфурте-на-Майне в 1959 году Уве Йонсон познакомился с Мартином Вальзером (Martin Walser) и Гансом Магнусом Энценсбергером (Hans Magnus Enzensberger), что послужило определ?нным толчком для его литературной карьеры. Непосредственно после ярмарки состоялось заседание «Группы 47», в котором Уве Йонсон принял участие. Круг знакомств из числа уже известных на тот момент писателей расширился - Ганс Вернер Рихтер (Hans Werner Richter), Ингеборг Бахман (Ingeborg Bachmann) и Гюнтер Грасс (Gьnter Grass) и др. Таким образом, Уве Йонсон стал членом литературного общества Западной Германии.

В ноябре 1960 года на одном из заседаний «Группы 47» Уве Йонсон прочитал отрывки из своего романа о велосипедисте, который был закончен в апреле 1961 года [9, S. 28]. В то время немецкое общество находилось под сильным впечатлением от строящейся Берлинской стены (строительство началось 13 августа). «Третья книга об Ахиме» произвела фурор и закрепила за Уве Йонсоном славу писателя обеих Германий. Данное произведение было отмечено международной издательской премией, что свидетельствовало о признании произведений автора во вс?м мире [Ibidem, S. 89].

Исследователи творчества Уве Йонсона, литературные критики отмечают в своих исследованиях своеобразие поэтики этого самобытного автора, требующего вдумчивого читателя. К. Л?йхтенбергер полагает, что, с одной стороны, литература Уве Йонсона отличается сложной структурой текстов, запутанностью конструкций, а также особой ритмической организацией, но, с другой стороны, при вс?м сво?м разнообразии произведения Уве Йонсона характеризуются заметным постоянством тем, персонажей, техники повествования и стиля. Это привлекает внимание и позволяет понять эстетику Йонсона, его повествовательный мир, создаваемые им ландшафты, документальную точность, с которой он рассказывает о царящих в обществе конфликтах [Ibidem, S. 72].

Первые два романа Уве Йонсона («Догадки насч?т Якоба» и «Третья книга об Ахиме») были для того времени, как считает П. Топер, неожиданным, ярким и вызывающим явлением, поскольку они обратили всеобщее внимание не только с содержательной, но и с формальной стороны, а также творческой смелостью писателя, полным отсутствием популизма [3, с. 148]. Автор затрагивает актуальные проблемы, которые связаны в первую очередь с разделением Германии, с возникшими по данной причине жизненными трудностями, с поменявшимся сознанием людей. Оба романа обнаруживают сходства в содержательном аспекте, их часто сравнивают, поскольку, как утверждает С. Ханушек, они имеют «коварную» повествовательную структуру («raffinierte Erzдhlstruktur») [5, S. 40]. Об этом свидетельствует также название статьи, опубликованной в сороковом номере журнала «Spiegel» в 1961 году, «ГДР-роман - догадки насч?т Ахима» («DDR-Roman - MutmaЯungen ьber Achim») [4]. В данной статье также рассматриваются особенности тематики и структуры произведения. Рассказчик, он же главный герой романа «Третья книга об Ахиме» - Карш, говорит о том, что чувствует сам автор. Как и в сво?м первом романе, Уве Йонсон пытается описать то, что он называет границей, различием, отчужд?нностью между Восточной и Западной частями раздел?нной Германии. Таким образом, Уве Йонсон одним из первых заговорил о немецко-немецкой проблеме. В связи с этим М. Вальзер считает, что проза Уве Йонсона пришла на смену представлениям о жизни в восточногерманском государстве, которые навязали средства массовой информации [Ibidem]. Сам Уве Йонсон утверждал, что роман - это предложение, читатели получают лишь одну версию действительности. Это не зеркало мира, а также не его отражение, это версия, которую можно сравнить с реальностью, существующей в сознании человека. Роман должен содержать историю времени не в исторической форме [10, S. 87].

«Третья книга об Ахиме» повествует о гамбургском журналисте Карше, приехавшем в 1960 году в ГДР в гости к своей бывшей подруге Карин С., которая знакомит его со знаменитым велогонщиком, депутатом Народной палаты Ахимом Т. Изначально его пребывание в саксонском городе носило личный характер, но вс? изменилось, когда Карш принял предложение написать об Ахиме репортаж для газеты, а затем и книгу - третью книгу, так как уже существовало две книги об этом спортсмене. Карш с энтузиазмом взялся за работу, но столкнулся с трудностями, поскольку от него требовали не описание прожитой жизни Ахима, а создание безупречной социалистической биографии. Каршу приходилось отбирать материал, но когда ему стало известно, что Ахим принимал участие в событиях 17 июня 1953 года, он решил прекратить работу над книгой и вернулся в Гамбург, поскольку созданная им биография успешного спортсмена не соответствовала действительности.

С. Ханушек отмечает, что для создания романа Уве Йонсон прочитал по меньшей мере две книги об известном в то время в ГДР велогонщике Густаве Адольфе Шуре (Gustav Adolf Schur) «Tдve» Адольфа Климаншевского (Adolf Klimanschewsky) (Берлин, 1955 г.) и книгу «Unser Tдve. Das Buch ьber Gustav Adolf Schur» Клауса Ульриха (Klaus Ulrich) (Берлин, 1959 г., 1960 г.) [5, S. 38].

Первоначально Уве Йонсон хотел назвать роман «Описание одного описания» («Beschreibung einer Beschreibung»), поскольку считал, что заглавие отражает суть романа, так как доминирующей формой повествовательной структуры романа, по его мнению, является описание, но издательство отвергло авторское предложение, оставив лишь подзаголовок «Интервью» («Interview»). Позднее возник окончательный вариант - «Третья книга об Ахиме» [9, S. 85]. Х. Хельбих полагает, что «поиск» названия указывает на метод, который занимает центральное положение в тексте, где повествование выступает в качестве процесса, как часть рассказа [6, S. 36].

Следует отметить, в литературоведении на сегодняшний день проблема повествовательной структуры произведения и повествовательной техники автора, несмотря на достаточную изученность, остается попрежнему в числе дискуссионных.

В. В. Котелевская утверждает, что наблюдения историков литературы над повествовательной формой находятся под влиянием теоретических изысканий в данной области [1]. Как известно, стиль повествования тесно связан с композицией произведения и формами повествования (поток сознания, описание, комментарий). Поток сознания - явление неоднородное. Известный отечественный литературовед Н. С. Павлова считает, что структура потока сознания включает в себя поток сознания: 1) главного героя, 2) других героев и 3) автора [2, с. 118]. В романе Уве Йонсона данная форма повествования занимает особое место, позволяет читателю сравнить мнения и мысли героев, получить полную картину реальности, поскольку функции повествования берут на себя разные герои романа. Структура повествования включает, согласно Н. С. Павловой: подвижный статус повествователя; наличие как минимум двух точек зрения, или перспектив, с которых вед?тся повествование; «объективный и идеологический» характер монтажа, мотивированный дидактической тенденцией повествования; композиционная рамка, отражающая всеведение повествователя и предопредел?нность судьбы героя; определение повествовательной фактуры романа; история главного героя [Там же]. Перечисленные характеристики присутствуют в анализируемом произведении.

Кроме того, в романе «Третья книга об Ахиме» переплетаются многочисленные временные и повествовательные плоскости [9, S. 86]. Особого разговора заслуживает композиция произведения. Л. Зедгхи (L. Sedghi) отмечает экспозицию романа, которая зада?т тон всему произведению и обращает внимание на его повествовательные стратегии. Одной из функций экспозиции романа является введение читателя в реальную жизненную ситуацию, которую он должен хорошо себе представлять. Первые строки романа содержат мысли рассказчика об уместности такого начала повествования [10, S. 88-89]: «Da dachte ich schlicht und streng anzufangen so: sie rief ihn an, innezuhalten mit einem Satzzeichen, und dann wie selbstverstдndlich hinzufьgen: ьber die Grenze, damit du ьberrascht wirst und glaubst zu verstehen» [8, S. 7]. / «Тут я подумал, чтобы начать так, просто и строго: она позвонила ему, сделала паузу, добавив спустя, как само собой разумеющееся, напомнить о границе, чтобы ты удивился и понял». Таким образом, повествователь, который сам оста?тся в тени, знакомит читателя с обстоятельствами того времени и главными героями романа: «Karsch wohnte am Rande von Hamburg; war aber in der Stadt zu regelmдЯigen Zeiten erreichbarEr soll nach dem Krieg mit einer Schauspielerin zusammengelebt haben, das war in Berlin, die war aus dem Osten...» [Ibidem, S. 9]. / «Карш жил на окраине Гамбурга; однако его регулярно можно было встретить в городе… Говорят, после войны он жил с одной актрисой, в Берлине, она была из Восточной Германии». В качестве повествовательной формы в начале романа преобладает описание, с помощью которого автор показывает историческую эпоху и главных героев. Экспозиция романа занимает лишь несколько страниц, далее структура романа имеет особую форму. В роман вводятся выделенные курсивом вопросы, которые «скрепляют» вс? произведение (их в общей сложности около 70) и в то же время делят его на части.

«Wie war es denn?» [Ibidem, S. 10] / «Как это было?»;

«Wer ist denn Achim?» [Ibidem, S. 13] / «Кто же такой Ахим?»;

«Wieso?» [Ibidem, S. 17] / «Каким образом?»;

«Was sollte Karsch denn da?» [Ibidem, S. 19] / «Что же должен был Карш там делать?».

Данные вопросы адресованы Каршу, который пытается на них ответить, объяснить ситуацию. При этом в ответах он использует личное местоимение «ты», которое, на первый взгляд, направлено к читателю:

«Ich habe dir schon gesagt daЯ die dьrftige bleiche Kantigkeit seines Gesichts unter der verjдhrten Brille eifrig erfьllt war, wenn sein Gedanke ihn ergriff...» [Ibidem, S. 43] / «Я тебе уже говорил, что его убогое, бледное, угловатое лицо принимало ревностное выражение, когда его мысли овладевали им …»; «Bezahlt werden soll nur fьr die Geschichte, in die es gehцrt, wofьr du willst…» [Ibidem, S. 25] / «Платить нужно только за ту историю, которая содержит то, за что ты хочешь платить…»; «Dies und mehr gab Karsch den Gedanken ein, nach dem du fragst, und wurde bestдrkt durch den unversehens kьhlen Blick, mit dem Achim ihn prьfte nach dieser Ankьndigung» [Ibidem, S. 46] / «Карш предоставил вс?, о ч?м ты спрашиваешь, но почувствовал внезапный, холодный взгляд Ахима, который после такого сообщения пристально рассматривал его» (курсив в переводе автора статьи). Доверительное обращение к незримому собеседнику вводит читателя в заблуждение, не совсем понятно, кто инициирует вопрос.

С. Ханушек отмечает, что фигура человека, задающего вопросы, оста?тся неизвестной, он может быть как одним из знакомых Карша, так и читателем произведения. Такая повествовательная техника гротескна, проделанный экскурс скрыт для восприятия [5, S. 40-41]. Карш собирал информацию о жизни велогонщика, при этом узнавал новые факты, которые рушили биографический миф о велогонщике, который должен стать социалистическим идеалом, или, наоборот, являлись подтверждением того, что он также пострадал от этого режима. Например, описание юности Ахима должно было занимать незначительное место в книге, хотя Карш основательно проработал этот период. Ахим родился в 1929 году, из этого следует, что половину своей жизни он пров?л при нацистском режиме, был в рядах гитлеровской молод?жи. Он потерял мать и тр?хлетнюю сестр?нку при бомбардировке, их тела так и не были найдены, и Ахим надеялся, что они просто уехали. После окончания войны он жил у бабушки в деревне, где его подругой стала беженка. Или, например, тот факт, что Ахим незаконно перес?к границу для того, чтобы приобрести в Западном Берлине запасную часть для велосипеда. Такие жизненные ситуации были исключены из третьей книги об Ахиме.

Таким образом, в произведении присутствуют два содержания: содержание книги-биографии об Ахиме, которую пытается написать Карш, и содержание, которое предлагает читателю Уве Йонсон, включающее в себя весь процесс создания книги. В н?м принимает участие Карш (как автор) и другие герои книги, имеющие различные мнения и точки зрения. Это является одним из важнейших признаков повествовательной структуры данного произведения.

В произведении присутствуют различные уровни повествования, которые влияют на содержание книгибиографии об Ахиме. Герои книги - отец Ахима, его бабушка, Карин, госпожа Амман - открывают различные стороны жизни велогонщика, дополняют друг друга, противоречат друг другу, что, в свою очередь, приводит к тому, что Карш должен заменять, опускать некоторые моменты, являющиеся компрометирующими.

В романе, как отмечает С. Ханушек, присутствуют различные способы повествования, имеющие определ?нную форму. Например, содержание представлено при помощи букв алфавита, небольшие зарисовки из жизни героя напоминают сценарий фильма, описывают историю успеха [Ibidem, S. 41]: «A. Nun wollte Karsch nicht alle zehn Radfahrjahre nacheinander beschreiben, sondern sie versammeln in Achims letzter Rennsaison...» [8, S. 250] / «А. Карш не хотел описывать все соревнования, в которых Ахим участвовал на протяжении десяти лет, а собрать их все в последнем гоночном сезоне Ахима…»; «B. Oder nicht den Anfang hinter das Gegenwдrtige gesetzt sondern eins in dem anderen zeitgenцssisch verglichen...» [Ibidem, S. 252] / «Б. Или не прятать истинные события за ширмой настоящего времени, а сравнить разные периоды…»; «С. Ein anderes Verfahren konnte Achims Berьhmung zeigen als wдr sie vergleichbar dem Aufstieg zu Hцhen geschдftlicher Macht...» [Ibidem, S. 254] / «В. Другой метод мог показать славу Ахима, подобную взл?ту к высотам власти…»; «G. Oder noch anders. H. Oder gar nicht. I. Wieviel Buchstaben hat das Alphabet?» [Ibidem, S. 266] / «Г. Или ещ? по-другому. Д. Или совсем не так. Е. Сколько букв в алфавите?». В данном случае наглядно представлен поток мыслей главного героя, который выбирает свою собственную технику повествования.

После того, как Карш получает конверт с фотографией протестующих рабочих и находит на ней в первых рядах Ахима, он понимает невозможность создания книги, которую от него требуют. В тот же вечер, когда он вернулся в Гамбург, раздался телефонный звонок: «Wie war es denn? sagtest du» [Ibidem, S. 317] / «Как это было», - скажешь ты. Этот вопрос уже знаком читателю, это самый первый выделенный курсивом вопрос в начале романа. Становится ясным, что все вопросы - это часть телефонного разговора Карша и другого человека, который расспрашивает журналиста о поездке. Таким образом, Карш приравнивается к повествователю романа, поскольку он по телефону рассказывает о своей поездке и о процессе создания книги-биографии.

В исследованиях неоднократно делались попытки идентифицировать повествователя и задающего вопросы человека. Существует мнение, что диалог, являющийся компонентом композиции романа, не представляет ни конкретные действия, ни обмен информации в процессе речи. Данный диалог целенаправленно бесситуативный и демонстрирует лишь часть истории, которая не относится к конкретному миру.

Он направлен на описание повествовательных методов Карша [9, S. 86-87].

Таким образом, можно утверждать, что в романе Уве Йонсона «Третья книга об Ахиме» автор использует особую повествовательную технику, которая помогает читателю представить описываемый мир, понять невозможность идеального жизненного пути в сложившейся ситуации, объективно оценить поступки главных героев. В произведении представлены разные формы повествования: описание, поток сознания главных героев, мысли и мнения других героев романа, комментарии. Повествовательная структура романа характеризуется также особенностями композиции. Несмотря на то, что данная структура раскрывается читателю в полной мере только в конце произведения, она позволяет с разных, иногда неожиданных ракурсов посмотреть на героев и окружающий их мир.

Список литературы

1. Котелевская В. В. Повествовательная структура романов А. Д?блина [Электронный ресурс]: автореф. дисс. … канд. филол. наук. URL: http://www.dissercat.com/content/povestvovatelnaya-struktura-romanov-deblina-0 (дата обращения: 05.09.2013).

2. Павлова Н. С. Типология немецкого романа 1900-1945 гг. М.: Наука, 1982. 279 с.

3. Топер П. Вступление // Иностранная литература. 2003. № 9. С. 147-149.

4. DDR-Roman. MutmaЯungen ьber Achim [Электронный ресурс] // Der Spiegel. № 40. 27.09.1961. URL: http://www.spiegel.

de/spiegel/print/d-43366495.html (дата обращения: 17.08.2013).

5. Hanuschek S. Uwe Johnson. Berlin: Morgenbuch Verlag, 1994. 89 S.

6. Helbig H. Beschreibung einer Beschreibung. Untersuchungen zu Uwe Johnsons Roman «Das dritte Buch ьber Achim».

Gцttingen: Gцttingen, 1996. 257 S.

7. Johnson U. Begleitumstдnde. Frankfurter Vorlesungen. Город: Suhrkamp, 455 S.

8. Johnson U. Das dritte Buch ьber Achim. Berlin: Welt Edition. 317 S.

9. Leuchtenberger K. Uwe Johnson. Suhrkamp BasisBiographien. Berlin: Suhrkamp Verlag, 2010. 158 S.

10. Sedghi L. Das Dilemma der Grenze zu Uwe Johnsons Frьhwerk: Zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophie. Mьnchen, 2004. 149 S.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Раскрытие психологизма романа Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание". Художественное своеобразие романа, мир героев, психологический облик Петербурга, "духовный путь" героев романа. Психическое состояние Раскольникова с момента зарождения теории.

    реферат [87,7 K], добавлен 18.07.2008

  • Анализ романа "Мартин Иден", его тематика, проблематика и идейная основа. Характеристика главных героев. Второстепенные и эпизодические персонажи. Композиция романа и его художественные особенности. Темы любви, общества, стремления и образованности.

    реферат [64,4 K], добавлен 23.12.2013

  • Противоборство поколений и мнений в романе Тургенева "Отцы и дети", образы произведения и их реальные прототипы. Портретное описание главных героев романа: Базарова, Павла Петровича, Аркадия, Ситникова, Фенечки, отражение в нем отношения автора.

    реферат [13,4 K], добавлен 26.05.2009

  • Исторические предпосылки романа Ф.М. Достоевского "Бесы". Анализ характеров действующих лиц романа. Образ Ставрогина в романе. Отношение к вопросу нигилизма у Достоевского и других писателей. Биография С.Г. Нечаева как прототипа одного из главных героев.

    дипломная работа [66,5 K], добавлен 29.04.2011

  • Краткая биография писателя. Изучение Л.Н. Толстым человеческого сознания на основе самонаблюдения. Духовные искания главных героев. Андрей Болконский — одна из самых трагических фигур романа "Война и мир". Постоянное развитие образа Пьера Безухова.

    реферат [22,3 K], добавлен 14.11.2010

  • Общая характеристика творчества В.В. Набокова. Стиль, место, краткое изложение, условия и история написания романа В. Набокова "Приглашение на казнь". Анализ образа Цинцинната, Марфиньки и других основных героев романа, особенности их внутреннего мира.

    контрольная работа [21,8 K], добавлен 11.09.2010

  • Изучение факторов, повлиявших на написание исторического романа "Унесенные ветром" американской писательницей Маргарет Митчелл. Характеристика героев романа. Прототипы и имена персонажей произведения. Исследование идейно-художественного содержания романа.

    реферат [21,4 K], добавлен 03.12.2014

  • Пёстрая смесь типологически и жанрово разнородных элементов, объединённых создателем этого памятника народной словесности посредством связующей повествовательной рамки. Связь романа Нагиба Махфуза "Ночи тысячи ночей" со сказками "1000 и одной ночи".

    реферат [25,1 K], добавлен 06.07.2015

  • Факторы, которые привели английского писателя Э. Бёрджесса к написанию произведения-антиутопии - романа "Заводной апельсин". Характеристика образов героев романа. Степень давления общества на подростка. Стилистика романа, его характерные особенности.

    реферат [30,8 K], добавлен 24.12.2011

  • Понятие "коннотативная лексика" в лексической системе языка. Категория эмотивности, культурный компонент семантики, стилистическое использование обращений и вводных слов. Характеристика-оценка героев романа "Идиот" в представлении литературных критиков.

    дипломная работа [98,4 K], добавлен 25.05.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.