Китай в творчестве Н.С. Гумилёва

Отражение восприятия Китая в стихотворениях Гумилёва разных лет и в сборнике "Фарфоровый павильон". Мотивы и образы китайской культуры. Соотнесение жизненной позиции Гумилёва с его поэзией. Биографические параллели с жизнью Ду Фу и Вэнь Тяньсяна.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 02.10.2018
Размер файла 26,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Китай в творчестве Н.С. Гумилёва

Ян Минь

(Китайская Народная Республика)

Постановка проблемы. В 1909 году Гумилёв написал стихотворение «Путешествие в Китай», в нем есть такие сроки «Только в Китае мы якорь бросим, хоть на пути и встретим смерть!» [1]. Герой стихотворения мечтает уйти в «заветный рай», любоваться далью в «розовой пене», грезить в ночи у пальм и любоваться китайскими девами «обвившими бедра зеленым плащом». Поэт называет Китай «заветным раем», в котором путешественники могут получить настоящее спокойствие и счастье.

Цель - рассмотреть образ и тему Китая в творчестве Н. Гумилёва.

Изложение основного материала. Образ Китая, страницы его истории затронуты в стихотворении «Гончарова и Ларионов»:

У Ларионова сурово Железного огня круженье.

Павлиньих красок бред и пенье От Индии и Византии,

Железного огня круженье - Вой покоряемой стихии.

От Индии до Византии Кто дремлет, если не Россия?

Вой покоряемой стихии - Не обновлённая ль стихия?

Кто дремлет, если не Россия? [1].

По поводу этого стихотворения М. Лозинский говорил: «Как видим, перед нами отнюдь не изящная безделица, а концептуально значимое произведение, трактующее извечную проблему о месте России между Востоком и Западом, между Индией и Византией, между Буддой и Христом. Все эти судьбоносные символы упорным повторением в чередующихся строках исподволь внедряются в наше сознание. Косвенным образом прозвучал и далеко не риторический вопрос о грозных событиях, разыгравшихся на родине поэта за время его отсутствия: «Не обновлённая ль стихия, Снопы лучей и камней груды?» [1].

Мы считаем, что жизненная позиция Гумилёва напрямую соотносилась с его поэзией: преодолевал свои слабости, стремился к победе. Это напоминает творческую биографию великого китайского поэта Ду Фу.

Ду Фу уважительно называли «святым поэзии». Как и Гумилёв, любивший путешествия, он в юности объездил Китай, посетил самые живописные места. Вся его жизнь складывалась трудно, он пережил много невзгод, но это помогло ему понять жизнь. Его поэзию называют «историей в стихах». В последние годы жизни Ду Фу в центре его внимания оказался человек, в стихах звучит тема человеческой жизни, человеческой судьбы. Несчастья открыли поэту глаза на окружавший его мир. Это помогло ему лучше понять китайских людей в стихотворных циклах «Три чиновника», «Три прощания», «Деревня Цянцунь». В стихах последних лет Ду Фу, как и Гумилёв, словно заново переживал свое прошлое, предлагаю читателю свою лирическую исповедь. Ду Фу, как и Гумилёв, создал немало шедевров пейзажной и философской лирики, его произведения последнего десятилетия развивали социальную тему («Крепость Боди», «Давно на чужбине», «Прибыл гость», «Ночую на заставе Хуаши»):

О, если бы

Такой построить дом,

Под крышею Громадною одной,

Чтоб миллионы комнат Были в нем Для бедняков,

Обиженных судьбой.

Чтоб не боялся Ветра и дождя

И, как гора,

Был прочен и высок,

И если бы,

По жизни проходя,

Его я наяву Увидеть мог, - Тогда -

Пусть мой развалится очаг,

Пусть я замерзну -

Лишь бы было так [2, с. 108].

Мы считаем, что Гумилёв схож с Ду Фу тем, что и он в годы революции не остался за границей во Франции, хотя у него была такая возможность, а вернулся на родину, переживал вместе со своим народом лишения, голод и нужду, и его лирика этих лет, так же, как и в творчестве китайского автора, наполнена философским постижением жизни, религиозностью, психологической глубиной.

С давних времен в Китае бытовало много мифов и легенд о луне, самый известный из них «Чан Э улетает на Луну». Луна в представлениях китайцев всегда исполнена таинственности, в древности люди отмечали в семейном кругу встречу полной луны. Этот Праздник Середины осени существует и по сей день, он называется еще и праздником Туаньюаньцзе (Лунной лепешки). Многие китайские поэты обращались к образу луны. Например, Ли Бо писал о луне: «Голову поднял взираю на горный месяц; / Голову вниз в думе о крае родном», «Скучая о моем господине, я, как полная луна, блекну ночь за ночью» [2, с. 126]. Чувства одиночества и тоски передает его стихотворение «Лунная ночь», в котором лирический герой «Один, один, совсем один - и нынче, и всегда... / В моей руке - вина графин, луна - в кругу пруда» [2, с. 127]. Ду Фу в стихотворении «Лунной ночью вспоминаю своих братьев» подчеркивал разлуку с близкими: «Уже роса, как в стороне родной, / Под светлою луною серебрится. / Как до семьи дорога далека!/... Сегодняшней ночью в Фучжоу сияет луна. / Там в спальне печальной любуется ею жена» [2, с. 110].

В стихотворениях Н. Гумилёва, созданных по мотивам китайской истории и культуры, луна выступает символом покоя, романтических мечтаний. Так, в его «Соединении» «Луна восходит на ночное небо / И, светлая, покоится влюблено. / По озеру вечерний ветер бродит, / Целуя осчастливленную воду» [1]. В стихотворении «Луна на море» автор создает картину романтического ночного пейзажа:

Луна уже покинула утесы,

Прозрачным море золотом полно,

И пьют друзья на лодке остроносой,

Не торопясь, горячее вино.

Смотря, как тучи легкие проходят

Сквозь лунный столб, что в море отражен,

Одни из них мечтательно находят,

Что это поезд богдыханских жен [1].

В истории Китая сохранилось много рассказов, связанных с вином: Тао Юаньмин без вина не мог прожить и дня, Ли Бо не только называли «волшебником стихосложения», но и «волшебником вина». Ещё в Китае существует такое изречение: «Вино - возлюбленное образованных людей», Ду Фу в стихотворении «Восемь бессмертных за вином» писал:

У поэта Ли Бо на доу вина - Сто превосходных стихов.

В Чанъане на рынках знают его Владельцы всех кабаков.

Сын Неба его пригласил к себе - Он на ноги встать не смог.

«Бессмертным пьяницею» Ли Бо Зовут на веки веков [2, с. 113].

Причин пристрастия образованных людей к вину много: вино возбуждает вдохновение, помогает творчеству. В древности среди образованных людей застольные игры обычно заключались в том, чтобы написать стихотворение или придумать парные надписи. Подобные мотивы находим и в «китайских» стихотворениях Гумилёва: «Водою выводят пятно на шелку, / Вином - тревогу из сердца», «И пьют друзья на лодке остроносой, / Не торопясь, горячее вино. / Смотря, как тучи легкие проходят», «Спокойно маленькое озеро, / Как чаша, полная водой» и «Из чаш, расписанных драконами, / Пьют подогретое вино. / То разговаривают весело, / А то стихи свои записывают» [1].

Важно отметить, что Гумилёв был не только талантливым поэтом, но и смелым солдатом. В начале Первой мировой войны он поступил добровольцем в уланский полк; был награжден двумя Георгиевскими крестами, а после кровавой октябрьской революции в 1921 году был расстрелян как участник контрреволюционного заговора. Но Гумилёв не боялся смерти, не случайно он говорил: «Я в последнее время постоянно думаю о смерти. Нет, не постоянно, но часто. Особенно по ночам. Всякая человеческая жизнь, даже самая удачная, самая счастливая, трагична. Ведь она неизбежно кончается смертью. Ведь как ни ловчись, как ни хитри, а умереть придется. Все мы приговорены от рождения к смертной казни. Смертники. Ждем - вот постучат на заре в дверь и поведут вешать. Вешать, гильотинировать или сажать на электрический стул. Как кого. Я, конечно, самонадеянно мечтаю, что «Умру я не на постели / При нотариусе и враче...» Или что меня убьют на войне. Но ведь это, в сущности, все та же смертная казнь. Ее не избежать. Единственное равенство людей - равенство перед смертью. Очень банальная мысль, а меня все-таки беспокоит. И не только то, что я когда-нибудь, через много-много лет, умру, а и то, что будет потом, после смерти. И будет ли вообще что-нибудь? Или все кончается здесь, на земле» [4, с. 167]. Перед арестом он сказал другу: «Я чувствую, что вступил в самую удачную полосу моей жизни. Обыкновенно я, когда влюблен, схожу с ума, мучаюсь, терзаюсь, не сплю по ночам, а сейчас я весел и спокоен», он жертвовал своей жизнью за верность своим убеждениям [4, с. 170].

Схожее мировоззрение мы можем найти и среди поэтов Китая. Поэт Вэнь Тяньсян с началом вторжения в 1275 году монгольских войск принимал активное участие в защите страны: создал отряд из 30 тысяч воинов-партизан. В 1278 году его отряд потерпел поражение и попадал в плен. Он отказался принять предложение перейти на службу к монголам, оказался в тюрьме, где написал одно из лучших своих произведений - поэму «Песнь моему прямому духу», после четырех лет заключения, поэт был казнён за отказ служить Хубилаю [2].

Обратимся к стихотворению Гумилёва «Соединение». По предположению Г. Струве, «Соединение» навеяно «любовно-романтическими отношениями Гумилёва с Еленой Д., его «синей звездой», которая жила на одном берегу Сены, а сам поэт - на другом. Но это лишь реально-событийная привязка к философским размышлениям о невозможности счастья» [3, с. 121].

О, как божественно соединенье

Извечно созданного друг для друга!

Но люди, созданные друг для друга,

Соединяются, увы, так редко [1].

Здесь возникает параллель с китайским сборником «Книга песен» (это первая поэтическая антология в Китае), одно из стихотворений тут называется «Сбор трав». В нем передается беспокойство влюблённого юноши за свою возлюбленную. Содержание стихотворения можно передать так: проходит день, юноше он кажется длинною в три года. От этого стиха пошло фразеологическое выражение, употребляемое и в наши дни: «Для любви день разлуки подобен трем годам». Заметим, что мысли, переданные в стихотворении Гумилёва, совпадают с идеями «Сбора трав». Оба стихотворения показывают настоящие, искренние чувства.

Древнекитайское изречение гласит «Где кончаются дороги мысли - там начинай внимать. Где слова перестают выражать - там начинай созерцать», подобно сказанному, хочется внимать и созерцать строки Николая Гумилёва, поскольку каждое его слово несет свои краски и свои звуки. Среди искусственного озера.

Поднялся павильон фарфоровый.

Тигриною спиною выгнутый,

Мост яшмовый к нему ведет [1]. Стихотворения Гумилёва имеют свои характерные особенности, основные темы его лирики - любовь, искусство, смерть, а также военные и географические мотивы, отметим, что у поэта практически отсутствует политическая и патриотическая лирика. Это нам напоминает китайскую «поэзию Гор и вод» или «поэзию садов и полей». В творчестве этих авторов поэтически отражаются простые чувства, раскрываются темы житейских радостей и горестей, дружбы, единения с природой и восхищения ею, произведения этих авторов аполитичны. «Поэзия Гор и вод», созданная в самые трагические периоды китайской истории, не была простым пейзажем, а проявляла духовный мир человека. Известными представителями «поэзии Гор и вод» были Се Линъюн, Тао Юаньмин, Ван Вэй, Мэн Хаожань и другие. Тао Юаньмин фактически определил дальнейшее развитие традиционной китайской поэзии, достигшей своих высочайших вершин при династиях Тан и Сун.

Когда росы застынут, и кочующих туч не станет,

Когда небо высоко, и бодрящий воздух прозрачен,

Как причудливо странны воздымаются ввысь вершины,

Стоит только вглядеться - удивительно, неповторимо!

Хризантемой душистой просветляется темень леса.

Хвоей сосен зеленых словно шапкой накрыты горы.

Размышляю об этом целомудренном и прекрасном [2, с. 65]. Выводы. Таким образом, рассматривая Китай в творчестве Н.С. Гумилёва, мы обнаружили биографические параллели с жизнью Ду Фу и Вэнь Тяньсяна. Русский поэт отразил свое восприятие Китая в стихотворениях разных лет и в сборнике «Фарфоровый павильон». В этих произведениях обнаруживаются мотивы и образы китайской культуры, творческие связи с китайскими поэтами. Мы считаем, что стихотворения Н.С. Гумилёва стали своеобразным «ключом», открывшим - русскому читателю Китай.

Список литературы

гумилёв поэзия китайский стихотворение

1. Гумилёв Н.С. Электронное собрание сочинений. URL: http://www. gumilev. ru/.

2. Китайская литература: Антология. М.: Сириус, 2011. 451 с.

3. Н.С. Гумилёв: pro et contra. СПб.: РХГИ, 1995. 678 c.

4. Одоевцева И. На берегах Невы: Литературные мемуары. М.: Худож. лит., 1989. 334 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Этапы жизни и творчества поэта Н. Гумилёва. Извлечение содержательной информации из сборника стихов "Огненный столп". Подробный разбор и осмысление стихотворения "Шестое чувство". Интерпретация и формулирование образного мира произведения по мысли автора.

    реферат [25,5 K], добавлен 15.04.2019

  • Стихотворение “Волшебная скрипка”-ключевое для всего творчества Гумилёва. Стихотворение это-обращение искушённого поэта к юному, знающему лишь о счастье творчества, не видя оборотной стороны медали. Эту оборотную сторону и показывает искушённый поэт.

    сочинение [10,2 K], добавлен 11.12.2007

  • Роль мифа и символа в литературе рубежа XIX–XX веков. Место в творчестве К.Д. Бальмонта текстов фольклорной стилизации, мифологические образы в сборнике "Жар-птица" и поэтическом цикле "Фейные сказки". Типы художественного мифологизма и сквозные мотивы.

    дипломная работа [82,6 K], добавлен 27.10.2011

  • Последняя книга Николая Гумилева "Огненный столп": духовные традиции и общее описание сборника. Цикл "Душа и тело" как целостный художественный организм: единство и борьба, трактовка данных категорий различными критиками, значимость поднятых проблем.

    курсовая работа [40,4 K], добавлен 09.07.2012

  • Тема природы в творчестве Есенина. Фольклорные мотивы в творчестве С. Есенина. Образы животных и "древесные мотивы" в лирике Есенина. Сергей Есенин - самый популярный, самый читаемый в России поэт.

    реферат [31,8 K], добавлен 01.05.2003

  • Исследование на основе документальных источников, воспоминаний современников и документов личного происхождения (дневников, писем, записей и проч.) сведений о личностях близких Ю.П. Лермонтову. Отражение образа отца, матери, бабушки в творчестве поэта.

    реферат [45,5 K], добавлен 19.02.2010

  • Ирландию называли когда-то "островом святых и ученых". VI-X века считаются периодом расцвета христианской культуры в Ирландии. Ее роль в развитии европейской цивилизации раннего Средневековья была огромна.

    реферат [9,9 K], добавлен 02.08.2005

  • Изучение особенностей взаимодействия лирики М. Цветаевой с народной традицией, определение роли и места фольклорной образности в творчестве поэтессы. Стилистика сборника стихов "Версты". Метафоры оборотничества в поэме "Молодец", сказке "Крысолов".

    дипломная работа [103,7 K], добавлен 09.04.2016

  • Жанровое своеобразие и особенности повествовательной манеры рассказов Даниила Хармса. Сквозные мотивы в творчестве Хармса, их художественная функция. Интертекстуальные связи в рассказах писателя. Характерные черты персонажей в произведениях Хармса.

    дипломная работа [111,1 K], добавлен 17.05.2011

  • Исторические, культурные и фольклорные корни в творчестве Михаила Юрьевича Лермонтова. Влияние шотландской культуры. Поэтический образ Шотландии в творчестве Лермонтова. Лирические стихотворения с инонациональными мотивами. Шотландия в пейзажах Кавказа.

    курсовая работа [60,6 K], добавлен 11.05.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.