Характеристика и роль герундия в раскрытии образа главной героини в романе Шарлотты Бронте "Джейн Эйр"

Герундий как неличная форма в системе английского глагола. Анализируются виды и формы герундия, использованные для создания образа Джейн Эйр в романе Шарлотты Бронте. Особое внимание уделяется функциям и значению герундия в раскрытии образа героини.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 20.07.2018
Размер файла 17,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Характеристика и роль герундия в раскрытии образа главной героини в романе Шарлотты Бронте «Джейн Эйр»

Ипатова Виктория Петровна, кандидат наук, доцент

Военно-воздушная академия имени профессора Н.Е.Жуковского и Ю.А.Гагарина, г. Воронеж

В статье анализируются виды и формы герундия, использованные для создания образа Джейн Эйр в романе Шарлотты Бронте. Особое внимание уделяется функциям и значению герундия в раскрытии образа героини.

Настоящая статья посвящена исследованию роли герундия в раскрытии образа Джейн Эйр.

Герундий является неличной формой в системе английского глагола. Он соединяет глагольные и субстантивные черты: он обладает способностью принимать прямое дополнение, и одновременно занимает только субстантивные позиции в предложении, что делает герундий сокращенным способом выражения отношений, которые передаются в других языках придаточными предложениями.

Интерес исследователей к герундию подтверждается трудами А.А.Ривлиной, Ж.В. Лихачевой, В.С. Слепович, Е.А. Корнеевой и других авторов и определяет актуальность исследования. Кроме того, герундий еще не получил большой степени во многих художественных произведениях, среди них - один из самых знаменитых произведений в мире, роман английской писательницы Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» [1].

Герундий обладает следующими признаками:

* глагола: имеет залоговые и видовые формы, может принимать прямое дополнение, определяться наречием, использоваться с отрицательной частицей not.

* существительного: перед ним может стоять существительное в общем падеже или притяжательном падеже или притяжательное местоимение, no; герундию может предшествовать предлог; герундий в предложении выполняет синтаксические функции существительного [2, c. 326; 3, с. 15].

Герундиальный оборот представляет собой герундий со стоящим перед ним притяжательным местоимением или существительным в притяжательном или общем падеже, со стоящими после него дополнением и обстоятельством [4, с. 112].

В романе «Джейн Эйр» Шарлотта Бронте часто прибегает к использованию герундия, в том числе и для раскрытия образа своей главной героини, имя которой вынесено в заглавие произведения.

Наиболее часто в произведении встречаются герундиальные обороты, то есть герундии с зависимыми словами:

[…] I gathered enough of hope to suffice as a motive for wishing to get well […].

Но встречаются и одиночные герундии:

"You fell sick, I suppose, in the red-room with crying […]."

Что касается форм герундия, используемого для раскрытия образа Джейн Эйр, то наиболее часто в романе используется неопределенный герундий действительного залога, о чем свидетельствуют приведенные выше примеры. Но иногда употребляются и другие формы. Например, автор иногда использует неопределенный герундий в пассивной форме:

Startled at being thus addressed, I did not immediately reply […]

Герундии в романе Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» выполняют разные функции в предложениях. Они могут быть:

* определением:

[…] I trembled at the idea of being dragged forth by the said Jack.

* обстоятельством:

A child […] cannot give its furious feelings uncontrolled play, as I had given mine, without experiencing afterwards the pang of remorse and the chill of reaction.

* дополнением:

[…] I contrived to find a pleasure in loving and cherishing a faded graven image […].

* предикативом:

"That is saying too much […]."

Герундий настолько широко распространен в романе, что в одном предложении встречаются герундии, выполняющие разные функции:

Fearful, however, of losing this first and only opportunity of relieving my grief by imparting it, I, after a disturbed pause, contrived to frame a meagre, though, as far as it went, true response.

В этом предложении два первых герундия являются определениями, а последний герундий - обстоятельством.

Герундии, участвующие в раскрытии образа Джейн Эйр, наиболее часто используются после предлогов: of, by, for, from, in, to, without, with и т.д. Но встречаются и герундии, стоящие после глагола:

"Strange indeed!" I could not help ejaculating.

В тексте романа во многих предложениях употребляются однородные герундии:

[…] I contrived to find a pleasure in loving and cherishing a faded graven image, shabby as a miniature scarecrow.

Герундий употребляется в предложениях, на основании которых можно судить о характере, чувствах главной героини, ее поступках и т.д.

Следует отметить, что герундии употребляются как в речи других персонажей, так и в собственных словах Джейн Эйр, обращенных к другим персонажам, и в ее речи как рассказчика.

Будучи ребенком, Джейн была несильной физически и очень впечатлительной, о чем свидетельствует тот факт, что она ей стало плохо, она потеряла сознание от ужаса, когда ее в наказание отправили в Красную комнату, где умер когда-то мистер Рид.

"You fell sick, I suppose, in the red-room with crying […]."

Джейн любила читать и имела богатое воображение, о чем свидетельствует следующие слова рассказчицы:

[…] I doubted not that I might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields […].

С самого своего детства Джейн не умеет претворяться, идти против себя, скрывать свои истинные чувства. Джейн была одинока. В семье, где она воспитывалась после смерти родных, не было того человека, которого бы она полюбить, и ей оставалось отдать свою любовь своей кукле:

[…] I contrived to find a pleasure in loving and cherishing a faded graven image, shabby as a miniature scarecrow.

Маленькую Джейн лишают всяких детских радостей, с ней поступают несправедливо:

[…] my share of the gaiety consisted in witnessing the daily apparelling of Eliza and Georgiana, and seeing them descend to the drawing-room […].

Ей не разрешали брать игрушки других детей, и никто не занимался ее развитием:

[…] I went to the window-seat […]; and then, for lack of other occupation, I fell to breathing on the frost-flowers with which the window was fretted […].

Джейн и сама хотела избежать общества своих «покровителей», предпочитая проводить время со служанкой Беси:

[…] I should have deemed it a treat to spend the evenings quietly with her, instead of passing them under the formidable eye of Mrs. Reed […].

Не находя радости в своем существовании, маленькая Джейн желала изменить свою жизнь:

[…] I gathered enough of hope to suffice as a motive for wishing to get well […].

Герундий используется и при описании жизни Джейн в Ловудской школе-приюте, ее переживаний и успехов:

I examined, too, in thought, the possibility of my ever being able to translate currently a certain little French story […].

Герундий широко употребляется и для описания существования героини в поместье господина Рочестера, куда Джейн переезжает после своей учебы и работы в качестве учителя в Ловудской школе-приюте. Хозяин поместья вызывает у героини симпатию с самого начала их знакомства:

[…] I had a keen delight in receiving the new ideas he offered, in imagining the new pictures he portrayed, and following him in thought through the new regions he disclosed […].

Когда Джейн уезжает из поместья, узнав, что мистер Рочестер уже женат, ее подбирает некий мистер Сент-Джон Риверс и Риверс устраивает её учительницей в сельской школе. Сначалаейсложноработатьсосвоимиученицами:

At present, they and I have a difficulty in understanding each other's language.

Работа увлекает Джейн, приносит ей несомненное удовольствие:

My duty will be to develop these germs: surely I shall find some happiness in discharging that office.

Но героиня не может забыть господина Рочестера, она постоянно вспоминает и мечтает о нем:

[…] the sense of being in his arms, hearing his voice, meeting his eye, touching his hand and cheek, loving him, being loved by him--the hope of passing a lifetime at his side, would be renewed, with all its first force and fire.

Джейн Эйр обладает сильным, упорным характером, что подтверждается ее поведением, когда она пытается выяснить правду Сент-Джона, Дианы и Мэри, которые оказались ее родственниками:

"No, indeed! I remember now seeing the letter E. […]."

О порядочности Джейн Эйр и ее настойчивость свидетельствует е намерение поделить поровну полученное наследство со своим родственниками:

My task was a very hard one; but, as I was absolutely resolved--as my cousins saw at length that my mind was really and immutably fixed on making a just division of the property […].

Об искренней порядочности Джейн Эйр говорит также тот факт, что героиня не взяла деньги и ожерелье, уезжая от господина Рочестера, о чем он вспоминает, когда Джейн приезжает к нему, узнав о трагедии, случившейся с ним: герундий образ роман бронте

Oh, Jane, I […] after examining your apartment, ascertained that you had taken no money […]!

Став женой господина Рочестера, Джейн стала ему верной помощницей и опорой, демонстрируя свою любовь к нему:

Never did I weary of reading to him; never did I weary of conducting him where he wished to go: of doing for him what he wished to be done.

Таким образом, герундии принимают непосредственное участие в раскрытии образа Джейн Эйр, различаясь по форме (неопределенный герундий как действительного залога, так и страдательного залога), протяженности (герундиальные обороты и одиночные герундии, герундии, являющиеся однородными членами), функциям в предложениях (они могут быть определениями, дополнениями, обстоятельствами, предикативами), месту в предложении (чаще всего они стоят после предлогов of, by, for, from, in, to, without, with и т.д.). Герундии употребляются как в речи других персонажей, так и в собственных словах Джейн Эйр, обращенных к другим персонажам, и в ее речи как рассказчика. Герундии участвуют в раскрытии образа главной героини во все представленные периоды ее жизни от самого ее детства до ее брака с господином Рочестером. Они помогают представить внешность Джейн Эйр, ее характер, чувства, эмоции, поступки. Герундий помогает автору создать образ героини с сильным, независимым характером и непростой судьбой, которая с самого детства ищет свой жизненный путь и преодолевает препятствия, встающие на этом пути.

Список литературы

1. Bronte Ch. Jane Eyre // The Online Literature Library. URL: http://www.literature.org/authors/bronte-charlotte/jane-eyre/ (дата обращения: 03.12.2016).

2. Kim Y.-B. Distributional Properties and Endocentricity of English Gerunds. P. 325-332. URL: http://www.aclweb.org/anthology/Y01-1030 (дата обращения: 03.12.2016).

3. Турук И.Ф., Гулая Т.М. EnglishVerbals: Практикум / Московский государственный университет экономики, статистики и информатики. М., 2005. 38 с.

4. Слепович В.С. Курс перевода (английский - русский язык). Translation Course. Мн.: «ТетраСистемс», 2002. 272 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Основные литературные течения XVIII и XIX вв.: романтизм, критический реализм. Судьбы и творчество английских писательниц-романисток Джейн Остен и Шарлоты Бронте. Сравнительный анализ романов "Гордость и предубеждения" и "Джейн Эйр", роль описания природы

    дипломная работа [104,5 K], добавлен 03.06.2009

  • Исторические и бытовые условия формирования нравственного идеала Ш. Бронте. Формирование концепции личности в ее творчестве. Анализ произведения "Джен Эйр", дисгармония между внешним и внутренним, характер главной героини, идеал абсолютной морали.

    реферат [25,6 K], добавлен 01.04.2018

  • Тема роману "Джейн Ейр". Ідея рівності людей у романі "Джейн Ейр". Трагедійність сюжету. Разом із своїми великими сучасниками Шарлотта Бронте стояла біля джерел англійського критичного реалізму, що був так високо оцінений Марксом.

    реферат [18,1 K], добавлен 16.01.2004

  • Краткий очерк жизни, личностного и творческого становления известной английской писательницы Шарлоты Бронте, ее вклад в литературу XIX века. Художественные особенности и сюжетные линии романа Бронте "Джейн Эйр", его лексико-стилистические приемы.

    реферат [30,1 K], добавлен 25.04.2009

  • Місце Шарлотти Бронте в розвитку англійської літератури ХІХ століття. Еволюція жіночих романтичних образів у творчості Шарлотти Бронте. Погляди Шарлотти Бронте на жіночу емансипацію та їх висвітлення в романі "Джейн Ейр". Жіночі образи роману "Містечко".

    курсовая работа [64,5 K], добавлен 15.02.2013

  • История сестёр Бронте. Тема мести и торжествующей любви в романе "Грозовой перевал". Романтические и реалистические элементы в романе. Герои, загадка романа, пояснения к важным цитатам. Языковые и стилистические особенности, композиционные приемы.

    курсовая работа [68,2 K], добавлен 30.04.2014

  • Принципы композиции в романе. Исследование системы рассказчиков, используемой в нем. Романтические мотивы произведения. Экспозиция, кульминация, развязка и эпилог в создании образа главного героя. Развитие действия в раскрытии внутреннего облика Печерина.

    курсовая работа [33,2 K], добавлен 07.12.2015

  • Основные литературные течения XIX века – романтизм и реализм. Жизнь и творчество Эмили Бронте. Основное содержание и уникальность "Грозового перевала", герои и образы произведения. Тема любви и мести, романтические и реалистические элементы в романе.

    курсовая работа [61,7 K], добавлен 20.10.2014

  • Идейно-художественные особенности романа Л.Н. Толстого "Анна Каренина". Художественный анализ образа главной героини романа. Социальный и нравственный смысл трагедии Анны Карениной. Стремление писателя показать семейный быт и общественный уклад эпохи.

    дипломная работа [76,2 K], добавлен 04.01.2018

  • Изучение истории создания Достоевским образа Ивана Карамазова. Выделение двойников и оппонентов Ивана Карамазова, а также определение их идейно-композиционной роли в романе. Раскрытие образа черта. Подведение итога послероманной жизни данного героя.

    дипломная работа [74,7 K], добавлен 05.01.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.