Персидская газель в XX веке
Выявление важнейших особенностей газели периода революции Конституционализма. Рассмотрение формы и структуры газели в поэзии периода Исламской революции. Ознакомление с результатами характеристики поэтов-лириков периода революции Конституционализма.
Рубрика | Литература |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 27.02.2018 |
Размер файла | 127,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
б) Газель в кругах творческих обществ и школ. Традиционная поэзия периода резашахcкого правления имеет нерасторжимые связи с прошедшими периодами литературы, особенно периода Машруте. Поэтому она отражает в себе многие явления поэзии этого времени (газельная форма так же не стоит в стороне от этих явлений).
Второе течение в поэзии сохраняло верность традициям классической поэзии в их целостности. Это течение развивалось в пределах литературных обществ - анджоманов. Если обратиться к истории литературы Ирана, то можно понять, какую роль в ней играли «литературные школы» и «литературные общества». В первой половине ХХ в. такие сообщества собирали вокруг себя немало литераторов. В их числе можно назвать «Анджоман-е адаби-йе Иран» («Литературное общество Ирана»), «Анджоман-е Хаким Незами» («Общество философа Низами»), «Анджоман-е адаби-йе данеш-каде» («Литературное общество Института»). Сайид Махди Заркани придерживается мнения, что такие организации функционировали во всех городах (24, 168-169). Конечно, обилие таких обществ создавало условия для подъема традиционной поэзии. Но в то время, когда литературное творчество служило пробуждению народных масс как оружие борьбы, этим поэтам (Али Асгар Хекмат, Аббас Форкат, Садек Сармад, Эбрат Мосахеби, Гомам Хамадони, Вахед Дастгерди и др) оставалось лишь писать поэтические произведения в обычной манере классического стиха.
Приблизительно в это же время зарождалось демократическое направление литературы, служившей делу революции Конституционализма. Именно в это время поэзия «покинула» двор и опустилась до уровня восприятия людей базара и городских улиц. Поэты же, которые творили при литературных обществах, даже не считали нужным читать то, что создавалось представителями демократической литературы. Сами же продолжали во всем повторять традиции старой поэзии.
В диссертации приводятся образцы произведений этих поэтов, из которых видно, что их лексика остается все так же традиционной, в не меньшей мере традиционна и их образная система.
В то же время были поэты, которые пользовались достижениями созидательной поэзии демократического направления, обращались к опыту поэтов-демократов. М.Хокуки справедливо отмечает, что большинство поэтов, добившихся успеха в этом направлении, как правило, творили за пределами указанных творческих сообществ. Иначе говоря, свое мастерство они оттачивали самостоятельно (19, 437). К категории таких поэтов безошибочно можно отнести Мохаммад Хосейна Шахреяра, Амири Фирузкухи, Рахи Моайири, Пажмана Бахтияри.
Газель данного периода по своему содержанию частично достигла созвучия с газелью периода Машруте. Эта особенность прежде всего характерна для творчества поэтов, жизнь которых совпала с указанным историческим периодом. Тем не менее последовавший этап творчества таких мастеров слова, особенно Бахара, Арефа, Фаррохи, Эшки, наводит на мысль, что господствовавшая обстановка в стране, прежде всего жесткий резашахский режим, наложили свой отпечаток на их поэзию.
В диссертации высказывается мысль о том, что монархическая цензура на свободу слова, установленная режимом Реза-шаха, оказала удручающее воздействие на характер литературного творчества. Творческая интеллигенция впала в уныние и пессимистические настроения, которые затем перешли и в поэзию того времени.
По наблюдениям К. Аминпура, критика и сатира, придававшие поэзии периода Машруте острую социальную направленность, уступили место бесконечным наставлениям. Под прессом обстоятельств поэты замыкаются в переживаниях, в результате чего создают почву для появления своеобразных романтических тенденций (12, 395).
Зародившийся в первые годы правления Реза-шаха, этот феномен постепенно проник вглубь творчества поэтов. Но романтизм данного периода по своим признакам был индивидуалистским. Хамиди в газели «Рев моря» жалуется:
ЌЭКе ФПЎ Знд ВУгЗд еЗ ЃнЯСг
ОУКе ФП Тнд ИЗдђ еЗ ђжФ ЯСг
ЃФК ЯбЯ ж ЃФК гд ОгнПе ФП
ПЗП ТП ЯбЯгЎ Уне ФП ПЭКСг(45, 215).
(Согнулось, о небеса, мое тело,
Устали от этих криков мои глухие уши!
Спина моего пера и моя спина согнулись,
Закричало мое перо, почернела моя тетрадь).
В творчестве Шахреяра мы так же имеем дело с социальными мотивами, но нередко и он впадает в состояние элегического романтизма; тогда поэт выдавливает из тоскливого сердца:
Ман дигар сўи чаман њам сари парвозам нест,
Ки пари бозам агар њаст, дили бозам нест (8, 39).
(У меня нет даже желания летать на луга,
Ибо при распростертых крыльях - заперта душа).
В диссертации романтизм в газели Шахреяра рассматривается более подробно. Анализ показывает, что два основополагающих образа романтических газелей Шахреяра обладают теми же качествами, что и образы классической газели - это влюбленный и возлюбленная. Жестокая безжалостная возлюбленная, конечно, не абстракция, а конкретный прообраз, доставляющий влюбленному смертельные мучения.
Не лучше выглядит состояние влюбленного в газелях Рахи Моайири. Так же, как лирический герой Шахреяра, он стоек и готов на самопожертвование ради возлюбленной. Но:
Ба пои гулбуне љон додаам, аммо намедонї,
Ки меафтад ба хокам сояи гул ё намеафтад (8, 94).
(Под кустом розы я расстался с жизнью, но кто знает:
Упадет на мою могилу тень розы или нет).
Такое состояние лирического героя характерно и для других газелей Рахи, рассмотренных в диссертации.
В общей сложности в жанре газели поэты этого периода больше обращались к любовной тематике, традиционной для классической газели.
Социально-политическая тематика, составлявшая главное содержание газели периода Машруте, в творениях этих поэтов становится редким явлением. Иначе говоря, поэзия данного периода далека от нужд и жизни простых людей.
Иранский исследователь А. Дастгейб в таком же духе отзывается о творчестве Ра'ди Азерахши, Пажмана Бахтияри, Хамиди Ширази, которые, по его мнению, воспевают родинку и кудри своих возлюбленных (22, 18). Наши исследования показали, что лирики этого периода в тематическом отношении воспевали земную любовь и при этом пользовались традиционными средствами и лексикой своих предшественников.
в) Стиль газели. Если в качестве основополагающего критерия брать стилистические характеристику классической газели (хорасанский, иранский и индийский стили), то поэзия данного периода представляется своеобразным конгломератом глобальных стилей, о которых мы упоминали выше. Стихи Лотфали Суратгара, Сармада и некоторых других, например, своей плавностью, естественной простотой лексики и синтаксической компоновкой тяготеют к «хорасанскому стилю». Удачным примером в этом отношении может служить газель Суратгара со вступительным бейтом:
Ќж ОСФнП Вд ЌеС ТнИЗ ђФЗнП
ђСе ЗТ Пб дЗФЯнИЗ ђФЗнП
(21, 288).
(Когда она открывает солнце прелестного лица,
Развязывает узел с нетерпеливого сердца).
В диссертации эта семибейтовая газель рассмотрена подробно. Анализ произведения дает нам основание констатировать, что по лексическому составу и поэтике, выраженной в естественной простоте применения лексических средств и образной системы, эта газель может претендовать на родство с газелевидными произведениями поэтов Х- ХI вв. Газели поэтов этого периода, написанные в подобном стиле, отличаются именно указанными качествами.
Этот стиль, несмотря на то, что имел тогда широкое применение, своими характеристиками не смог охватить всю поэзию эпохи, особенно матрицу газели. Нередко можно столкнуться с ситуацией, когда тот или иной поэт в жанре касыды тянется к «хорасанскому стилю», а в жанре газели подражает «иракскому стилю» или «индийскому стилю».
Наш анализ, подкрепленный выводами других исследователей, показал, что наиболее продуктивным стилем поэзии рассматриваемого периода является «иракский стиль». Далее идет «индийский стиль», к которому в той или иной степени обращалась большая часть поэтов.
Важно заметить, что большинство поэтов того времени создавали стихи в подражание ведущим мастерам упомянутых стилей и тем, кто проявлял особенный интерес к ним. «Таков характер стихов Ра'ди Азерахши, - пишет Абдоали Дастгейб, - повторяющих газели Хафиза в других выражениях, а Амири Фирузкухи, Рахи Моайири- повторяют выражения Сайеба и других представителей «индийского стиля». Порочность творчества в том и заключается, что их стихи загромождены повторными элементами» (22, 33-34).
«Иракский стиль», в большей степени склонный к мистической любви, лирическому оформлению мысли, целеустремленности, уделяет внимание судьбе человека, переживаниям, разлуке. В языковом отношении этот стиль более свободно пользуется лексикой и терминами арабского происхождения. Из поэтов данного периода «иракскому стилю» уделяли больше внимания Шахреяр, Амири Фирузкухи, Хамиди Ширази, Гольчин Ма'ани и Рахи Моайири.
Отличительной чертой творений последователей «иракского стиля» резашахского периода является простота их содержания. Наиболее «доступные» образцы данного стиля, на наш взгляд, следует искать в творчестве поэтов того времени. Свое мнение мы можем подтвердить фрагментом газели Моайира «Достойная объятий»:
нЗСн Яе гСЗ ЯСПе ЭСЗгжФ КжЖн Кж
ИЗ гПЪнЗд ђФКе ег ВЫжФ КжЖн Кж
ХП ИЗС ИдЗбг гд ж Вд нЗС Яе нЯ ИЗС
ИС дЗбЙ ТЗСг дЯдП ђжФ КжЖн Кж (44, 86).
(Подруга, забывшая меня, - это ты, ты!
Пошла в объятия соперников - это ты, ты!
Если сто раз я буду стонать, а подруга, которая
Ни разу не прислушается к моим стонам, - это ты, ты!)
Представители поэзии рассматриваемого периода Шахреяр, Хади Раджи, Ра'ди Азерахши, Амири Фирузкухи, Хамиди Ширази весьма плодотворно пользовались влиянием поэзии Са'ди и Хафиза Ширази, оставивших много прекрасных стихов в «иракском стиле». В диссертации это положение подтверждено типологическим анализом газелей Хамиди и Са'ди, Шахрияра и Хафиза.
В поэтических и литературоведческих кругах существенные характеристики «индийского стиля» или, как иногда его называют, «исфаханского», вызывают различные оценки, но признаются всеми - это тонкость, изящество, точность мысли. Важную роль в нем играет фигура ихам - двусмысленность. В целом, поэтическое слово, рожденное «индийским стилем», - следствие игры воображения.
Придавая серьезное значение «индийскому стилю», такие исследователи, как Абдалваххаб Нурани Весал, Хабиб Ягмайи, Зайналабеддин Мо'таман, Али Дашти, Забихуллах Сафа, Сирус Шамиссо, относят его возникновение к области культурных взаимоотношений Индии и Ирана. В диссертации вопросы стилей рассмотрены более обстоятельно.
Поэзия этого периода по своей образной системе также тяготеет к классической литературе. В диссертации приведены образцы творчества Шахреяра, Рахи Моайири, Хамиди Ширази, которые подкрепляют нашу позицию в данном вопросе.
Таким образом, можно сделать заключение, что мастера газели рассматриваемого периода перенесли социально-политическую направ-ленность газели, достигшей в период революции Конституционализма большой остроты, в сферу личных переживаний. Невзирая на наличие в их творчестве новых и новаторских элементов и выражений, их произведения являются повторением художественных достижений классической поэзии.
Глава II «Исламская революция и эволюция персидской газели» разделена на два параграфа.
а) «Газель и ее место в поэзии Исламской революции». Исламская революция явилась глобальным событием, внесшим коренные изменения во все сферы жизни иранского общества. Изменения в духовной жизни, в культуре Ирана острейшим образом коснулись и литературы.
Известно, что Исламская революция была осуществлена с опорой на национальные традиции иранцев. Поэтому обращение поэтов к классическим жанровым формам не нарушает логику вещей.
После победы Исламской революции поэтические формы классической поэзии, на несколько десятилетий выпавшие из творческого обихода, вновь ожили и стали служить многовековой литературе. Конечно, это не значит, что до Исламской революции поэтов-традиционалистов уже не было и традиционный стих прекратил свое существование. Поэты-традиционалисты были всегда и творили в таких традиционных жанрах, как газель, рубаи, маснави и т. д.
То новое, что принесла с собой революция, заключается в обилии поэтических форм - это явление, которое не наблюдалось уже несколько десятков лет. К примеру, изменения, которые произошли в форме газели в период Машруте, так и остались в рамках тематического обновления. Это положение сохранялось и после поражения Машруте. Газель поэтов этого периода (век Нима) во многом содержала приметы классической газели. Лишь в газелях Шахреяра, Амири Фирузкухи и нескольких других поэтов наблюдались некоторые новшества. Искренность чувств, новые слова, обороты, образы, эпитеты служили все же старому поэтическому пространству. Если в тематике и содержании, поэтическом воображении, ритмике газели чувствовалось какое-то новшество, то в целом закономерности классической поэзии подчиняли себе общий колорит их творений. По словам С.М. Заркани, «Шахреяр, как подлинный художник, воплощал в поэзии свой поэтический опыт и личные переживания, чем заслужил признание поэта первой величины. Но ни один из Ра'ди Азерахши, Пажман Бахтеяри и Рахи Моайири не обладал собственным стилем или индивидуальной поэтической техникой, которые бы выделяли их из общей среды. Они - поэты, умело пользующиеся опытом классической поэзии и обладающие способностью уловить какие-то мгновения, выразить эти мгновения языком, притягательном и востребуемым для других» (24, 176).
Следует заметить, что большинство исследователей современной персидской литературы, касаясь поэзии периода, о котором идёт речь, высказало интересные мысли о ней, особенно о газели, придавая ей существенное значение. Так, Кейсар Аминпур в книге «Традиция и новаторство в современной литературе Ирана» (12), Кавус Хасанли в работе «Виды новаторства в современной иранской поэзии» (18), Мухаммад Хукуки в книге «Обзор современной иранской культуры и культуры» (19), Сейид Мехди Заркани в своем труде «Взгляд на современную иранскую поэзию» (24) высказали свое мнение по этому поводу. При этом они представляют газель как популярную поэтическую форму поэзии периода. Моджтаба Джавадиния в статье «Взгляд на поэзию Исламской революции» перечисляет важнейшие особенности «индийского стиля» и говорит о его влиянии на поэзию времени с использованием образцов творчества поэтов (9, 43).
О стилистических особенностях, свежести слога, обогащении лексики, а также разнообразии жанровых форм газели высказывает свое мнение в статье «Осмотр священных ран» Голам-Реза Кафи (9). Ученый придерживается позиции, что оточенные строки классической поэзии успели за многие столетия усовершенствоваться за счет лексического состава, перепева тем и мотивов. Новое поколение поэтов, убежден ученый, внесли в поэзию периода новую, свежую струю (9, 148).
Не'матуллах Иран-заде в статье «О стиле современной газели» (9) предпринимает попытку показать место газели в поэзии эпохи Исламской революции, выявить новые тенденции и настроения в творческих процессах.
На сей день современной персидской литературе, особенно периода Исламской революции посвящено немало критико-литературоведческих работ. Но все же их можно считать начальным этапом в данном направлении. Необходимы более глубокие и фундаментальные исследования, более глубокие обобщения, до которых еще не очень близко. В этих процессах, естественно, жанр газели не остается в стороне, но выделить работы, в которых решался бы весь комплекс проблем, связанных с изменениями происшедшими в газельных жанровых формах в современной поэзии, особенно периода Исламской революций, невозможно. В реферируемой диссертации предпринимается попытка интерпретировать упомянутые процессы с точки зрения автора, что может внести свой вклад в уточнение эволюции одной из ведущих жанровых форм персидской поэзии - газели.
Следует отметить, что к данному жанру обращается и более молодое поколение поэтических сил, произведения которых своей новизной отличались от классической газели. Литературоведы назвали это новое явление «газал-е ноу» - новой газелью. Эта разновидность стиха, по характеристике Хосрава Фаршидвара, должна обладать особой красотой и выразительностью. Необходимым условием признания такой газели является отсутствие ее аналога в классической поэзии (20, 140). Ведущими мастерами «новой газели» признаны Симин Бехбахани, Надер Надерпур, Фаридун Таваллоли. Влияние их газели на газель того времени и, конечно, периода Исламской революции весьма значительно.
К тому, что сказано, следует добавить тематические изменения, лексическое обогащение, которые произошли в газели. Таким образом, потерявшая было значение газель в эпоху Исламской революции возродилась вновь.
Наши наблюдения и опыт изучения поэзии периода, особенно иранскими литературоведами, дают основание заключить, что во времена Исламской революции газель была самой активной жанровой формой, её создатели использовали лучшие традиции жанра, способствуя тем самым продлению её жизни.
Персидскую поэзию эпохи Исламской революции хронологически можно разделить на два этапа: этап творчества тех поэтов, которые еще до революции успели создать себе имя (Ноузар Паранг, Аббас Садеки, Хосейн Монзави); и тех, чье творчество сформировалось во время революции (Солман Херати, Али-реза Казве, Парвиз Биги Хабибабади, Сохайл Махмуди, Абдалджаббар Какайи). Большинство из них начали писать газели с началом революции, известность же получили спустя некоторое время (в 1984-85 гг.). Но были и поэты, начавшие писать газели несколько позже. К таковым, в частности, можно отнести Кейсара Аминпура.
Источник вдохновения творцов газели этого периода следует искать в победе Исламской революции. Развитие газели в это время шло по линии совершенствования образной системы, лексики, ритмики и т.п., обогащению тематической стороны газели способствовала война с Ираком. В круг тематики газели проникли понятия джихад, ненависть к врагу, мученичество, самопожертвование, патриотизм, подвиги борцов и героев - защитников родины. Эти мотивы вызвали к жизни и другую разновидность газели - газель-эпос. Яркие образцы этой жанровой формы прежде всего можно найти в творчестве Хосейна Эсрафели и Абдалджаббара Какайи, вклад которых в развитие газели периода Исламской революции весьма значителен.
Конечно, следует согласиться с мнением, что газели, созданные в начале революции и в годы войны с Ираком, не отличались особой оригинальностью и выразительностью и в общем не соответствовали духу времени. Но уже по окончании войны характер газели начинает меняться, она начинает динамично развиваться. Совершенствование жанра касается не только её тематики и содержания, но также стиля и поэтики, лексики.
К кругу важных вопросов, постоянно привлекавших внимание литературоведов, относится вопрос определения жанровых разновидностей газели, при этом ученые исходят из тематики и содержания, структуры и других ее особенностей.
Мухаммад Хукуки допускает, что газели поэтов этого периода «можно разделить на две разновидности: правдивую, подлинную и лживую и фальшивую. Первая разновидность - это убедительная и действенная газель со зрелыми и отточенным воображением и языком; вторая же - совершенная противоположность первой» (19, 438). По классификации исследователя, к особенностям газели первого типа относятся взаимосвязанность бейтов в стихотворении и эпико-религиозная стихия, опирающаяся на шиитскую исламскую культуру.
Авторы книги «Поэзия дня» Сейид Бакери и Мухаммад-Реза Мухаммади Нику придерживаются иного мнения. Они разделяют газель указанного периода на три разновидности. «Круг новаторов сферы газели последних лет, - пишут они, - не ограничивается творчеством последователей «нового стиха » в его конкретном значении. Молодые поэты этого периода, каждый по-своему, стремились к тому, чтобы продемонстрировать какое-то новое проявление газели. Последствия поисков новаторов газели следует искать в трех плоскостях, которые условно можно назвать «новой газелью», «новой умеренной газелью», «новой газелью, основанной на словообразовании» (27, 21). п, 438ложность зыком; вторая же - совершенная , поддлинию , структуры и других особенностей газели.ительностью, а также не сост
Следует заметить, что многие литературоведы в этих спорах за основу брали внешние компоненты газели, что делает их заключения односторонними. Тем не менее можно вести дискуссию и вокруг таких определений, как «новая газель», «новая умеренная газель» («газал-е нов-е мо'тадел»), «новая газель, основанная на словообразовании» («газал-е нов-е мобтани бар таркибсази») (27,21). Мы придерживаемся мнения, что при характеристике жанровых особенностей газели периода следует учитывать и ее тематическую эволюцию.
На наш взгляд, при классификации «новой газели» следует исходить из процесса эволюции газели с начала её формирования и до нынешнего её состояния. Исходя из этого можно утверждать, что «новая газель» в целом создавалась в двумя группами мастеров поэзии.
Первая группа. Эволюция газели до нынешнего ее состояния прошла ряд этапов. Первые признаки «новой газели» можно обнаружить в творчестве Бехбахани, Надерпура, Таваллоли и некоторых других поэтов. Такие мастера слова, как Мухаммад-Али Бахмани, Бахман Салихи, Сохейл Махмуди, на начальном этапе Исламской революции создали интересные образцы этой газели. Среди первых зачинателей дореволюционной «новой газели», не прекращавших творить в этом стиле, была Симин Бехбахани. В диссертации мы отметили ряд элементов новизны в газелях Симин Бехбахани и Мохаммад-Али Бахмани. В качестве образца рассмотрим фрагмент газели Симин Бехбахани:
ЃЗн ПСЌФге ИСКОКе Удђн ОКе жЗСн
ОбжКн Ин Кж ПЗСг ЃСЗТ Кж Ин КжВСн
ЯЭФ ЭСУжПе ЗФ ОжЗдПе ПСђжФ гЗМСЗнн
СдМ Инеж Пе ЗФ ИУКе ИС ПжФ Яжбе ИЗСн
ПУКИЗЭн ђСе ПС ђСе КжС гжнИдПФ
еС ђСе ЪЮПе НУСКн СЗ нЗПђЗСн
ОЭКе ИС ПжФ ж ОЗСн ђСЭКе ђнУжЗдн
гЗдПе ПСђжФ жЗТ нЗПСЭКе ђжФ жЗСн
дЗд ОФЯФ Яе дФЯУКе ПСВИ ЃЗСе Удђн
ЗФЯ ђСгФ Яе дЗђУКе ЗТ ЌФг ЌФге УЗСн
(15, 117-118)
(Нога в родниковой воде, на плоском камне, усталые
Уединились без тебя, полная тобою, но без тебя, да.
Разбитые башмаки ее шепчут на ухо приключение,
Тщетные труды легли узлом на плечах,
Домотканая материя, как сетка, с многими узлами на голове,
Каждый узел- память о каком- нибудь невезении.
Лежа на спине, в волосах застряла колючка,
Зависла за ухом вместо забытой уже серьги.
Ее сухая лепешка, не сломавшаяся в воде, -камня кусок,
Ее горячая слеза, не покинувшая ресниц, -родниковая вода…)
Симин в этой газели изображает печальную участь своих скитаюшихся соотечественников, воссоздавая картину их бедствий в деталях реальной жизни. Всякому знакомые слова - тахтесанг (каменная плита), кафш (башмак), кулебар (рюкзак, заплечный мешок), дастбафи (грубая ткань домашнего изготовления), гушвар (серьга), нан (хлеб, лепешка), чашмесар (родник), хор (колючка) и т.п. совершенно по-новому, просто и ненавязчиво преподносят реалии человеческого существования. Новое образное звучание обычной лексики придали газели Симин жизненную поэтику новой повседневности. Эта черта признана главной особенностью поэтического таланта Симин Бехбахани.
Вторая группа. В эту группу можно включить более молодых по возрасту поэтов, которые приступили к творческой деятельности с победой революции или спустя несколько лет после ее победы. К таким творцам газели можно отнести Абдалджаббара Какайи, Парвиза Биги Хабибабади, Али-Реза Казве, Кейсара Аминпура. Салмана Херати, Сохейля Махмуди, Ираджа Канбари, Сейида Бакери и ряд других. У них было другое восприятие газели, и свои первые поэтические опыты они начали с освоения достижений «новой газели» Симин и Надерпура. Это их газели С. Бакери и М.М.Нику классифицировали как «умеренную новую газель». Исследователи придерживаются мнения, что поэты данной группы более всего стремились к свежим поэтическим фигурам, естественному языку, а также искренности выражения (27, 22).
В диссертации анализируются газели Сейида Биябанаки, Абдалджаббара Какайи, Али-Реза Казве. Абдар-реза Резаиян, Мохаммад-Реза Рузбеха и показаны поэтические и лексические находки, использованные в их «умеренных новых газелях».
Еще одна из новаторских особенностей творчества мастеров газели периода Исламской революции заключается в том, что они проявляют склонность к созданию оригинальных словосочетаний. Молодые поэты, пользуясь новой лексикой, создают новые поэтические словосочетания. В этом направлении ведущими мастерами являются Кавус Хасанли, Сейид Бакери, Мохаммад-Реза Нику, Насраллах Мардани. Но данная тенденция наблюдается и в газелях других поэтов, образцы творчества которых рассмотрены в диссертации.
Обращение к новым, особенно длинным, размерам просодии является другой особенностью газели периода Исламской революции. Во главе этого течения стояла Симин Бехбахани. Симин действительно использовала такие размеры, которые ранее в персидской поэзии не применялись. Так, к примеру, начинается одна из её газелей:
ен еЗ ен еЗСе ИђФЗЎ СЭКд СЗ гнПЗд ИЗнП
Знд гНгб СЗ ЃжнЗннЎ ЗЭТжд ЗТ ШжЭЗд ИЗнП
(15, 61).
(Эгей, берегись! Дорогу, проезду нужен простор!
Этому паланкину надобна скорость быстрее бури!).
В таких газелях Симин вовсе не думает над размером. Содержание, замысел сами выбирают размер. Данная газель нова не только смыслом и содержанием, но и структурой и перспективой.
То, что Симин не желает держаться рамок метрической системы стихосложения, - совершенно очевидно. Поэту, как нам представляется, более импонирует силлабо-тоническая система стихосложения, чем метрическая просодия. Симин, по ее собственному выражению, гораздо «проворнее и смелее» других предпринимает опыты с размерами.
Поэтому не будет преувеличением назвать Симин зачинателем обновления метрики газели. В диссертации данный вопрос рассматривается более обстоятельно со ссылками на образцы творчества поэта. Здесь также рассматривается продолжение начинаний Симин в творчестве других мастеров слова того времени.
б) «Религиозное сознание и его отражение в газели».Так как Исламская революция была основана на исламских духовных ценностях, олицетворение этих ценностей так же следует считать одним из достижений этой революции. Исходя из этой позиции, литературоведы, разделявшие идеологию Исламской революции, рассматривали литературу периода в этом плане. Поэтому большинство исследователей придерживается мнения, что поэзия нескольких десятилетий до революции преступала рамки традиционной исламской культуры. Причину этого явления они искали в политических тенденциях времени. Тот, кто хорошо знаком с дореволюционной литературой Ирана, не может отрицать обоснованность такого мнения. В литературе же периода Исламской революции мы наблюдаем обратный процесс, который тоже зиждется на политической конъюнктуре.
В диссертации обосновывается мысль о том, что одно из главных идейных направлений поэзии периода заключается в олицетворении исламской, особенно шиитской, культуры. Это положение подкрепляется анализом творчества Али-Реза Казве, Парвиза Биги, Кейсара Аминпура, Аббаса Баратипура, Мардани и. т. д.
Поэты этого времени также активно обращались к теме войны. Выражения «йасар» (левый фланг), «бибак» (бесстрашный), «джанг» (война), «шахид» (мученик), «шахадат» (мученичество), «джабхе» (фронт), «мейдан» (поле сражения), «басидж» (мобилизация), «басиджи» (подлежащий мобилизации), «азадеган» (мужественные), «джан-базан» (готовые к самопожертвованию), «марз-нешинан» (охраняющие границу) и т. п. дополнили лексику газелей этого периода. В диссертации, в частности, приведены образцы творчества Какайи, Казве.
О том, что поэзия периода Исламской революции носит религиозный характер, говорит, в частности, Абулкасем Родфар. Перспектива всей поэзии революционного периода направлена, по его мнению, на утверждение ответственности художника объяснить читателю суть Исламской революции (9, 189-190).
Поэтому нет ничего странного в том, что в газелях, созданных на военную тематику, проступает религиозная окраска. Конечно, можно ссылаться и на то обстоятельство, что революция сама была исламской и потому поэзия, посвященная ей, не могла быть иной. Действительно, об этом свидетельствуют религиозная символика, лексика газелей периода. В произведениях поэтов дореволюционного периода все эти и другие компоненты находили свое воплощение в традиционной форме классической газели.
В газели поэтов революционного периода мы уже не слышим элегичного звучания религиозной тематики или слышим ее в очень тихом звучании. В революционной религиозной газели лирический герой становится героем эпического типа со всеми с его характеристиками. В лирических героях мы отчетливо видим борцов идеологического фронта. Основу тематической характеристики газели периода определяет именно эта особенность.
Глава III «Формальные и структурные особенности газели» состоит из двух параграфов.
а) «Форма и структура традиционной газели». Проблема формы и структуры персидской газели относится к наименее изученным проблемам, имеющим отношение к данному жанру. До недавнего времени в литературоведении господствовало мнение, согласно которому отрицалось внутреннее единство газели или же, если оно и признавалось, считалось не очень устойчивым. На сей день существует точка зрения, что внутреннее единство газели отрицать нет оснований. Этот тезис выдвинул Г. Уенкс на основе анализа стихов Хафиза. Г.Уенкс, отвергая теорию разобщенности бейтов классической газели, доказывает, что связь между бейтами происходит не каждый раз, а по мере «происхождения последующей градации» (4, 263). Правда, в научной среде споры по этому поводу еще не завершились.
По мнению Кавуса Хасанли, «свойства бейтомышления в минувшей персидской поэзии таково, что бейты газелей одного размера с одинаковой рифмой перемешивались между собой, но структура газелей от такого перемешивания никакого ущерба не претерпевала» (18, 203). Реза Барахани в этом свойстве газели находит отсутствие в ней как смысловой, так и изобразительной гармонии. «И классическое стихотворение в персидской поэзии таково, что в ней один бейт может быть соразмерным другому бейту, но они могут не синтезироваться между собой. Этот принцип, который заключается, - пишет ученый - в отсутствии взаимосвязи между бейтами, следует признать отсутствием смысловой и изобразительной гармонии традиционной персидской газели» (13, 89).
В решении данного вопроса каждый из исследователей выдвигает свое собственное видение ситуации. Большинство исследователей поддерживают теорию, согласно которой в структуре газели нет непременной взаимосвязи между бейтами, каждый из которых выражает законченную мысль.
Другой исследователь - Фазлоллах Сафа - считает смысловую последовательность бейтов в стихотворении не обязательной. Он допускает существование объединяющей идеи, не ограничивающей самостоятельность каждого бейта. При этом ученый допускает возможность отличия деталей в бейтах (31, 46).
Мы в этом вопросе придерживаемся мнения, что бейты стихотворения все же должны подчиняться какой-то объединяющей структуре. Газель, бейты которой не объединены такой связующей структурой, не может претендовать на завершенность. Тщательное изучение персидско-таджикской классической поэзии дает основание утверждать, что взаимосвязь бейтов в газели имеет место (допускаются последовательность бейтов, логическая связь, изобразительная связь - посредством поэтических компонентов, связь посредством формальных поэтических компонентов - размера, рифмы, радифа и т.п.).
Лишь при наличии такого рода связей стихотворение может претендовать на художественно-эстетическую законченность. Так, существует мнение, что придание автономности бейтами, внесение изменений в структуру газели берет начало еще в дохафизовой поэзии. Газель до Хафиза в большинстве случаев была лишена тематической целостности и определенной последовательности бейтов. В газели Хафиза каждой бейт приобретает абсолютную самостоятельность. Бейты и в отдельности носят обобщающее значение. Таково свойство стихотворений поэтов начального этапа. Приобретение самостоятельности, возможности проникновения в мир разномыслия привело к изменениями в структуре газели (например, связь создающих элементов, общность темы, абстрактное мышление, гармония). В этом случае взаимосвязь и последовательность бейтов в газели получили другую форму, что прежде всего строго зависит от образа мысли и воображения поэта.
Однако при более строгом подходе возникает вопрос: можно ли говорить о той или иной художественной структуре, если в ее внутренней стихии отсутствует какое-то объединяющее начало?. В этом отношении оригинальную позицию занимает Шамс Лангруди, который самостоятельность бейтов в газели, отсутствие последовательной связи между ними связывает с дисгармонией создающих художественных средств, понятий, слов, образов, в общей сложности, - всей системы изображения. По заключению исследователя, это один из недостатков в структуре стихотворения (газели) (40, 122).
В диссертации данный вопрос рассматривается более подробно и аргументировано.
На наш взгляд, не только формально-тематическое восприятие газели способно создавать внутреннюю связь бейтов газели, но и абстракт. Эту идею в диссертации мы обосновываем на фрагменте нижеследующей газели Хафиза:
Ёрї андар кас намебинем, ёронро чї шуд?
Дўстї кай охир омад, дўстдоронро чї шуд?
Оби њайвон тирагун шуд, Хизри фаррухпай куљост?
Хун чакид аз шохи гул, абри бањоронро чї шуд?
Кас намегўяд, ки ёре дошт њаќќи дўстї,
Њаќшиносонро чї њол афтод, ёронро чї шуд?
Лаъле аз кони мурувват барнаёмад, солњост,
Тобиши хуршеду саъйи боду боронро чї шуд?
Шањри ёрон буду, хоки мењрубонон ин диёр,
Мењрубонї кай сар омад, шањриёронро чї шуд?
(7,100).
(Дружелюбия ни в ком не видать, что сталось с друзьями?
Когда дружбы не стало, что сталось с любящими?
Живая вода замутилась, где Хизр - жизнетворец?
Кровь с ветки розы капает, что сталось с весенними тучами?
Никто не говорит, что такой-то имел право на дружбу,
Что приключилось с правоборцами, что сталось с друзьями?
Уже годы рудник великодушия не явит рубина ни куска,
Что сталось с жаром Солнца, что с воздействием ветров и дождя?
Градом друзей был, землей любящих был этот край,
Когда исчезла сердечность, что сталось с градом друзей?...)
При беглом взгляде создаётся впечатление, что бейты этой газели не имеют между собой никакой связи. Но, без всякого сомнения, это не так. Воплощение идейно-тематического замысла поэта в этой газели слишком очевидно, чтобы не вызвать профессиональной дискуссии. Бейты газели не только не разобщены, но и при желании не могут быть разобщены. Если не говорить о таких предопределенных связующих элементах стихотворения, как размер, рифма, радиф, то можно заметить, что слова, фразы понятия, образы, которыми пользуется Хафиз, по отдельности никакую идею не выражают. В этой газели создающие элементы и все, что перечислено выше, объединены между собой с неповторимым совершенством, придающим газели именно хафизовское абстрагирование от назойливых натуралистических банальностей, полет воображения, фантазию истинного поэта, а не ремесленника от поэзии. Детальной анализ этой газели и других стихотворений позволяет прийти к заключению, что основу персидской газели классического периода в общей сложности создает бейт, а все события и явления, единство действий, тектоника стиха, соотношение ритма и соответствие мыслей образовались в его пределах. И следует согласиться с Кавусом Хасанли, что в таком стихе воссоздание рисунка происходило в одном бейте. В каждом бейте формировалось одно или два изображения. Но, как правило, из-за пристрастия поэтов прошлого к бейту и ограничительной рифме формирование одного бейта не переходило в другой. Если это все же происходило, газель достигала вершины своего формирования и получала завершенный вид (18, 204).
Изучение персидской газели ХХ в., особенно его первой половины, в связи с рассмотренными вопросами приводит к заключению, что в конечном итоге она является продолжением предшествующей персидской поэзии. Иначе говоря, внешняя форма газелей поэтов этого периода совпадает с формальными признаками газелей поэтов классического периода.
Необходимо заметить, что в настоящее время категорически судить о структурных характеристиках газели периода Исламской революции затруднительно, ибо новаторские поиски в этом направлении в ней еще продолжаются. Куда приведут процессы - прогнозировать невозможно.
Наиболее употребительной композиционной формой классической газели являлась камарбанди-е газель (опоясывание газели) - прием, целью которого являлось придание единства содержанию произведения. Повторение первого полустиха вступительного бейта (матла') в качестве второго полустишия заключительного бейта (макта') является главной особенностью этого приема. К нему прибегают многие поэты периода Исламской революции, среди которых Симин Бехбахани, Махмуд Шахрохи, Бехруз Йасеми, Парвиз Биги. Газель «Понимание» («Тафахом») Парвиза Биги, например, начинается и кончается полустишиями:
УЭС Ие ОШе ОСФнП ЗдКОЗИ Кж ИжП
(17, 28).
(Посещение страны солнца был твой выбор)
В диссертации этот прием рассмотрен также на газелях Шахроха, Симин, Йасеми.
Таким образом, можно говорить о популярности данного композиционного приема среди поэтов периода Исламской революции. Естественно, не все поэты следовали ему буквально. Некоторые из них заменили повторение полустиха заполнением образа, содержания и смысла. В диссертации это положение рассмотрено на образцах стихов Казве, Какайи, Салихи.
На примере газели Нозара Паранга «Пир-е мо» («Наш наставник») рассматривается другой композиционный прием, применяемый поэтами периода Исламской революции. В таких газелях текст разделяется на две части. Здесь более применим драматический принцип построения текста с активизацией диалога и монолога.
б). «Нововведения поэтов периода Исламской революции в форме и структуре газели».Трудно выделить в персидской поэзии периода Исламской революции поэтический жанр, который бы подвергся изменениям больше газели. Тяга к новым темам, применению новых размеров, связыванию бейтов и т.п. свидетельствуют о новаторских поисках в жанре газели. Эти новшества в большинстве случаев имеют место и в газели классиков, и даже в дореволюционной газели. К ним следует отнести нимайистский стиль или «ше'р-е ноу», «ше р-е азад». Так, Сирус Шамиса, в частности, отказывается признать эту форму газелью, считая, что приемлемой только форму традиционной газели (29, 207). Мы не разделяем его позицию и в своей диссертации рассматриваем новые разновидности газели как детерминированную эволюцию жанра. В исследованиях других литературоведов данная жанровая форма называется «газал-варе («газелеподобие»), так же, как другая форма «фара-газал» («загазель»), названная Кавусом Хасанли «той же нимайистской газелью», но с той разницей, что в ней укорачиваются и удлиняются предложения, в то время как в «нимайистской газели» - стопы аруза (18, 447-448). Обратимся к вступительному бейту «Газелваре-йе кабутар» («Газель-варе голубь») Бахмана Салихи:
Кж гЛб ЃЗЯн ИСЭн
Ие ЯжеУЗС ЯИжКС
гИЗП ИЗб Кж
ВбжПе ЫИЗС ЯИжКС (30, 16)
(Ты подобен чистоте снега на вершинах, голубь;
Да не коснется твоих крыльев грязная пыль, голубь).
Это стихотворение внешне напоминает газели нимайистского стиля. Но это на первый взгляд кажется, что оно свободно от атрибутов персидской классической газели - размера, рифмы или радифа. Когда разорванные части стихотворения занимают свои места, становится ясно, что в нем эти атрибуты присутствуют. Форма рифмовки стихотворения - АА БА ВА. Эта рифмовка нарушается лишь на пятом бейте, начиная с которого вводится рифмовка формы ГГА.
Характеризуя разновидности новаций в жанре газели, Кавус Хасанли пишет: «Аритмичность, драматическая речь, изменение интонации, присутствие деталей и явлений сегодняшней жизни в стихотворении, расчленение строк газели… наблюдаются в творчестве многих других сегодняшних лириков, особенно двух последних десятилетий» (18, 488).
В диссертации нами разобраны стихи ряда мастеров газели, в которых указанные выше новаторские тенденции дают о себе знать.
Мы обратили внимание на использование поэтами периода Исламской революции тахаллоса (псевдонима), как было принято в классической поэзии. Принципы использования тахаллоса рассмотрены на примерах из стихов многочисленной группы поэтов. Исследование показало, что не все поэты в своих газелях используют «тахаллос». Часто это обстоятельство создает иллюзию незавершенности газели.
Макта' - заключительный бейт газелей ряда поэтов с применением «тахаллоса» используется в различных целях. Таковы макта' газелей Махмуда Шахрохи - Джазбе, которые выражают любовь. В диссертации приведены образцы стихов Хошанга Сайе, Насраллаха Мардани, Махмуда Шахрохи-Джазбе, Аббаса Баратипура.
Макта' в газелях выражает различные душевные состояния поэта. Это может быть любовь, как в газелях Шахрохи, Барати, любовь к святым ислама (Шахрохи, Барати).
Ифтихорие - восхищение своим творением - замечено в газелях поэтов периода, хотя оно не имеет широкого применения. О том, что этот творческий приём заимствован из классической поэзии, сомневаться не приходится.
В диссертации мы рассматриваем и изменения, которые произошли в объеме газели. Исследователи поэтики газели наиболее умеренным объемом газели признают, конечно, 5 - 12 бейтов. Но в истории газели ни один литературовед не замечал строгого ограничения количества бейтов газели в этих пределах. Мы знаем, что Вахши имеет газели в 4 бейта, а Мавлави даже до 82 бейтов. Среди газелей Сайиба попадаются газели в 19, 22, 31, 35 бейтов. В газелях поэтов периода Исламской революции так же попадаются газели от 1 до 13 бейтов. Поэтому можно сказать, что объем газели целиком зависит от идеи и цели ее создателя.
Таким образом, можно заключить, что газель в период Исламской революции подверглась формально-структурным изменениям. Исследование показывает, что в этом отношении поэты данной эпохи в немалой степени пользовались творческим опытом поэзии классического периода. В то же время здесь отчетливо прослеживаются результаты новаторских поисков новых поколений творцов персидской поэзии. Особо можно заметить такое творческое явление, как «ше р-е ноу» (новый стих), которое с полным основанием воспринимается как новое проявление многовекового жанра газели.
Глава IV «Виды газели» посвящена разновидностям газели в творчестве современных поэтов Ирана. Мы попытались провести эту часть исследования в типологическом плане, в связи с чем при рассмотрении новых тенденций в иранской лирической поэзии мы обращаемся к истории, традициям жанра газели - ведущей формы лирики.
Так же, как во многих других случаях, разновидности газельных форм у разных исследователей могут вызвать различные ассоциации. Поэтому единого мнения относительно количества видов газели среди литературоведов не следует ожидать. В научной литературе называют любовные, мистические, индийские, хвалебные и тому подобные разновидности газели.
Хосров Фаршидвард говорит о наличии в творчестве поэтов периода революции женской газели, которая сформировалась в творчестве Симин, индийской газели, особенно в творчестве Амири Фирузкухи, новой газели (Симин, Надерпур, Таваллоли) (20, 145), Сирус Шамиса выделяет любовную газель, мистическую газель, индийскую газель, панегирическую газель (26, 250).
Следует учесть, что поэты Машруте Фаррохи, Эшки, Ареф создали на основе газели политическую поэзию. Газели новой тематики - политической, социальной, патриотической и т.д. - в творчестве Бахара, Лахути, Арефа, Эшки, Фаррохи были весьма популярны. Предпосылкой появления тех или иных разновидностей газели, как правило, служили социально-политические духовно-культурные, материально-экономические фактора в жизни социума. Поэтому в исследовании нас интересуют главным образом те виды газельной формы, которые появились в период Исламской революции.
а). Любовная (мистическая) газель. Тема любви в многовековой персидской поэзии всегда была наиболее востребованной лирической темой. Тем не менее воспевание любви в каждое время носило отпечаток исторической обстановки. Любовные мотивы периода Исламской революции, например, отличаются от любовных мотивов газели, которые предпочитали поэты и читатели несколько десятилетий тому назад. Но любовные переживания мистической лирики представляют собой особое проявление творческого воображения. Фахима Насери формулирует феномен любви в таких выражениях: «Любовь действует местами в земной действительности и мироздании. Без любви не может быть ничего. Но истинной и настоящей любовью является любовь к Богу» (41, 234-235).
Следует признать, что почти все исследователи современной персидской литературы воспринимают любовную тематику периода Исламской революции как проявление мистической любви. Это обстоятельство, конечно, имеет под собой почву. Побудительным мотивом в данном случае, на наш взгляд, служат те достижения, к которым привела иранское общество революция. Ибо революция, которая сама явилась порождением традиционных устоев и ценностей иранского народа, потрясла эти устои и ценности, в которых всегда особое место принадлежало поэзии и пиетизму. Под воздействием революции поэты обратили свое лицо к достижениям этого важного социально-духовного явления общественной жизни. К главным достижениям революции относится исламская культура, одним из определяющих элементов которой являются познание Бога и стремление к нему.
Если обратиться к традициям богоискательской тематики в поэзии, то мы попадем в иную поэтическую действительность. Мистическая поэзия, как известно, сформировалась в русле традиции воспевания «любви». Эта разновидность газели сложилась в основном в творчестве Санайи и достигла своего апогея в мистической поэзии Джалал ид-дина Балхи.
Любовно-мистическая газель в творчестве поэтов периода Исламской революции проявляет себя в более упрощенной форме, со своими особенностями в лексике и тематике.
Особенности классической любовно-мистической поэзии в научной литературе разработаны достаточно глубоко, и мы сочли нецелесообразным повторять известные положения. Но любовно-мистическая тема в поэзии Исламской революции, в отличие от классической мистической поэзии, опиравшейся на стройную мистико-философскую культуру, имела источником эмоциональный подъем народных масс в определенной исторической ситуации. Муджтаба Джвадинийа ситуацию с «возрождением» мистической поэзии периода Исламской революции представляет таким образом: «В пору революции мистическая поэзия, правда, с меньшей интенсивностью использования обычных реалий традиционного мистицизма, вновь захватывает воображение поэтов. И когда происходит подъем революционных событий, понятие «любовь» постоянно сопутствует понятиям «шахадат» (мученичество), «кровь», «самопожертвовани», «встреча с возлюбленным»… Такие стихи связаны с наиболее волнующим и замечательным историческим событием - мученической гибелью Хосейна и своеобразным сплавом «любви» и «эпоса» открывают свежий простор и новую главу в революционной поэзии» (9, 59). Такие выражения, как «бахар», «бустан», «банафше», «пай куфтан», «джамал», «джалал», «джам», «харабат», «хам-е золф», «дельбар», «карашме», «росвайи», «ренди», «сагар», «нияз», которые в газелях мастеров классического периода применялись весьма интенсивно, в поэзии поэтов революционного периода уже встречаются изредка.
В диссертации нами рассматриваются образцы такого рода газелей Салмана Хирати, Али Мосави Гармаруди.
б). Газель - элегия. Данная лирическая разновидность газели имеет глубокие корни в истории персидской поэзии. Элегическая тематика подробно исследована в книге Насраллаха Эмами «Элегия в персидской литературе». В современной иранской поэзии эта форма появилась в 80-х гг. ХХ в., чему способствовали революционные события и умонастроения иранского общества тех лет, а затем война с Ираком.
Исходя из тематических, эмоциональных, языковых особенностей элегической газели, ученый выделил следующие ее разновидности: придворная, семейная, религиозная, философская социальная, эпическая (11, 38-79). Указанные жанровые формы, свойственные классической поэзии, с небольшими видоизменениями встречаются и в поэзии периода Исламской революции. Элегия, как правило, пишется на смерть человека, она наиболее удачно подходит для воспевания личностей стоящих на страже родной страны и народа. Революционные события с их многочисленными посягательствами на жизнь видных личностей, восьмилетняя война, уже без разбора уносившая жизни сотен тысяч людей, породили и абстрактную тему элегического настроя. Газель Бехруза Йасеми «Сверкающий взгляд» («Негаh-е шо'левар») с вступительным бейтом:
Зн ФИнОжд ОжСПеЎ Зн МЗдЗде гСП
ПнПн ЗдПже Кж ИЗ гСПг Ќе ЯСП (1, 174)
(О жертва засады, о самоотверженный муж,
Видишь, твое горе что творит с людьми?!),
газель Салмана Херати с вступительным бейтом:
ПС Унде Зг Пж ИЗСе Ыгн МЗд ђСЭКе ЗУК
ЗгФИ Пбг Ие нЗПФенПЗд ђСЭКе ЗУК (35, 355)
(В моей груди снова ожила печаль,
Этой ночью сердце тоскою объято по погибшим) -
и многие другие стихотворения, созданные с применением новых художественно- эстетических достижений персидской поэзии, служат напоминанием о горестных поворотах истории человеческой цивилизации, оплакивающей жертвы, не имеющие конкретного имени.
В диссертации эта тема развернуто рассмотрена на образцах творчества Бехруза Йасеми, Салмана Херати, Али-Реза Казве, Аббаса Баратипура, Сейада Зияуддина Шафии.
в). Панегирическая газель так же имеет глубокие традиции в классической литературе. Сирус Шамиса полагает, что зачинателем этой разновидности газели является Хакани Ширвани (29, 252). В творчестве таких корифеев газели, как Са'ди и Хафиз Ширази, этот вид газели занимает важную позицию. «Возлюбленная» - лирический образ этой поэзии - послужила основанием для появления бессмертных образцов персидской лирики. Современная панегирическая газель родилась на традициях классических образцов рассматриваемой формы, поэтому мы сочли необходимым остановиться на этом вопросе более подробно.
Хвалебная газель современной персидской газели многими своими характеристиками отличается от классических образцов. Её содержание составляет, главным образом, воспевание вождей Исламской революции, героев полей сражений, отдельных выдающихся лиц и т. д.
Подобные документы
Буржуазное понимание общества и человека в философии Томаса Гоббса. Поэт-трибун английской революции Джон Мильтон. Религиозные библейские мотивы в творчестве Мильтона: "Потерянный рай", "Возвращенный рай", "Самсон-борец". Литература периода Реставрации.
курсовая работа [54,6 K], добавлен 23.07.2009Способы, при помощи которых достигается карикатурное искажение. Карикатура и сатирическая поэзия как исторические источники. Анализ реакции общества на Николая II как представителя власти. Изучение сатирической поэзии периода Первой русской революции.
реферат [4,6 M], добавлен 23.10.2012Факты биографии – источник вдохновения поэта. Тема Родины - одна из главнейших тем поэзии Сергея Есенина - и, тесно связанная с ней, тема революции. Поэт не был сторонником революции, но все его творчество и жизнь тесно с ней связаны. Мнение критиков.
реферат [27,9 K], добавлен 21.05.2008Предпосылки возникновения и первые шаги Французской революции, поэтизация революционных идей Вольтером и Руссо. Особенности песен и прозы, посвященных революции и победе над феодализмом во Франции. Применение античных образов в данном виде искусства.
реферат [17,9 K], добавлен 24.07.2009С. Есенин - русский поэт; биография, образование. Тема революции и радостное предчувствие преображения жизни в первых стихах. Обращение к деревенскому укладу как духовной первооснове художественного образа. Эмоциональная доминанта лирики позднего периода.
презентация [9,6 M], добавлен 20.04.2017Серебряный век как образное название периода в истории русской поэзии, относящегося к началу XX века и данное по аналогии с "Золотым веком" (первая треть XIX века). Главные течения поэзии данного периода: символизм, акмеизм, футуризм, имажинизм.
презентация [2,3 M], добавлен 05.12.2013Интерпретация проблемы террора в "классической" исторической литературе. Политическая история Французской революции XVIII в. Марксистская историография о феномене террора во Французской революции XVIII в. Последние работы, посвященные проблеме террора.
дипломная работа [164,0 K], добавлен 03.05.2016Максим Горький как провозвестник обновления жизни. Особенности образов героев и композиция повествования его произведений раннего романтического периода. Отличие реализма Горького от реализма XIX века. Мир художественных образов в период революции.
сочинение [17,1 K], добавлен 17.05.2010Революционная действительность на основе произведений, в которых автор ярко показал те проблемы, которые волновали его в реальной жизни. Отношение к революции, как к событию, не принесшему стране ничего, кроме несчастий, становилось все негативнее.
реферат [48,2 K], добавлен 15.07.2008Полная биография поэта 60-х годов Андрея Андреевича Вознесенского. Общая характеристика поэзии периода "оттепели". Анализ убеждённых интернационалистов и сторонников мира без границ. Сущность важных особенностей поэтики. Проблемы ранней поэзии писателя.
курсовая работа [38,7 K], добавлен 03.04.2015