Драматургия Маршака для детей

Ознакомление с биографией и творчеством С. Маршака. Исследование особенностей поэтического дара Маршака. Анализ пьесы "Двенадцать месяцев". Изучение и характеристика специфики его сказок для театра. Рассмотрение главного, определяющего в пьесах Маршака.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 19.12.2017
Размер файла 31,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Введение

Нет в нашей стране человека, который бы не знал замечательного поэта Самуила Яковлевича Маршака. Это имя стало в нашем сознании символом доброты, душевности, тепла. Стихи Маршака окружают нас с самого детства, с первых шагов, с первых слов. С ними мы идем в детский сад, поступаем в школу. Но и вырастая, мы не расстаемся с любимым поэтом, читая в его переводах стихи Бернса и Китса, сонеты Шекспира и задумчивую, классически чистую лирику самого Маршака.

Еще при жизни Самуила Яковлевича Маршака один замечательный детский врач, настоящий «доктор Айболит», Георгий Нестерович Сперанский, опираясь на свой многолетний опыт общения с детьми, рекомендовал прописывать малышам стихи Маршака как целебное средство, как один из самых надежных «витаминов роста». И действительно, глупый мышонок, Рассеянный с улицы Бассейной, дама с громадным багажом, Усатый-полосатый, неутомимые почтальоны разгоняют дурное настроение, неизменно вызывают смех, улыбку у маленьких читателей стихов Маршака. А сам поэт позаботился о том, чтобы создать для них целую своеобразную поэтическую энциклопедию «Про все на свете». Есть там и рассказы о людях простых и всем необходимых профессий, и веселые, похожие на затейливые детские игры, занимательные азбуки, и поэтический календарь природы «Круглый год» с его неустанно движущимся хороводом месяцев, и даже веселая арифметика, где каждая цифра -- живой образ. Потом, подрастая, читатель стихов Маршака познакомится с его замечательными переводами стихов и песен шотландского поэта Роберта Бернса и сонетов Шекспира, с Маршаком -- автором сосредоточенной философской лирики, Маршаком-сатириком и Маршаком-критиком. С. Я. Маршак // Поэзия второй половины ХХ века. - М., 2002. - С.630

Первыми знакомцами юных читателей были книжки Маршака, к ним, к юным читателям, непосредственно обращенные. Но Маршак начинал не с детских стихов. Для детей он начал писать, уже немало потрудившись в поэзии для взрослых. Впрочем, он и сам любил повторять, что прежде, чем стать детским писателем, надо быть писателем во всем значении этого слова и что детская литература ни в коем случае не освобождает от необходимости глубоко познать жизнь и в полной мере владеть мастерством. Разова В. Путь к поэзии для детей (о творчестве С. Я. Маршака) // Дошкольное воспитание, 1965 - №1 - С. 102

Для Маршака в детской книге не было мелочей. Чем младше возраст читателя, тем суровее были требования поэта-редактора к книге, которую он воспринимал целиком: содержание, язык, оформление, шрифты и формат, качество печати. Арзамасцева И.Н. Николаева С.А. Детская литература. Учебное пособие -М.: Академия, 2000 Маршак не терпел «безработных» или стертых слов, штампов, вялых мыслей и ходульных эмоций. «Большая литература для маленьких» -- так звучит его девиз.

Поэзия для детей составляет главную часть творчества Маршака. Наиболее известные его стихотворения для самых маленьких были написаны между 1922 и 1930 годами. Это «Детки в клетке», сказки о глупом и умном мышонке, «Багаж», «Почта», «Пожар», «Вот какой рассеянный» и пр. Темы и сюжеты стихотворений даже для трех- и четырехлетних детей всегда остро современны, затрагивают не только мирок детской комнаты, как это бывало в дореволюционной поэзии, а весь большой мир, с его смешными, драматическими и героическими сторонами. Все, что выходило из-под пера Маршака, полно разнообразного движения: идут, бегут, едут герои, вещи, постоянно совершаются какие-то происшествия, перемены. Максимум внимания Маршак уделял композиции стихотворения; не теряя цельности, оно разбивается на ряд маленьких стихотворений, легких для запоминания, законченных в своей выразительности. Особенно хороши у Маршака такие жанры, как стихотворный рассказ, анекдотическая история, цикл лирических миниатюр.

1. Творческий путь С.Я. Маршака

Самуил Яковлевич Маршак родился 3 ноября (22 октября - по ст. стилю) 1887 года в городе Воронеже. Его отец, Яков Миронович, мастер-химик по профессии, был человеком разносторонних способностей, очень любил литературу и знал несколько иностранных языков. Он сумел привить своим детям с ранних лет стремление к знанию, уважение к человеческому труду, ко всякому мастерству.

Мать поэта, Евгения Борисовна, с детских лет и на всю жизнь была влюблена в литературу, в романы Тургенева, Гончарова, Диккенса, стихи Некрасова. Эта любовь к чтению от родителей передалась и их детям. Детей в семье было шестеро.

Раннее детство и школьные годы Маршака прошли в городке Острогожске под Воронежем, в рабочем поселке около завода. Будущий поэт рано полюбил стихи. В четыре года он уже пытался сам сочинять стихотворные строчки. А в одиннадцать лет, когда стал учиться в гимназии, Самуил уже переводил древнеримского поэта Горация.

Когда Маршаку было 15 лет, его судьба неожиданно изменилась. Одна из поэтических тетрадей Маршака попала в руки Владимира Васильевича Стасова, известного русского критика и искусствоведа, который принял горячее участие в судьбе юноши.

Благодаря хлопотам Стасова, Маршака перевели в одну из лучших столичных гимназий. Маршак переезжает в Петербург, благодаря Стасову же бывает в домах, где собирается цвет тогдашней интеллигенции, знакомится со многими очень известными людьми: Ильёй Ефимовичем Репиным, Фёдором Ивановичем Шаляпиным, Александром Константиновичем Глазуновым, Максимом Горьким. Самуил Яковлевич Маршак : К 120 - летию со дня рождения : [Изоматериалы] / авт-сост. М.С. Андреева, М.П. Короткова; гл. ред. Т.Д. Жукова; зам. гл. ред. Л.Е. Коршунова. - М. : Русская школьная библиотечная ассоциация, 2007.

В 1904 году в доме Стасова Маршак познакомился с Максимом Горьким, который отнесся к нему с большим интересом. Узнав, что у молодого человека слабые легкие, Алексей Максимович пригласил его жить к себе на дачу в Ялту. Нужно ли говорить, каким счастьем для молодого Маршака была встреча со Стасовым и Горьким. Знатоки и почитатели народной поэзии, они с самого начала привлекли внимание Маршака к богатому русскому фольклору. Вероятно, их влияние оберегало молодого поэта, впервые выступившего в печати в 1907 г., и от модных в то время декадентских веяний.

В Англии, где Маршак продолжал образование (1912 -- 1914), его заинтересовали произведения английского фольклора, остросюжетные, динамичные народные баллады и песни, которые он тогда же стал переводить на русский язык.

В годы первой мировой войны Маршак активно участвовал в организации помощи маленьким сиротам и беженцам. Эта работа сблизила его с детьми. В 1920 г. Маршак организовал и возглавил в Краснодаре «Детский городок», где постоянно действовали библиотека, разнообразные мастерские. В Краснодаре стал давать спектакли один из первых советских детских театров, для которого Маршак начал писать свои пьесы-сказки.

В 1923 г. в Петрограде вышла первая книжка Маршака для самых маленьких -- английские детские песенки «Дом, который построил Джек», а вслед за ней другая его книжка -- «Детки в клетке». С тех пор начинается неутомимая плодотворная деятельность Маршака-поэта для детей, редактора и организатора детской литературы. Любарская А. «За гранью прошлых дней»: Заметки о Маршаке и его редакции / А.Любарская // Детская литература.- 1995.- № 3.- С. 41.В 1923 -- 1925 гг. он возглавил журнал «Новый Робинзон», которому суждено было сыграть важную роль в истории советской литературы для детей. На страницах журнала впервые увидели свет произведения Б. Житкова, М. Ильина, В. Бианки, Е. Шварца и других. С 1924 г. Маршак почти пятнадцать лет руководил детским отделом ОГИЗа. Максим Горький не раз привлекал Самуила Яковлевича к разработке планов большой литературы для маленьких, высоко ценил его поэтическую и редакторскую деятельность. Он называл Маршака «основоположником детской литературы у нас».

А стихи Маршака для детей, его песни, загадки, сказки и присказки, пьесы для детского театра со временем составили сборник «Сказки, песни, загадки», который из года в год (вплоть до самой смерти Маршака в 1964 г.) дополняясь новыми произведениями, стал одной из любимых книг многих поколений советской детворы. В центре своего внимания поэт поставил новые темы и образы, подсказанные ему советской действительностью. Тем самым он помог и всей молодой советской поэзии для детей определить пути дальнейшего развития. Ведь именно это острое ощущение новой советской жизни, любовь и внимание к простому человеку, к его творческому, созидательному труду, столь свойственные поэзии Маяковского, Маршака, прозе Гайдара, Житкова и пришедших вслед за ними в литературу писателей, наполнили новым содержанием советскую книгу для детей. Маршак Самуил Яковлевич // Сто великих имен в литературе. - М.: Слово, 1998. - С.289. В этом и заключается, по словам Александра Фадеева, ее новаторский характер, выделяющий советскую детскую литературу в мире как совершенно новое, принципиально новое явление.

Поэтический дар Маршака разносторонен и разнообразен. В годы Великой Отечественной войны С.Я. Маршак печатал в газетах сатирические эпиграммы, пародии, памфлеты, высмеивавшие и обличавшие врага.

На протяжении всей жизни Маршак очень много переводил. Целые тома в собраниях его сочинений занимают переложения из английских и шотландских поэтов, начиная с полного перевода сонетов Шекспира и кончая образцами детской поэзии. Его переводы, как правило, и сегодня остаются либо непревзойденными, либо одними из лучших.

Итогом большого творческого опыта писателя стал сборник статей «Воспитание словом», вышедший в 1961 году. В том же году вышла его автобиографическая повесть «В начале жизни».

Последняя книга писателя - "Избранная лирика" - вышла в 1963 году. Стихи, вошедшие в эту книгу, создавались на протяжении многих лет.

Маршак умер 4 июля 1964 года в Москве. До последнего дня он работал, в больнице правил корректуры, заботясь о том, чтобы с честью отвечать за каждое своё слово.

2. Анализ пьесы «Двенадцать месяцев»

Драматургия была для С.Я. Маршака первым этапом вхождения в детскую литературу. В начале 20-х годов для Краснодарского детского театра он вместе с поэтессой Е.И Васильевой написал 13 пьес-сказок, среди них «Кошкин дом», «Сказка про козла», «Петрушка», «Горе-Злосчастие» и другие. В 1922 году вышла первая детская книга Маршака - сборник сказок для чтения и представления под названием «Театр для детей». С этого времени до конца своих дней писатель не оставлял любимого жанра. Последняя сказка для театра «Умные вещи» увидела свет рампы уже после смерти своего создателя (1964г.).

Сказки Маршака для театра обычно адресованы сразу нескольким поколениям, они многослойны - как всякое настоящее произведение искусства.

Верхний слой - радужный и прозрачный по смыслу, понятен самым маленьким зрителям. Следующий, более серьёзный и глубокий по значению, доходит до ума и сердца ребят постарше. И есть некий, невидимый простому глазу слой, где сосредоточена главная мысль автора, - и до неё доходят в зависимости от способностей, интуиции, начитанности и других причин, как маленький, так и взрослый зритель. Пьесы Маршака с самого начала писались не только для детей, но и для их родителей. В каждой сказке за внешне шутливой безобидной фабулой кроется мудрое слово о человеке, о смысле его жизни.

Одно из популярных произведений С.Я. Маршака - «Двенадцать месяцев» - впервые увидело свет в 1943 году в издательстве «Искусство». Книга была издана с иллюстрациями В. Лебедева тиражом 3000 экземпляров и в дальнейшем постоянно переиздавалась. Новые иллюстрации к пьесе придумал художник Б. Шварц в 1950 году. Книга с его рисунками вышла в том же издательстве тиражом 10000 экземпляров. Еще один вариант иллюстраций создал в 1957 году художник В. Алфеевский, книга вышла в издательстве «Детская литература» тиражом 30 000 экземпляров.

«Пьесу «Двенадцать месяцев», - рассказывает Маршак в статье «Сказка на сцене», - я написал во время войны - в самые грозные ее дни. Загруженный ежедневной спешной работой в газете, над листовкой и плакатом, я с трудом находил редкие часы для того, чтобы картину за картиной, действие за действием сочинять сказку для театра...»

23 декабря 1942 года в письме к родным он сообщает: «Готов пролог и один акт». А через месяц пишет сыну, И.С. Маршаку: «Работаю... над большой сказочной пьесой «Двенадцать месяцев». Две трети пьесы написано уже». 19 февраля 1943 года в письмо к семье есть такие строки: «Работаю по-прежнему много. Пьеса вчерне готова, - кажется, удалась, но, должно быть, потребуются еще переделки, исправления, дополнения». А из письма 8 июня 1943 года узнаем: «14-го - 15-го буду читать пьесу труппе» (имеется в виду труппа Московского Академического Художественного театра). 18 июня 1943 года он вновь сообщает семье: «Пьесу сегодня... читаю труппе МХАТ... всего только два дня тому назад режиссером моей пьесы был назначен Станицын, ставивший «Пиквика» и «Пушкина»... Был у меня позавчера вместе с художником Вильямсом, которому поручены декорации и костюмы... Музыку будет писать Шостакович. Интересно, как встретит пьесу труппа». Галанов Б.Е. С. Я. Маршак. Жизнь и творчество. - М., 1965

В основу своего произведения С. Маршак положил мотивы славянских сказок (словацкой и чешской) о девочке, которая накануне нового года встретила одновременно все двенадцать месяцев. Но Маршак не ограничился пересказом известного сюжета, он расширил и обогатил его, поэтому эта сказочная история засияла новыми красками, интересными подробностями и деталями. Пьеса заставила читателей и зрителей задуматься над серьезными проблемами, которые и теперь звучат очень по-современному.

У Маршака, как и в народных сказках, любимые герои не боятся труда, пусть даже самого тяжелого; в труде раскрываются и их прекрасные человеческие качества. В лучших народных традициях нарисован образ главной героини пьесы - падчерицы. И еще в самом начале работы над пьесой в письме к родным: «Тема углублена тем, что героиня пьесы «Двенадцать месяцев» живет в природе и в труде. Все месяцы ее знают: один видел ее у проруби, когда она ходила по воду, другой в лесу, когда она рубила дрова, третий на огороде, где она поливала рассаду, и т. д.».

Сказка рассказывает о том, что «только простодушным и честным людям открывается природа, ибо постичь ее тайны может только тот, кто соприкасается с трудом». Пьеса-сказка тесно связана с фольклором. Это проявляется в чудесной музыке стиха, в использовании народной поэзии, образной народной речи. На основе традиций фольклора, а именно, диалогов Маршак создаёт атмосферу чудесного, светлого, доброго мира.

Но самое главное, определяющее в пьесах Маршака, -- характеры. Именно в характерах выражено прежде всего то новое и глубоко индивидуальное, что вносит Маршак в сказочную литературу. Персонажи народных сказок зачастую почти условны. Они наделены немногими доминирующими чертами, выступают преимущественно как носители действия, ведущего слушателя к определенному моральному заключению. Часто сюжет сказки, ее смешные или поучительные события отодвигают характеры на второй план.

У Маршака характеры составляют идейно-художественную основу произведений. Маршак сообщает сказочным образам психологическую глубину, пластичность, объемность, придает им реалистическую полноту и жизненную достоверность. Его сказки являются благодарным материалом для театра, содержат превосходные роли для актеров и в равной степени обращены к детскому и взрослому зрителю.

Королева из «Двенадцати месяцев» -- шедевр Маршака. Героиня сказки, участвующая во всех чудесах и волшебствах, Королева -- живой, полнокровный образ избалованной, себялюбивой девчонки, которая становится настоящим бедствием для всех, кто вынужден с ней соприкасаться. Так, она просит Посла во время танцев «подставить ножку» Гофмейстерине: «Было бы так весело, если бы она растянулась посреди зала»; изводит людей бессмысленными прихотями, упрямством, грубостью. Своего учителя Профессора Королева доводит до изнеможения взбалмошностью, нерадивостью, мнимым непониманием уроков. Изображая Королеву, Маршак применяет все краски юмористической палитры -- от иронической усмешки до весьма едкой сатиры Зиман Л. «Сложные, психологически точные характеры: некоторые поэтики «12 месяцев» С. Я. Маршака // Детская литература, 2002 - №4 - С. 101..

В образе Королевы просвечивают черты деспотической, неразумной и, как явствует из всего содержания пьесы, враждебной народу власти. И благодаря тому, что носителем ее оказывается ребенок, даже не понимающий последствий своего произвола, порочная сущность этой власти выступает с особенной отчетливостью. Профессор, прочитав надпись Королевы на приговоре, говорит ей, что она совершила «грубую ошибку». Но Королеве даже не приходит в голову мысль о роковых последствиях своего поступка для живого, созданного из крови и плоти человека, чью судьбу она решила одним росчерком пера. Возможность ошибки она усматривает лишь в том, что писать нужно было «кознить», а не «казнить». Так забавное сказочное происшествие сгущается до многозначительного гротеска. Королева не видит ничего особенного и в том, чтобы напомнить неустанно пекущемуся о ней Профессору, что при желании она может отрубить голову и ему -- «почему бы нет...».

Признаками деспотической, основанной на насилии и произволе власти, является и многие другие черты Королевы. Сюда относится ее непоколебимая уверенность в беспредельности своего могущества. Когда Королеве говорят, что согласно «закону природы» в январе не бывает подснежников, она, не колеблясь, отвечает: «Я издам новый закон природы». И искренне убеждена, что стоит ей приложить «большую печать» к соответствующему указу, как вслед за январем для всего мира настанет апрель. Символическое значение имеет и отрешенность героини Маршака от труда и жизни простых людей. Королева даже не знает, что от работы человеку может стать жарко. Расширяют значение образа Королевы и сатирически заостренные изречения юной правительницы: «Я люблю, когда со мной соглашаются», «Я всегда права», «Короли иногда любят, когда им говорят правду». маршак пьеса сказка

Сказочные образы приближенных Королевы с иной стороны раскрывают идею деспотической, чуждой народу власти. Фигуры придворных как бы олицетворяют социальные настроения и человеческие черты, которые побеждает эта власть: угодливость, холопство, показное благополучие, искательство, лесть. Когда Королева, потешаясь над Гофмейстерианой, говорит ей на балу, что у той загорелось платье, Начальник стражи, отлично видя, что платье не горит, отдает приказ: «Вызвать сюда пожарные части». И даже страстно приверженный науке Профессор из страха перед Королевой соглашается признать, что шестью шесть равно одиннадцати.

Маршак очень ясно показывает растлевающее влияние самовластия и произвола. Стоит Королеве всего лишь пригрозить казнью Садовнику, как Канцлер услужливо, со всех ног бросается к ней: «У меня все готово. Надо только вписать имя...» Двенадцать месяцев; Умные вещи : пьесы / С.Я. Маршак ; худож. М.П. Митурич. - М. : Сов. Россия, 1987. - 168 с.

Однако нельзя не видеть и обаяния этого образа. Королева -- веселый, непосредственный ребенок, наделенный недоступной зрелым людям прихотливой и беспредельной изменчивостью настроений, интересов, желаний, знакомые черты Золушки получают в образе Падчерицы совершенно новое развитие.

Падчерица добра и отзывчива. Лишения и невзгоды нисколько не ожесточили ее сердце. Напротив, они научили ее понимать людей и сочувствовать им. В Королеве, причинившей ей столько зла, она стремится видеть такую же сироту, как она сама. Королева отняла у Падчерицы подаренную шубку, когда та не исполнила ее прихоти. Падчерица не только не мстит Королеве, но, став обладательницей чудесного сундука, щедро наделяет теплой одеждой и Королеву, и Профессора, и Солдата. «Берите, берите, я назад не отниму. Я знаю, что такое мороз новогодний».

Профессор Маршака -- исполненная добродушного юмора фигура чудака-ученого. Образ, рожденный западноевропейской литературной сказкой, Маршак дополняет типическими чертами современного «академического», оторванного от жизни ученого и создает самобытный и содержательный характер. Горячая преданность науке и огромные познания -- неотъемлемые достоинства Профессора. Но беда в том, что научные знания заслоняют для него жизнь и поэтому во многом становятся бесплодными. Он поверяет не науку жизнью, а жизнь наукой. Все, что не соответствует научным догматам, представляется ему лишенным права на существование, противозаконным. Увидев в зимнем лесу цветы, он говорит, что «это неправильно». А когда Профессора спрашивают о его самом заветном желании, он отвечает: «Я бы хотел, чтобы все опять было на своем месте и в свое время: зима -- зимою, лето -- летом, а мы -- у себя дома». Ему настолько же хорошо известны научные данные и изыскания, насколько плохо -- сама жизнь. Он прекрасно осведомлен о латинских названиях растений, но не может отличить один цветок от другого. Озеро для него «водная котловина», причем «эллипсообразная», а труд -- «усиленное движение». Встретив в лесу медведя, он грозит ему пальцем, словно кошке: «Брысь! Кыш!»...

Научные познания просто распирают этого милого Профессора и выливаются, как обычно у людей такого рода, в чрезвычайном многословии. Когда Королева скажет ему попросту: «Терпеть не могу писать, -- он в ответ прочтет ей целую лекцию по поводу того, что «древние поэты обходились без письменных принадлежностей, почему их произведения и отнесены наукой к разряду устного творчества».

Даже вздорная, живущая в четырех стенах дворца девчушка -- Королева -- обладает большим здравым смыслом, чем ее высокоумный наставник Профессор. Профессор у Маршака не из смельчаков. Но это не столько предосудительное малодушие, сколько сознание своей полной беспомощности в условиях реальной жизни. Именно поэтому он, признавая, что для него «наука дороже собственной головы», услышав угрозу Королевы, все же соглашается с тем, что «шестью шесть одиннадцать». Правда, он однажды окажется способным и к отчаянному порыву храбрости. Доведенный сумасбродствами своей ученицы до белого каления, он открыто и бесстрашно провозгласит, что восемью восемь все же шестьдесят четыре...

Сказки Маршака написаны прозой, но в них отчетливо отражены достоинства Маршака-поэта. Они сказываются в языке его пьес -- прозрачном, точном, насыщенном, красочном.

Стихи в сказках Маршака существуют не сами по себе, а как часть драматического действия. Это не мешает им обладать тем художественным совершенством и законченностью, какие отличают высокую, неумирающую поэзию.

Драматические сказки Маршака -- ценное достояние театра. Они открывают широкий простор воображению режиссера, творчеству актера, фантазии художника, позволяют создать умные, красочные, веселые спектакли, увлекательные и поучительные для младших поколений и доставляющие эстетическое наслаждение старшему.

Маршак сделал замечательное открытие. Он открыл литературу для детей в качестве самого органичного, самого устойчивого пласта демократической культуры. В самом деле: трудно сказать, что будут читать дети, когда вырастут, и будут ли читать что-либо вообще, но через детский стишок и сказку проходят практически все. Из возрастной рубрики литературы они переосмысляются в рубрику своеобразно социальную. Свое открытие Маршак совершил не как анатомизирующий исследователь, но как одушевляющий поэт, и подарок поэта «малым сим» в равной степени относится к малым и в возрастном, и в социальном смысле. Детский стишок и сказка становятся - страшно вымолвить! - основой общенациональной культуры, той культурной платформой, которая объединяет всех, говорящих на данном языке. В детском стишке и сказке происходит причащение родной культуре.

Трудно увидеть случайное совпадение в том, что оба зачинателя нашей поэзии для детей - Маршак и Чуковский (совершивший подобное открытие на своих путях) - прошли через опыт английской литературы и фольклора. Англичане раньше, чем это произошло у нас, поняли значение детского стишка и баллады, скороговорки и нелепицы. Поняли педагогический, художественный и культурно-демократический смысл этих прекрасных созданий и включили их в «высокую» культуру. Ни Чуковского, ни Маршака этот опыт не увел на чужие пространства, но открыл им способ ускоренного развития отечественной демократической культуры.

Переворот, совершенный в поэзии Маршаком, был переворотом в прямом, буквальном смысле. Маршак перевернул критерии, и не к детской поэзии стал подходить с мерой, выработанной в поэзии «взрослой», а напротив того - к поэзии для взрослых стал прилагать меру ясности, прозрачности и чистоты детской поэзии, меру демократическую, меру пушкинскую. К последнему слову нужна оговорка: смысл понятия «пушкинская мера» так огромен и так богат, что русские поэты разных направлений, «пушкинианцы» разного толка, всегда находили в Пушкине свое и части придавали значение целого. Маршак тут не представляет исключения. Для Маршака ориентиром стал пушкинский светлый разум, пушкинская ясность, подразумевающая глубину, хотя, надо сказать, Маршак (особенно в поздние свои годы) бывал порой излишне рационалистичен. Но в лучших своих вещах он с таким блеском соединил стихийную гениальность народного примитива с отработанной изысканностью книжной поэзии, что все эти «Раскрывает рыбка рот, а не слышно, что поет» (восхищавшее Маяковского) или "Вот какой Рассеянный с улицы Бассейной" теперь столь же принадлежат поэту, их сочинившему, сколь и всем его читателям, большим и маленьким, высокообразованным и вовсе неграмотным, - всем.

Вообще, разделение творчества Маршака на «детское» и «взрослое» чрезвычайно условно и определяется не столько по содержанию (и уж, конечно, не по стилистике), сколько внепоэтическими, внелитературными обстоятельствами, чуть ли не одним только форматом издания - большим для маленьких, маленьким для больших.

С этим разнообразием внутри одного, четко сформированного, ненавязчивого, но безошибочно узнаваемого маршаковского почерка, связан известный парадокс творчества Маршака. В его наследии есть стихи для детей и взрослых, мемуарная и критическая проза, пьесы для чтения и представления - и переводы, переводы, переводы... Даже беглого взгляда на жанровый репертуар Маршака, даже простого перелистывания собрания его сочинений достаточно, чтобы заметить более чем странный пробел, пропуск, зияние. Прямая лирика, лирический жанр в точном смысле слова занимает у Маршака ничтожное место либо вовсе отсутствует.

Заключение

Проанализировав творческий путь поэта, можно сказать, что Маршак -это уже даже не фамилия, а символ. Символ большого искусства для маленьких. Символ неустанного творческого, организаторского труда и гражданского долга перед детством, перед отечественной культурой.

Маршак прошел нелегкий жизненный путь беспрестанного труда, самосовершенствования, самообразования. Труд, воля, исключительная сила духа в течение всей жизни, начиная с юных лет помогали ему героически преодолевать тяжелую болезнь и оставаться всегда отзывчивым ко всему, что составляет жизнь и творчество. Быть взыскательным к себе и к другим.

Не в комнатной тихой лаборатории, а в ритмах реальной и сложной жизни закалялся талант, формировался стиль С.Я.Маршака, одного из первооткрывателей, создателей и организаторов системы внешкольного образования и воспитания искусством, новаторской литературы для детей. С его именем, как и с именем М.Горького, связан общепризнанный ее расцвет в 20--30-е годы. Человеческий талант, одержимость работой Маршака притягательны. К нему тянулись М.Пришвин, М.Зощенко, А.Н.Толстой, В.Бианки, Е.Шварц, К.Чуковский, А. Твардовский, Л.Пантелеев, Е. Данько, С.Михалков, В.Берестов, И. Рахтанов и многие другие писатели, художники-иллюстраторы, издатели, специалисты и организаторы театра для детей, например всемирно известная тогда Юная Н.И. Сац, люди очень непохожие по стилистике своего творчества и жизненной позиции, но талантливые, яркие интересные.

С.Я. Маршак значительно продвинул в развитии детскую литературу. Конечно, много было и до него, но почему-то когда просят перечислить любимых детских писателей, имя Маршака приходит на ум одним из первых.

Именно Маршак разработал, сформировал те критерии, по которым должно строиться настоящее произведение детской литературы, чтобы оно было не только полезно ребенку, но и интересно, чтобы оно пробуждало в нем жажду знаний, чтобы все было просто и понятно и вместе с тем заставляло задуматься, вело к безошибочному выводу и тем самым воспитывало в маленьких читателях доброту, отзывчивость, верность себе и друзьям. Маршак привел в литературу множество новых людей, ставших в последствии известными детскими писателями.

Писатель прожил долгую жизнь, написал много стихотворных произведений, пьес, сказок, литературных статей. Корней Иванович Чуковский, приветствуя Маршака на одном из юбилеев, сказал, что в его лице приветствует сразу пять Маршаков: детского поэта, драматурга, лирического поэта, переводчика и сатирика. А литературовед С. Сивоконь прибавил к этим пяти ещё пять: прозаик, критик, редактор, педагог, теоретик детской литературы. "Десять Маршаков, - пишет С. Сивоконь, - воплощённых в одном - это не десять голов сказочного змея, спорящих между собой и мешающих ему жить. Нет, это десять сторон многогранной, но удивительно цельной личности, имя которой - Самуил Яковлевич Маршак".

Самуил Маршак и сегодня - один из главных детских писателей в России, именно его стихи для многих детей становятся самыми первыми в жизни. Проходят годы, сменяются эпохи и поколения, но его произведения всегда современны и неизменно пользуются большой популярностью у юных читателей.

Литература

1.С. Я. Маршак // Поэзия второй половины ХХ века. - М., 2002. - С.630

2.Разова В. Путь к поэзии для детей (о творчестве С. Я. Маршака) // Дошкольное воспитание, 1965 - №1 - С. 102

3.Арзамасцева И.Н. Николаева С.А. Детская литература. Учебное пособие -М.: Академия, 2000.

4. Самуил Яковлевич Маршак : К 120 - летию со дня рождения : [Изоматериалы] / авт-сост. М.С. Андреева, М.П. Короткова; гл. ред. Т.Д. Жукова; зам. гл. ред. Л.Е. Коршунова. - М. : Русская школьная библиотечная ассоциация, 2007.

5. Любарская А. «За гранью прошлых дней»: Заметки о Маршаке и его редакции / А.Любарская // Детская литература.- 1995.- № 3.- С. 41.

6. Маршак Самуил Яковлевич // Сто великих имен в литературе. - М.: Слово, 1998. - С.289.

7. Галанов Б.Е. С. Я. Маршак. Жизнь и творчество. - М., 1965.

8. Зиман Л. «Сложные, психологически точные характеры: некоторые поэтики «12 месяцев» С. Я. Маршака // Детская литература, 2002 - №4 - С. 101.

9. Двенадцать месяцев; Умные вещи : пьесы / С.Я. Маршак ; худож. М.П. Митурич. - М. : Сов. Россия, 1987. - 168 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Знакомство с основными героями пьесы С. Маршака "Двенадцать месяцев". История написания пьесы, интересные факты. Характеристика героев сказок Маршака для маленьких читателей. Мастерство автора в описании нравственной идеи. Викторина по содержанию сказки.

    презентация [16,1 M], добавлен 03.05.2012

  • Обзор всех прижизненных изданий детских книг С.Я. Маршака. Редакторский анализ наиболее популярных и переиздаваемых книг с точки зрения художественного оформления. Сборники английских детских стихов и песенок. Иллюстрации художников к произведениям.

    курсовая работа [50,1 K], добавлен 07.02.2013

  • С.Я. Маршак - детский поэт, драматург, переводчик, редактор детских книг, критик. Этический идеал в сказках-пьесах и её связь с народными традициями. Стихи для детей и о детях. Путешествие от А до Я - поэтическая энциклопедия для детей и лирика.

    контрольная работа [83,0 K], добавлен 06.02.2012

  • Раннее детство и школьные годы. Знакомство с Максимом Горьким. Годы Великой Отечественной войны. Детские книги Самуила Яковлевича Маршака. Автор, ставших классическими, переводов сонетов Вильяма Шекспира, песен и баллад Роберта Бёрнса и других поэтов.

    презентация [786,3 K], добавлен 03.09.2014

  • Ознакомление с творчеством поэтов серебряного века как ярких представителей эпохи символизма. Использование образа Прекрасной Дамы и Иисуса Христа в лирических произведениях А.А. Блока. Рассмотрение литературной символики имен в поэме "Двенадцать".

    контрольная работа [32,2 K], добавлен 16.09.2010

  • История создания сказок А.М. Горького для детей младшего возраста. Характеристика особенностей сюжета, пространственно-временной организации и сатирических свойств произведений. Анализ языковых особенностей сказок автора и их места в народной традиции.

    курсовая работа [72,0 K], добавлен 24.05.2017

  • Изучение драматических произведений. Специфика драмы. Анализ драмы. Специфика изучения пьесы А.Н. Островского. Методические исследования о преподавании пьесы. Тематическое планирование по пьесе. Конспекты уроков по изучению произведения.

    курсовая работа [57,5 K], добавлен 19.01.2007

  • Краткий очерк жизни, личностного и творческого становления российского писателя Антона Чехова, место драматических произведений в его наследии. Новаторство Чехова в драматургии и анализ внутреннего мира его героев, тема любви в последних пьесах писателя.

    реферат [25,9 K], добавлен 07.05.2009

  • Раскрытие и исследование специфики функционирования свадебного сюжета в русской драматургии XIX века. Эволюция мотива жениха в литературе XIX века на примере комедии Н.В. Гоголя "Женитьба" и сатирической пьесы А.Н. Островского "Женитьба Бальзаминова".

    дипломная работа [115,0 K], добавлен 03.12.2013

  • Ознакомление с творчеством М. Горького. Рассмотрение особенностей описания беспощадной правды о жизни социальных низов в пьесе "На дне". Изучение проблемы добра, сострадания, социальной справедливости. Философский взгляд автора на ложь во спасение.

    реферат [27,2 K], добавлен 26.10.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.