Образ читателя в цикле А.С. Пушкина "Повести Белкина" (на примере произведения "Барышня–крестьянка")

Анализ образа читателя как формального адресата текста. Классификация типов читателя в литературном произведении, разграничение понятий "реальный" и "формальный" читатель. Особенности адресованности текста. Роль и функции иронии в произведении А. Пушкина.

Рубрика Литература
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 24.05.2017
Размер файла 67,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Однако этот образ у Пушкина обладает некоторыми специфическими чертами. Прежде всего, обратимся к жанру и стилю произведения. Жанр повести не был новаторским для литературы I п. XIX века, но сборник повестей фиктивного автора - это всё-таки довольно необычно. Писатель в цикле «Повести Белкина» ведёт своего рода полемику с существующими литературными направлениями, придавая произведению ярко выраженный пародийный характер. Опираясь на этот факт, мы можем сделать вывод, что А.С. Пушкин считал своего читателя способным понять и принять эту пародийность. Кроме того, на читателя, способного рассуждать, видеть неявное, направлены недоговаривания, скрытые смыслы и ирония.

Особый интерес для понимания личности имплицитного читателя имеет отбор информации в тексте. Следует отметить богатство языка «Повестей Белкина», обилие аллюзий и интертекстуальных ссылок. Так автор прибегает к аллюзиям (Сбогар из романа Ш. Нодье «Жан Сбогар», Лиза из повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза»), переосмыслению литературного произведения («Ромео и Джульетта», взаимоотношения Монтекки и Капулетти), упоминает произведения и их персонажей: «В самом деле, на третьем уроке Акулина разбирала уже по складам «Наталью, боярскую дочь», прерывая чтение замечаниями, от которых Алексей истинно был в изумлении...», «Алексей знал, что если отец заберёт что себе в голову, то уж того, по выражению Тараса Скотинина, у него и гвоздём не вышибешь...». [16, с.166,168]

Заметим, что комментарии к «Повестям Белкина» появились позднее, соответственно, читатель, на которого ориентировался А.С. Пушкин, должен был понимать все параллели и подтекст повести.

Наряду с литературным материалом А.С. Пушкин использовал в повести некоторые другие средства адресованности, в частности, упоминание реалий своего времени: «В будни ходил он в плисовой куртке, по праздникам надевал сертук из сукна домашней работы, сам записывал расход и ничего не читал, кроме «Сенатских ведомостей». [16, с.145] Из этих строк читатель должен был делать вывод об интеллектуальных способностях героя.

В повести мы встречаем несколько цитат, множество иностранных слов, данных без перевода, предложения, записанные курсивом:

1) «Но на чужой манер хлеб русский не родится...»

2) Акулине Петровне Курочкиной, в Москве, напротив Алексеевского монастыря в доме медника Савельева, а вас покорнейше прошу доставить письмо сие А.Н.Р.

3) Рукава a l'imbecile; торчали как, фижмы у Madam de Pompadour [16, с.146, 147, 167]

Подобные средства тоже указывают на то, что имплицитный читатель должен был быть очень близок автору и мог бы понимать его с полуслова. Таким образом, имплицитный читатель А.С.Пушкина - это не только человек подготовленный, образованный, многознающий, но и тонко чувствующий, понимающий автора, его замысел, разбирающийся в современном Пушкину литературном процессе.

2.6 Ирония как средство диалога между автором и читателем

Одним из средств диалога между автором и читателем в художественном произведении может быть ирония. По Ю. Бореву, ирония - это «притворство, намерение в шутку или в насмешку сказать так, чтобы явить истинный смысл ситуации» [2].

Ирония, ставка на пародийный замысел является одной из характерных черт произведения А.С. Пушкина «Повести Белкина». Она позволяет решить многие творческие задачи писателя.

В предыдущих главах мы уже отмечали, что ирония проявляется в тоне беседы повествователя и эксплицитного читателя.

Однако именно ирония способна обнаружить и присутствие в тексте формального адресата, то есть имплицитного читателя.

Как отмечает Ю.Б. Борев, «у иронии нет вербальной формы в отличие от других тропов, она обнаруживается только при интерпретации».[2] Следовательно, ирония вообще не может существовать без читателя, именно он должен обнаружить ту «острую насмешку за положительной оценкой», в которой и заключается ирония. Так, например, говоря об увлечении Берестова и Муромского разными культурными традициями, автор приводит высказывание одного из этих героев (Муромского): «Да-с! -- говорил он с лукавой усмешкою, -- у меня не то, что у соседа Григорья Ивановича. Куда нам по-английски разоряться! Были бы мы по-русски хоть сыты». [16, с.146] Затем автор вносит дополнение: «Сии и подобные шутки, по усердию соседей, доводимы были до сведения Григорья Ивановича с дополнением и объяснениями. Англоман выносил критику столь же нетерпеливо, как и наши журналисты. Он бесился и прозвал своего зоила медведем и провинциалом». [16, с.146]. Если читать этот комментарий буквально, то будучи неподготовленным читателем, можно многое в нём не понять. Тем не менее, читатель, к которому обращается А.С. Пушкин (имплицитный читатель), получив эту информацию, способен сделать некоторые выводы относительно литературной жизни пушкинской эпохи.

Авторская ирония, таким образом, реализуется только вследствие её правильного прочтения адресатом.

Кроме того, если смех - это «личная» реакция на комическое, то посмеяться вместе с автором может только тот читатель, который по- настоящему хорошо его понимает. То есть ирония должна и может стать отдельным каналом связи между читателем и автором, связующим их вместе и сближающим их друг с другом.

Понятно, что в условиях становления и укрепления реализма было особенно важно то, чтобы произведение «будило» читателя, воспитывало его так, чтобы он мог отыскать в литературном произведении то, что поможет ему по-новому взглянуть на реальную действительность.

Очень многие высказывания носят иронический характер и требуют их особого прочтения. Мы уже приводили такое высказывание А.С. Пушкина об И.П. Берестове: «В будни ходил в плисовой куртке, по праздникам надевал сертук из сукна домашней работы, сам записывал расход и ничего не читал, кроме «Сенатских ведомостей». [16, с.145] Здесь автор явно иронизирует над уровнем образования и интеллекта персонажа. Рассуждая о прелести провинциальных девушек, автор говорит: «Те из моих читателей, которые не живали в деревнях, не могут себе вообразить, что за прелесть эти уездные барышни! Воспитанные на чистом воздухе, в тени своих садовых яблонь, они знание света и жизни почерпывают из книжек. Уединение, свобода и чтение рано в них развивают чувства и страсти, неизвестные рассеянным нашим красавицам. Для барышни звон колокольчика есть уже приключение, поездка в ближний город полагается эпохою в жизни, а посещение гостя оставляет долгое, иногда и вечное воспоминание». [16, с.147] И вновь есть дополнение к этому высказыванию, в котором ирония не выражена вербально, а значит, требует читателя, способного уловить подтекст, увидеть скрытые смыслы:

«Конечно, каждому вольно смеяться над некоторыми их странностями, но, но шутки поверхностного наблюдателя не могут уничтожить их существенных достоинств». Объектом иронии часто становятся герои повести «Барышня-крестьянка», например часто им становится Алексей Берестов:

«Алексей был в самом деле, молодец. Право было бы жаль, если бы его стройного стана никогда не стягивал военный мундир...» [16, с.147]

«Легко вообразить, какое впечатление Алексей должен был произвести в кругу наших барышень. Он первый перед ними явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях, и об увядшей своей юности; сверх того носил он черное кольцо с изображением мертвой головы. Все это было чрезвычайно ново в той губернии. Барышни сходили по нем с ума». [16, с.148]

Авторская ирония настраивает читателя на прогнозируемое восприятие произведения, понимание авторского замысла, верную оценку поступков, характеров. Так, если проследить за отношением к Алексею Берестову, то в высказываниях автора читатель легко видит тот факт, что герой кажется ему недалёким, предсказуемым: «В самом деле, на третьем уроке Акулина разбирала уже по складам «Наталью, боярскую дочь», прерывая чтение замечаниями, от которых Алексей истинно был в изумлении, и круглый лист измарала афоризмами, выбранными из той же повести». [16, с.167]

Объектом авторской иронии может быть и читатель. Например, в следующих высказываниях ясно проявляется ирония автора, в отношении выводов, которые могут делать читатели о характерах героев на основании предоставленных ему фактов:

«Она думала..., но можно ли с точностью определить, о чём думает семнадцатилетняя барышня, одна, в роще, в шестом часу весеннего утра?» [16, с.153]

«Если бы я слушался одной своей охоты, то непременно и во всей подробности стал бы описывать свидание молодых людей, возрастающую взаимную склонность и доверчивость, занятия, разговоры, но знаю, что большая часть моих читателей не разделила бы со мною моего удовольствия». [16, с.158]

Ирония в итоге превращается в своеобразный авторский комментарий, поясняющий читателю произошедшие в повести события; «направляет» его оценку персонажа.

Ироничные комментарии автора позволяют создать более яркий и достоверный фон описываемым событиям. Например, замечания о том, что «мысль о неразрывных узах довольно часто мелькала в их уме, но никогда они о том друг другу не говорили. Причина ясная: Алексей, как ни привязан был к своей Акулине, всё помнил расстояние, существующее между им и бедной крестьянкою...». [16, с.158] Автор «помогает» читателю «узнать» знакомую ситуацию. Читатель в свою очередь, понимает, что автор-повествователь живёт в той же стране, с теми же устоями, обычаями, традициями, что и он. Глубоко иронично по своей сути описание сцены знакомства (смотрин) в доме Муромских. Здесь ирония касается нескольких героев, в том числе и мадам Жаксон. Здесь ирония играет двойную роль: во-первых, писатель характеризует персонажей, во-вторых, высмеивает склонность писателей-романтиков к идеализации героев, показывает персонажей реальными людьми со всеми слабостями.

Ирония вообще играет немаловажную роль в выражении авторской оценки. Пушкин не склонен делить героев на «положительных» и «отрицательных», «любимых» и «нелюбимых», и ирония помогает ему найти баланс: выразить своё отношение к герою, но при этом не оттолкнуть читателя, а предоставить ему право самому делать вывод.

Как уже говорилось выше, Алексея Берестова Пушкин изображает предсказуемым, недалёким, даже немного примитивным, но затем добавляет иронично: «Алексей, несмотря на роковое кольцо, на таинственную переписку и на мрачную разочарованность, был добрый и пылкий малый и имел сердце чистое, способное чувствовать наслаждение невинности» [16, с.148].

Интересно, что с помощью иронии читатель получает определённую долю свободы. Автор с помощью иронии предлагает свою точку зрения, а читатель учится воспринимать героев в их многогранности, противоречивости характеров. В результате, героям нельзя дать однозначной оценки, как её нельзя дать реальному человеку

Таким образом, ирония в повести А.С. Пушкина «Повести Белкина» выполняет несколько функций:

1) Является средством диалога автора - повествователя с его воображаемым адресатом.

2) Принимает формы повествовательного, композиционного и сюжетообразующего приёмов, становится способом проявления пафоса.

3) Проверяет адекватность читательского восприятия авторскому замыслу.

4) Помогает изобразить реального героя - неидеального, актуального.

Выводы по 2 главе

Во II главе нами были проанализированы представленные в повести «Барышня-крестьянка» образы адресатов повествователя с целью изучения их особенностей и роли в тексте.

Нами была предпринята попытка реконструировать образ имплицитного читателя, который служил ориентиром при создании повести. Мы также сопоставили имплицитного и эксплицитного читателя с реальным историческим типом читателя пушкинской эпохи. На основании проделанной работы нами были сделаны следующие выводы.

Повесть «Барышня-крестьянка» характеризуется наличием имплицитной адресованности. Для создания этой адресованности широко используются самые разные средства: общеупотребительные слова, просторечия, заимствованная лексика, осложнённые и сложные предложения, обилие вводных конструкций, различные тропы (метафоры, сравнения, эпитеты, ирония), стилистические приёмы (цитаты, аналогии, аллюзия).

Гораздо меньше, но всё-таки присутствует эксплицитный читатель, который представлен двумя типами:

– собирательное множество

– другие литераторы

Здесь также используются такие средства адресованности, как: обращения, диалогичность, риторические восклицания, вопросительные предложения.

Основным средством «общения» автора и читателя является ирония, благодаря которой отчётливо реконструируется имплицитный читатель.

Заключение

Целью данной дипломной работы было изучение образа читателя в цикле А.С. Пушкина «Повести Белкина» на примере произведения «Барышня - крестьянка». В ходе работы были изучены и многочисленные научные источники, литературоведческие и лингвистические разработки по проблеме адресованности художественного текста.

Мы обобщили представления о роли читателя в литературном произведении, указали основные классификации типов адресатов в художественном тексте и систематизировали знания о средствах создания адресованности.

Нами были сделаны следующие выводы:

1) В повести преобладает имплицитная адресованность.

2) Можно заметить только 2 типа эксплицитных читателей: неконкретное собирательное множество и читатель-литератор

3) Читатели обозначены в повести определёнными, средствами лингвистическими и экстралингвистическими.

4) Имплицитный и эксплицитный читатель базируются на реальных исторических типах, однако имеют специфические черты.

5) Понимание образа читателя в романе способствует более точной интерпретации авторского замысла, поэтому предложенная нами тема требует глубокого изучения.

Список использованных источников

1. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. - М.: Искусство, 1979. - 423 с.

2. Борев, Ю.Б. О комическом / Ю.Б. Борев. - М.: Искусство, 1957. - 232 с.

3. Бориснёв, С.В. Коммуникация // Социология коммуникации: учеб. пособие для вузов / С.В. Бориснев. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - С. 14.

4. Бударагина, Е.И. Средства создания образа адресата в художественном тексте: автореф. дис. канд. филол. наук. - М.: МПГУ, 2006. - 14 с.

5. Влащенко, В.И. «Прекрасная... добрая... славная...». «Станционный смотритель» глазами школьного учителя / В.И. Влащенко // Московский пушкинист. - 1995. - № 5. - С. 20-36.

6. Грицанов, А.А. Дискурс // Новейший философский словарь / А.А. Грицанов. - Мн.: Книжный дом, 2003. - 327 с.

7. Дебрецени, П. Блудная дочь. Анализ художественной прозы Пушкина / П. Дебрецени. - СПб.: Академический проект, 1996. - 397 с.

8. Дранов, А.В. Горизонт ожидания //Современное зарубежное литературоведение (страны Западной Европы и США): концепции, школы, термины. Энциклопедический справочник. /А.В. Дранов.- М.: Интрада- ИНИОН, 1996. - С. 31- 33.

9. Изер, В. К антропологии художественной литературы / В. Изер // Новое литературное обозрение. - 2008. - № 94. - С. 13-24.

10. Яусс, Х.Р. К проблеме диалогического понимания / Х.Р. Яусс // Вопросы философии. - 1994. - № 12. - С. 97-106.

11. Ильин, И.П. Эксплицитный читатель // Современное зарубежное литературоведение: энциклопедический справочник / И.П. Ильин, Е.А. Цурганова - М.: Интрада, 1999. - С. 157.

12. Ильин, И.П. Имплицитный читатель // Современное зарубежное литературоведение: энциклопедический справочник / И.П. Ильин, Е.А. Цурганова. - М.: Интрада, 1999. - С. 48.

13. Ильин, И.П. Нарратология // Современное зарубежное литературоведение: энциклопедический справочник / И.П. Ильин, Е.А. Цурганова. - М.: Интрада, 1999. - С.68-72.

14. Китанина, Т.А. Еще раз о «старой канве» (Некоторые сюжеты «Повестей Белкина») / Т.А.Китанина // Пушкин и мировая культура. - СПб.: Издательство Пушкинского Дома, 2003. - С. 90-106.

15. Мажуко, С. Молчаливый собеседник /С. Мажуко -Электрон. текстовые дан.- Москва[б.и.], - 2014 г. - Режим доступа: http://www.pravmir.ru/molchalivyiy-sobesednik/ , свободный.

16. Макогоненко, Г.П. Творчество А. С. Пушкина в 1830-е годы / Г.П. Макогоненко. - Л.: Художественная литература, 1974. - 148 с.

18.Петрунина, Н.Н. О повести «Станционный смотритель» / Н.Н. Петрунина // Пушкин. Исследования и материалы. Т. 12. -Л.: Наука, 1986. -416 с.

19. Петрунина, Н.Н. Проза Пушкина / Н.Н.Петрунина. - Л.: Наука ,1987. -332 с.

20. Петрунина, Н.Н. Проза Пушкина и пути её эволюции / Н.Н. Петрунина // Русская литература: сб. статей. - 1987. - № 1 - С. 40-60.

21. Пушкин, А.С. Полн.собр.соч. в 10т./А.С.Пушкин. - М.: Из-во АН СССР, 1957. - Т. 6. - 845 с.

22. Бударагина, Е.И. Средства создания образа адресата в художественном тексте: автореф. дис. канд. филол. наук. - М.: МПГУ, 2006. - 14 с.

23 .Чаплыгина, И.Д. Средства адресованности: ты-категория в современном русском языке: автореф. дисс. канд. филол. наук. - М.: МГПУ, 2002. - 34 с.

24 .Чернец, Л.В.»Как слово наше отзовется...».Судьбы литературных произведений / Л.В.Чернец - М.: Высшая школа, 1995. - 239 с.

25 .Шантарович, С.А. Фактор адресата в литературоведческих исследованиях текста / С.А. Шантарович // Коммуникативная компетенция: принципы, методы, приемы формирования: сб. науч. ст. - 2004. -№ 6. - С. 3-7.

26. Шмид, В. Проза как поэзия: Пушкин, Достоевский, Чехов, авангард./ В.Шмид. - Спб.: Инапресс, 1998. -354 с.

27. Шмид, В. Нарратология. / В.Шмид. - М.: Языки славянской культуры, 2003. - 312 с.

28. Шмид, В. Проза Пушкина в поэтическом прочтении: «Повести Белкина» и «Пиковая Дама» / В. Шмид. - Санкт-Петербург. : Издательский дом Санкт- Петербургского университета, 2013. -355 с.

29. Хализев, В.Е. Пушкинское и белкинское в «Станционном смотрителе» / В.Е. Хализев // Болдинские чтения. -1984. - С. 22.

30. Хализев, В.Е. Реальный читатель / В.Е. Хализев // Теория литературы. - М.: Высшая школа, 1999. - С. 75 -77.

31. Эко У. Шесть прогулок в литературных лесах. / У. Эко. - М.: Симпозиум, 2002. - 288 с.

32. Яусс Х.Р. К проблеме диалогического понимания / Х.Р. Яусс // Вопросы философии. -1994. - № 12. - С. 97-106.

Приложение

Методическая часть.

Контрольный конспект урока по теме: «Повести Белкина» как энциклопедия литературного процесса I половины XIX века.

Цель урока: Наблюдение над энциклопедическим характером произведения А.С. Пушкина «Повести Белкина».

Задачи урока:

1) Проанализировать произведение А.С. Пушкина «Повести Белкина» с точки зрения энциклопедизма.

2) Развивать навыки работы с текстом, вдумчивого чтения, исследовательской деятельности.

3) Продолжить развитие умения работы в группе, формирование культуры речи.

Тип урока: Комбинированный

Методы: «медленного чтения», исследование текста.

Ход урока:

1. Вступительное слово учителя по теме урока. Целеполагание.

В.Г. Белинский назвал роман А.С.Пушкина «Евгений Онегин» «энциклопедией русской жизни I п. XIX века». А мы сегодня будем говорить о современной точке зрения на «Повести Белкина». Многие литературоведы, в том числе и В. Коровин, называют это произведение «энциклопедией литературного процесса I п. XIX века». Попробуем доказать справедливость данной точки зрения. Какую цель мы ставим перед собой?

Как вы думаете, какие задачи нам предстоит решить?

2. Работа по теме урока.

1) Составление плана урока.

Слово учителя: обратите внимание на тему урока вновь и отметьте, какие понятия необходимо знать, чтобы более чётко планировать нашу деятельность на уроке?

Работа учащихся со словарём (по вариантам) Задание:

I в. - Найти лексическое значение слова «энциклопедия» и предположить, в чём проявляется энциклопедизм произведения А.С.Пушкина «Повести Белкина».

II в. - найти лексическое значение словосочетания «литературный процесс» и предположить, какие явления литературного процесс можно увидеть в «Повестях Белкина» А.С.Пушкина?

Вывод по ответам учащихся складывается в план урока:

1. Литературные направления I п. XIX века и их отражение в произведении А.С.Пушкина.

2. Образ автора и его «собратьев по перу» в «Повестях Белкина»

3. Слово о литературной критике I п. XIX века

4. Образ читателя в «Повестях Белкина»

2) I учебная ситуация

Слово учителя: Многие литературоведы, изучающие «Повести Белкина» А.С. Пушкина заявляют о том, что эта книга содержит в себе черты всех современных ему литературных направлений и при этом носит ярко выраженный пародийный характер.

Задание: проанализируйте текст предложенной вам повести и ответьте на вопросы:

1) Черты какого литературного направления проявляются в этой повести?

2) В чём состоит пародийный характер повести?

3) Как вы думаете, для чего Пушкин стремится к пародии? I группа: «Выстрел»

II группа: «Метель»

III группа: «Гробовщик»

IV группа: «Станционный смотритель» V группа: Барышня-крестьянка.

II учебная ситуация:

Слово учителя: Автором «Повестей Белкина», по замыслу А.С. Пушкина, является некто «покойный И.П. Белкин». Рядом с ним незримо присутствует образ самого Пушкина и упоминаются его собратья по перу.

Задание:

Исследуйте текст предложенной вам повести и ответьте на вопросы:

1) Каким Вы видите образ И.П.Белкина в анализируемой вами повести?

2) Какие черты самого Пушкина вы заметили в повести?

3) Какие обращения Пушкина к собратьям по перу можно увидеть в данной вам повести?

III учебная ситуация.

Слово учителя: А.С.Пушкин всегда был неравнодушен к литературной критике и даже говорил о сложностях отношений писателей и критиков в своих произведениях «Повести Белкина» тоже отмечены этой темой.

Задание:

Проанализируйте данную вам повесть и ответьте на вопросы:

1) Как в данной повести отразилась литературная борьба XIX века?

2) На чьей стороне в этой борьбе находится А.С.Пушкин? IV учебная ситуация

Слово учителя: Наряду с образом автора в любом произведении в той или иной мере присутствует образ читателя. он может быть:

-реальным (тем, кому адресовано произведение в реальности)

-эксплицитным (тем, к кому имеется обращение автора в произведении)

-имплицитным (тем, который не выражен в произведении) Задание:

Проанализируйте данную вам повесть и ответьте на вопросы:

1) Какому читателю могла быть интересна, по мнению А.С. Пушкина, данная повесть?

2) Какие черты свойственны реальному читателю? Докажите это.

3) Как проявляются в повести эксплицитный читатель? Для чего он введён А.С. Пушкиным?

4) Как проявляется в повести имплицитный читатель? Для чего он введён А.С. Пушкиным?

V учебная ситуация:

Вывод.

Задание: составьте краткий рассказ-обобщение на тему: Литературный процесс I п. XIX века и его отражение в произведении А.С. Пушкина

3. Подведение итогов урока.

4. Домашнее задание.

Написать сочинение - размышление на одну из заданных тем:

1) Каким я вижу И.П. Белкина?

2) Каким я вижу реального читателя «Повестей Белкина?»

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Анализ авторского образа читателя в романе, художественных средств его изображения и осмысление его роли в контексте всего произведения. Специфика адресованности текста и ее проявление на эксплицитном (выраженном) и имплицитном (скрытом) уровнях.

    дипломная работа [102,1 K], добавлен 03.12.2013

  • Структура коммуникативного акта и инстанция читателя. Дискурс журнала "Телескоп". Читатель в интерпретации В.Г. Белинского. Вкус и чувство у читателя. Поэтические средства изображения инстанции читателя в литературно-критических статьях Белинского.

    дипломная работа [179,9 K], добавлен 27.06.2012

  • Описание типов рассказчиков в произведениях, относящихся к малым жанрам. Роль повествователя в произведении Пушкина "Пиковая дама" как посредника между автором и читателями. Особенности "авторского" языка главного рассказчика в "Повестях Белкина".

    дипломная работа [81,1 K], добавлен 27.11.2010

  • Характеристика образов природной стихии в творчестве А.С. Пушкина их эстетическая, философская, символическая и сюжетная функции. История Пугачева и его образ в произведении "Капитанская дочка". Изображение народа в контексте пугачевского восстания.

    реферат [25,9 K], добавлен 24.02.2011

  • Интерес Пушкина к "смутным" временам истории родины в драматическом произведении "Борис Годунов". Прозаические произведения "Повести Белкина", "Капитанская дочка", русские характеры и типажи в них. Трагедии "Моцарт и Сальери", "Пир во время чумы".

    реферат [29,8 K], добавлен 07.06.2009

  • Рассмотрение снов и сновидений как важнейших художественных приемов, которые помогают автору полномерно донести до читателя свою мысль. Слова-символы в описании снов. Роль сновидений в произведениях Пушкина, Достоевского, Чернышевского и Гончарова.

    презентация [3,1 M], добавлен 11.05.2012

  • Необходимость иллюстрирования произведений. Образы, созданные иллюстратором, и читательские ассоциации. Особое "избирательное сродство" между писателем и иллюстратором. Иллюстрации к произведениям А.С. Пушкина "Барышня-крестьянка", "Бесы", "Анчар".

    реферат [3,7 M], добавлен 26.11.2013

  • Первое знакомство А.С. Пушкина с архитектурой украинского барокко и патриархальными нравами горожан Киевской Руси. Использование образа Киева в поэме "Руслан и Людмила". Столкновение в произведении сказочного и обыденного, фантастического и бытового.

    реферат [26,9 K], добавлен 26.08.2013

  • Образ Мироновой Марии и Василисы Егоровны в произведении "Капитанская дочь" А.С. Пушкина. Татьяна и Ольга Ларина, их изображение в романе "Евгений Онегин". Повесть "Дубровский", анализ образа Маши Троекуровой. Марья Гавриловна как героиня "Метели".

    реферат [3,5 M], добавлен 26.11.2013

  • Литературный прием, при котором неодушевленные предметы наделяются основными свойствами, которые присущи живым существам. Функции олицетворения в произведении А.С. Пушкина "Цыганы". Повышение выразительности при описании явлений неодушевленного мира.

    реферат [31,3 K], добавлен 16.10.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.