Самый загадочный роман 30-х годов по роману "Мастер и Маргарита"

Биография М. Булгакова, особенность произведений писателя. Мистика в произведениях самого загадочного писателя русской литературы. Написание знаменитого романа "Мастер и Маргарита". Криптограммы прототипов и исторические аспекты. Описание героев романа.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 09.04.2015
Размер файла 34,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Реферат

На тему «Самый загадочный роман 30-х годов

по роману “Мастер и Маргарита” »

Выполнила ученица 9 класса:

Ахтырская Елена Александровна

Проверяющий:

Пыткина Марина Ильинична

Москва 2013

Вступление

Михаил Булгаков - явление, совершенно уникальное даже для не обделенной талантами российской литературы ХХ века. Его творчество - одно из крупнейших явлений русской художественной литературы. Талант великого писателя дал литературе замечательные произведения, ставшие отражением не только современной писателю эпохи, но и настоящей энциклопедией человеческих душ.

Булгаков один из самых читаемых писателей XX века. Теперь мы смело называем его великим, гением. И все же имя автора «Мастера и Маргариты» не просто веха в истории литературы. Его живые книги не должны заслонять самобытного человека, замечательную, сильную духом и верой личность, честного русского писателя, сумевшего прожить столь трудную, счастливую, богатую творчеством и поступками жизнь и обрести свою непростую судьбу в истории и литературе.

Многие из почитателей его таланта знают как автора пьес, рассказов. Для многих он вошел в литературу и стал талантливым и бесконечно гениальным автором романа «Мастер и Маргарита». После его написания на Михаила Булгакова как из рога изобилия посыпались всевозможные несчастия. Именно поэтому мистическая история любви двух главных героев этого романа была воспринята большинством как своеобразное послание для будущих поколений, в котором необходимо и возможно найти ответы на волнующие вопросы. Его произведения волнуют и продолжают волновать современных людей.

В чем особенность произведений писателя? Чем он отличался от своих собратьев по перу? Обаяние его героев заставляет влюбиться в них и навсегда почувствовать прелесть нераскрытой мысли, а именно такой тезис может украсить все творчество великого Булгакова.

Многие говорят, что к роману о мастере и его нимфе можно относиться либо хорошо, либо плохо, но никого он не оставляет равнодушным. Тоже самое прослеживается и в отношении личности самого автора. Все, что связано с личной жизнью писателя и созданием его произведений окутано ореолом тайны и мистических событий.

Иной мир, опыт смерти, умирания и, наконец, возрождение стали основными составляющими в творчестве писателя. Морфий «убил» врача Булгакова и родил гениального писателя. Отсюда и пошло высказывание о том, что талант Булгакова дан дьяволом. «Знаешь, где я сейчас был? На балу у сатаны!» - выражение, которое сопровождает все творчество писателя. Не сам ли хозяин того бала через несколько лет явился в образе Булгакова, чтобы вдохновить его на литературные начинания.

Почему меня заинтересовала именно мистика в произведениях великого и одновременно самого загадочного писателя русской литературы? Потому что мне захотелось хотя бы немного раскрыть для себя личность Булгакова и погрузиться в его творчество.

Я считаю, что эта тема очень необычна: она будоражит воображение, заставляет читать произведение, так сказать, между строк, тем самым, открывая для себя что-то необычное и каждый раз новое, заставляет поразмышлять, о чем думал автор, в тот или иной момент, писав произведение.

Я думаю, эта тема была и будет самой загадочной и интересной в истории литературы 30-х годов.

Биография

Булгаков Михаил Афанасьевич родился 3 (15) мая 1891 в Киеве в семье профессора Киевской духовной академии. "Семья Булгаковых -- большая, дружная, культурная, музыкальная, театральная", -- вспоминает жена младшего брата Булгакова.

До осени 1900 Булгаков учился дома, затем поступил в первый класс Александровской гимназии. Уже в гимназии Булгаков проявлял свои разнообразные способности: писал стихи, рисовал карикатуры, играл на рояле, пел, сочинял устные рассказы.

Каким был гимназист Миша Булгаков? Писатель К.Г. Паустовский, учившийся вместе с ним, дал такой портрет будущему автору: «Булгаков был переполнен шутками, выдумками, мистификациями. Все это шло свободно, легко, возникало не любому поводу. В этом были удивительная щедрость, сила воображения, талант импровизатора…».

В 1909, по окончании лучшей в Киеве гимназии, Булгаков поступил на медицинский факультет Киевского университета. «Профессия врача казалась мне блестящей», -- скажет он позже, объясняя свой выбор.

В 1913 году М. Булгаков вступил в свой первый брак, вопреки воле матери -- с Татьяной Лаппа.

Киевские годы заложили основы мировосприятия Булгакова. Здесь зародилась его мечта о писательстве.

В 1916 окончив университет, получил диплом с отличием и отправился в Смоленскую губернию земским врачом, что нашло свое отражение в "Записках юного врача".

В марте 1917 года молодой земский врач Михаил вернулся из отпуска в родное село. То, что приходилось видеть молодому врачу на протяжении всего отпуска, словно нож ранило сердце молодого Булгакова. Помимо революции на улицах постоянно появлялись больные с симптомами сифилиса, от которого каждый день доктор толпами лечил солдат.

В один из таких дней ему пришлось отсасывать ртом через трубочку дифтеритные пленки из горла тяжелобольного мальчика. Одна из пленок попала в рот самого врача, от страшной боли могла спасти только инъекция морфия. Шприц с раствором принес покой и отдых от несносной боли.

Прошло время, Булгаков вылечился, но доктор не спешил отказываться от чудесного действия белого порошка. Более того, Булгаков стал принимать его два раза в день. Через какое-то время Булгаков мог писать только после дозы, он садился за стол и начинал писать, пытаясь передать то, что открывалось тогда его мысленному взору. К счастью жена Булгакова вовремя заметила нездоровую привязанность писателя к наркотику.

Когда в 1919 в Киев вошла армия белых, Булгаков был мобилизован и в качестве военного врача уехал на Северный Кавказ. В конце декабря Михаил Булгаков оставляет службу в госпитале и прекращает занятия медициной. С этого момента он начинает профессионально заниматься литературой - работает журналистом в местных газетах ("Кавказская газета", "Кавказ").

Первый фельетон Булгакова «Грядущие перспективы», был опубликован в 1919 году с инициалами М.П. в газете «Грозный». После этого Булгаков сразу же был замечен критиками как серьезная угроза для подрыва существующего строя. В фельетоне автор давал жесткую и ясную картину экономического состояния России.

В 1921 году Булгаков переехал в Москву, куда со всех концов страны стекались литераторы. Начальные годы в Москве были крайне трудными для Булгакова не только в бытовом, но и в творческом отношении.

В 1924 году он познакомился с недавно вернувшейся из-за границы Любовью Евгеньевной Белозерской, которая в 1925 году стала его новой женой.

В газете «Накануне» вышли в свет «Необыкновенные приключения доктора», «Записки на манжетах», «Дьяволиада» (1925), «Роковые яйца» (1925). В 1925 Булгаков опубликовал в журнале «Россия» роман «Белая гвардия», работу над которым начал еще во Владикавказе. Позднее на основе этого романа и в содружестве с МХАТом Булгаков написал пьесу «Дни Турбинных», которая принесла Булгакову широкую известность, но постановка постоянно подвергалась огромной критике.

Булгаков продолжает работать над своими литературными шедеврами. Он пишет такие известнейшие произведения как “Зойкина квартира” "Бег", «Багровый остров» и др. Все эти произведения пропитаны острой сатирой, благодаря чему они не раз запрещались.

В конце 1920-х Булгаков подвергался нападкам официальной критики. Вначале 30-х на сцене МХАТа шла только его инсценировка Мертвых душ Гоголя; пьеса о Мольере Кабала святош, некоторое время шла в «исправленном» варианте, а затем тоже была запрещена.

В марте 1930 Булгаков обратился к Сталину и советскому правительству с письмом, в котором просил либо дать ему возможность выехать из СССР, либо разрешить зарабатывать на жизнь в театре. Через месяц Сталин позвонил Булгакову и разрешил ему работать, после чего писатель получил должность ассистента режиссера во МХАТе. Но произведения писателя по-прежнему не публиковались. Со временем он стал хроникером и фельетонистом ряда известных московских газет.

К этому же году относится знакомство с Еленой Сергеевной Шиловской, которая в 1932 году станет третьей женой писателя.

К 40-м годам состояние здоровья М. Булгакова резко ухудшается. Врачи диагностируют у него гипертонический нефросклероз. Булгаков продолжает употреблять морфий, прописанный ему в 1924 году, с целью снятия болевых симптомов. В этот же период писатель начинает диктовать жене последние варианты романа «Мастер и Маргарита». В 1934 была создана первая полная редакция текста.

«Самая подлая болезнь - почки», - говорил Булгаков. Но, умирающий, страшно страдающий от болей, слепнущий и даже порой перестающий узнавать близких, он практически ежедневно продолжал работать над уже отпечатанным романом, мучившим его десять лет. «Я погребён под этим романом», - признавался он. Но тут же: «Что бы я мог написать после «Мастера»? И уже накануне смерти всё повторял, мечтая, чтобы роман увидел свет: «Чтобы знали… Чтобы знали…» Работа над романом была закончена в феврале 1940, за месяц до смерти писателя.

И читатели узнали довольно скоро - в конце 60-х годов XX в. роман появился в журнале «Москва». Но в какой редакции? Ведь фактически роман так и остался незавершённым.

10 марта 1940 года Михаил Афанасьевич Булгаков скончался. Булгаков похоронен на Новодевичьем кладбище. На его могиле, по ходатайству его жены Е. С. Булгаковой, был установлен камень, прозванный «голгофой», который ранее лежал на могиле Н. В. Гоголя.

Написание знаменитого романа

К своему главного произведению “Мастер и Маргарита” Булгаков шел длинным и долгим путем: в начале 20-х годов им был задуман роман “Инженер с копытом”. Толчок к замыслу имел для Булгакова “мистическое” происхождение. Второй стороной замысел романа был связан с таким феноменом России двадцатых годов, как крушение религии и практически всех религиозных институтов. Роман, по сути, вобрал в себя почти все из написанных Булгаковым произведений: московский быт, сатирическая фантастика и мистика, драматическая тема судьбы гонимого художника.

Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г. В первой редакции роман имел варианты названий «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом» и лишь с 1937 года этот роман стал называться “Мастер и Маргарита”.

В первой редакции романа (1928-1930 годы) еще нет Мастера и нет Маргариты. Воланд первой редакции - дьявол сатирического плана, глумливый, с необыкновенно злыми глазами. Его появление в Москве как-то сразу связывалось с отсутствием крестов на опустевших церковных куполах. В 1929 году первую редакцию «Копыто инженера» Булгаков послал в альманах «Недра», и, конечно же, получил отказ.

Самая знаменитая фраза романа, которая давно гуляет сама по себе: «Рукописи не горят!» А ведь Булгаков действительно сжег первый вариант. - в марте 1930-го после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош» как его любимый Гоголь - второй том «Мертвых душ». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…».

Когда Михаил Афанасьевич вернулся к работе над уничтоженным романом, без черновиков, он твёрдо говорил: «Я всё помню». Роман не отпускал его до самого ухода: «Точно дьявол меня заколдовал». Возобновление работы над ним произошло, как полагают, под влиянием соприкосновения уже самого Булгакова с силой поистине дьявольской природы. Этим соприкосновением был разговор Булгакова со Сталиным по телефону.

Вторая редакция романа создавалась в 1932 - 1934 годах. Здесь Воланд - уже не дьявол-искуситель, а Князь тьмы. Воплощение могущества и жестокой, нечеловеческой справедливости.

Примечательно, что вторая редакция носила подзаголовок «Фантастический роман». Может быть это является намеком на то, как сам автор определял жанровую принадлежность своего произведения. Действительно, в романе постоянно ощущается переплетение фантастики и реальности.

Третья редакция (1934 - 1936 годы) сохранилась только наполовину. Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя, Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»… И лишь в третьей редакции отныне и навсегда Мастер получит свое имя.

В четвертой редакции (уже полной) впервые обозначено на титульном листе: "Мастер и Маргарита. Роман".

Пятая редакция романа - первая и единственная машинописная, создается под диктовку автора. Правки машинописного текста - шестая и окончательная редакция романа.

Произведение создавалось, как роман о дьяволе.

Переплетение фантастики и реальности наблюдается в образе Воланда. Этот персонаж реален и в тоже время ему подвластно пространство и время, он вобрал, а себя черты духов зла.

Дьяволиада -- один из любимых булгаковских мотивов, ярко был выписан в «Мастере и Маргарите». Воланд карающей силой проносится над Москвой. Его жертвами становятся глумливые и непорядочные люди. Он настолько хорошо вписался в реальный мир что, потусторонность, мистика с этим дьяволом не вяжутся. Академик Дмитрий Лихачев подметил: «Воланд в романе изображен настолько реалистично, что теперь трудно сомневаться в существовании Сатаны».

Мистическое возникает в романе после упоминания на первых страницах имени философа Канта. Это совсем не случайно. Для Булгакова идея Канта -- программная. Он вслед за философом утверждает, что нравственные законы заключены в человеке и не должны зависеть от религиозного ужаса перед грядущим возмездием. Мистика для Булгакова лишь материал. Потусторонние силы в романе играют роль своеобразного связующего звена между древним и современным миром.

Воланд, персонаж романа «Мастер и Маргарита», возглавляющий мир потусторонних сил. Воланд - это дьявол, сатана, «князь тьмы», «дух зла и повелитель теней». Он в самом начале романа вводит евангельскую тему. Воланд олицетворяет вечность. Он - то вечно существующее зло, которое необходимо для существования добра. Слово «Воланд» близко стоит к более раннему «Фаланд», означающему «обманщик», «лукавый» и употребляющемуся для обозначения черта уже в Средневековье. Булгаковский Воланд способен предвидеть будущее и помнит события тысячелетнего прошлого. Воланд спорит со своими оппонентами с позиции вечности. В ходе дискуссии с Воландом, Берлиоз отрицает все доказательства существования Бога. Воланд в ответ указывает, что это - повторение мысли Канта, который «начисто разрушал все пять доказательств, а затем, как бы в насмешку над самим собою, соорудил собственное шестое доказательство!» Разговор Воланда с Берлиозом - яркий момент произведения, Воланд впервые показывает свою силу. Предсказание Воландом смерти Берлиоза сделано точно в соответствии с канонами астрологии. «Он смерил Берлиоза взглядом, как будто собирался сшить ему костюм, сквозь зубы пробормотал что-то вроде: «Раз, два … Меркурий во втором доме … Луна ушла … несчастье … вечер - семь …» - и громко и радостно заявил: - Вам отрежут голову!»

Булгакову удалось ярко показать свиту Воланда. Эти герои более фантастичны, чем Воланд. Первый помощник Воланда - Коровьев. Этот герой имеет несколько имен. У Булгакова Коровьев - это еще и рыцарь Фагот, обретающий свое рыцарское обличье в сцене последнего полета. Он в одном случае (для окружения Воланда) - Фагот, а в другом (для общения с людьми) - Коровьев, а в истинном рыцарском своем «вечном обличье» имени полностью лишен.

Имя другого подручного Воланда - Азазелло пришло в роман из Ветхого Завета. Оно - производное от Азазел. Так зовут отрицательного героя ветхозаветного героя падшего ангела. Из Ветхого Завета пришло в роман и имя еще одного подручного сатаны - веселого шута Кота-оборотня Бегемота. Бегемот в демонологической традиции - это демон желаний желудка. Имя последнего члена свиты Воланда - Гелла. Этим именем называли безвременно погибших девушек, ставших вампирами. Еще одним моментом в доказательстве о фантастике в романе является крик петуха, заставляющий удалиться Геллу и ее подручного Варенуху. Это полностью соответствует широко распространенной в христианской традиции многих народов ассоциации петуха с солнцем - он своим пением возвещает приход рассвета с востока и тогда вся нечисть, в том числе и ожившие мертвецы-вампиры, удаляются на запад, под покровительство дьявола.

К потустороннему миру в романе принадлежит и Мастер. Это философ, мыслитель, творец. Портрет Мастера выдает несомненное сходство с Гоголем. У Мастера есть романтическая возлюбленная Маргарита, но их любовь не предполагает достижения земного семейного счастья. Образ героини в романе олицетворяет не только любовь, но и милосердие (именно она добивается прощения сначала для Фриды а потом и для Пилата). Маргарита действует во всех трех измерениях: современном, потусторонним и древнем. Этот образ не во всем представляет собой идеал. Став ведьмой, героиня ожесточается и громит дом, где живут гонители мастера.

Роман «Мастер и Маргарита» можно считать итоговым в творчестве Булгакова. У Булгакова же, мне кажется, в сердце теплится надежда на то, что когда-нибудь люди осознают тот ужас, который поглощал Россию на протяжении многих лет, как осознал Иван Бездомный, что стихи его ужасны, и встанет Россия на путь истинный. Литературная травля и постоянное напряжение сделали его больным и нервным.

Многоплановость же знаменитого творения Булгакова выражается, в том, что в романе явственно, зримо присутствует помимо любовной и философской сюжетной линии, категорий добра и зла, предательства и прощения, творчества и бесславия, линия историческая, содержащая в себе центральный образ Христа, страждущего Сына земли, обретающего в поисках Истины иную Жизнь и иную Судьбу. Тема "булгаковского евангелия", современного нам "жизнеописания" последних дней Христа, невероятно значительна в романе, она связует собою воедино весь текст, все его пласты, зашифрованные и по сию пору для читательского восприятия и понимания. Волшебство и загадочность текста "Мастера и Маргариты", вокруг которого спорят современные исследователи, в годы террора, арестов и черных воронков в начале тридцатых казались и вовсе небывалым откровением Художника и Мыслителя, особенно для поколения, которое не могло открыто говорить о вопросах Веры, Совести, об истоках и развитии понятий "зло", "террор", "предательство", "смерть".

Далеко не все способны осмыслить «Мастера и Маргариту» в том идеологическом философском ключе, который предлагает автор. Конечно, чтобы вникнуть, понять все подробности романа, человек должен обладать высокой культурной подготовленностью и исторической осведомленностью по многим вопросам, но феномен восприятия произведения в том, что перечитывают и юные, находя в нем что-то сказочное и таинственное для себя, что помогает работать их нежной детской фантазии.

Слова «Рукописи не горят» доказывает и воскресение из пепла «романа в романе», и сам Булгаков, уничтоживший первую редакцию «Мастера и Маргариты» и убедившийся, что раз написанное уже невозможно изгнать из памяти, и в результате оставил после смерти в наследство потомкам рукопись великого произведения.

Криптограммы прототипов и исторические аспекты

Одним из не до конца разгаданных вопросов является установление истинных прототипов основных героев романа. Являются ли они реальными современниками писателя, историческими личностями или фантастическими образами. Каковы связи между действующими лицами романа и этическими категориями, которые они реализуют в романе.

В этом разделе мы можем рассмотреть интересные авторские шифры прототипов. Начнем с Воладна.

Одно из главных лиц романа является Воланд - самый что ни на есть обаятельный и привлекательный, романтичный красавец, герой умный, творящий закон, карающий зло.

Современный читатель, только приступая к роману, уже знает, что он - Дьявол из рассказов друзей и близких, читавших произведение. Но первые читатели до 13-ой главы, где Мастер сообщает Ивану, что они с Берлиозом встретились с сатаной, не были уведомлены заранее об этом герое. Но что здесь можно заметить?

Во-первых, незнакомец на Патриарших быстро угадывает мысли собеседников (пример - эпизод с папиросами “Наша марка” и др.), во-вторых, ему принадлежит портсигар червоного золота, на крышке которого сверкает бриллиантовый треугольник. Форму треугольника имеет заглавная буква греческого алфавита “дельта”, с которой в византийском писании начинается слово “дьявол”, и которая, таким образом, является монограммой Дьявола. Далее, на визитной карточке “профессора” предстает начальная буква фамилии - двойное “В”. Именно с этой буквы (W) пишется слово “Воланд” - имя сатаны, упоминаемое даже в одном из переводов “Фауста”. Одним из прототипов Воланда можно смело считать Мефистофеля, правда - сильно измененного, в данном случае - возвышенного. Обнаруживают сходство их реплики и внешняя атрибутика.” В одной из сцен «Фауста» Мефистофель спрашивает у Фроша: “Какого же вина отведать вам угодно?” В “Мастере и Маргарите” Воланд спрашивает буфетчика Сокова: “Вино какой страны вы предпочитаете в это время дня?”.

Мефистофель является к Фаусту в образе пуделя, - тем временем Воланд на Патриарших прудах несет трость с набалдашником в виде головы пуделя. А Маргарите - королеве бала на грудь вешают изображение пуделя в овальной раме и под ногу кладут подушечку с вышитым пуделем. Присутствие сатанинского символа здесь налицо.

Кроме того, одним из главных прототипов Воладна выделяют Сталина, многие считали, что именно с вождя народов и придуман прототип Воладна. Только Булгаков написал роман, как в Москве поползли слухи, что у Сталина - «сатанинское копытце». Копыто в виде сросшихся пальцев - примета дьявола. И слухи имели основание.

После смерти вождя в архивах нашли полицейское донесение 1904 года о его особых приметах. «На левой ноге 2-й и 3-й пальцы сросшиеся». «И походка была странная: левая нога заметно отбрасывалась в сторону».

Но после того как Булгаков сжег первую редакцию романа и начал писать новую, он от греха подальше убрал у Воланда это красноречивое уродство, чтобы не возникало никаких аллюзий с вождем. Есть лишь намек: Маргарита массирует мессиру больную ногу, которую падший ангел, как известно, покалечил, когда его сбросил с небес Всевышний. И на бал он вышел в стоптанных туфлях. У Сталина ведь тоже болели ноги. Вот и ходил в разношенных сапогах.

Следует рассказать и о Маргарите - возлюбленной Мастера. Главным прототипом Маргариты, без сомнения, была Елена Сергеевна Шиловская, третья жена Булгакова. Как Мастер и Маргарита, они поженились, встретив, и сразу же полюбив друг друга. Елена Сергеевна Шиловская была замужем за лейтенант-генералом, и встретила она Булгакова в Большом Гнездниковском переулке, рядом с Тверской, главной улицей Москвы. В романе Мастер и Маргарита встретились в первый раз как раз в Тверском переулке "повернула с Тверской в переулок".

В характере Маргариты есть и черты Гретхен (немецкий вариант Маргариты) из Фауста Гете. Обе исторические Маргариты покровительствовали писателям и поэтам. Булгаковская Маргарита любит гениального писателя - Мастера. Фауст и Маргарита воссоединяются на небесах, в свете. Вечная любовь гетевской Гретхен помогает ее возлюбленному обрести награду - традиционный свет, который его слепит, и потому она должна стать его проводником в мире света. Булгаковская Маргарита тоже своей вечной любовью помогает Мастеру обрести то, что он заслужил. Но награда героя здесь - не свет, а покой, в последнем приюте у Воланда или даже на границе двух миров - света и тьмы.

Мастер - историк, сделавшийся писателем - во многом автобиографический герой. Какого же значения слова «мастер». «Мастером» в древности называли учителя, преподававшего грамоту по церковным книгам (а следовательно, знатока евангельских сюжетов). Значение слова «мастер» ещё в XIX в. сохранялось в орловском областном диалекте. Если вспомнить, что орловский диалект для семьи Булгакова был родным (дед писателя - орловский священник, отец - окончил орловскую духовную семинарию), можно предположить, что автор «Мастера и Маргариты», вкладывал в имя героя особый, не сразу проявленный смысл.

Еще одним из важных аспектов является то, что возраст Мастера в момент действия романа ("человек примерно лет тридцати восьми" предстает в лечебнице перед Иваном Бездомным) - это в точности возраст Булгакова в мае 1929 года.

Газетная кампания против Мастера и его романа о Понтии Пилате напоминает газетную кампанию против Булгакова в связи с повестью «Роковые яйца», пьесами «Дни Турбиных», «Бег», «Зойкина квартира», и романом «Белая гвардия». После запрета пьесы «Бег» в 1929 году Булгаков оказался в таком же безысходном положении, как и Мастер, когда все пьесы были запрещены, а прозаические произведения не принимались в печать. В романе он заставил автобиографического героя искать убежища в психиатрической лечебнице, сам же в жизни нашел выход в письме к И. В. Сталину.

Вместе с тем, у Мастера много и других, неожиданных прототипов. Его портрет: "бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос", выдает несомненное сходство с Николаем Васильевичем Гоголем. Сожжение мастером своего романа повторяет как сожжение Гоголем «Мертвых душ», так и сожжение Булгаковым первой редакции «Мастера и Маргариты».

Очень непросто расшифровать прототип Фагота-Коровьева, как впрочем, и функциональную нагрузку этого образа. Он является старшим из подчиненных Воланду демонов, черт и рыцарь

Одно из имен Коровьева-Фагота - восходит к названию музыкального инструмента фагот, изобретенному итальянским монахом Афранио. У Коровьева есть даже некоторое сходство с инструментом - длинной тонкой трубкой, сложенной втрое. Булгаковский персонаж худ, высок и даже, готов сложиться перед собеседником втрое (чтобы потом спокойно ему напакостить).

Не исключено, что Коровьев-Фагот имел и реального прототипа среди знакомых Булгакова. Вторая жена писателя Белозерская в книге мемуаров упоминает слесаря-водопроводчика Агеича, любовника их домработницы Маруси, по утверждению мемуаристки, «она много раз прибегала она ко мне за утешением. Несколько раз прорывался к нам и пьяный Агеич. Алкоголь настраивал его на божественное: во хмеле он вспоминал, что в юности был регентом в церковном хоре, а после начинал петь псалмы. Выпроводить его в таком случае было очень трудно. "Богиня, вы только послушайте... - и начинал свои песнопения...» По словам Л. Е. Белозерской, Агеич был "на все руки мастер".

Отставной регент-водопроводчик повлиял на ипостась Коровьева-Фагота, который выдает себя за бывшего регента и предстает на Патриарших горьким пьяницей. Правда, Коровьев-Фагот разучивает с сотрудниками филиала Зрелищной комиссии не псалмы.

Он, как и Агеич, - мастер на все руки, только по части устройства всяких гадостей. Интонация и фразеология Коровьева-Фагота, когда он обращается к Маргарите: «Ах, королева, - игриво трещал Коровьев, - вопросы крови - самые сложные вопросы в мире!"», это напоминает обращение Агеича к Л. Е. Белозерской.

Дальше следует не менее важная фигура в романе - Понтий Пилат. Он представлен в романе Булгакова как сын короля - звездочета и дочери мельника, красавицы Пилы - об этом прямо говорится в 26-й главе при описании сна Пилата в первую ночь после казни. Автор выбирает из множества средневековых легенд немецкую версию о происхождении своего героя. Майнцкий король Ат, который умел читать судьбы по звездам, будучи на охоте, узнал, что наступил час благоприятный для его отцовства. И поскольку он был далеко от своего замка и своей супруги, матерью ребенка стала прекрасная дочь местного мельника Пила - отсюда имя Пилат. Потусторонняя судьба Пилата заимствована из швейцарской легенды о пребывании его в страстную пятницу каждого года на скалистых стенах, где тщетно пытается смыть с рук кровь невинно казненного Иисуса - вечное повторение евангельского эпизода с умыванием рук. В Швейцарских Альпах есть даже скала под названием “Пилат”.

Таким образом, мы видим, что прототип героя скопирован из двух легенд средневековой Европы - на это совершенно справедливо указывает исследователь И. Галинская.

Кот Бегемот - кот-оборотень и любимый шут Воланда. По свидетельству второй жены писателя реальным прототипом Бегемота послужил их домашний кот Флюшка - огромное серое и прожорливое животное. Булгаков только сделал Бегемота черным, так как именно черные коты по традиции считаются связанными с нечистой силой. У Булгакова Бегемот стал громадных размеров котом-оборотнем, а в ранней редакции Бегемот имел сходство со слоном: "На зов из черной пасти камина вылез черный кот на толстых, словно дутых лапах..." Булгаков учел также, что у слоноподобного демона Бегемота были руки "человеческого фасона", поэтому его Бегемот, даже оставаясь котом, очень ловко протягивает кондукторше монетку, чтобы взять билет.

Ад, вынесенный за скобки

Конец романа знаменуется этаким Happy End-ом. Казалось бы: Мастер - с Маргаритой и она обещает стать неким поводырем и хранителем своего возлюбленного: "Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я", Пилат обретает некоторое состояние покоя, чарующая картина удаляющихся всадников,- не хватает только титров и слова "конец". Но дело в том, что при последнем своем разговоре с Мастером еще до его смерти Воланд произносит слова, которые выносят настоящий конец романа за его обложку: "Я вам скажу,- улыбнувшись, обратился Воланд к Мастеру,- что ваш роман вам принесет еще сюрпризы". И с этими "сюрпризами" Мастеру суждено будет встретиться в том самом идеалистическом домике, в который он с Маргаритой направляется на последних страницах романа. Именно там Маргарита перестанет его "любить", именно там он более никогда не испытает творческого вдохновения, именно там он никогда не сможет в отчаянии обратиться к Богу. Потому что Бога нет в созданном Мастером мире, именно там Мастер не сможет совершить то последнее, чем заканчивается на земле жизнь отчаявшегося и не нашедшего Бога человека, - он не сможет своевольно закончить свою жизнь самоубийством: он уже мертв и находится в мире вечности, в мире, хозяин которого - дьявол. На языке православного богословия это место называется адом...

Заключение

Михаил Афанасьевич Булгаков дорог всем читателям как писатель с большой буквы и интересен как человек, воплотивший в своей судьбе достоинство и мужество художника.

Роман "Мастер и Маргарита" принес писателю мировую известность, но стал достоянием широкого советского читателя с опозданием почти на три десятилетия. Булгаков сознательно писал свой роман как итоговое произведение, вобравшее в себя многие мотивы его предшествующего творчества, а также художественно-философский опыт русской классической и мировой литературы. Писатель выбрал труднейший путь: путь личности, твердо очерчивающей границы собственного, индивидуального бытия, стремлений, планов и не намеренной покорно следовать навязываемым извне правилам и канонам.

Из всех писателей 20-х - 30-х гг., наверное, Михаил Булгаков в наибольшей мере сохраняется в российском общественном сознании. Сохраняется не столько своей биографией, из которой вспоминают обычно его письма Сталину и единственный телефонный разговор с тираном, сколько своими гениальными произведениями, главное из которых - «Мастер и Маргарита». Каждому следующему поколению читателей роман открывается новыми гранями. Вспомним хотя бы «осетрину второй свежести», и придет на ум печальная мысль, что вечно в России все второй свежести, все, кроме литературы. Булгаков это как раз блестяще доказал». - Вот так, в нескольких словах, Борис Соколов, известный исследователь творчества Булгакова, сумел показать, какой ощутимый вклад внес писатель в русскую и мировую литературу. мастер маргарита булгаков роман

Возможно, так и никому не удастся в полной мере разгадать все загадки и тайны великого романа, но в своем реферате, я выполнила для себя цель и познала личность замечательного и одновременно одного из самых загадочных писателей русской литературы.

Список литературы

http://www.litra.ru/biography/get/wrid/00068801184773068897

http://www.kostyor.ru/biography/?n=113

http://to-name.ru/biography/mihail-bulgakov.htm

http://persones.ru/biography-686.htm

http://citaty.su/kratkaya-biografiya-mixaila-bulgakova

http://www.criticsfine.ru/critics-112-3.html

http://www.dm-b.ru/articles/3449.html

http://www.bulgakov.net.ru/llb-op-author-212

http://subscribe.ru/group/mistika-i-tainstvennoe/352675

http://www.liveinternet.ru/community/2043222/post55423849

http://stihi.ru/2009/07/06/162

http://www.licey.net/lit/mm/letopis

http://dna.com.ua/45-mikhail-bulgakov-i-ego-roman-master-i-margarita.html

http://www.referats.net/pages/referats/rkr/page45968.html

http://obozrevatel.com/news/2006/1/27/83471.htm

http://www.mif-ua.com/archive/article/34278

http://bulgakov-sobr.ru/biogr.cgi

http://neparsya.net/referat/literature/M-M_avtorskie_shifry/5

http://www.bulgakov.ru/k/fagot/2/

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Личность Булгакова. Роман "Мастер и Маргарита". Главные герои романа: Иешуа и Воланд, свита Воланда, Мастер и Маргарита, Понтий Пилат. Москва 30-х годов. Судьба романа "Мастер и Маргарита". Наследство потомкам. Рукопись великого произведения.

    реферат [36,6 K], добавлен 14.01.2007

  • Личность М. Булгакова и его роман "Мастер и Маргарита". Сюжетно-композиционное своеобразие романа, система образов героев. Историческая и художественная характеристика Воланда и его свиты. Сон Понтия Пилата как олицетворение победы человека над собой.

    анализ книги [473,7 K], добавлен 09.06.2010

  • Исследование духовной трансформации главных героев романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита" через его цветосимволический код и приемы психологического воздействия на читателя. Синтез религиозных и философских идей, культурных традиций в произведении.

    статья [32,4 K], добавлен 18.04.2014

  • Антропоцентричность художественного пространства романа. Обоснование антихристианской направленности романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". "Принижение" образа Спасителя. Роман Мастера – Евангелие от сатаны. Сатана, самый обаятельный персонаж романа.

    научная работа [28,8 K], добавлен 25.02.2009

  • Особенности композиции, жанровое своеобразие и проблематика романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Разноплановость и разноуровневость повествования от символического до сатирического. Авторская позиция по отношению к героям данного произведения.

    презентация [1,5 M], добавлен 14.09.2013

  • "Мастер и Маргарита" - главное произведение М. А. Булгакова. Личность М. А. Булгакова. История написания романа. Главные герои романа. Сходства романа с другими произведениями. Опера "Фауст" Гуно. Повесть "Золотой горшок" Гофмана.

    реферат [2,0 M], добавлен 24.02.2007

  • Построение романа: первый мир – Москва 20-30-х годов; второй мир – Ершалаим; третий мир – мистический, фантастический Воланд и его свита. Мистика в романе как пример противоречий действительности. Анализ "трехмерной" структуры романа "Мастер и Маргарита".

    сочинение [8,1 K], добавлен 18.12.2009

  • История создания романа. Связь романа Булгакова с трагедией Гете. Временная и пространственно-смысловая структура романа. Роман в романе. Образ, место и значение Воланда и его свиты в романе "Мастер и Маргарита".

    реферат [44,8 K], добавлен 09.10.2006

  • Первая редакция романа Булгакова "Мастер и Маргарита". "Фантастический роман" и "Князь тьмы". Человеческий, библейный и космический мир в работе. Видимая и невидимая "натура" миров. Диалектическое взаимодействие и борьба добра и зла в романе Булгакова.

    презентация [908,6 K], добавлен 18.02.2013

  • Общая характеристика романа "Мастер и Маргарита", анализ краткой истории создания. Знакомство с творческой деятельностью М. Булгакова. Рассмотрение ключевых персонажей романа: Маргарита, Понтий Пилат, Азазелло. Особенности проведения съемок фильма.

    презентация [24,7 M], добавлен 19.02.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.