Украинские и восточные мотивы в творчестве Джорджа Гордона Байрона
Краткие биографические данные о жизни и творчестве Дж. Байрона. Главные последствия путешествия автора по Востоку, особенности написанных поэм. Историзм произведения Дж. Байрона "Мазепа". Характеристика основных используемых художественных средств.
Рубрика | Литература |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 24.12.2013 |
Размер файла | 46,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ УКРАИНЫ
ХЕРСОНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИНСТИТУТ ИНОСТРАННОЙ ФИЛОЛОГИИ
КАФЕДРА МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И КУЛЬТУРЫ
Курсовая работа
«Украинские и восточные мотивы в творчестве Джорджа Гордона Байрона»
Выполнила: студентка 411 группы
дневной формы обучения
Специализация: Турецкий язык
Пастушко Людмила
Научный руководитель: доцент Коминарец Т.В.
ХЕРСОН 2008
Содержание
Введение
Раздел Й. Жизненный путь поэта
1. Жизнь и творчество Дж. Байрона
2. Путешествие Байрона по Востоку (1809 - 1811)
Раздел ЙЙ. Украинские и восточные мотивы в его творчестве
3. Восточные поэмы Байрона (1813 - 1816)
3.1 Композиция и стиль «восточных поэм»
3.2 «Гяур»
3.3 «Абидосская невеста»
3.4 «Корсар»
3.5 «Лара»
3.6 «Осада Коринфа»
3.7 «Паризина»
4. Поэма «Мазепа»
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Творчество великого английского поэта Джорджа Гордона Байрона вошло в историю мировой литературы как выдающееся художественное явление, связанное с эпохой романтизма. Возникшее в Западной Европе в конце XVIII - начале XIX в. новое направление в искусстве было реакцией на Французскую революцию и связанное с нею просветительство.
Неудовлетворённость результатами Французской революции, усиление политической реакции в странах Европы вслед за ней оказались подходящей почвой для развития романтизма. Среди романтиков одни призывали общество вернуться к прежнему патриархальному быту, к средневековью и, отказываясь от решения насущных проблем современности, уходили в мир религиозной мистики; другие выражали интересы демократических и революционных масс, призывая продолжить дело Французской революции и воплотить в жизнь идеи свободы, равенства и братства. Пламенный защитник национально-освободительного движения народов, обличитель тирании и политики захватнических войск, Байрон стал одним из ведущих зачинателей прогрессивного направления в романтизме. Новаторский дух поэзии Байрона, его художественный метод романтики нового типа был подхвачен и развит последующими поколениями поэтов и писателей разных национальных литератур.
Дж. Г. Байрон (1788-1824) является величайшей фигурой европейской литературы начала XIX в. Его творчество обширно и многогранно. В нем нашли свое отражение идеи Просвещения. Вместе с тем, Байрон выступает как новатор, крупнейший поэт Романтизма. Он разрабатывает ярчайшие темы и образы романтической литературы. Сама личность Байрона была для его времени символична. Но он не остался в рамках романтического направления, он постоянно искал пути к более объемному и глубокому освоению действительности. Таким вершинным произведением Байрона стал цикл его «восточных поэм». Поэты России, начиная с Пушкина и Лермонтова, открыли русскому читателю духовный мир английского поэта, и благодаря им в течение всего XIX и начала XX в. вольнолюбивая поэзия Байрона распространилась по всей стране.
Цели и задачи: В данной курсовой работе мы обратимся именно к произведениям, раскрывшим нового экзотического героя в творчеств Байрона. Прошло свыше полутора веков со дня смерти Байрона, но интерес к его личности и к его творчеству по-прежнему велик, и вокруг его имени до сих пор бушуют страсти и ведутся споры.
Художественное своеобразие поэм является основным предметом анализа в нашей работе.
В работе ставятся такие задачи:
В главах I и II: проследить историю написания поэм. Выявить причины, повлиявшие на ход работы Байрона.
В главе III: рассмотреть развитие линии героя в поэмах и определить его роль.
В главе IV: раскрыть историзм поэмы Байрона «Мазепа». Проследить с помощью каких художественных средств автор смог передать свои мысли.
байрон мазепа поэма
Раздел Й. Жизненный путь поэта
1. Жизнь и творчество Дж. Байрона
БАЙРОН, Джордж Ноэл Гордон (22.1.1788, Лондон -- 19.IV.1824, Миссолунги, Греция) -- английский поэт. Принадлежал к древнему английскому роду, а по линии матери, урожденной Гордон, был прямым потомком короля Шотландии Якова I. Его отец, ведший беспутную жизнь (прозвище "Май Ласк"), промотал остатки своего состояния и приданое жены, бежал во Францию, спасаясь от кредиторов, где и умер, когда Байрону было три года. Мать, почти лишенная средств к существованию, увезла сына на свою родину в Абердин. В 1798 г. по смерти двоюродного деда Байрон унаследовал титул лорда и родовое имение -- Ньюстедское аббатство. В 1801 г. Байрон поступил в аристократическую школу Харроу; в 1805 г.-- в Кембриджский университет.
В декабре 1806 г. Байрон выпустил в свет первый сборник стихов ("Fugitive Pieces"), который, по совету друга, нашедшего некоторые стихи слишком чувственными, изъял и уничтожил (сохранилось четыре экземпляра). Вскоре в свет вышло второе издание этого сборника, состоящего всего из двенадцати вещей и под измененным названием ("Роеms оn Vаriоиs Оссаsions"). Оба издания появились без указания авторства. Впервые свое имя Байрон поставил, выпустив в июне 1807 г. сборник «Часы досуга».
Однако за пределами сборника осталось то лучшее, что уже написано и что именно в это время пишется Байроном. Например, стихи, обращенные к Мэри Чаворт: «Отрывок, написанный вскоре после замужества мисс Чаворт», «Воспоминание» ("Remembrance"),-- свидетельства отроческой любви поэта, навсегда оставшейся в его стихах как первое и самое искреннее чувство.
Байрон не принял современного романтизма, хотя многие его выпады против Вордсворта, Саути, Мура, В.Скотта носили личный характер. Разразившийся скандал (как и вызов на дуэль, посланный оскорбленным Муром) не застал Байрона в Англии. В июне 1809 г. он отбыл в двухгодичное путешествие по Средиземноморью. Вернувшись, он признает, и приносит извинения.
Для Байрона поэт не маг, не уединенный мечтатель, а оратор, лицо общественное. Это он подтвердит и вторым своим манифестом, привезенным из восточного путешествия, поэмой «Из Горация».
Поэт придавал ему большое значение, но разочаровал своих друзей, ожидавших чего-то иного. Их ожиданиям в гораздо большей мере соответствовали две первые песни новой поэмы «Паломничество Чайльд-Гарольда», вышедшие из печати 10 марта 1812 г. и сразу сделавшие имя Байрона знаменитым. Если первая попытка наметить образ романтической личности, предпринятая в лирике оказалась неудачной, то вторая принесла успех
В первой песне две страны: Португалия и Испания. С 1807 г. на Пиренейском полуострове идет война, вызванная вторжением французской армии. Байрон еще не произносит имени Наполеона: личность великого человека, современного героя, для него еще сохраняет обаяние. Однако чувство справедливости, движущее поэтом, заставляет его принять сторону народов, чьи права попраны, земли разорены, кровь пролита.
Главный герой, чьим именем названа поэма, пока что не забыт. Не случайно большая часть текста первой песни обрамлена двумя лирическими вставками: прощание героя и романс «К Инесе». Это подкрепляет иллюзию, что сознание героя, его душа во всей новизне впечатлений раскрыты перед читателем.
Во второй песне путешествие продолжается по пережившей свое историческое величие Греции. Третья и четвертая будут связаны с другим путешествием Байрона -- с его скитальчеством после того, как 25 апреля 1816 г. он будет вынужден навсегда покинуть Англию. Это было вызвано окончательным разрывом его с английским светским обществом после скандального ухода от него жены Аннабеллы Милбэнк, имевшего место сразу же после рождения дочери Ады.
Лондонский период (1812--1816) -- время трудной для Байрона романтической славы. Годы успеха, который оказался тяжелым испытанием. Остаться собой, жить своей жизнью -- это в полной мере не удалось. В 1812--1813 гг. были важные выступления в палате лордов, однако быстро «надоела парламентская комедия».
Именно в эти годы Байрон создает цикл так называемых «восточных поэм», разрабатывающих уже найденный в «Чайльд-Гарольде» новый жанр лиро-эпической поэмы, сложно выстраивающий отношения между автором и героем. В новом цикле автор несколько отступает в тень и с большей или меньшей последовательностью излагает историю своего героя. Историю, центральным в которой почти всегда является любовный эпизод. Поэмы увеличили славу Байрона как неистового, одинокого романтика.
Кем бы ни был герой, он всегда чужой среди людей. Часто он -- человек, презревший законы и запреты существующей морали, разбойник, пират, но в глубине его ожесточившегося сердца не умерло благородство. Его последняя надежда, последняя жизненная связь -- в любви. Сила и трагичность романтической любви в том, что она всегда единственна, в ней, как в последнем прибежище, слились все лучшие свойства души, а за ее пределами -- только вражда оскорбленного непониманием, обманувшегося в своих лучших побуждениях героя.
В героях «восточных поэм» продолжали узнавать самого Байрона. Создавались увлекающие воображение легенды, согласно которым все, что происходило с героями, однажды случилось и с автором. Сама убедительность, которую сообщил своим героям (типу своего героя), Байрон, побуждала к такого рода догадкам.
Одной из причин трудности, с которой различали автора и героя, была непривычность самой формы -- лиро-эпической поэмы, созданной Байроном. Однако новизна формы была следствием новой личности, непосредственно сказавшейся и в лирических циклах лондонского периода. Он начинается с шести стихотворений, объединенных под условно-греческим женским именем «К Тирзе» и посвященных умершей женщине. В ней иногда пытаются угадать какое-то конкретное лицо, «безымянную» или «утаенную» любовь.
1 августа 1811 г. умирает мать поэта, с которой его связывали отношения трудные, но близкие. Затем в течение двух месяцев он получает известия о смерти нескольких друзей по Харроу и Кембриджу.
Вторым важным лирическим циклом тех лет был ряд стихотворений, объединенных личностью Наполеона. Сначала в связи с его отречением 6 апреля 1814 г. за один день пишется большая «Ода к Наполеону Бонапарту». Трагическому финалу Наполеон предпочел компромисс и жизнь. Байрон воспринял событие как финал современной истории с участием героя-романтика, финал не трагический, обернувшийся бытовой драмой, не лишенной фарсового оттенка. Байрон вернется к этой теме спустя год, когда бегство Наполеона с о. Эльбы сначала завершится триумфальным вступлением в Париж, а затем окончательным поражением при Ватерлоо: «На бегство Наполеона с острова Эльбы», «Ода с французского», «Звезда Почетного легиона», «Прощание Наполеона».
В промежутке между началом и завершением цикла о Наполеоне Байрон создает «Еврейские мелодии» -- 23 стихотворения, появившиеся в свет в начале 1815 г. Цикл включает самые прославленные образцы лирики Байрона, переводившиеся на русский язык. Библейские сюжеты отобраны таким образом, что представляют небольшую, но исчерпывающую антологию романтических мотивов: обреченность тирана, величие героя, красота самоотречения, страдание народа... И все это объединено лирически -- присутствием певца, в его душе, знающей отчаяние, но готовой воскреснуть.
Лирическим завершением этого периода жизни Байрона были стихи, обращенные к сводной сестре Августе Ли: «Стансы к Августе», «Послание к Августе»,-- одной из немногих, кто не оставил поэта. Стихи были написаны уже в Швейцарии, куда Байрон вначале отправился после разрыва с женой. Месяцы -- с мая по октябрь 1816 г.,-- проведенные там, были временем, душевно тяжелым для Байрона и творчески плодотворным. Сразу же появляется сборник, объединивший стихи и новую поэму -- «Шильонский узник».
В те же месяцы написаны небольшие лирические поэмы: «Тьма» и «Сон», доводящие мрак и безысходность романтического сознания до апокалиптического видения всеобщей гибели. Третья, «руссоистская», песня «Паломничества Чайльд-Гарольда» обращает героя к природе, на фоне которой разыгрывается и действие первой из пьес Байрона, философской драмы «Манфред», начатой также в Швейцарии и носящей на себе следы сходства с «Фаустом» Гете, хотя одновременно и полемики с ним. Действие представляет лишь финал трагической жизни, о событиях которой можно лишь догадываться по случайно оброненным фразам.
Манфред из тех, кому было много дано, и кто многого достиг, обретя власть и над людьми, и над духами, но, обретая, не приблизился к счастью. Его сила, его знание стали его трагедией. Еще одна «убийственная» любовь -- Манфреда к Астарте, свидания с которой, умершей, герой требует у богов, ибо даже их молить не умеет. «Манфред» -- произведение итоговое и кульминационное. Здесь чертам романтического героя придан характер небывалого, но размаху обобщения, делаемого с верой в то, что прекрасное и великое неизбежно влекут к гибели через сопутствующие им в человеке тщеславие и себялюбие. Выхода нет, есть лишь возможность ухода -- в небытие. Байрон мифологизирует романтическое отчаяние, целиком подчиняя выражению этой идеи образ своего героя.
В ноябре 1816 г. Байрон переезжает в Италию, где сначала останавливается в Венеции, затем преследуемый за свои связи с карбонариями полицией, в октябре 1821 переезжает в Пизу и, наконец, ровно через год поселяется в Генуе. Итальянские впечатления обостряют историческое чувство Байрона.
Его мысли о судьбе поэта облекаются в небольшие поэмы «Жалоба Тассо» и «Пророчество Данте». В 1818 г. написана историческая поэма «Мазепа». После переезда в Равенну в доме графа Гвиччиоли, непосредственно вовлеченный карбонариями в события современности Байрон начинает цикл исторических трагедии «Марино Фальеро», «Сарданаиал», «Двое Фоскари». Два сюжета -- из истории средневековой Венеции третий -- из Древнего Востока.
Возрастающий интерес Байрона к истории распространяется и на историю современную. Его по-прежнему занимает все, что происходит в Англии. Он поддерживает политический журнал Ли Ханта «Либерал» (1822--1823), в первом номере которого публикует свою сатиру «Видение суда». Это пародия на благостную поэму того же названия, которой, по обязанности придворного поэта, Р. Саути верноподданнически откликнулся на смерть короля Георга Ш. У Байрона встреча, уготованная английскому монарху на небесах, оказывается малоторжественной, и в рай ему удается протиснуться в суматохе, украдкой. И уже не только об Англии, но обо всей Европе после Наполеона задушенной руками его победителей. Параллельно с ними до самого отъезда в Грецию он продолжает работать над «Дон Жуаном»
Дон Жуан Байрона является не готовым характером, а человеком в процессе воспитания чувств, сразу же заставляя провести параллель с просветительскими романами. В характере Дон Жуана природа берет верх над воспитательной системой. Он не умеет противиться страстям, оказываясь то возлюбленным дочери пирата, то в гареме турецкого паши, то в лагере Суворова под Измаилом, и, наконец, в Англии, куда попадает в Х песне и где остается до конца.
Литературная репутация Байрона у себя на Родине не была столь же значительной, как в странах континентальной Европы. Здесь сказывался и конфликт Байрона, вынудивший его покинуть Англию, и неоднократные обвинения его в непатриотичности. Однако нередко Байрону отказывают в том, что обязательно сопутствует великому поэту, - в значительном обновлении самого языка, в открытии новых его возможностей. Безусловно, признается лишь придание им поэтическому языку большей разговорной, речевой свободы, прежде всего в сатирических произведениях и «Дон Жуане». В этот ряд можно поставить лучшие образцы зрелой лирики Байрона, включая и последнее его стихотворение - «В день когда мне исполнилось тридцать шесть лет». Эти стихи написаны уже в Греции, куда Байрон отправился в июле 1823г., чтобы принять участие в восстании в гетерии против турецкого владычества.
2. Путешествие Байрона по Востоку (1809 - 1811)
В конце июня 1809 года Байрон со своим другом Хобхаузом отправились в двухлетнее путешествие. Оно имело огромное значение для развития его личности и поэтического дара. Оно началось с Португалии, затем начались города Испании. Из Испании Байрон выехал на Мальту, потом в Грецию, Албанию, Константинополь и снова вернулся в Грецию.
Какой бы удивительной ни была по своей красоте природа и величественной древняя культура этих южных стран, Байрон не воспринимал их вне жизни народов, их населявших. Люди, их быт, язык, обычаи, одежда - все вызывает пристальный интерес поэта. Его поражают социальные контрасты в этих странах: с одной стороны, нищета, рабство народов, с другой - неограниченная власть и произвол кучки тиранов. Во время путешествия Байрон глубоко осознал свое общественное призвание поэта, он стремился увиденное передать в строфах, обличавших политику правительств тех стран, которые поддерживали тиранию и насилие над народами.
Путевые впечатления обретали разный по тону характер: они были то раздумьями, то призывом к народам сбросить иго тирании, то восторгами перед красотой женщин, перед экзотикой природы. Ложились эти записи большей частью в спенсерову строфу, девятистрочную, со сложным чередованием рифм; Байрон работал тогда над овладением этой строфой, которая берет начало в английской поэзии эпохи Возрождения. Во время путешествия им было также создано немало лирических стихотворений о запомнившихся встречах и событиях. Одновременно появлялись и стихи, давшие начало политической лирике поэта, - «Песня греческих повстанцев», «Прощанье с Мальтой», к которым примыкала и сатира «Проклятие Минервы», написанная также в годы путешествия.
На Мальте Байрон начал брать уроки арабского языка у монаха.
Албания была в то время почти неизвестной страной. Дикие горы напоминали Байрону Шотландию. Мужчины носили короткие юбки, совсем как шотландские горцы, и плащи из козьей шкуры.
Байрона восхищала пышность Востока - албанцы в расшитых камзолах, татары в высоких шапках, чёрнокожие рабы, лошади, барабаны, муэдзины, выкликающие с минаретов мечетей: «Нет Бога, кроме Бога». Грозный Али-паша оказался маленьким семидесятилетним старичком с белой бородой, с учтивыми и полными достоинства манерами. Но всем было известно, что он, не моргнув, поджарит врага на вертеле или утопит в озере дюжину женщин, которые чем-нибудь не угодят его невестке. Любовь к власти, презрение к моральным и общественным условностям, тайна, которой он любил себя окружать, весь облик Али вызывал в Байроне живые симпатии. Бандит, корсар, атаман разбойничьей шайки - люди этой отверженной среды привлекали Байрона, находя отклик в его чувстве протеста против лицемерия и в его преклонении перед храбростью. Симпатия была обоюдной. Паша прислал Байрону проводников и вооружённый эскорт для обратного пути.
Путешествовать по дикой стране под охраной вооружённых дикарей - предприятие опасное, но заманчивое. Байрон любил албанцев, они казались ему простыми, верными людьми.
Из Албании англичане отправляются в Грецию. Это была чудеснейшая горная прогулка верхом. Вечерами сопровождавшие их сулиоты пели песни, которые Байрон с помощью переводчика перелагал на стихи.
Байрон был растроган, очутившись в Греции. Глазами, привыкшими к суровому климату севера, к пейзажам, окутанным туманом, к непрерывно бегущим облакам небо цвета индиго, прозрачный воздух, скалистые горы, чуть тронутые охрой и шафраном, являли картину света и счастья.
После Греции Байрон и Хобхауз прибыли в Афины, которые в то время представляли собой большую деревню. Турки, занявшие город, вели себя как победители, а не как правители, и предоставляли город собственной судьбе. В главном кафе около базара турецкие аги, сидя на корточках, посмеиваясь, курили наргиле.
Французский консул Фовель сопровождал англичан в их путешествиях по Аттике. Через оливковые рощи и луга златоцветов они ездили на мыс Сунион. Сквозь белые колонны храма виднелось «фиолетовое море».
13 мая 1810 года Байрон и Хобхауз взяли курс на Константинополь. В Стамбуле Байрон пленился ландшафтом - берега Европы и Азии, унизанные дворцами, сверкающий купол собора св. Софии, Принцевы острова, такие приветливые издалека.
Он поднимался вверх по Босфору и сидел на голубых утёсах Симплегад, которые стерегут вход в пролив и, по преданию древности, сдвигаются, когда входит в корабль, чтобы раздавить его.
Наконец, 4 июля 1810 года Байрон и Хобхауз покинули Константинополь. Хобхауз возвращается в Англию, а Байрон отправляется ещё раз в Афины.
Во время своего вторичного пребывания в Афинах Байрон поселился в монастыре капуцины. Местоположение было замечательное: прямо напротив возвышался Гимет, позади Акрополь, направо храм Юпитера и налево город.
Представление о мире, из которого складывался теперь его внутренний пейзаж, было просто. Земной шар создан с неизвестной нам целью Богом, которому, по-видимому, нет дела до наших страданий. Люди, увлекаемые своими страстями или роком, гонятся за приятными ощущениями или за славой. Царства, империи поднимаются и падают, как волны. Всё суета, кроме наслаждения.
Путешествие на Восток подтверждало для него справедливость этой доктрины. Повсюду, где Байрон ни проезжал, он видел, что жизнь сурова, пороки всем присущи, а смерть невзыскательна и всегда наготове. Фатализм мусульман укрепил его фатализм. Ему нравилось их отношение к женщинам. Бесконечное множество религий убедило его в их слабости. Он вывез с собой сомнения, которые казались ему несокрушимыми. В этом длительном одиночестве он познал несколько истин в самом себе. Узнал, что может быть счастлив, только существуя вне закона. Он полюбил эти страны, где ему ни до кого не было дела, так же как и никому до него.
Возвращаясь в Англию, Байрон записал в своём дневнике: «После двухлетнего путешествия я вновь на пути в Англию. Я видел всё, что есть замечательного в Турции, Трою, Грецию, Константинополь и Албанию. Не думаю, чтобы я совершил что-нибудь, что отличило бы меня от других путешественников, разве только прогулки вплавь из Сестоса в Абидос, подвиг, весьма достойный для человека нашего времени» [6].
Раздел ЙЙ. Украинские и восточные мотивы в его творчестве
3. Восточные поэмы Байрона (1813 - 1816)
Результатом путешествия Байрона я вились его поэмы. Начиная с 1813 года, из-под пера Байрона одна за другой выходят романтические поэмы, впоследствии получившие название «восточных». К этому циклу относятся следующие поэмы: «Гяур» (1813), «Абидосская невеста» (1813), «Корсар» (1814), «Лара» (1814), «Осада Коринфа» (1816) и «Паризина» (1816). Определение это в полной мере, если иметь в виду колорит, относится только к первым трем; в "Ларе" же, как указывал сам поэт, имя испанское, а страна и время события конкретно не обозначены, в «Осаде Коринфа» Байрон переносит нас в Грецию, а в «Паризине» - в Италию. В стремлении объединить эти поэмы в один цикл есть известная логика, подсказанная общими признаками, характерными для всех названных поэм. В них Байрон создает ту романтическую личность, которая впоследствии, преимущественно в XIX веке, стала называться «байронической»
Героем «восточных поэм» Байрона является обычно бунтарь-отщепенец, отвергающий все правопорядки собственнического общества. Это - типичный романтический герой; его характеризуют исключительность личной судьбы, необычайные страсти, несгибаемая воля, трагическая любовь, роковая ненависть. Индивидуалистическая и анархическая свобода является его идеалом. Этих героев лучше всего охарактеризовать словами Белинского, сказанными им о самом Байроне: «Это личность человеческая, возмутившаяся против общего и, в гордом восстании своём, опёршаяся на самое себя» [] . Восхваление индивидуалистического бунтарства было выражением духовной драмы Байрона, причину которой следует искать в гибели освободительных идеалов революции и установлении мрачной торийской реакции. Этот байроновский индивидуализм был впоследствии весьма отрицательно оценён передовыми современниками английского поэта.
Однако ко времени появления «восточных поэм» это их противоречие не столь резко бросалось в глаза. Гораздо более важным тогда (1813 - 1816) было другое: страстный призыв к действию, к борьбе, которую Байрон устами своих неистовых героев провозглашал главным смыслом бытия. Самая замечательная черта «восточных поэм» - воплощённый в них дух действия, борьбы, дерзновения, презрения ко всякой апатии, жажда битвы, которая будила от малодушной спячки изверившихся людей, подымала уставших, зажигала сердца на подвиг. Современников глубоко волновали разбросанные повсюду в «восточных поэмах» мысли о гибели сокровищ человеческих сил и талантов в условиях буржуазной цивилизации; так, один из героев «восточных поэм» грустит о своих «нерастраченных исполинских силах», а другой герой, Конрад, был рождён с сердцем, способным на «великое добро», но это добро ему не дано было сотворить. Селим мучительно тяготится бездействием; Лара в юности мечтал «о добре» и т.д.
Торжество реакции породило настроения трусливости и ренегатства. Реакционные романтики воспевали «покорность провидению», бесстыдно прославляли кровопролитную войну, угрожали «карой небесной» тем, кто ропщет на свою судьбу; в их творчестве всё сильнее звучали мотивы безволия, апатии, мистики. Настроение подавленности заражало многих лучших людей эпохи. Безвольным, безликим героям реакционных романтиков Байрон противопоставил могучие страсти, исполинские характеры своих героев, которые стремятся подчинить себе обстоятельства, а если это им не удаётся, то они гордо погибают в неравной борьбе, но не идут ни на какой компромисс с совестью, не делают ни малейшей уступки ненавистному миру палачей и тиранов. Их одинокий протест бесперспективен, и это с самого начала накладывает трагический оттенок на весь их облик. Но, с другой стороны, их беспрестанное стремление к действию, к борьбе придаёт им неотразимое очарование, увлекает и волнует. «Весь мир, - писал Белинский, - с затаённым волнением прислушивался к громовым раскатам мрачной лиры Байрона. В Париже его переводили и печатали ещё быстрее, чем в самой Англии» [].
3.1 Композиция и стиль «восточных поэм»
Композиция и стиль «восточных поэм» весьма характерны для искусства романтизма. Где происходит действие этих поэм, неизвестно. Оно развёртывается на фоне пышной, экзотической природы: даются описания бескрайнего синего моря, диких прибрежных скал, сказочно прекрасных горных долин. Однако тщетно было бы искать в них изображения ландшафтов какой-либо определённой страны. Каждая из «восточных поэм» является небольшой стихотворной повестью, в центре сюжета которой стоит судьба одного какого-либо романтического героя. Всё внимание направлено на то, чтобы раскрыть внутренний мир этого героя, показать глубину его бурных и могучих страстей. Поэмы 1813 - 1816 годов отличаются сюжетной завершённостью; главный герой не является лишь связующим звеном между отдельными частями поэмы, но представляет собой главный интерес и предмет её. Зато здесь нет больших народных сцен, политических оценок текущих событий, собирательных образов простых людей из народа. Протест, звучащий в этих поэмах, романтически абстрактен.
Построение сюжета характеризуется отрывочностью, нагромождением случайных деталей; повсюду много недомолвок, многозначительных намёков. Можно догадываться о мотивах, движущих поступками героя, но часто нельзя понять, кто он, откуда пришёл, что ждёт его в будущем. Действие начинается обычно с какого-либо момента, выхваченного из середины или даже конца повествования, и лишь постепенно становится ясно то, что происходило ранее.
3.2 «Гяур»
Раньше всех «восточных поэм» увидел свет «Гяур». Повесть была написана в мае - ноябре 1813 года. Гяуром мусульмане называли иноверцев.
«Рассказ, составляющий содержание этих разрывных отрывков, основан на происшествиях, менее обычных на Востоке в настоящее время, чем прежде, может быть потому, что дамы стали теперь более осмотрительны, чем в старину, или же потому, что христианам теперь больше улыбается счастье, или же они менее предприимчивы. В законченном виде рассказ должен был заключать в себе историю невольницы, брошенной по мусульманскому обычаю, в море за неверность, за которую мстит молодой венецианец, её возлюбленный. Событие это отнесено к тому времени, когда Семь Островов были под властью Венеции и вскоре после того, как арнауты были прогнаны из Мореи, которую они опустошили несколько времени спустя после вторжения русских. От падения майнотов после того, как им не дозволили разграбить Мазитр, помешало предприятию русских и привело к разгромлению Мореи, во времена которого жестокость, проявленная всеми, была беспримерной, даже в летописях правоверных» [8]. Так начал Байрон свою повесть.
Сюжет этой поэмы сводится к следующему: Гяур на смертном одре исповедуется монаху. Его бессвязный рассказ - это бред умирающего, какие-то обрывки фраз, последняя мучительная вспышка сознания. Лишь с большим трудом можно уловить нить его мыслей. Гяур страстно любил Лейлу, она отвечала ему взаимностью. Радость и свет наполняли всё существо гяура. Но ревнивый и коварный муж Лейлы Гессан выследил её и злодейски убил. Гяур страшно отомстил тирану и палачу Лейлы. Гессан погиб мучительной смертью от его руки.
Однако мщение не принесло гяуру ни удовлетворения, ни покоя. Его смятенный дух терзаем тайным недугом. Он стремится отстоять своё личное достоинство от покушений какого-то мрачного, тёмного мира, который олицетворяется в поэме таинственным и враждебным фоном, окружающим героя. Характер гяура раскрывается в борьбе и в трагических противоречиях его души: он яростно сопротивляется угрожающим ему таинственным силам; отчаяние не ослабляет его стремление к действию, к битвам:
«…Мне прозябанье слизняка
В сырой темнице под землёю
Милей, чем мёртвая тоска
С её бесплодною мечтою …»[10]
Гяур терзается мыслью о том, что его «богатые чувства» по-пустому растрачены на бессмысленные вещи. В его монологе звучит обвинение обществу, которое сделало его несчастным отщепенцем, унизило.
В примечаниях к заключительным строкам поэмы Байрон вкратце сообщает о том, что послужило ему основой для создания «Гяура»: «Обстоятельства, о которых говорится в этой повести, достаточно обыкновенны в Турции… Мне же сюжетом послужила стародавняя, теперь уже почти забытая история одной молодой венецианки. Я случайно слышал этот рассказ в кофейне от одного из бродячих сказочников, которыми кишит Восток… я жалею, что память сохранила мне так мало от подлинного рассказа…» [8].
3.3 «Абидосская невеста»
Поэма создана в первой половине ноября 1813 года в течение одной недели. 5 декабря 1813 года поэт занёс в дневник: «Абидосская невеста» вышла в четверг второго декабря… она отвлекла мои мысли от действительности и заняла их вымыслом; от себялюбивых сожалений обратила к живым воспоминаниям и увела в страну, которая в моей памяти окрашена самыми рад ужными и зловещими, но неизменно яркими красками».
Действительно, поэма полна красочных описаний Востока. «Абидосская невеста» названа Байроном турецкой повестью. Поэма начинается с описаний «далёкого и прекрасного» края:
«Кто знает край, где небо голубое
Безоблачно, как счастье молодое,
Где кедр шумит и вьётся виноград,
Где ветерок, носящий аромат,
Под ношею в эфире утопает,
Во всей красе где роза расцветает,
Где сладостна олива и лимон,
И луг всегда цветами испещрён,
И соловей в лесах не умолкает,
Где дивно всё, вид рощей и полян,
Лазурный свод и радужный туман,
И пурпуром блестящий океан,
И девы там свежее роз душистых,
Разбросанных в их локонах волнистых?» [10]
Сюжет этой повести таков: седой султан Яфар решает отдать свою единственную дочь Зулейку в жёны Осману. Но она влюблена в своего брата Селима, и это чувство взаимно. Селим предлагает ей бежать и назначает место встречи Зулейке, где он должен рассказать всю правду о себе. Когда Зулейка пришла в назначенное время, пред ней предстал «новый» Селим. Он ей поведал, что он является главарём шайки против её отца Яфара, что он ей не является родным братом, что когда-то давно Яфар отравил своего брата Абдалу, отца Селима. И теперь Селим готов отомстить Яфару.
Но ему это не удается. Злобный отец выследил их. Напрасно Селим пытался убежать. Яфар застрелил его. Вместе с Селимом умирает и Зулейка. Но месть всё таки была свершена. Зулейка была единственной отрадой отца и её не стало. Убийца остаётся один.
Так же, как и Гяур, Селим из «Абидосской невесты» выступает против тирана из личной мести. Байрону удается показать особенности характера Селима, формировавшегося в условиях Востока. Поэт смотрит на Восток глазами европейца, отвергая псевдовосточное, поверхностный ориентализм. «Европеец, и в упоении восточной роскоши, должен сохранить вкус и взор европейца. Вот почему Байрон так и прелестен в Гяуре, в Абидосской невесте и проч.» - писал А.С. Пушкин [8].
3.4 «Корсар»
В декабре 1813 года Байрон начал работу над новой поэмой «Корсар», «написанной с любовью и взятой из жизни». Он поставил эпиграфом стихи Тассо. Повесть начинается с предисловия, которое посвящается Томасу Муру. Поэма состоит из трёх песней, из которых каждая начинается с эпиграфа. Эпиграфом служат стихотворные строки Данте.
Герой поэмы является вождём пиратов - бесстрашных людей, преступивших деспотический закон собственнического общества, ибо они не могут жить среди «похотливых рабов» и
«Честолюбивцев, жаждущих утех,
Чей сон не крепок, чей не весел смех…»[10]
Они предпочитают вести вольную жизнь на необитаемом острове, вдали от неволи больших городов.
Корсар, их смелый и мудрый предводитель, - такой же бунтарь и отщепенец, как и Гяур. На острове пиратов все его почитают и боятся. Он суров и властен. Команды пиратских бригов послушны мановению его руки, враги трепещут при одном его имени. Но он страшно одинок, у него нет друзей, роковая тайна тяготеет над ним, никто не знает ничего о его прошлом. Лишь по двум-трём намёкам, брошенным вскользь, можно заключить, что Конрад в юности, подобно другим героям «восточных поэм», страстно жаждал «творить добро».
Как и судьбе Гяура, любовь играет в жизни Конрада роковую роль. Полюбив Медору, он навсегда сохраняет верность ей одной. Со смертью Медоры всякая радость жизни утрачена для Конрада, он таинственно исчезает. Каков был конец Конрада, никому неизвестно.
Герой «Корсара» как бы всё время погружён в свой внутренний мир, он любуется своими страданиями, своей гордостью и ревниво оберегает своё одиночество, не позволяя никому нарушать своего раздумья; в этом скрывается индивидуализм героя, стоящего как бы над другими людьми, которых он презирает за ничтожество и слабость духа. Так, он не в состоянии оценить жертвенной любви красавицы Гюльнары, спасшей его с риском для жизни из темницы. Образ Гюльнары тоже овеян мрачной романтикой. Раз в жизни она узнала истинную любовь. С тех пор она уже не может мириться с постылой жизнью наложницы и рабы Сеида; её бунт против гнусной действительности носит действенные формы: она свершает суд над своим тираном Сеидом, убивает его и навсегда отказывается от родины, куда ей больше нет возврата.
Конрада роднит с Гяуром и другими героями «восточных поэм» могучая сила духа. Однако неустрашимая, огненная натура его, несмотря на присущие ей черты индивидуализма, всё же многообразнее и сложнее, чем характеры героев других поэм; в ней есть место не только для гнева, но и для сострадания.
Хотя поэма и была взята из жизни, Конрад не был Байроном; но это был герой байронического типа - свирепый и нелюдимый, дикий, управляемый своим роком, ураган, обрушивающийся на мир. О нём не знают, откуда он, куда стремиться. Он окутан тайной. В его прошлом всегда скрывается преступление, которое нам остаётся неизвестным. «Для него не сущес твует ни раскаяния, ни отчаяния, ни искупления, то, что совершенно, не может быть уничтожено, - нельзя изгладить неизгладимое; он обретёт покой только в могиле» [7]. Это чаще всего вероотступник или атеист, он не ищет рая, он ищет отдыха. Чтобы отвлечься от самого себя он бросается в действие, в борьбу; корсар или пират, он объявляет войну обществу: гонится за сильными ощущениями. Ждёт ли его гибель - он готов любой ценой купить избавление от скуки.
Конрад был человеком действия, вождём пиратов; Байрон, которого угнетала его лень, бездействовал. Конрад был сильный, Байрон - хромой; Конрад - смуглый, Байрон - бледный. Смех Конрада был язвительной насмешкой, «которая приводила людей в ярость и в содрогание»; у Байрона смех был весёлый и обаятельный.
Загадочный героический образ Конрада пробудил глубокий интерес во всей Европе того времени. Как отметил Пушкин, современники увидели в этом образе романтическое изображение «мужа судьбы», Наполеона, с которым Конрада роднит беспредельная власть над войсками и постоянное боевое счастье.
Поэма «Корсар» - шедевр английской поэзии. Страстная сила романтической мечты сочетается в ней со сравнительной простотой художественной разработки темы; грозная героическая энергия стиха в «Корсаре» сочетается с тончайшей его музыкальностью; поэтичность пейзажей - с глубиной в обрисовке психологии героя.
3.5 «Лара»
К дальнейшей судьбе Конрада Байрон собирался вернуться в поэме «Лара»: в рукописи было указано, что "Лара" является продолжением «Корсара». Но на этот раз Байрон даже не позаботился о перенесении действия на Восток.
В предисловии к первому изданию "Лары" он писал: "Читатель... будет, вероятно, рассматривать эту поэму как продолжение "Корсара"; они схожи по колориту, и, хотя характеры поставлены в иные положения, фабулы их в некоторой степени связаны между собою; лицо - почти то же самое, но выражение - различно" [7]. Лара, как и Конрад, не принимает общества людей, презирает их, но в отличие от Конрада он имеет на них странное и таинственное влияние. Поэт дает понять, что Лара занимается черной магией: по ночам в замке Лары слышался "голос сверхземной", а однажды его застали в глубоком обмороке, сраженным нездешним ужасом.
Поэма была закончена 14 мая 1814 года, издана 6 августа. Передавая рукопись поэмы издателю Байрон подчеркнул, что не следует уточнять, в какой стране происходит действие, хотя герой носит испанское имя Лара.
Лара не имел никакой родины, не принадлежал ни к какой эпохе. Это был настоящий байронический герой: великодушный характер, сердце, созданное для любви, но изверившееся с детства, глубокое стремление к юношеским мечтам и порывам, но слишком ясное создание их безрассудства. Таков был Лара, похожий на Конрада, похожий на Чайльд Гарольда и похожий на Байрона. В некоторых строфах «Лары» облик самого автора выступал так явственно, с таким презрительным сходством, что многие были поражены.
3.6 «Осада Коринфа»
В написанной после «Лары» поэме «Осада Коринфа» Байрон раскрывает антисоциальную сущность индивидуализма в его крайнем выражении. Ставший предателем родины из личной мести, Альп лишен ореола благородства и гордого достоинства, которыми были наделены герои прежних поэм. И не Альп истинный герой поэмы, а старый Минотти, который поднял народ на защиту Коринфа от турецких захватчиков.
3.7 «Паризина»
В последней поэме этого цикла, «Паризина», в основу которой взято событие из итальянской хроники, описанное английским историком Гиббоном, вновь появляется благородный романтический герой. Поэма была написана осенью 1815 года, впервые опубликована в феврале 1816 года. Посвящена одному из друзей Байрона - Скропу Бердмору Дэвису. Эту поэму можно рассматривать как вступление к тираноборческим драмам из итальянской истории, написанным Байроном в изгнании.
4. Поэма «Мазепа»
Некоторые мотивы «восточных поэм» дают о себе знать в поэме «Мазепа», но в ней они проявляются в особом виде, редуцируются и не относятся к ведущим и значительным.
Из всех деятелей украинской истории самую большую огласку получил, безусловно, гетьман Иван Мазепа. Существует огромный материал, который свидетельствует о большой популярности его в европейской литературе, историографии, живописи, музыке, театральном исскустве и т.д. Этот материал делится на две категории -на историю Мазепы и миф о нём.
В биографии Мазепы есть два события, совсем разного масштаба и значения, которые оказались притягательными для писателей. Первая -связь с одной замужней женщиной, бытовое приключение молодости, которое обросло домыслами и превратилось в легенду о том, как Мазепа, привязанный к спине дикого коня, мчался степями Украины, и о его дальнейшем возвеличивании. Появление этой легенды стало возможным потому, что произошло второе событие, масштабная и резонансная акция - Мазепы попытка освобождения Украины от московского господства с помощью шведов и трагическая её развязка.
К самым известным произведениям европейской литературы и искусства про украинского гетьмана относится поэма Джорджа Байрона «Мазепа». Сюжет этой поэмы английский поэт нашел в «Истории Карла ЧЙЙ» Вальтера (1731), в её 4 разделе, где речь идёт о Украине и её гетьмана Мазепу. Тут Вальтер Характеризует Украину как «страну, которая всегда стремилась к свободе и настойчиво боролась за её достижение»[]. В очерченный таким образом контекст истории Украины Вальтер вводит образ Мазепы и соответственно интерпретирует его действия. В «Истории Карла ЧЙЙ» Вольтер рассказал также об упомянутом необычном приключении молодого Мазепы.
Эта легенда о Мазепе зародилась в Польше и была завезена во Францию со двором короля Станислава Лещинского. Появилась она на почве бытового случая, который в польской мимуаристеке рассказывается в нескольких версиях. Самая известная из них изложена в мимуарах Я. Пасека, польского литератора конца 17 столетия. В соответствии с ней, Мазепа, прибывая в своём поместье на Волыни, имел любовную связь с женой одного шляхтича, был им раскрыт и наказан тем, что его связали и на коне отпустили в поле. Но это был не дикий конь, приведенный со степей, а конь самого Мазепы, и понес он его не в степи за сотни километров, а в его же имение, расположенное неподалеку. Этот мифопоэтический потенциал, который появился в рассказе Вальтера, блестяще реализовал уже в эпоху романтизма Байрон в поэме «Мазепа».
В современной литературе это произведение истолковывается как то, что положило начало «мифа Мазепы», который со временем распространился в многочисленных интерпретациях и трансформациях. Действительно, в поэме Байрона происходит переход исторического сюжета и героя в другую ипостась.
Поэма Байрона состоит из рассказа самого героя о необычном приключении его молодости и из ночной сцены в степи после битвы под Полтавой. В научной литературе в основном считается, что основной сюжет произведения - рассказ героя, это лишь её сюжетное оформление. В поэме Байрона есть две сюжетные линии и, соответственно, два образа Мазепы, в юности и в старости, но смысловой акцент перенесен на другую его ипостась. И дело не только в том, что образ Мазепы -гетьмана несравнительно богаче и интереснее, чем Мазепы -любовника, а в первую очередь, потому, что в нём проявляется идейно-концептуальный дискус произведения. В структуре произведения рассказ Мазепы о происшествии его молодости имеет экспликационный характер , который раскрывает его «путь к трону», который потерян под Полтавой. С этой же картины выводится типично-байроновский мотив непредсказуемости человеческой судьбы.
Образ Мазепы-гетьмана изображается в поэме скупыми, но взвешаными и на свой лад точными штрихами. Тут даётся колоритная портретная характеристика гетьмана:
«Здесь и Мазепа. Древний дуб,
Как сам он -- стар, суров и груб,
Дал кров ему; спокоен, смел,
Князь Украины не хотел
Лечь, хоть измучен был вдвойне,
Не позаботясь о коне…» [10.]
В котором не забыты и козацкие черты его характера -как они представлялись английскому поэту -романтику. Но существенней является характеристика психологическая, или, точнее, духовно-психологический образ Мазепы. Изображается он Байроном с беспечной симпатией, акцентируются такие черты, как: мужество, выдержка и самообладание в самых тяжелых испытаниях, а также стойкость под ударами немилосердной судьбы. Существенен и такой штрих образа: во время самого жестокого испытания, когда потерпело крушение дело всей его жизни, Мазепа находит в себе силы поддержать молодого шведского короля.
С чисто художественной точки зрения Байрона в этой поэме особенно удалась динамичная картина бешеной скачки героя, связанного, на диком коне. Это поражало читателей и привлекало их внимание.
Для поэмы характерно ограниченное объединение «поэтической живописи» с экспрессивным воспроизведением переживаний и душевных состояний героя, с сильным лирическим напором, который и придаёт ей типично байроновского звучания, сурового и мрачного.
В своеобразной поэтической географии Байрона Украина относятся к особому романтичному миру, обозначенному очень условным названием «Восток». А основной чертой этого мира является близость к «природному состоянию». Как и многие романтики, Байрон восхищался нетронутой природой , стихийной и дикой, на которую ещё не наложила свой отпечаток «фальшивая цивилизация», и поэтизировал её, особенно в «восточных поэмах», к которым в этом аспекте тяготеет и «Мазепа». В тоже время Байрон достаточно точный в фиксации реальных географических особенностей Украины: сначала дикий конь несёт героя поэмы мимо замков, городов и сёл, разрушенных вовремя недавнего турецкого набега, дальше- через леса и боры, то есть лесостепью, и только после этого появляются картины степи -как апофеоз не только поэтично-живописного, но и лирично-психологичного плана. И если до этого у героя еще была надежда на спасение, то теперь оно полностью угасает, вместо этого приходят безграничное отчаяние и отчужденность обреченного от всего мира.
По мере того, как герой физически теряется в безлюдном безграничии степи, яркие красочные картины поэмы всё больше наполняются лирически-медитационным содержанием и становятся пластичным выражением его одиночества и отчужденности, от которых неотъемлема смерть. Обычно Байрона характеризуют как поэта разочарованности и мировой скорби, но с не меньшим правом его можно назвать поэтом безмерного титанического страдания. Страдания одинокого и обреченного героя, никем не услышанное и не разделённое,- это тема, которая всегда волновала поэта и нашла своё проявление во многих его произведениях, среди которых поэме «Мазепа»,рядом с «Манфредом», принадлежит одно из главных мест.
В создаваемые пейзажи но включал исторические «реликвии», возникал контраст между природой, величественной и вечной, и «следами истории». Подобные «следы истории» есть и в поэме «Мазепа», к тому же это следы конкретной украинской истории. Следует также отметить и то, что в поэме Байрона биография Мазепы и события украинской истории даются синхронизовано.
Написана поэма энергичным, стремительным четырёхстопным ямбом, который прекрасно передаёт бурную динамику поэмы. Этому же заданию воспроизведения бурной динамики подчинен образный строй произведения, его структура. Так передавая бешенный галоп коня, Байрон сравнивает его с речным потоком, с молнией, с северным сиянием и метеором, наконец - с бушующим морем.
Следует отметить, что Мазепа прекрасно подходит на роль романтичного героя байроновского типа. Как отмечает польский исследователь Я. Островский, «его история, основана на экзотических реалиях, содержала сюжет несчастливой любви и жестокого наказания. Безостоновочный галоп коня является в от же время орудием судьбы, которая готовила Мазепу к великим политическим свершениям. Даже окончательное поражение гетьмана наделяет его добавочным нимбом мученичества» [9]. Все эти элементы структуры произведения несли в себе символичное содержание, которое легко перерастало в миф, хоть, конечно в намерения автора и не входило создание мифического образа.
Образу Мазепы в поэме присущи и такие черты, как волелюбие и борьба с демонами зла, что сближает его с героями прометеевского типа и с самим мифичным героем. Мысль о том, что Мазепа в интерпретации Байрона относится к «прометеевским образам», высказывал профессор С. Родзевич. Он писал, что Бонивар и Мазепа -это «те исторические особы, в которых находит поэт отблески страданий и рвений Эсхиловского бессмертного титана. Это в свою очередь найдёт отражение в картинах О.Верне и Л. Буланже, где фигура героя, привязанного к коню, напоминает фигуру Прометея, прикованного к скале. В поэме этот фатальный бег в безграничный простор, который дышит угрозой, воспринимается угасающим сознанием как путь в никуда. Но это была не смерть, Мазепу нашли селяне и выходили его, вернули к жизни. Хотя судьба оказывается немилосердной к нему, он терпит жестокое поражение, когда, казалось бы становится реальностью цель его жизни. Но это поражение не сломало его. В образе Мазепы-гетьмана, имеем, в итоге своеобразный вариант байроновской титанической личности, побежденной, но не сломленной, личности такого же типа, что и Манфред, но в другом ключе. Следует обратить внимание на то, что в основу сюжета всей поэмы, заложены опорные позиции паж и гетьман, полумертвый и властелин страны, которые организуют произведение идейно-художественную целостность.
Как отмечалось, поэма Байрона «Мазепа» имела широкую огласку в Европе и откликнулась в литературе, живописи, музыке и других искусствах. Образ Мазепы стал одним из «вечных образов» исторического происхождения таких как Карл Великий, Жанна Д'Арк и т.д., которые разной мерой мифологизируются в конкретных художественных воплощениях.[9]
Заключение
В противоречивом сознании героев байроновских романтических поэм смешались понятия добра и зла, но поэту его герои дороги именно такими, они близки ему по духу. Объективно же Байрон-художник показал трагедию индивидуализма, когда герой, разрушив свои связи с людьми, теряет интерес к собственной жизни, и бунт его во имя личной свободы лишается смысла.
Между Байроном и байроническим героем были явные черты сходства: высокое происхождение, пылкое и отзывчивое сердце в юности, разочарование, злоба, отчаяние. Но байронический герой переживал драмы, о которых Байрон только мечтал.
Герои поэм Байрона выступают как судьи и мстители за поруганное человеческое достоинство; они стремятся к сокрушению оков, насильственно наложенных на человека современным им общественным строем. В их бурных монологах чувствуется отражение гнева, который подспудно зрел в те годы в народной толще и который поэт сумел чутко уловить и выразить в образах своих художественных произведений.
В «восточных поэмах» Байрон развил дальше жанр романтической поэмы. Композиция и идейный замысел этих поэм не укладываются в классицистические нормы.
Фрагментарность «восточных поэм», стремительная динамика в развитии действия, лирические описания небывало ярких и смелых чувств, противопоставляемых тусклости и серости обывательского мира, - всё это требовало новых жанрово-стилистических форм.
Использовав для большинства «восточных поэм» английский рифмованный пятистопный стих, Байрон насытил его новыми языково-стилистическими приёмами, позволившими ему добиться наибольшей выразительности для изображения действия, настроений героя, описаний природы, оттенков душевных переживаний людей. Он свободно обращается с вопросами к читателю, широко применяет восклицательные предложения, строит свои сюжеты не в строгом логическом порядке, а в соответствии с характером и настроением героя. По поводу композиции «восточных поэм» Пушкин писал в статье «О трагедии Олина «Корсар» (1828): «Байрон мало заботился о планах своих произведений или даже вовсе не думал о них. Несколько сцен, слабо между собою связанных, были ему достаточны для сей бездны мыслей, чувств и картин».
Подобные документы
Особенности, сходство и различие в изображении романтического героя в творчестве Джорджа Гордона Байрона и Александра Сергеевича Пушкина на примере поэм "Гяур" и "Кавказский пленник". Биографические данные, основные этапы творчества великих поэтов.
курсовая работа [69,8 K], добавлен 28.08.2011Эволюция героя в творчестве Байрона. Жанр лиро-эпической поэмы. "Паломничество Чайлд-Гарольда". Цикл "Восточных поэм". Байрон-драматург. "Эпос современной жизни". Сатира Байрона. "Дон Жуан". В чем причина "скорби" Байрона? Место Байрона в романтизме.
контрольная работа [45,3 K], добавлен 14.05.2004Биография Джорджа Гордона Байрона. Англия как предмет сатиры поэта Байрона. Образ английской аристократии в сатирической поэме "Дон Жуан". Пародийно-сатирическая направленность произведения как идеологическая борьба автора против всех форм реакции.
реферат [30,3 K], добавлен 28.11.2012Детские годы Байрона. Юность и начало творчества писателя. Периоды творчества Джорджа Байрона: лирика, романтические поэмы и критический реализм. Путешествия Джорджа и его светская жизнь. Брак, развод и скандал в жизни писателя. Судьба дочери Байрона.
презентация [294,7 K], добавлен 14.05.2011Особенности биографии Дж. Байрона. Развитие образа Каина в произведениях Байрона: "Паломничество Чайлд-Гарольда"; восточные поэмы; "Манфред"; "Дон Жуан". История написания мистерии "Каин". Характер Каина в мистерии. Отношение Байрона к христианской вере.
курсовая работа [60,6 K], добавлен 13.01.2010Главный труд жизни Байрона поэма "Дон-Жуан". Отражение эпохи Байрона, с глубокой правдивой жизнью общества. Комические происшествия и веселые любовные истории, грозные картины сражений и бури на море. Протест Байрона против гнета и политической тирании.
реферат [30,8 K], добавлен 09.06.2011Эпоха романтизма и влияние Байрона на национальные культуры. Сравнение русской романтической поэзии с её английским образцом. Сущность постмодернистской поэтической практики и актуальность общечеловеческих ценностей, присущих сочинениям Байрона.
реферат [26,1 K], добавлен 27.03.2009Творчість Байрона у контексті англійської поезії романтизму. Особливості образів та художньої мови у поезії Байрона. Мотиви мандрування та потойбічної реальності. Відображення бунтарського духу, незадоволення життям, бажання змінити життя на краще.
курсовая работа [43,2 K], добавлен 19.05.2014Творчество Дж. Байрона как часть европейской культуры и политики, отражение непримиримости души, поисков истины и драматического периода человеческой истории. Чайльд Гарольд, лирический герой-бунтарь, его столкновение с эпопеей борьбы народов Европы.
курсовая работа [40,8 K], добавлен 20.05.2011Особливості головного героя у творчості Байрона. Образ ліричного героя у поемі “Паломництво Чайльд-Гарольда”. Східні поеми: ліричні герої в поезіях “Прометей” та “Валтасарове видіння”. Вплив байронівського образу Мазепи на європейське мистецтво.
курсовая работа [63,4 K], добавлен 21.10.2008