Ритм художньої прози Вірджинії Вулф

Літературознавчий аналіз стильових ознак модерністичного дискурсу у творах Вірджинії Вулф. Дослідження художньої специфіки та творчих прийомів ритмізації прози у романах письменниці. Розгляд поетизації та психологізації в романній прозі авторки.

Рубрика Литература
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 29.10.2013
Размер файла 38,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА

Автореферат

дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук

РИТМ ХУДОЖНЬОЇ ПРОЗИ ВІРДЖИНІЇ ВУЛФ

Спеціальність: Література зарубіжних країн

ЛЮБАРЕЦЬ НАТАЛІЯ ОЛЕКСІЇВНА

КИЇВ, 2008 РІК

1. ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ

Попри тривалу історію розгляду проблеми ритму в естетиці та теорії літератури, до 1980-90-х років науковий інтерес до ритму художньої прози виникав спорадично, що зумовило появу низки невирішених та дискусійних питань. Наразі вивчення ритмізації прози у сучасному літературознавстві спрямоване здебільшого на її функціональну природу та пов'язане із загальними проблемами цілісності тексту (М. Гіршман), з художньою специфікою літературного напряму (В. Агеєва, С. Пригодій), індивідуального стилю автора (Т. Сем'ян) або ж проблемами художнього перекладу (Н. Белінська, В. Матвіїшин, В. Станевич, А. Чхаїдзе). Актуальною залишається розробка методології дослідження ритму художньої прози.

Ритм як феномен художньої практики та об'єкт критичного дискурсу найчастіше актуалізується зокрема й у художній прозі - в періоди активного оновлення мови культури. Відтак сучасного дослідника не може не цікавити новацій характер ритму художньої прози в парадигмі модерністських експериментів. Пошук нових художніх форм, притаманний творчості видатних представників англійського модернізму, Д.Г. Лоуренса, Дж. Джойса, О. Хакслі, Е.М. Форстера, В. Вулф, - позначений ліризацією прози, посиленням її психологізму, синкретичним поєднанням засобів виразності різних видів мистецтва та радикальним оновленням жанрової природи роману. Яскрава представниця нового психологізму в англійському романі 1920-30-х років - Вірджинія Вулф (1882-1941) у своїх програмних есе та у творчій практиці заохочувала сучасників звільнитися від умовностей традиційного дискурсу й заглибитися у дослідження внутрішнього світу людини, виокремити в ньому психологічно вагомі моменти й акцентувати увагу читача на їхньому корелятивному значенні. Одним із засобів, які, на думку письменниці, безпосередньо сприяли художньому оновленню прози, був ритм. Таким чином, актуальність дослідження зумовлена потребою здійснити перший у вітчизняному літературознавстві системний аналіз художньої прози Вірджинії Вулф, виокремивши проблему ритму як концептуальну рису її новаторства. Сама авторка в щоденниках, листах неодноразово підкреслювала важливість ритму у вирішенні нею творчих завдань, однак принципи ритмізації її прози ще не були предметом спеціального розгляду ані вітчизняних, ані зарубіжних дослідників творчості В. Вулф. Доробок видатної англійської письменниці широко й багатопланово репрезентовано в європейському та американському літературознавстві, але чи не найбільше розвідок її творчого спадку присвячено психологічним, естетичним та гендерним аспектам. Українське літературознавство лише у 1980-х роках започаткувало дослідження художніх творів Вулф, але на сьогодні багатий літературний і критичний спадок Вірджинії Вулф (9 романів, повісті, збірки новел та есе) ще не став предметом системного аналізу. До цього часу, крім окремих розділів у монографіях Н.Ю. Жлуктенко та Е.П. Гончаренко, в Україні не з'явилося ґрунтовних досліджень її доробку. Відсутність українських перекладів (за винятком збірки есе “Власний простір”) зменшує читацьку аудиторію письменниці. Уповільнений розвиток перекладів Вулф не в останню чергу залежить від того, що інтерпретація романів письменниці іншою мовою має враховувати специфіку ритмізації прози Вулф як одного зі складників її художнього стилю.

Звязок з науковими програмами кафедри. Дисертація виконувалася на кафедрі зарубіжної літератури Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка згідно з комплексною науково-дослідною темою “Історія та полікритика зарубіжної літератури”, затвердженою Вченою радою Інституту філології КНУ, протокол № 3 від 15 листопада 2004 року. Тема дисертації відповідає науково-дослідній темі “Закономірності літературного процесу ХХ століття”, що передбачає вивчення широкого кола епістемологічних проблем літератури минулого століття із залученням сучасної методології.

Мета пропонованого дослідження - виявлення художньої специфіки ритму романів Вулф як ознаки експериментального дискурсу модернізму, визначення його місця у системі творчих відкриттів письменниці та систематизація принципів та прийомів ритмізації.

Мета дисертації передбачає розв'язання таких завдань:

- розкрити естетичну природу ритму в контексті його проявів у художній прозі;

- розглянути етапи дослідження ритму художньої прози як теоретичної проблеми літературознавства;

- проаналізувати інтерпретацію ритму прози в європейській літературно-критичній думці;

- систематизувати концепції потрактування ритму, наявні в сучасних дослідженнях модерністичного дискурсу;

- встановити психофізіологічну та філософсько-естетичну основу ритмізації художньої прози Вулф;

- виявити та проаналізувати прояви ритмізації наративу на різних текстуальних рівнях її романів;

- систематизувати провідні принципи та прийоми ритмізації прози Вулф та дослідити їхні естетичні функції;

- дослідити синестезію словесного і музичного як прояв ритмізації романного дискурсу Вулф, зокрема проаналізувати реалізацію ритму в жанровій формі роману-сонати;

- охарактеризувати значення ритмізації художньої прози Вулф у системі експериментального наративу англійського модернізму.

Об'єктом дослідження є романна проза Вірджинії Вулф. Особлива увага приділена п'яти творам: “Кімната Джейкоба”, “Місіс Делловей”, “До маяка”, “Хвилі”, “Між актами”, в яких найповніше розкривається її мистецький талант. Матеріалом дослідження стали також щоденники, листи та вибрана есеїстика авторки.

Предметом дослідження є поліфункціональність прозового ритму у структурі романів Вулф, його значення у системі творчих відкриттів письменниці.

Методологічна основа дослідження включає комплекс праць із даної проблеми вітчизняних та зарубіжних учених, серед яких розробки українськими науковцями епістемологічних проблем модернізму (В. Агеєва, Т. Гундорова, Д. Затонський, М. Моклиця, В. Моренець, Д. Наливайко, С. Павличко, Я. Поліщук, С. Пригодій).

Ритм як художньо-стильову ознаку дискурсу англійського модернізму досліджено на основі праць Е. Гончаренко, Н. Жлуктенко, С. Павличко. До розгляду ритму як одного із чинників суб'єктивізації модерністичного роману залучені спостереження Л. Ідела, Р. Стівенсона, Г. Башляра. У роботі використані праці Н. Фрая (бінарна концепція ритму), Г. Ріда та Р. Стівенсона (ритм як вияв індивідуального творчого методу митця).

Філософсько-естетичні засади ритму прози Вулф визначаються її зв'язками з психологією інтуїтивізму А. Берґсона. До теоретичних засад дослідження належать положення Л.С. Виготського та М.А. Арнаудова щодо психофізіологічної основи ритмізації художньої прози, а також концепція Б.С. Мейлаха про особистий ритмічний фонд митця.

Концепт ритму в дисертації визначили ідеї М.М. Бахтіна про ритм як композиційний та архітектонічний конструкт твору та М.М. Гіршмана про значення ритму в утворенні цілісності художнього тексту. В аналізі окремих видів ритмізації прози дисертант оперує термінами, запропонованими О.В. Чичеріним, Ю.Г. Еткіндом, Ю.М. Лотманом. У характеристиці тематичного ритму в прозі Вулф концептуальне значення мали розробки Е.К. Брауна. У роботі також використані позиції таких дослідників формотворчих стратегій її прози, як Н.І. Бушманова, О.Б. Вайнштейн, О. Златіна, Г.В. Яновська, Н.С. Поваляєва, М. Бредбері та А. Вельку.

Розгляд проблеми синестезії словесного і музичного у творчості письменниці базується на теоретичних концепціях філософів та митців доби модернізму (Ф. Ніцше, Р. Фрай, Е.М. Форстер). При дослідженні сонатної форми як способу ритмізації враховуються підходи Е.К. Брауна, М.М. Фортунатова, Т.Ф. Сем'ян, А.О. Альшванга.

Наукова новизна пропонованого дисертаційного дослідження полягає в тому, що вперше у вітчизняному літературознавстві романну прозу Вірджинії Вулф представлено в аспекті глибинного поетичного експерименту. Здійснено концептуальну спробу узагальнити принципи аналізу ритму художньої прози, продуктивні для оцінки стильового новаторства модернізму. В українській англістиці серед творів, обраних об'єктом дослідження, структура романів “Кімната Джейкоба”, “Хвилі” та “Між актами” вперше підлягає науково-критичним оцінкам. Новим у характеристиці стилю Вулф є дослідження ритму як одного з проявів музикальності художньої прози, а також виділення жанрової форми роману-сонати як органічної для авторки синестезії словесного та музичного.

Практичну цінність дисертаційної роботи визначає можливість залучити її результати для подальшої презентації доробку Вірджинії Вулф на українському культурному ґрунті. Аналіз художньої специфіки ритму романів Вулф дозволяє розширити уявлення про ознаки експериментального дискурсу англійського модернізму, систематизувати принципи та прийоми ритмізації її прози.

Матеріали дослідження можуть бути використані при розробці нормативних і спеціальних курсів з історії зарубіжної літератури доби модернізму та з історії англійської літератури ХХ століття. Здійснений аналіз ритмізації у романах В. Вулф допоможе здійснити адекватні переклади творів авторки.

Особистий внесок здобувача. Дисертація та всі опубліковані статті написані автором самостійно.

Апробація результатів дослідження. Основні положення роботи обговорювалися:

- на засіданнях кафедри зарубіжної літератури Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, окремі її аспекти викладено у виступах на аспірантсько-студентських конференціях КНУ ім. Т.Г. Шевченка (2001, 2002);

- на міжвузівській науковій конференції “Проблеми і підсумки розвитку західних літератур у ХХ столітті”, КНУ ім. Т.Г. Шевченка (1-2 листопада 2001 р.);

- на науковій конференції “Проблеми мовно-культурної комунікації у літературному дискурсі”, КНУ ім. Т.Г. Шевченка (9 квітня 2003 р.);

- на Міжнародній науковій конференції “Семіотика культури/тексту в етнонаціональних картинах світу”, КНУ ім. Т.Г. Шевченка (14 квітня 2004 р.);

- на П'ятих Міжнародних Чичерінських читаннях “Проблеми розвитку художньої прози”, ЛНУ ім. Івана Франка (20-22 жовтня 2004 р.); на наукових читаннях, присвячених 130-річчю від дня народження професора І.В. Шаровольского, КНУ ім. Т.Г. Шевченка (3 жовтня 2006 р.).

Результати дослідження представлені у 7 публікаціях, надрукованих у фахових виданнях ВАК України.

Структура дисертації визначається логікою вивчення поставленої проблеми і підпорядкована послідовному розв'язанню визначених завдань. Дисертація складається зі вступу, трьох розділів, висновків, списку використаних джерел (231 позиція) та додатку. Загальний обсяг дисертації становить 202 сторінки друкованого тексту, з яких 170 сторінок - основного тексту. Результати дослідження унаочнені матеріалом, поданим у 9 таблицях.

2. ОСНОВНИЙ ЗМІСТ ДИСЕРТАЦІЇ

У вступі обґрунтовано вибір теми дисертації, визначено її актуальність, проаналізовано стан розробки проблеми ритму художньої прози В. Вулф, визначено мету та завдання, об'єкт і предмет дослідження, окреслена методологічна основа роботи, висвітлюється її наукова новизна та практична цінність, а також наведена інформація про апробацію результатів дослідження та структуру роботи.

У розділі першому - “Методологічні засади вивчення ритму художньої прози” - на основі розробок вітчизняних та зарубіжних літературознавців визначені конструктивні для дослідження принципи та прийоми аналізу ритму художньої прози. Структурна основа цього розділу підпорядкована поетапному вивченню ритму: від онтології цього явища до його актуалізації у визначеному ракурсі. Етапами дослідження в чотирьох підрозділах обрано комплекс питань, що розкривають значення ритму в загально-естетичному плані, характеризують його як проблему теорії літератури, представляють концепцію прозового ритму в історико-літературному контексті та в парадигмі дискурсу романної прози модернізму, зокрема творчості Вулф.

“Естетична природа ритму” спрямований на розкриття методологічних засад вивчення мистецького, зокрема прозового ритму. Дослідження теоретичних та літературно-критичних джерел, що ґрунтується на сприйнятті ритму як однієї з естетичних категорій, доводить, що і в художній прозі ритм, як і в інших видах мистецтва, зберігає свою структурну та змістовну творчу природу, засновану на періодичному повторі будь-яких елементів. Вивчення художнього ритму позначене глибоким інтересом до його психологічної природи. З розвідок Л. Виготського, Б. Мейлаха, Я. Рогінського випливає, що особистість як автора, так і читача підсвідомо налаштована на пошук ритму, що ритми художніх творів зумовлені психофізіологічними рисами та станом митця, а сприйняття ритму мистецького твору залежить від форм його фіксації реципієнтом. На цих положеннях заснована методологія дослідження ритму прози Вулф.

Дослідження ритму художньої прози як теоретичної проблеми літературознавства, здійснене у підрозділі “Ритм художньої прози як проблема теорії літератури”, дозволяє з певністю сказати, що в українському та російському літературознавстві ХХ століття це питання вивчалося у декілька етапів. Від перших спроб представників школи російського формалізму визнати значимість ритму художньої прози та аналізувати його прояви на фонетичному рівні науковці у 1960-70-х роках перейшли до його розгляду на лексичному, синтаксичному, композиційному, сюжетному та на рівні змісту прозового твору (В.М. Жирмунський, Ю.Г. Еткінд, М.М. Фортунатов). Особливе місце у цій схемі поступового розширення дослідницького поля прозового ритму належить роботі М.М. Бахтіна “Проблема змісту, матеріалу і форми у словесній художній творчості” (1924), в якій він розкрив полі функціональну природу ритму як композиційного та архітектонічного елементу художнього твору. Якісно новий рівень досліджень презентують праці 1970-80-х років, автори яких сприймали ритм у контексті ключових ознак образного творення (О.В. Чичерін) та як вагомий чинник художньої цілісності творів (М.М. Гіршман).

Певна активізація науково-теоретичного інтересу до ритму художньої прози намітилася в українському літературознавстві у 1990-2000-х роках у зв'язку зі зверненням до епістемології та поетики модернізму та розвитком літературної компаративістики. Однак спеціальних досліджень, в яких би здійснювалася спроба створення загальної методології аналізу прозового ритму, не з'являлося - у кожному випадку вибір наукового інструментарію був обумовлений специфічними рисами об'єкту та предмету розвідок.

Конструктивними для аналізу ритму художньої прози Вулф визнано синтез таких теоретичних настанов:

1) ритм має полі функціональну природу, архітектонічні форми естетичного об'єкту, в тому числі ритм, є спільними для всіх видів мистецтва (М.М. Бахтін);

2) темою (в тому числі стосовно тематичного ритму) визначають ключові слова-мотиви (В.М. Жирмунський);

3) композиційний ритм є найвищим у ієрархії ритмів, дослідити його можливо лише через ретельний текстуальний аналіз (Ю.Г. Еткінд);

4) до аналізу прозового ритму залучають музичні асоціації та термінологію теорії музики (М.М. Фортунатов);

5) у структурному підході до аналізу ритму акцентують ключове значення повтору (Ю.М. Лотман);

6) ритм прози досліджують від простих до складних елементів ритмізації (О.В. Чичерін);

7) посилений інтерес приділяють проявам синтаксичного ритму (М.М. Гіршман);

8) ритмізацію пов'язують із ліричним началом у прозі (Т.Ф. Сем'ян).

У підрозділі “Концепція прозового ритму в контексті європейської літературно-критичної думки” здійснений огляд актуалізації проблеми ритму в європейських літературно-критичних джерелах, що засвідчив актуальність цієї поетичної ознаки в образно-творенні з часів античності до доби модернізму. Пріоритетною ця категорія була для естетиків та митців, які сприймали ритм як духовний феномен. Прикметно, що як у теорії художньої творчості Платона, так і в працях Ф. Ніцше та А. Берґсона підкреслено зумовленість творчого процесу індивідуальним ритмом митця.

Виокремлення ритму як риси прозового дискурсу різних літературних епох дозволило дійти висновку про схожість настанов тих письменників, прозу яких визнають ритмічною, із авторськими інтенціями експериментів Вулф. Прикладами такої тенденції в актуалізації ритму вважаємо ритмізацію як вияв авторського вибору в романі Лонга, орієнтацію евфуїстів, зокрема Дж. Лілі, на сприйняття ритму елітарним читачем, аритмію у стилі Л. Стерна, яка, подібно до нерегулярної ритміки у композиції романів Вулф, пов'язана зі складною організацією системи просторово-часових відношень.

Проведений аналіз джерел свідчить, що особливе значення ритм як один із структурно-творчих елементів літератури отримав у роботах філософів та митців епохи романтизму. В мистецьких системах німецьких та англійських романтиків віднайдені типологічні зв'язки з проявами словесного ритму в творах Вулф. Особливу увагу приділено спорідненості форм поетизації наративу у романі Новаліса “Генріх фон Офтердінген” та в прозі Вулф: до такого співставлення спонукала також концепція поетичного роману французького літературознавця Цв. Тодорова.

У дисертації з'ясовано, що прояви ритмізації прози існували також в мистецько-літературних напрямах та стилях ХІХ століття, що передували модернізму: серед них - дотримання сталої моделі у побудові певних фрагментів твору та створення “двійників” у системі персонажів роману В.М. Теккерея “Ярмарок суєти”, позиціювання ритму як змістотворчого елемента будови твору у Ґ. Флобера, інтерес до синестезії мистецьких жанрів та видів Дж. Ґолсуорсі.

Філософсько-естетичним підґрунтям ритмізації прози Вулф можна вважати погляди А. Берґсона. Французький філософ виходив із того, що лише емоція могла бути ініціальним імпульсом до творчості, отже, отримати його дозволяє тільки інтуїтивне проникнення в природу речей. Розуміння змісту художнього твору, таким чином, залежить від здатності реципієнта сприйняти емоцію, з якої цей твір народився. Як стверджував А. Берґсон, лише ритм уможливлює такий процес, адже, подібно до гіпнозу, він уводить читачів або слухачів у стан, у якому перебував у момент творчості автор. Вулф як послідовниця А. Берґсона реалізувала теоретичні засади його інтуїтивізму, надаючи концептуального значення зображенню процесів пам'яті та спогадів, відтворюючи внутрішній психологічний час персонажів, та, передусім, ритмізуючи наратив своїх романів.

Таким чином, аналіз інтерпретації ритму прози в контексті європейської літературно-критичної думки засвідчив, що ритм художньої прози найчастіше актуалізувався в епохи, позначені змінами традиційного вектору творчості, що підтверджує правомірність звернення до ритму в прозі Вулф як до одного з провідних чинників її новаторства.

У підрозділі “Проблема ритму художньої прози в дослідженнях дискурсу модернізму” критичну увагу приділено тому, що автори сучасних досліджень модернізму виокремлюють ліризацію прози серед інших його новаційних характеристик (пункт “Феномен ліризації прози у вивченні літератури модернізму”). Наближення прози до поезії спричинило зміни в жанровій системі літератури модернізму: від появи нового типу ліричних есе до теоретичного виділення “роману як поеми”. Ознаки цього процесу відбилися на творчих пошуках Вулф. Одним із ключових чинників поетизації романного жанру, згідно з розглянутими джерелами, був ритм, що провокував експерименти із внутрішньою формою твору, впливав на модус вираження авторських думок, а іноді ставав основою “поетичного методу” прозаїків. Теоретичні спостереження феноменолога Г. Башляра спонукають пояснювати ліричне начало прози Вулф також через вплив на літературну практику авторки архетипу водної стихії з її власними ритмами. Таким чином, у вивченні ритмічних особливостей прози Вулф необхідно враховувати складну природу ліричного первня її доробку.

У пункті “Категорія ритму в англомовній теорії роману” досліджено, що концепції потрактування ритму набирають більшої ваги у парадигмі. Систематизовано три основні блоки тлумачення ритму теоретиками модернізму:

1) ритм зараховують до ключових компонентів поетизації романної прози (Л. Ідел, Р. Стівенсон);

2) наголошують на важливій ролі ритму у структурно-творенні роману (Е.М. Форстер, Е.К. Браун, Г. Рід, М. Бредбері) та навіть вважають ритм “генератором його змісту” (Дж. Гілліс Міллер);

3) ритм також сприймають як надродову ознаку літературних творів (Н. Фрай). Концепція ритму Н. Фрая як універсального елементу творчості дозволила розглядати індивідуальні ознаки ритму художньої прози Вулф як на рівні авторського стилю, так і в історико-літературному контексті. Встановлено, що саме ритм був одним із чинників новацій, який впливав на модус вираження авторських думок та внутрішню організацію творів означеного періоду.

Пункт “Ритм у сучасних дослідженнях модерністичного дискурсу Вулф” розкриває вектори вивчення художньої прози Вулф в останнє десятиліття. У пострадянському культурному просторі зростає науковий інтерес до жанрових та стильових ознак романного доробку англійської модерністки. Українське літературознавство лише розпочинає розробку цих проблем. У роботах російських авторів (Н.І. Бушманова, О.Б. Вайнштейн) серед інших характерних рис експериментального дискурсу Вулф побіжно згадана також ритмічність її прози. Г.В. Яновська відносить ритм до одного із прийомів формотворчої стратегії письменниці, тоді як білоруська дослідниця Н.С. Поваляєва постулює, що ритм є одним із головних елементів композиційної будови окремих романів Вулф, а також компонентом поліфонічності її прози. Проте в працях названих авторів ритм художньої прози Вулф не виступав об'єктом аналізу ні на структурних рівнях одного роману, ні в динаміці.

Дослідження художнього доробку В. Вулф належить до магістральних напрямків наукового вивчення модернізму в сучасному англійському та американському літературознавстві, що найкращим чином репрезентує збірка праць, видана Кембриджським університетом “The Cambridge Companion to Virginia Woolf” (2000). У методології зазначеного видання переважають три тенденції:

1) феміністична критика (Н.В. Жув, Т. Клевелл, С. Селлерс);

2) залучення методики нового історизму (Д. Бредшоу, Дж. Бріггз, С. Дік, Е. МакНіллі);

3) у працях Дж. Брігз, М. Вітворта, С. Рейтт, С. Роу використано елементи глибинного текстуального аналізу творів Вулф, що споріднює їх із методологічною спрямованістю даної дисертації.

Проте навіть у розвідках цих авторів ритм художньої прози письменниці лише названий як одна із стильових ознак її дискурсу. Дослідники не розглядають ні природи, ні функціональності цього явища у творчості письменниці, хоча й приділили увагу впливу дискурсу музичності на стилістику її ранніх романів (С. Рейтт).

У другому розділі дисертаційної роботи “Принципи і прийоми ритмізацїі прози Вірджинії Вулф” виокремлено та осмислено провідні принципи та прийоми ритмізації прози письменниці, досліджено їхні естетичні функції на матеріалі романів “Кімната Джейкоба”, “Місіс Делловей”, “До маяка”, “Хвилі” та “Між актами”. Здійснений аналіз свідчить про те, що у цих творах талант письменниці як майстра експериментальної психологічної прози розкрився у динаміці. Поступово Вулф урізноманітнила форми модерністського експерименту в романі, опановуючи ритмізацією різних рівнів наративу.

Так, у романі “Кімната Джейкоба” (підрозділ “Засоби ритмізації у романі “Кімната Джейкоба”) встановлено прояви фонетичної, лексичної та синтаксичної форм ритмізації та зафіксовано константи тематичного ритму. Нерівномірний розподіл засобів ритмізації у структурі твору пояснено перехідним характером стильової організації роману в доробку Вулф 1920-х років. Встановлено, що фонетичні засоби ритмізації (алітераційні повтори, звуконаслідування) сприяли суб'єктивізації романної оповіді. Лексичний рівень ритмізації означеного твору, утворений антитетичними та прямими повторами, а також антонімічними образами, дозволив письменниці відтворити стани емоційного напруження персонажів, передати їхнє відчуття нестабільності, характерне для модерністичного світосприйняття. Синтаксичні повтори (анафора, стик, паралельні синтаксичні конструкції) в романі “Кімната Джейкоба” об'єднують мозаїчну оповідь у читацькій рецепції. До того ж анафоричні повтори у суміжних абзацах перших чотирьох розділів роману додають цілісності їхній оповідній структурі. Повтори констант тематичного ритму в проаналізованому творі, якими є символи кімнати та годинника, вважаємо формантами читацького передчуття, яке опосередковано сприяє втіленню ідеї Вулф про циклічність буття.

У підрозділі “Роль повторів у ритмічному малюнку роману “До маяка”” охарактеризовано функціонування та значення такого виду ритмізації як повтор. Аналіз повторів у системі персонажів дозволив з'ясувати конструктивне значення цього прийому для формування ритму образів із внутрішніми конфліктами. Так, повтори окремих дій визначають плавний (місіс Ремзі) або уривчастий (містер Ремзі) ритм поведінки персонажів, опосередковано розкривають їхні внутрішні стани. Послідовна будова в системі персонажів опозицій за принципом реалізації особистості у подружньому житті відтворює дисгармонію у стосунках між персонажами та сприяє розв'язанню внутрішніх та міжособистісних конфліктів у містера Ремзі та його дітей. Повтор в опозиції персонажів, протиставлених на основі реалізації творчих імпульсів (Лілі Бріско - містер Кармайкл), передає авторське розуміння природи мистецтва та творчих процесів. У романі “До маяка” Вулф вперше у своїй практиці здійснила контрапунктне вкраплення лексичних повторів одного плану оповіді в інший - як на рівні організації потоку свідомості персонажа, так і на композиційному рівні. Така організація оповіді заохочує читача до нелінійного прочитання роману. Аналіз функцій символу маяка в романі свідчить про семантичні трансформації його значень, яких він набуває завдяки повторам. Все це дозволяє стверджувати, що повтори в означеному романі функціонують як комплекс засобів посилення психологізму, як засадничий принцип кодування змісту та структурування наративу.

Найбільшу увагу в даному розділі дослідження було приділено роману “Хвилі”, якому присвячено підрозділ “Ритм у структурі роману “Хвилі””. Саме цей твір можна вважати вершиною ритмізації прози Вулф за параметрами всіх рівнів організації твору. Унікальною особливістю будови цього роману є ритмічне чергування основних частин оповіді та інтерлюдій, що уможливлює його подвійну рецепцію. Спостережено, що принцип повтору закладено і в систему побудови інтерлюдій за певною моделлю з акцентом на образах із символічним потенціалом (сонце, хвилі, пташки). Повтори образів-символів (хвилі, нічний метелик), які визначаємо константами тематичного рівня цього роману, посилюють відчуття коливального руху “вгору-вниз”, який формує сприйняття циклічності. Доведено, що чергування монологів персонажів, які утворюють опозиції жіноче - чоловіче, також дозволило Вулф ритмічно структурувати оповідь. Характерною ознакою ритмізації висловлювань персонажів визначено чергування регістрів оповіді (вкраплення одного рівня оповіді в інший марковане, як і в романі “До маяка”, круглими дужками). Ритмічному структуруванню оповіді сприяють і повтори лейтмотивів, які асоціативно об'єднують різні епізоди оповіді. На фонетичному рівні виявлено органічне поєднання прози та поезії (утворення прозо-поетичних інтерлюдій), якого письменниця досягла алітераційними повторами, вирівнюванням складового об'єму синтагм та іноді римою. Аналіз лексичного та синтаксичного ритму в цьому творі засвідчив розширення арсеналу засобів, якими послуговувалася письменниця, у порівнянні з дослідженими раніше романами “Кімната Джейкоба” та “До маяка”. Проведене дослідження переконливо доводить, що у романі “Хвилі” принципи та прийоми ритмізації відіграють ключову роль у формальному та семантичному структуруванні оповіді. Ритмічне чергування різних елементів будови роману розкриває філософський підтекст твору: ідея неперервності буття репрезентована хвилеподібним рухом оповіді.

Підрозділ “Поліритмія в романі “Між актами”. В останньому творі письменниці - романі “Між актами” - актуалізація ритму здійснюється на всіх зазначених рівнях організації роману за винятком композиційного. Аналіз фонетичних засобів ритмізації розкрив два вектори авторських експериментів Вулф із прозовим дискурсом: формальний - поетизацію романного жанру, застосування алітерації та звуконаслідування, а також семантичний - кодування змісту за допомогою перебудови складів та звуків слів, римування. Як і в романі “До маяка”, у досліджуваному творі ритм на рівні системи персонажів, утворений їх протиставленням, сприяє вирішенню психологічних конфліктів та віднайденню втраченої гармонії у стосунках між ними (Іза та Джайлз). На тематичному рівні ритмізація в романі “Між актами” досягається не лише використанням циклу доби, як у попередніх творах, а й розробкою ідеї “циклу цивілізації”, переданої чергуванням драматичних текстів різних історичних періодів, на якому заснована постановка. У цьому творі вперше зафіксовано поліритмію, утворену “перехрещуванням” різних рівнів ритмізації (фонетичного та синтаксичного, лексичного та тематичного) в окремих “точках” оповіді.

Комплекс виявлених прийомів ритмізації дозволяє стверджувати, що Вулф свідомо зверталася до ритму як засобу впливу на читацьке сприйняття, як експерименту з жанровою формою роману, здатною синкретично поєднати прозу та поезію.

Третій розділ - “Музикалізація художньої прози як засіб ритмізації” складається з двох підрозділів, спрямованих на визначення музикалізації як унікального прояву ритму художньої прози Вулф. Здійснений у підрозділі дисертації “Синестезія словесного і музичного як проблема творчості Вулф” аналіз засвідчив органічність цієї мистецької тенденції, зумовленої як культурно-історичними змінами в дискурсі модернізму, так й індивідуальними стильовими рисами творчості письменниці. Виокремлення музичності як прояву ритму в прозі Вулф ґрунтувалося на позиціях тих англомовних дослідників романного жанру, які у своїх розвідках проводили аналогії між ритмом музичним та прозовим (Е.М. Форстер, Е.К. Браун, Г. Рід, Н. Фрай та Дж. Гілліс Міллер). Філософсько-естетичною основою проникнення музики в романи Вулф визначено концептуальні позиції Ф. Ніцше та мистецькі настанови її сучасника і однодумця Роджера Фрая. Аналіз щоденників та листів письменниці дозволив розкрити авторське розуміння музики як стимулу до творчості, важливого орієнтиру у виборі композиційної та сюжетної організації романів, конструктивного принципу побудови системи персонажів та імпульсу до поєднання жанрів музичного та літературного видів мистецтва. Підтвердженням цьому є спостереження над природою музичного в романі “Хвилі”.

Аналіз сонатної форми як засобу ритмізації прози Вулф був здійснений на матеріалі роману “Місіс Делловей” у підрозділі “Сонатна форма в ритмічній організації романів Вулф”. Ритмічне чергування тематичного матеріалу в романі дозволило виокремити три теми, що відповідають параметрам головної, побічної та теми-зв'язки музичної сонати. Для поділу роману на частини, а також як маркер проведення тем був обраний звуковий мотив годинникового бою, що видзвонює в романі годину (перша тема), півгодини (тема звязка) та чверть (друга тема). Перша та друга теми визначені також за лейтмотивами двох персонажів - Кларісси Делловей та Септімуса Воррена Сміта. Чергування трьох тем та лейтмотивів сприяло виділенню в композиції роману чотирьох частин, які в музиці відповідають експозиції, розробці, репризі та коді сонатної форми. Канонам побудови музичного жанру сонати в романі “Місіс Делловей” відповідають також принципи ритмічного чергування тем у кожній частині роману та тональні модуляції, яких авторка досягла проведенням лейтмотивів однієї теми в розробці іншої: Кларіссин лейтмотив звучить у лінії Септімуса, а Септімусів - у лінії Кларісси. Таким чином, здійснений аналіз засвідчує синестезійне поєднання жанрових форм роману та сонати в “Місіс Делловей” як одного з різновидів ритмічної організації романів Вулф.

Неоднорідність проявів ритмізації у проаналізованих творах розкриває поступове збагачення авторського арсеналу художніх засобів виразності та розширення їхніх образно-стильових функцій. Започаткована романом “Кімната Джейкоба”, ритмізація у кожному наступному з досліджуваних романів отримувала все більше розгортання, проникаючи на нові рівні їхньої організації. Результат проведеної роботи дозволяє визначити ритм як компонент формо-, змісто- та жанрового творення, як типологічну ознаку авторського стилю Вулф, що його в останні десятиліття ХХ століття переосмислюють не лише науковці, а й митці. Свідченням цього вважаємо появу роману М. Каннінгема “Години” (1998), - в ньому сучасний американський автор наслідував новаціям модерністичного дискурсу, трансформуючи їх (додаток “Рецепція прози Вірджинії Вулф у романі Майкла Каннінгема “Години”). Теми, типи конфлікту та хронотоп романів Вулф М. Каннінгем свідомо відтворив у параметрах композиційної побудови власного твору. Він зберіг також принцип ритмічного чергування планів оповіді як художньо-стильову стратегію модерністичного роману. Твір лауреата Пулітцерівської премії (1999 рік) - це не лише постмодерна гра з читачем, пастишування текстів попередньої літературно-мистецької доби, а заснований на поєднанні модерної та постмодерної практики експеримент, в якому ритму художньої прози відведено ключову роль.

Це дозволяє стверджувати, що ритмізація в художній прозі Вулф суттєво вплинула також на експериментальний наратив постмодерної літератури.

ВИСНОВКИ

У висновках підсумовано та узагальнено основні положення та результати дисертаційної роботи.

Поетиці дослідження дискурсу модернізму виводять ритмізацію прози на рівень основоположної стильової ознаки творчості окремих представників цієї мистецької доби. Художня єдність стилю має активну природу, її утворюють спільно митець і реципієнт, якому автор художнього твору передає певний “стилістичний ключ” (Д.С. Ліхачов). Ця тенденція набуває особливої ваги у парадигмі модерністичних експериментів, зокрема творчості Вірджинії Вулф. Саме за допомогою ритму читач декодує текстуальність її самобутніх психологічних творів. До такого висновку спонукає також аналіз філософсько-естетичних конотацій категорії ритму в контексті аналізу світоглядних засад творчості письменниці.

Результати проведеного дослідження дозволяють стверджувати, що ритм як суттєвий компонент літератури сприяє внутрішній організації експериментальних прозових творів та уможливлює їх неоднозначну читацьку рецепцію.

Вивчення щоденників та листів письменниці, спостережень її сучасників дозволило визначити психофізіологічну основу ритмізації прози Вулф. Дані джерела розкривають, наскільки глибоко Вулф була “одержима” прагненням ритмізувати власні художні твори. Аналіз вибраних есе письменниці також підтвердив програмний характер творчих експериментів Вулф із ритмом.

Дослідження свідчить, що принципи та прийоми ритмізації в розглянутих романах письменниці актуалізовані з різним ступенем інтенсивності. Виявлені засоби ритмізації класифіковані як загальні, поширені та одиничні. Загальні засоби ритмізації характерні для всіх проаналізованих творів письменниці. До них віднесено алітераційні, прямі та анафоричні повтори, паралельні синтаксичні конструкції, а також константи тематичного рівня, що об'єднують весь аналізований доробок письменниці (хвилі, годинниковий дзвін, кімната). Поширені засоби ритмізації, спостережені в декількох романах, становлять:

- звуконаслідування (“Кімната Джейкоба”, “Хвилі”, “Між актами”);

- ритм протиставлення персонажів (“Місіс Делловей”, “До маяка”, “Хвилі”, “Між актами”); літературознавчий проза поетизація

- ритмічне чергування планів оповіді (“Місіс Делловей”, “До маяка”, “Хвилі”) тощо.

Одиничні засоби досягнення ритмічності актуалізовані лише в одному з обраних об'єктів дослідження. Ними є:

- чергування субєктивного сприйняття героя та обєктивної інформації про нього в романі “Кімната Джейкоба”;

- використання повторів з варіацією на рівні сюжетобудови у “Хвилях”;

- утворення авторського ритму засобами прямого повтору в романі “Між актами”.

Унікальним видом ритмізації художньої прози Вулф визначена музикалізація її прози та утворення нового жанрового різновиду роману-сонати, природа якого синкретично поєднує елементи словесного і музичного жанрів. Досліджено актуалізацію ритму в цій жанровій формі на структурному рівні.

У дисертаційному дослідженні доведено, що ритм художньої прози Вулф заснований на індивідуальних особливостях світосприйняття та емоційно-психологічній реакції письменниці. Проникаючи на всі рівні художньої організації роману, ритм як стильова ознака дискурсу письменниці сприяв поетизації та психологізації її романної прози. Полі функціональність ритму прози Вулф, актуалізована на рівні не лише формальних, а й семантичних та навіть жанрово-творчих експериментів, була творчо сприйнята англомовними письменниками наступних поколінь. Проведене дослідження накреслює перспективу подальшого вивчення індивідуального дискурсу Вулф. Методологія вивчення принципів та прийомів ритмізації художньої прози, застосована в даній роботі, може бути корисною для виконання інших дослідницьких проектів такого типу.

ПУБЛІКАЦІЇ

1. Любарець Н.О. Мотив смерті у романі Вірджинії Вулф “Хвилі” // Мовні і концептуальні країни світу: Зб. наук. пр. - Вип. 7. - К.: КНУ, 2002. - С. 322-326.

2. Любарець Н.О. Ритм у структурі роману Вірджинії Вулф “Хвилі” // Проблеми семантики слова, речення та тексту: Зб. наук. пр. - Вип. 8. - К.: КНЛУ, 2002. - С. 207-210.

3. Любарець Н.О. Мовні засоби ритмізації художньої прози романів Вірджинії Вулф (на прикладі роману “Кімната Джейкоба”) // Літературознавчі студії: Зб. наук. пр. - Вип. 5. - К.: КНУ, 2003. - С. 126-130.

4. Любарець Н.О. Ритм у романі Вірджинії Вулф “До маяка” // Мовні і концептуальні країни світу: Зб. наук. пр. - Вип. 10. - К.: КНУ, 2004. - С. 366-372.

5. Любарець Н.О. Сонатна форма в композиції та стилі романів Вірджинії Вулф // Літературознавчі студії: Зб. наук. пр. - Вип. 10. - К.: КНУ, 2004. - С. 192-196.

6. Любарець Н.О. Рецепція прози Вірджинії Вулф у романі Майкла Каннінгема “Години” // Слово і час. - 2006. - №7. - С. 56-61.

7. Любарець Н.О. Ритм у романі Вірджинії Вулф “Між актами” // Мовні і концептуальні країни світу: Зб. наук. пр. - Вип. 22. - Ч. 1. - К.: КНУ, 2007. - С. 211-216.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Розвиток течії модернізму в англійській літературі. Життєвий та творчий шлях Вірджинії Вулф. Її експериментальна проза Образ жінки у романах письменниці. Жіночі образи Лілії Бріско та місіс Ремзі через призму розвитку феміністичних течій у літературі.

    курсовая работа [39,5 K], добавлен 30.11.2015

  • Теоретик англійського модернізму Вірджинія Вулф, питання жіночого роману в її розумінні. Характеристика роману "Місіс Делоуей" в контексті художніх особливостей та стилю. Аналіз характерів жіночих персонажів роману, особливості їх світосприйняття.

    курсовая работа [51,3 K], добавлен 22.04.2010

  • Аналіз особливостей літературної творчості Б. Грінченка - письменника, фольклориста і етнографа, літературного критика і публіциста. Характеристика інтелігенції у повістях "Сонячний промінь" і "На розпутті". Реалізм художньої прози Бориса Грінченка.

    курсовая работа [48,6 K], добавлен 20.10.2012

  • Изучение концепта "женщина" и рассмотрение понятия женского образа в контексте истории литературы. Определение значения единых социально-нравственных доминант "женского" в жизни и творчестве Вирджинии Вулф. Влияние феминизма на творчество писательницы.

    курсовая работа [89,2 K], добавлен 23.03.2013

  • Английская романистка, критик и эссеист Вирджиния Стефен Вулф, краткий обзор творчества. Изображение психологического и нравственного облика человека в романе "Миссис Дэллоуэй", жанровые особенности: композиция, модернистские черты, особенность стиля.

    реферат [25,7 K], добавлен 05.06.2011

  • Історія французької літератури. Творчість Наталі Саррот; аналіз художньої специфіки прози, висвітлення проблем Нового Роману як значного явища культури ХХ століття, етапу підготовки нових культурологічних поглядів, психологізму та теорії постмодернізму.

    курсовая работа [54,9 K], добавлен 17.04.2012

  • Модернизм как эпоха эстетических экспериментов. Судьба романа в контексте эстетических поисков в XIX - начале XX веков. Символистский роман как реализация экспериментов со стилем. Эстетические и философские взгляды В. Вулф. Поэтика романа "Волны".

    дипломная работа [171,6 K], добавлен 20.07.2015

  • Творчість Б. Грінченка у контексті реалістичної прози XIX століття. Рецепція малої прози у вітчизняному літературознавстві. Звернення в оповіданнях до теми дитинства. Драматичні обставин життя дітей. Характеристика образів. Відносини батьків і дітей.

    курсовая работа [93,7 K], добавлен 09.06.2016

  • Природа й основні художні виміри демонологічного дискурсу прози В. Шевчука, провідна стратегію творення ним художнього універсуму та описати форми її реалізації. Описання основних принципів інтерпретації проблем буття людського духу засобами демонічного.

    автореферат [27,6 K], добавлен 11.04.2009

  • Становлення та специфіка жанру новели. Оновлення жанрового канону в українській малій прозі кінця ХХ – початку ХХІ століття. Проблемно-тематичний поліфонізм малої прози. Образна специфіка новелістики Галини Тарасюк. Жанрова природа новел письменниці.

    дипломная работа [104,1 K], добавлен 26.06.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.