Научно-художественная космология Бертрана Фонтенеля и русская поэзия эпохи Просвещения
Фонтенель - один из основателей литературного жанра, в котором научная пропаганда сочеталась с занимательностью изложения и изяществом стиля, его "Рассуждение о множественности миров". Влияние идей космизма на научную среду, на развитие литературы.
Рубрика | Литература |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.06.2013 |
Размер файла | 14,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Научно-художественная космология Бертрана Фонтенеля и русская поэзия эпохи Просвещения
Л.Г. Александров
Однажды 10-летний Бертран Фонтенель, воспитанник иезуитского колледжа в Руане, с интересом узнал, что в Париже основана обсерватория. Французская Академия наук, ставшая в конце XVII века «столицей» Республики литераторов и ученых, собирала вокруг себя многие юные дарования, и в 1674 году Фонтенель приезжает в Париж. Он публикует в «Галантном Меркурии», издаваемом Т. Корнелем, несколько легковесных пасторалей, но вскоре увлекается философской тематикой и включается в открытую полемику с учеными и теологами по вопросам мироустройства. Первые его работы «Диалоги мертвых» и «Суждение Плутона» (1683) попытки иносказательно, устами древних или вымышленных персонажей, обозначить задачи наступающей эпохи Просвещения. По стилю и форме их в чем-то напоминают персонажи, представленные в сатирических сочинениях Ф. Эмина («Адская почта») и И. Крылова («Почта духов»).
Фонтенель был одним из основателей литературного жанра, в котором научная пропаганда сочеталась с занимательностью изложения и изяществом стиля. В философском памфлете «Истории оракулов» (1686) автор апеллирует к авторитету Цицерона, полемизировавшего с легковерными людьми, находящимися под влиянием «гаруспиков» (гадателей). Здесь, как и во многих других местах, Фонтенелю приходится изображать дело так, будто он выступает не против позиций «истинного католицизма», а против «ложных учений», дохристианских верований и враждебных католицизму религий. Но хитроумные проделки жрецов древности так часто похожи в критическом тексте Фонтенеля на апелляции духовенства его эпохи к «критериям разума» человека.
В этом же году было опубликовано и «Рассуждение о множественности миров»
- литературно модернизированное переложение «Светильника тридцати статуй» Дж. Бруно, в котором «магия космоса» переводится в контекст «магнетизма» И. Ньютона. Сентиментально-галантный разговор на протяжении всего повествования о небесной механике ведут автор и некая маркиза, он лишен налета дидактичности, это равноправный диалог ученого мужа и любопытствующей ученицы, желающей «знать истину».
Трактат Фонтенеля был неоднократно переиздан, как во Франции, так и в других странах. Первый перевод «Рассуждений» на русский язык в 1740 году сделал сатирик Антиох Кантемир, бывший в начале XVIII века послом во Франции. В России книга была изъята Синодом как «противная вере», да и сам переводчик был «на подозрении». Склонный к меланхолии и суровому моральному дидактизму, Кантемир, по свидетельству современников, сочувственно относился к просветительским аспектам католицизма. Его приятель, С.К. Нарышкин, живя в Париже, общался с учеными иезуитами, участвовавшими в «космологической» полемике, а по возвращении даже представлялся к должности президента Академии наук, чтобы восстановить ее и «придать прежний блеск». Но в 1744 году, когда будущая императрица Екатерина II принимает православие, «влияние папского престола в России ощутимо ослабевает».
Фонтенель остроумно отвергает обвинения в «астрологической праздности и корысти», ведь поэзия это «дочь любви». Именно высокий стиль поэзии может и должен быть зеркалом «небесных истин», если, конечно, они объясняются не с помощью фантастической [т. е. мифологической или религиозной философии]. Этот простейший прием был использован и в русском Просвещении, прежде всего, теми мыслителями, которые изучали естественные науки и при этом упражнялись в сочинении стихов, например, М.В. Ломоносовым или А.Н. Радищевым.
Для удобства любознательного читателя литературная космология Фонтенеля насыщена этнографическими описаниями, историческими анекдотами и физико-бытовыми параллелями. В кульминации разговоров возникает немец Коперник [во времена Фонтенеля Польша была частью Пруссии. Л.А.]. Охваченный «благородной астрономической яростью», он восстанавливает истинную картину движущихся миров. «Вы знаете, что он сделал потом? в день, когда ему принесли первые экземпляры книги, он умер. Он не пожелал терпеть все возражения, которые предвидел, и ловко вышел из игры».
Много сложностей у доверчивой маркизы возникает также, например, при «слушании» третьего закона эллиптического движения планет. У Кеплера поэтому «двояко движущаяся Земля» сравнивается повествователем с мячом, катящимся по аллее. Далее Фонтенель вместе с маркизой мысленно летают по «планетным мирам», увлеченно любуясь красотой космоса и веря в то, что такие полеты станут реальностью: «Искусство летать только что народилось; оно усовершенствуется, и в один прекрасный день мы окажемся на Луне».
Впрочем, опыт освоения миров Солнца и Луны в Европе уже имел свою литературно-мифологическую традицию: там побывали, например, Данте или Сирано де Бержерак. Сирано даже описывает двигатель своей «ракеты» как специальное «зажигательное зеркало», которое выталкивает воздух через отверстие внизу ящика. Именно в стиле Бержерака и Фонтенеля М. Ломоносов включает в текст статьи «Явление Венеры на Солнце 26 мая 1761 г.» аргумент повара, примирившего «двух астрономов на пиру»:
«Он дал такой ответ: “Что в том Коперник прав,
Я правду докажу, на Солнце не бывав.
Кто видел простака из поваров такого,
Который бы вертел очаг кругом жернова?”»
Обсуждение гелиоцентризма в системе образования было официально разрешено в 1786 году, что дало возможность А. Радищеву патетически возносить Галилея, одного из изобретателей телескопа, который «возмог зиждительной своей рукою светило дневно утвердить».
Не принимая сверхъестественных объяснений в космологии, Ломоносов много выступал в ученых журналах против учения о монадах Г. Лейбница, теории дальнодействия И. Ньютона, идеи «пустоты» Р. Бойля. Несмотря на запрет, он переиздал книгу Фонтенеля, а в своих знаменитых стихах воспел саму идею существования множества населенных миров:
«Открылась бездна, звезд полна;
Звездам числа нет, бездне дна.
<...> Уста премудрых нам гласят:
Там разных множество светов;
Несчетны солнца там горят,
Народы там и круг веков:
Для общей славы божества
Там равна сила естества».
Выдерживает одический стиль и А. Радищев в рассуждениях о «венцах» науки и искусства, один из которых принадлежит Невтону. Претендовать на второй И. Ньютон, впрочем, и не мог, поскольку индифферентно относился к любым формам художественного творчества, но и в его космологии подразумевается высокий взлет духа:
«Таков, себя когда мечтая,
На крыльях разума взлетая,
Дух бодр и тверд возможет вся;
По всей вселенной пронесется;
Миров до края вознесется:
Предмет его суть мы, не я».
В описаниях жизненной среды (умозрительных климатических и стихийных условий) миров Фонтенель пытается также обосновать маркизе и модный постулат естественной науки XVIII века «природа не терпит пустоты».
Маркиза проходит «полный курс» астрономии своего времени солнечные пятна и лунные кратеры, циклы и вихри, спутники планет. По замыслу сочинения, Фонтенелю нужно объяснить и то, что «звезды тоже солнца». В разговорах о «хрустальном небе» попутно излагается теория света века, а затем идет речь о кометах и их функциях «посланников других миров».
Именно кометы, возбуждавшие в обществе много толков, могли в эпоху Просвещения стать объектом изображения в «сниженном стиле». Рациональная эстетика классицизма ввела в обиход «пограничный» между высоким и низким жанр героико-комической поэмы, образцом которой стал «Вергилий наизанку» П. Скаррона.
В России этот «бурлескный» стиль апробировал, например, И. Богданович. В числе прочего, в своей поэме «Душенька» он аллегорически описывает публичные научные обсуждения появившейся в 1770 году кометы Лекселя, где в образе Минервы предстает, вероятно, Е.Р. Дашкова:
«Богиня мудрости тогда на Геликоне
Имела с музами ученейший совет
О страшном некаком наклоне Бродящих близ земли комет,
Которы долгими хвостами,
Пугая часто робкий свет,
Пророчили беды местами
И Аполлонов путь Грозили в мир запнуть».
Можно увидеть контраст стилей, сравнивая с описанием комет в величественном гимне, который А. Радищев в 1801 году посвятил астрономии и физике эпохи Просвещения:
«Ты исчисляешь светила, как пастырь играющих агнцев,
Нитью вождения вспять ты призываешь комет;
Луч рассечен тобой света; ты новые солнца воззвало;
Новы луны изо тьмы дальной воззвало пред нас».
Собеседники у Фонтенеля обсуждают «небесные новости» из светских журналов, и герой предупреждает маркизу, что авантюризм в научном мире небезопасен. Это относится и к астроному Кассини, льстиво называвшего открытые объекты именами придворных особ, и к фантазеру-утописту Сирано де Бержераку, и к чародею-алхимику Сен-Жермену, слухи о котором бродили по Франции. Он был известен и в кругах критиков русского Просвещения, порой насаждавшего в обществе мифы, в том числе и научные. И.А. Крылов говорил:
«Скорее, Сен-Жермень восстанет И целый свет опять обманет...».
С 1691 по 1740 годы Фонтенель бессменный секретарь Парижской Академии наук. К концу жизни (а умер он в возрасте 100 лет) он уходит от литературы в философию, пишет работы о физике Декарта и Ньютона, полемизирует с Мальбраншем о судьбе и традиционной идее «божественного механизма». Это была эпоха, когда даже серьезные ученые культивировали в себе религиозное чувство и обращались к авторитету Библии. Поэтому Фонтенель, например, и боялся мистических выводов из космологического учения Ньютона о гравитации и дальнодействии, считая их «опасными для своего рационализма».
Подобная атмосфера возобладала и в России эпохи Екатерины II, где прижилась умеренно-либеральная («смиренно-христианская») программа образования, в которой всеобщие науки «имеют между собой великую связь, и одна наука другой либо объясняется, либо украшается». Считалось вполне возможным сочетать изучение точных и гуманитарных дисциплин, начиная с «элементарных оснований».
В конце XVIII начале XIX века сочинения Фонтенеля не теряли популярности и неоднократно переиздавались их перелистал, например, скучающий без дела пушкинский Евгений Онегин. В целом, космология Фонтенеля воплощала собой «живую связь импульсов» эпох Возрождения и Просвещения, «идентичность покорения пространства, выраженную в деяниях Колумба, Коперника и Канта». Неоценимо и его влияние на такое явление, как русский космизм сегодня за этим понятием стоит «размытое философское течение, включающее в себя массу фигур, от Ломоносова до Тютчева», и при этом неизбежно впитавшее в себя «все литературно-фантастические утопии от Сирано де Бержерака до Жюля Верна». В эпоху Просвещения, чаще всего воспринимавшей многие знания в комплексе, синтетически, это влияние было непосредственно ощутимо как в научной среде, так и во многих литературных жанрах.
фонтенель космизм литературный
Литература
1. Момджян, Х.Н. Французское Просвещение века. М., 1983. С. 56, 63.
2. Строев, А. Авантюристы Просвещения. М., 1998. С.352-353.
3. Фонтенель, Б. Рассуждение о множественности миров // Рассуждения о религии, природе и разуме. М., 1979. С. 191.
4. Сирано де Бержерак, К. Государства и империи Солнца и Луны // Энциклопедия литературных героев. М., 2000.
5. Ломоносов, М.В. Случились вместе два Астронома в пиру // Русская поэзия XVIII века. М., 1972. С. 156 (далее РПВВ).
6. Радищев, А.Н. Вольность // Там же. С. 413.
7. Ломоносов, М.В. Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния // Там же. С. 144.
8. Радищев, А.Н. Указ. соч. С. 416.
9. Фонтенель, Б. Указ. соч. С. 48.
10. Богданович, И.Ф. Душенька // РПВВ. С. 353.
11. Радищев, А.Н. Осмнадцатое столетие // РПВВ. С. 423.
12. О нем см.: Зелигманн, К. История магии и оккультизма. СПб., 2000; Строев, А. Указ. соч. и др.
13. Крылов, И.А. К другу моему // Крылов, И.А. Сочинения: в 2 т. М., 1956. Т. 1. С. 228.
14. Момджян, Х.Н. Указ. соч. С. 53.
15. Новиков, Н.И. О Просвещении. Цит. по: Моряков, В.И. Русское просветительство второй половины XVIII века. М., 1994. С. 112.
16. Оставшиеся письма Фонтенеля и доктора Юнга // Новые ежемесяч. соч. 1792. Март; Фонтенель, Б. Разговоры в царстве мертвых древних и новейших лиц. СПб., 1821 и др.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Д.С. Мережковский как один из основателей русского символизма, основоположник нового для русской литературы жанра историософского романа, один из пионеров религиозно-философского подхода к анализу литературы, выдающийся эссеист и литературный критик.
реферат [19,5 K], добавлен 15.03.2011Исторические аспекты эпохи просвещения в странах Западной Европы. Развитие литературы в эпоху просвещения. Литература Англии, Франции, Германии. В иной эмоциональной тональности снова зазвучали новеллы-притчи, романы-притчи, пьесы-притчи.
курсовая работа [41,9 K], добавлен 25.06.2004Главный пафос в литературе периода Просвещения. Характеристика литературы эпохи Просвещения. Сентиментализм и его характеристика. Сентиментализм в английской литературе. Сентиментализм во французской литературе. Сентиментализм в русской литературе.
реферат [25,8 K], добавлен 22.07.2008Развитие нового течения в русской поэзии Серебряного века - модернизма. Направления модернизма: символизм, акмеизм, футуризм. Культура как высшая точка в иерархии ценностей. Новокрестьянская поэзия, деятельность "Ордена воинствующих имажинистов".
реферат [35,4 K], добавлен 03.04.2014Коккэйбон ("забавные книги") - один из жанров развлекательной литературы гэсаку эпохи Токугава (1603-1867), получивший свое развитие в конце XVIII – первой половине XIX вв. История развития жанра коккэйбон в контексте литературной тенденции гэсаку.
диссертация [981,8 K], добавлен 18.11.2017Жанрообразующие черты литературного путешествия, история появления жанра в зарубежной литературе. Функционирование жанра литературного и фантастического путешествия. Развитие жанра путешествия в американской литературе на примере произведений Марка Твена.
реферат [50,9 K], добавлен 16.02.2014Русская литература 20 века. Вклад в развитие русской литературы Анны Андреевны Ахматовой и ее поэзия. Источник вдохновения. Мир поэзии Ахматовой. Анализ стихотворения "Родная земля". Раздумья о судьбе поэта. Лирическая система в русской поэзии.
реферат [26,9 K], добавлен 19.10.2008Древнерусское житие. Литературные особенности житийного жанра. Историческая и литературная ценность произведений агриографии. Составляющие канонов житийного жанра. Каноны изложения житийных историй. Каноническая структура житийного жанра.
курсовая работа [25,8 K], добавлен 27.11.2006Истоки, особенности и значение европейского Просвещения, особенности литературы этой эпохи. Анализ значения произведения "Фауст" в мировой литературе и попытка рассмотреть его как зеркало просветительской художественной мысли и вершину мировой литературы.
курсовая работа [46,6 K], добавлен 24.04.2009Ступени исторического развития литературы. Стадии развития литературного процесса и мировые художественные системы XIX–XX веков. Региональная, национальная специфика литературы и мировых литературных связей. Сравнительное изучение литературы разных эпох.
реферат [26,0 K], добавлен 13.08.2009