Жанровые и стилевые особенности последних романов В. Аксенова на материале романов "Таинственная страсть", "Ленд-лизовские"

Необычность структуры, сюжета, неординарность стилистики, авторской иронии в произведениях В. Аксенова. Философское, социальное и психологическое понимание истории с мемуарной долей автобиографизма. Исповедальность романов и повестей писателя.

Рубрика Литература
Вид лекция
Язык русский
Дата добавления 26.08.2012
Размер файла 16,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ЖАНРОВЫЕ И СТИЛЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОСЛЕДНИХ РОМАНОВ В.АКСЕНОВА (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ «ТАИНСТВЕННАЯ СТРАСТЬ», «ЛЕНД-ЛИЗОВСКИЕ»)

ЖАНРОВЫЕ И СТИЛЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ

Пережив и отразив в своих текстах наиболее яркие события истории России, начиная с XVIIІ века, В. Аксенов не заслуженно продолжает оставаться мало исследованной фигурой. Произведения писателя характеризуются необычностью своей структуры, сюжета, не ординарностью стилистики, авторской иронией. Для творчества В.Аксенова конца ХХ-начала ХХІ веков характерным является концепция времени и истории, личности в истории. Не однократно в своих произведениях данного периода он обращается к философскому, социальному и психологическому пониманию истории, но особенно ярко это обращение проявилось в романах «Таинственная страсть» и «Ленд-лизовские. Lend-leasing», в которых писатель переходит от типических обобщений к конкретным реалиям, к конкретным, под часу знаваемым персонажам. Для этого он создает целую галерею образов, глубоко индивидуальных, наделенных уникальными наборами черт характера.

«Таинственная страсть», последний законченный автобиографический роман В. Аксенова, имеет подзаголовок «роман о шестидесятниках», поскольку его герои- кумиры шестидесятых. Борьба, предательство, любовь-через все это прошли герои романа. Хотя об одних В.Аксенов рассказывается в новой любовью и симпатией, а о других-с неприкрытой иронией, объединяет их жажда творчества, «таинственная страсть»,которую невозможно убить никак им режимом. Хронологическая точность вряд ли соблюдена в романе, ведь это художественное произведение, хоть и с большой долей автобиографизма. По своей жанровой принадлежности произведение «Таинственная страсть» напоминает мемуарный роман, хотя В. Аксенов и отвергал возможность создания мемуаров. Несмотря на близость к реальным людям и событиям, мемуарный роман создает достаточно условную среду и отчасти условные характеры, то есть неопровержимую художественную правду.

Во-первых, густая романтическая дымка и завеса из эвфемизмов и псевдонимов, а во-вторых, привкус театрализации, исходящий от описываемой эпохи-все это не позволяет уникальному тексту романа писателя называться просто мемуарами. В романе «Таинственная страсть» наблюдается обилие персонажей, и сюжетные линии ветвятся до бесконечности. Герои романа не повторяют буквально своих реальных прототипов, отличаются и их психологические портреты. Их романные образы-это художественные воплощения, более или менее близкие к оригиналам, поэтому возникла потребность дать им новые, хоть и созвучные имена. Подобные вариации позволяют автору вольно обращаться с романным повествованием, следовательно, хроникой его назвать нельзя-для этого текст не достаточно документален. Трудно определить кто же является главным героем в романе, но если взглянуть на произведение более пристально, то можно увидеть, что все-таки главное действующее лицо вне мне люди, которых принято называть«шестидесятниками», и не события, которые в нем описаны.Их всех объединяют две вещи: время и настроение.

Тема «шестидесятничества» сменяется темой казанского детства в последнем романе писателя «Ленд-лизовские.Lend-leasing», где повествование ведется то от лица рассказчика, то от лица героя. Так писатель вовлекает читателя в повествование, одновременно давая ему возможность воспринимать события как будто со стороны. Своим жанром роман напоминает мемуары с их документальностью изображения событий, исповедальностью, непосредственностью авторских суждений. В тоже время писателя интересуют только те события, которые были волнительны для него лично, а значит, теряется фактографичность, да и персонажи романа описаны только с той стороны, которая интересна для данного поворота сюжета. В общих чертах,«ленд-лиз»-это гуманитарная помощь запада Советскому Союзу, но давая такое название своему последнему роману, В. Аксенов как будто обращается за гуманитарной помощью к собственному детству, ему нужно восполнить силы и обрести надежду. Роман «Ленд-лизовские.Lend-leasing» сего «мрачным карнавалом советских типажей, военных и репрессивных трагедий, соседских дрязг и кляуз, с воспоминаниями о голоде, страхе, вражде,- переполнен таким счастьем, какое у позднего Аксенова редко найдешь…В поисках самого острого счастья Аксенов спустился в свой детский ад…» [3, с.9]. Роман имеет довольно последовательную структуру и несмотря на обрывочный характер некоторых эпизодов, настолько правдоподобен, что автору не понадобилось изображать крайние эмоции в тексте, для того чтобы усилить степень воздействия на читателя. В тоже время В.Есипов полагает, что реализм произведения-«чисто Аксеновский» [4,с. 15] Несмотря на то что основа повествования сугубо достоверна, в плоть до названий кинотеатров и улиц, в романе наблюдается большое количество преувеличений, блестящего гротеска и фантазии. Не позволяет отнести произведение к тому реализму, образцом которого являлась русская классика, и язык повествования

-сугубо уличный, с характерным аксеновским акцентом, подчеркнуто не литературный. Местами автор так далеко заходит в своих экспериментах с языком, что можно перестать улавливать всякий смысл повествования. И именно«стремление освободиться от этого, пусть и особым образом понятого реализма, воспарить над элементарной достоверностью и обыденностью происходящего»[4,с. 15]-главная отличительная черта стиля В.Аксенова.

Для последних романов писателя характерна черта, присущая первым повестям В.Аксенова,-исповедальность, которая нашла отражение в содержании произведений и структуре текста, искренности интонации, субъективности повествования, а также в особенностях конфликта, в языке, использовании иронии в различных ее проявлен их (особенно в романе«Ленд-лизовские.Lend-leasing»). В тоже время в них, как в каждом позднем произведении В.Аксенова, присутствует элемент постмодернизма-интертекстуальность. Романы «Таинственная страсть»и «Ленд-лизовские.Lend-leasing»-последние звенья в цепи произведений В.Аксенова, которые определяют ключевые моменты жизни писателя и словно замыкают циклический характер творчества автора, отправляя читателя к его истокам.

аксенов мемуарный исповедальность автобиографизм

ЛИТЕРАТУРА

1. Аксенов В.П. Лен-лизовские.Lend-leasing/В.Аксенов.-М.: Экс-

мо, 2010. -256с.

2.АксеновВ.Таинственная страсть(роман о шестидесятниках)/

В. Аксенов. - М.: Изд-во «Семь дней», 2009. -592с.

3.Быков Д. Предисловие к роману Василия Аксенова/Д.Быков//

Лен-лизовские. Lend-leasing: роман. - М.: Эксмо, 2010. -С. 5-10.

4.ЕсиповВ.ПоследнийстартВасилияАксенова /В.Есипов//Лен-лизовские.Lend-leasing:роман. - М.: Эксмо, 2010. -С. 11-18.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Творческий путь Джаспера Ффорде, жанры и направленность его романов. Признаки постмодернизма в романах писателя. Аллюзированность цикла "Thursday Next", перекличка с классикой английской литературы. Анализ особенностей композиции романов данного цикла.

    курсовая работа [55,3 K], добавлен 02.04.2013

  • Творчество М. Булгакова. Анализ поэтики романов Булгакова в системно-типологическом аспекте. Характер булгаковской фантастики, проблема роли библейской тематики в произведениях писателя. Фантастическое как элемент поэтической сатиры М. Булгакова.

    реферат [24,8 K], добавлен 05.05.2010

  • Диахронический аспект использования В. Пелевиным современных мифологических структур. Взаимодействие мифологических структур друг с другом и с текстами романов писателя. Степень влияния современных мифологем, метарассказов на структуру романов Пелевина.

    дипломная работа [223,3 K], добавлен 28.08.2010

  • Иллюстрации к произведениям Достоевского "Преступление и наказание", "Братья Карамазовы", "Униженные и оскорбленные". Появление постановок по крупным романам Федора Михайловича. Интерпретация романов писателя в музыкальном театре и кинематографе.

    дипломная работа [7,2 M], добавлен 11.11.2013

  • Теоретические аспекты гендерного исследования. Отличия гендерного подхода в искусстве и в литературе. Особенности гендерной проблематики романов Л. Толстого "Анна Каренина" и Г. Флобера "Госпожа Бовари". История создания и идейное содержание романов.

    курсовая работа [110,1 K], добавлен 08.12.2010

  • Выявление особенностей стиля Юкио Мисимы, Захара Прилепина, Эдуарда Лимонова и Павла Пепперштейна. Художественные миры романов. Внешние и внутренние портреты главных героев. Любовные линии повестей. Анализ отношений главных героев романов с женщинами.

    дипломная работа [121,5 K], добавлен 24.09.2012

  • Изучение жизненного пути и литературной деятельности Исайя Калашникова - талантливого писателя, известного общественного деятеля, яркого публициста. Особенности его творчества: рассказов, повестей и романов ("Подлесок", "Через топи", "Расследование").

    презентация [79,4 K], добавлен 21.02.2011

  • Влияние идей И. Канта на формирование культурной идентичности русского писателя А.Ф. Степуна. Нарративизация и персонификация философии в эпистолярном романном действии. Использование сюжетно-фабульной структуры романов для трансляции философского знания.

    дипломная работа [89,1 K], добавлен 01.09.2016

  • Разновидности жанровых форм романов. Экзистенциальная проблематика и специфика её выражения. Мифологизм образов. Типология сюжетных, композиционных и нарративных приемов, их кинематографичность. Тема воспоминаний и её структурообразующие функции.

    дипломная работа [77,5 K], добавлен 25.05.2015

  • Причина популярности и характеристика романов Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Использование мифология в романе, особенности происхождения имен и названий персонажей. Стилистические особенности романа Дж. Роулинг и трудности его перевода на русский язык.

    курсовая работа [46,7 K], добавлен 24.03.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.