Развитие чувашской литературы в ХХ веке

Основные биографические данные о чувашском поэте Михаиле Сеспеле. Любовь к женщине в жизни и поэзии М. Сеспеля. Вклад поэта в реформу литературной традиции. Характеристика новаторского стиля в творческой деятельности классика чувашской литературы.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 03.07.2010
Размер файла 31,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

3

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУК РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ ГОУ ВПО БАШКИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ им. М. АКМУЛЛЫ

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ

Кафедра литературы

Развитие чувашской литературы в XX веке

(на примере творчества М. Сеспеля)

Реферат

Уфа, 2010 г.

Оглавление

1. Биография М. Сеспеля

2. «Я встретил Вас…»

3. Творческая деятельность писателя

4. Литература

1. Биография Михаила Сеспеля

Родился 16 ноября 1899 в деревне Сеспель (Касаккасси Шекер -- старое название на чувашском) Канашского района Чувашии. Окончив двухклассную школу в Шихасанах, поступил в учительскую семинарию в Тетюшах. Учился в Москве на курсах агитаторов и пропагандистов. Член РКП(б) с 1918 года. После образования Чувашской автономной области в 1920 году его, работника Чувашского обкома РКСМ, избирают председателем ревтрибунала Чувашской автономной области.

Работал в отделе образования в комиссии переводчиков.

В 1921 году из-за болезни укреплял здоровье в санатории в Крыму. После излечения работал в земельном отделе Остерского уезда.

Известно: любая река начинается с истока. Многое в человеке, в том числе и направление его таланта, определяется еще в юности.
Летом - осенью 1916 года Сеспель служил санитаром на военно-санитарном поезде. Побывав на театре военных действий в Минской губернии, он получил очень сильное впечатление. Юноша увидел кровавую изнанку воины, узнал, что существует разноязыкий мир. Он захотел понять его и вновь заинтересовался образованием. Сеспель подал заявление в Шихазанскую второклассную школу, где проучился три года, с особым увлечением изучая русский язык и литературу. Школьная библиотека была прочитана им полностью. В школе поэт редактировал рукописный литературный журнал "Звездочка". Особое влияние на развитие литературных способностей юноши оказал преподаватель русского языка и литературы со знаменитой фамилией - Ломоносов, отличавшийся демократическими взглядами. Натура Сеспеля - романтизм, идеализм, искренность, наивность, стремление к высоким целям и, увы, отчаяние от осознания того, что его желания с реальностями и возможностями нередко расходятся. В отрочестве Сеспеля бывали периоды, когда он - во время обострения болезни - не мог ходить. Младший брат возил его на санках в школу - за несколько километров, что также не могло не отразиться на волевой и одухотворенной натуре поэта.

В 22 года Сеспель был назначен на высокий пост Председателя Революционного Трибунала. Затем Революционный комитет области назначает М. Сеспеля заведующим отделом юстиции. Карающие органы кровавой революции... Почему выбор назначавших пал на него? Он хорошо чувствовал несправедливость и ложь. Несправедливость, допущенная по отношению к одному человеку, угрожает всем. С несправедливостью либо мирятся, либо борются. Сеспель боролся. Прямой, резкий, в глаза говорящий людям то, что думает, жалеющий своих классовых врагов, он не вписался в насаждаемую большевизмом систему. Вскоре Сеспель был снят с этой ответственной должности и сам стал объектом обвинений.
Можно только строить версии, что произошло, что стало тому причиной. Конечно, он не был профессиональным юристом. Да и по своему возрасту и морали, пожалуй, не соответствовал посту Председателя Революционного Трибунала, требовавшего от него прежде всего жестокости. Но сообщенные о его деятельности сведения свидетельствуют о том, что он мог бы стать прекрасным юристом. Поскольку имел умную голову и ценил справедливость. Что могли ему поставить в вину? Излишнее сочувствие к семьям осужденных? Оно ведь могло быть расценено как сочувствие к классовому врагу. Тем более его любимая женщина была из состоятельной семьи. А это значит, из классовых врагов. А, может быть, многое произошло из-за обычной нашей зависти. Говорят, ничего не стоит тот, кому не завидуют. Любое имя, которое на слуху, легко становится объектом измышлений завистников. Говоря словами другого поэта:

"Чем голосистей птица

Тем больше хищников вокруг"

Не избежал клеветы и Сеспель. Его обвинили в умышленном поджоге отдела юстиции, хотя в момент пожара он находился в командировке и его арестовали. Но суд из-за абсурдности обвинения вынужден был признать полную непричастность Сеспеля к происшествию. Зажатый обстоятельствами в угол, поэт сменил место службы - стал работать в переводческо-издательской комиссии Чувашского облоно.

Ему запретили выезжать из города, но в середине мая 1921 года все же разрешили выехать в госпиталь в Нижний Новгород, оттуда он переехал на санаторное лечение в Крым.

Неудивительно, что романтически настроенный юноша был восхищен уравнительными идеями большевиков, их программой активного социального действия, вступил в партию, сам стал искренним пропагандистом большевистских установок. Он видел в ней силу, которая способна разрушить социальные перегородки царского периода, возродить чувашскую нацию.

В январе 1919 года он три месяца учился на курсах организаторов-пропагандистов при ВЦИКе, видел и слышал Ленина, о чем затем говорил с восторгом о вожде большевиков. Но скоро за юношеской эйфорией наступило горькое разочарование. Сеспель увидел, что всюду насаждается цензура, ограничивающая свободу слова и мысли, в партии верх берут приспособленцы и бюрократы; видел, что политика компартии - всевластие любой ценой - привела к небывалому голоду в Поволжье. Это его отрезвило. Дороги Сеспеля и коммунистической партии расходятся.

В компартию после октября 1917-го поверили, как и Сеспель, многие чувашские интеллигенты. Однако через небольшой срок они почувствовали, что их творчество жестко регламентировано. Работать предписывалось в узко заданных рамках. Литераторы начали подвергаться цензуре, выявляющей политические ошибки. И уже в печально знаменитые 30-е годы самые талантливые из них были репрессированы за так называемый "буржуазный национализм”.

15 июня 1922 года Сеспель покончил с собой в селе Старогородка близ города Остра. Мотивы трагического решения трактуют по-разному. Известный чувашский филолог Михаил Сироткин в книге "Михаил Сеспель (Очерк жизни и творчества)" сказал об этом так:
"Вынужденный отрыв от родного края. Тяжелая болезнь, неустроенный быт, неудачная любовь, переживания, связанные с разрухой и голодом, вызывают в поэте упадок сил. Удручающее, впечатление на Сеспеля произвело массовое стихийное бедствие в Поволжье - неурожай и голод 1921 года. Беженцы из голодных мест в большом количестве прибывали и па Украину, также еще не оправившуюся от разрушительных последствий гражданской войны и испытывавшую большие экономические затруднения. Больные и голодные люди толпились на базарах, заполняли привокзальные площади городов, бродили в поисках хлеба по селам. Под впечатлением этих картин и возникли отдельные стихотворения, резко диссонирующие с характерными для творчества поэта оптимистическими мотивами.... Введение новой экономической политики усилило смятение чувств Сеспеля. Поэт прилагал большие усилия, чтобы перебороть душевный надлом, но не нашел сил ".

2. "Я ВСТРЕТИЛ ВАС..."

Источник любого настоящего, тем более выдающегося искусства - любовь. Сеспель любил чувашский язык, свой народ. Мудрые утверждают, что настоящим поэтом мужчину делает любовь к женщине. Примеров множество: Петрарка и Лаура, Пушкин и Анна Керн, Маяковский и Лиля Брик... Поэтому нельзя не сказать несколько слов о женщине, которая в значительной степени определила мировосприятие поэта, стала в определенном смысле его путеводной звездой. Сеспель любил запретной любовью замужнюю Анастасию Червякову. Он писал ей письма, полные нежности и страсти. Это блестящие образцы эпистолярного жанра, наполненные нежностью.

"Дорогая, среди миллионов людей я нашел Вас. Ходил я по свету и искал счастье, но все женщины так похожи были друг на друга, так скучно-бессодержательно, как куклы, похожи одна на другую. Я никогда не верил в счастье от женщины... Я нашел Вас. Я встретил Вас - родную, милую... Как сейчас помню тот миг, когда мучительно сладко и больно я почувствовал Вас такой родной, близкой, желанной, как я случайно заглянул Вам в глаза, сердце замерло, красные зори вспыхнули в сердце, жгучие цветы расцвели в них и чудные звуки небесным и знойным напевом пропели: "она". Тогда еще вы меня не знали. Я был вам чужд... но я всегда мечтал о Вас, сердце всегда наполнялось чудными гимнами, когда я встречал Вас, но я не смел помечтать о том, что Вы откроете мне Вашу бесконечно чудную душу"...
В другом письме к Анастасии Червяковой он признавался: "Если иногда я пишу хорошо, то только потому, что пишу Вам..." Анастасия же не была готова переступить через эту черту брака, предлагая Сеспелю дружбу - он не соглашался. Все или ничего! Такая максималистская формула не стала источником счастья, но она стала дополнительным эмоциональным источником его бунта, стремления поломать ограничивающие социальные, сословные, межнациональные барьеры, источником его порой и агрессивной поэзии. После смерти мужа в декабре 1920 года Анастасия Червякова, как она пишет в своих воспоминаниях, "жила только воспоминаниями о Мише". Она в течение 25 лет сохраняла для истории его письма.
Сохранились пять писем Червяковой, написанных ею Сеспелю уже после его гибели, в августе и сентябре 1922 года. В этих письмах она говорит о своей любви к Сеспелю, о своем одиночестве. О смерти поэта она узнала только в марте 1923 года.

3. Творческая деятельность

За что народ Чувашии ценит Сеспеля? За его стихи, литературный талант? Да, несомненно. За его вклад в реформу литературной традиции, за силлабо-тоническую систему стихосложения? В том числе, и за них.

Но литературный талант дарован многим. А Сеспель - один. При его жизни было опубликовано всего лишь десять стихотворений. Значительное количество написанных им стихов было уничтожено. Известны всего лишь около трех десятков стихотворений. Можно ли, вправе ли мы называть поэта, известного современности лишь тремя десятками стихов, великим, гениальным поэтом?

Наверное, дело не в терминах. Дело также и не в новаторских по стилю стихах. Точнее, не только в них. А в том, какие они, о чем они. Они - о судьбе чувашского народа, который он искренне любил, которому сострадал, о бедности которого сокрушался, темнотой которого возмущался, в будущее которого надеялся и верил. Не только реформаторством в стихосложении интересен чувашам Сеспель.

Он явил собой тип личности, которая искренностью самовыражения, огромной силой чувств, своим категоричным неприятием любой несвободы, яростным протестом против сословного разделения и национального унижения, своей творческой деятельностью, утверждающей стремление к свободе, позволила чувашам заявить о своем праве на цивилизованное полноправное развитие в семье народов мира.

Сеспель своим поистине вулканическим творчеством продемонстрировал, что чувашский народ и велик, и молод, потому полон стремлений, жаждет учиться, трудиться, отстаивать свой взгляд на мир, добиваться своего места в истории.

Обращаясь к обывателю, Николай Некрасов писал:

Поэтом можешь ты не быть,

но гражданином быть обязан.

Сеспель же был и поэтом, и гражданином, что накладывало на него двойную ответственность перед самим собою и обществом, перед родным народом и всем человечеством.

Наверное, не все продекларированные Сеспелем мысли и настроения можно считать системными, всесторонне обоснованными взглядами и принять без существенной корректировки на исторический фон. Сеспель интересен тем, что с огромной силой поэтической формы воззвал соотечественников к единству во имя чувашского языка, возрождения нации, ощущая себя полномочным представителем своих соотечественников, идентифицируя себя со всем чувашским народом, чувствуя свое право высказываться от его имени:

"Кавар чёрем -пин уын чёри, Эп пёр оын мар - эп хам пин-пин,

Эп пин чаваш, эп пин-пин уын/ Чёрем юрри -пин уын юрри!"

(Во мне же - множество сердец. Сто тысяч чувашей - я сам.

Внемлите тысяч голосам: Я - тысяч чувашей певец!)

В 1920 году в Тетюшах Сеспель написал небольшое, в страничку, эссе "Чувашское слово". В нем сказано:

"Вахат опте. Чаваш чёлхи те тимёр тате. Хёртнё хурса пек пуле. Вахат сите, чаваш юрри те илтёнсе каиё. Таса пёлёте, (;ут тёнчене, хёрлё хёвелс савса юрлё вал. Чаваш юрринче тасз пёлёт сумёнчи тари юрри илтёнё. Чаваш юрринче тинес хумё шавлё, варман чашлё, весе хёррисёр улахсем симёсленсе выртёс. Авалхи хуйха сасси илтёнё, телей куо умне таре. Атал хёрри тарах тёнче кёсле сассипе янраса таре, узка чаваш юрри пуле... Вахат сите! Вахат у иге!-Вахат ситсен, сякна сыракана : "Ку чан кала на иккен", тесе асанёс. "

- «Еще настанет время. И чувашский язык станет прочнее железа. Станет сталью закаленной. Еще настанет время, и чувашская песня зазвенит. Небосвод ясный, свет белый, солнце красное с любовью прославятся в ней. Трелью жаворонка в лазурном поднебесье зазвенит чувашская песня. Шум прибоя, шелест леса, зелень бескрайних лугов отразятся в чувашской песне. Стон давних страданий донесется до слуха, свет счастья откроется взору. Звоном гуслей наполнится окрест над Волгой, - это и будет чувашская песня.
Еще настанет время! Еще настанет время!»

В первых стихах начинающий поэт обращается к дореволюционному прошлому народа. Он с нетерпением ждал наступления перемен в народной жизни, которые представали перед ним в образе грозной бури, способной смести прогнивший царский строй. Буря скоро грянула. События Октябрьской революции захватывают юношу, поступившего незадолго до этого в учительскую семинарию в г. Тетюши. «Почти каждый день шли митинги и собрания, на которых горячо обсуждалось будущее России, судьба революции», - вспоминал один из друзей Сеспеля Павел Бекшанский. Стихи молодого поэта, проникнутые пафосом революции, начинают появляться в «Тетюшских новостях», на страницах казанской газеты «Знамя революции», центральной чувашской газеты «Канаш».

К 1918 году М. Сеспель сформировался уже как уникальная личность со своим мировосприятием. Идеалы революции стали неотъемлемой частью его мировоззрения. Поэт выдвинул лозунг для всей чувашской интеллигенции: «Во имя чувашского языка все будем едины!» Но в последующие годы часть интеллигенции, ударившись влево, стала обвинять его и других деятелей национальной культуры в непонимании классовой борьбы, национализме. В отличие от них поэт видел в чувашском обществе как объединяющие начала (язык, культуру и традиции), так и социальные различия (богатые - бедные, честные труженики - бюрократы и ловкачи). Сеспель беспощадно бичевал лицемерную, цинически откровенную «ораву» политических перерожденцев. «Смотрю и вижу», - писал он в дневнике, - что кругом такие же ответственные работники как я, живут в хороших квартирах, одеваются в теплые шубы, катаются на лошадях и держат себя так, словно они богом поставлены на занимаемые должности…. Я ненавижу, презираю всеми силами души всех своих партийных товарищей, одетых в теплые шубы, сапоги и выглядывающих с противным буржуазно-дворянским достоинством». Он установил себе кодекс житейского поведения: «Когда миллионы красноармейцев терпят голод и холод, неужели я вправе пользоваться материальным довольствием? Нет! Тысячу раз нет, но не вижу я ни одного идейного работника, понимающего эту истину».

Для Сеспеля в народной культуре нет важнее, священнее родного языка. Стержневая тема поэзии Сеспеля связана с раздумьями и переживаниями поэта за судьбу родного народа, его языка, литературы и искусства. Один из учащихся читает наизусть стихотворение «Чувашский язык». В результате обсуждения класс приходит к мнению, что поэт выразил в нем пробудившееся сознание родного народа и его веру в лучшее будущее, что оно является гимном духовному сокровищу - языку.

Революция дала Сеспелю возможность одновременно существовать как бы в двух ипостасях, одновременно делать два дела - быть политиком и поэтом. Это странное единение тогда почему-то не казалось удивительным. Поэт, кем бы он ни служил, интересен нам, прежде всего как поэт - и только.

В 1920 году он переезжает из Тетюши в Чебоксары. Работает в областном комитете комсомола, затем его назначают заведующим отделом юстиции. Напряженная партийно-советская работа сочетается с активной литературно-общественной деятельностью. За 1920 год и весну 1921 года он написал стихотворения-шедевры: «Жизнь и смерть», «Родной язык», «Сыну чувашскому», «Чувашке», «Как умру», «Тяжелые думы», перевел повести «Казаки» и «Хаджи-Мурат» Л.Тостого, поэму «Мцыри» М. Лермонтова. Выступал с чтением стихов среди молодежи, готовил к изданию сборник избранных произведений молодых чувашских писателей.

«Страдание - закон моей жизни, система», - горько признавался поэт своей возлюбленной Анастасии Червяковой в письме от 1921 года. Действительно, он никогда не искал легких путей, не приспосабливался к обстоятельствам жизни, терпел лишения, голод, стойко переносил физическую боль, вызванную туберкулезом костей, клевету и наветы, равнодушие со стороны некоторых сослуживцев, трагедию неразделенной любви. «Чем больше сам мучился, тем больше любил людей. Готов был свое последнее отдать, лишь бы другим помочь», - вспоминала Н.Н. Рубис.

В начале мая 1921 года поэт выехал на санаторное лечение в Евпаторию. Там он создал ряд стихотворений, среди них - знаменитое «Морю». В центре внимания поэта - бескрайний морской простор. Море негодует, ропщет, волнуется. Поэт постигает внутреннюю жизнь природы, передает зрительно-слуховой образ моря, готовящегося встретить бурю. Оно богато не столько красками, сколько движением.

Произведения классика чувашской литературы переведены на 56 языков.

О широте интересов и разносторонних способностях Сеспеля свидетельствует его желание поступить в художественную школу. После лечения в Крыму он выехал в Киев с намерением осуществить свою мечту. Один из подготовленных учеников делает сообщение о Сеспеле как художнике, демонстрируются его рисунки.

Киевский период жизни поэта - самый сложный. Безвыходное отчаяние охватило его, когда он увидел умирающих от голода людей. Желание жить высшими идеями все больше ослабевает. «Опять нищета одних и богатство других, - недоумевает он в письме к Федору Пакрышню. - Где луч света, который бы осветил мои мрачные кошмарные дни? Как тяжело, как трудно». Поэт не скрывает тоски, а порой уныния, навеянных скитаниями по чужой стороне и усугубляющейся болезнью. Часто они происходили от сознания беспомощности, оторванности от родного народа. Иногда он ощущает себя совершенно одиноким. Рождаются стихотворения, полные печали и тоски, таково стихотворение «Отныне».

Литература

1. Артемьев Ю. На подступах к новому творческому методу. Труды ЧНИИ, вып. 59.

2. Основоположник чувашской советской поэзии. - Ученые записки ЧНИИ, вып. 51.

3. Сеспель М. Собрание сочинений. Чувашкнигоиздат,

4.. 1989 Сироткин М.М. К. Сеспель. Очерк жизни и творчества. 1969

5. Чувашское литературоведение и критика. Библиографический указатель. Чебоксары, 1993.


Подобные документы

  • Вклад в развитие русской литературы первого поэта России Константина Батюшкова. Биография поэта, трагичность его судьбы. Размышления на религиозные и философские темы, противостояние поэта и реального мира проникнутой тоскливой безнадежностью поэзии.

    презентация [242,5 K], добавлен 11.12.2012

  • Изучение жизни и творческой деятельности А.П. Чехова - русского писателя, общепризнанного классика мировой литературы. Отражение черт русского национального характера в творчестве Чехова. История создания рассказа "О любви", его краткое содержание.

    презентация [6,5 M], добавлен 24.11.2014

  • Развитие литературы и культуры казахского народа. Творчество Абая Кунанбаева – классика казахской литературы, композитора, выдающегося общественного деятеля. Самобытность и оригинальность творчества Абая. Идейная близость поэта к русской литературе.

    доклад [16,6 K], добавлен 06.05.2009

  • Тао Юаньмин - китайский поэт, живший в эпоху Шести Династий. Биографические сведения о его жизни, служба в армии, семья. Мотивы поэзии Юаньмина. Его идеи об идеальном обществе без пирующих чиновников, воюющих князей. Значение поэта для мировой литературы.

    реферат [9,9 K], добавлен 23.05.2014

  • Биографические сведения о Шекспире, его творческое наследие и вклад в развитие театральных традиций. Особенности литературы эпохи Ренессанса. Взаимодействие английского поэта с современниками, причины популярности его произведений в современном мире.

    курсовая работа [46,0 K], добавлен 29.03.2012

  • Выявление изменений в жизни женщины эпохи Петра I на примере анализа произведений литературы. Исследование повести "О Петре и Февронии" как источника древнерусской литературы и проповеди Феофана Прокоповича как примера литературы Петровской эпохи.

    курсовая работа [48,0 K], добавлен 28.08.2011

  • Любовь в жизни героев литературы XIX века. Анализ и характеристика произведений, основанных на проблеме любви: И.А. Гончаров "Обломов" и А.Н. Островский "Гроза". Характеристика женских образов в произведении Островского: старуха Кабанова и Катерина.

    презентация [1,0 M], добавлен 28.02.2012

  • Русская литература 20 века. Вклад в развитие русской литературы Анны Андреевны Ахматовой и ее поэзия. Источник вдохновения. Мир поэзии Ахматовой. Анализ стихотворения "Родная земля". Раздумья о судьбе поэта. Лирическая система в русской поэзии.

    реферат [26,9 K], добавлен 19.10.2008

  • Понятие "философская лирика" как оксюморон. Художественное своеобразие поэзии Ф.И. Тютчева. Философский характер мотивного комплекса лирики поэта: человек и Вселенная, Бог, природа, слово, история, любовь. Роль поэзии Ф.И. Тютчева в истории литературы.

    реферат [31,6 K], добавлен 26.09.2011

  • Краткие биографические сведения о жизни и творческой деятельности Лу Синя, его роль в развитии китайской литературы конца XIX – начала XX вв. основная идея рассказа "Кун И-цзи", характеристика главного героя. Аналогия творчества Лу Синя и Чехова.

    реферат [24,0 K], добавлен 31.03.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.