Творчество Вольтера
Жизнь и творчество Вольтера (настоящее имя Франсуа-Мари Аруэ). Философская повесть "Кандид, или оптимизм", где поднимается вопрос о нравственном смысле мира. Теория мировой гармонии Лейбница. Образы Кандида и Панглоса в творчестве французского писателя.
Рубрика | Литература |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 17.02.2010 |
Размер файла | 28,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1 Философская повесть «Кандид, или оптимизм»
2 Теория мировой гармонии Лейбница
3 Образы Кандида и Панглоса
Заключение
Список литературы
ВВЕДЕНИЕ
Вольтер (1694 - 1778), настоящее имя Франсуа-Мари Аруэ, родился в семье парижского нотариуса. Щедро одаренный от природы талантами - ярко выраженной способностью к анализу и синтезу, критическим мышлением, художественным слогом, - Вольтер развил свои способности до совершенства, благодаря исключительной, невероятной трудоспособности. Однако как бы ни был он талантлив, ему не удалось бы ни на минуту занять внимание своих современников, если бы он не говорил о вещах, волновавших в его время всех.
Вольтера и его соратников назвали просветителями, а XVIII век - веком Просвещения. Нести в массы свет знаний и разума - так мыслили себе они сами свою миссию. Но их просветительство было особое. Они несли знания политически окрашенные. Поэзия, музыка, живопись, науки, философия для них существовали лишь постольку, поскольку могли способствовать политической активности людей: все должно было бить в одну цель - наносить удары неразумному порядку вещей, убеждать людей, что необходимо перестроить жизнь на основе добра, свободы и справедливости.
Вождем французских просветителей по праву считается Вольтер, хотя молодые таланты часто выпархивали из-под его крыла и устремлялись вперед. В августе 1754 года Мельхиор Гримм, один из авторов, воспитанных Вольтером, справедливо оценил роль своего учителя в европейском просветительском движении: «Если интерес к философии в наш век более широк среди народа, чем в любой иной век, т о этим мы обязаны не нашим Монтескье, Бюффонам, Дидро, Даламберам, сочинениям г-на де Мопертюи, а только г-ну де Вольтеру, который, наполнив философией свои пьесы и все остальные свои произведения, привил публике вкус к философии и научил огромное множество людей понимать ее достоинства и искать ее в сочинениях других авторов».
Просветители начали с требования свободы мысли, слова, печати.
Душительницей свободной мысли была церковь, насаждавшая невежество, суеверия и предрассудки. Потому так неистово и ненавидел ее Вольтер. Его фраза: «Раздавите гадину!» - стала крылатой. «Осмельтесь мылить самостоятельно, « - обращался он к своим соотечественникам, восставая против церковной догмы.
В 1758 году Вольтер написал лучшую свою философскую повесть «Кандид, или Оптимизм». Здесь снова поднимается вопрос о нравственном смысле мира.
Уместно вспомнить некоторые детали духовной жизни XVII - XVIII веков. Знаменитый астроном Кеплер в 1619 году в сочинении «Гармония миров» установил законы движения планет, - все в мире предстало упорядоченным и целесообразным. Позднее Лейбниц развил учение о мировой гармонии. Добро и зло оказались в его понимании равно необходимыми и как бы уравновешивали друг друга. С этим согласились многие умы, в том числе и Вольтер.
Но вот в 1755 году землетрясение разрушило город Лиссабон. Погибло более тридцати тысяч его жителей. Вопрос о мировом зле снова стал предметом философских размышлений. От стихийных бедствий в природе мысль переходила к бедствиям социальным. В поэме «О гибели Лиссабона» (1756) Вольтер заявил, что отказывается от признания «мировой гармонии» и от лейбницианского оптимизма. Развенчанию этой теории и посвящена повесть «Кандид, или Оптимизм». («Что такое оптимизм?» - «Увы, - сказал Кандид, - это страсть утверждать, что все хорошо, когда в действительности все плохо»).
Отрицая философию Лейбница и английских писателей XVIII века, оптимизм которых вел к примирению со злом, будто бы «необходимым элементом мировой гармонии», Вольтер был оптимистом в другом смысле, а именно - верил в совершенство человечества и всех его социальных институтов.
Поза Вольтера ярка и политически точно направлена. Он делал свое дело.
Служа, как истинный философ всем девяти музам, он ни на минуту не забывал о своей просветительской миссии. Неутомимый и насмешливый, он был неотразим и всесилен. В его шутке таилась опасность, его смех разил, как меч.
Европейская аристократия вкушала мед его речей, не всегда ощущая в них привкус яда. Своею высохшей рукой он правил общественным мнением. Владычество Вольтера исключало тиранию предрассудка, догматического понуждения. Это было свободное царство ума, куда допускались все. Здесь дышалось легко, здесь мысль доходила до читателя мгновенно, ибо излагалась она с изящной простотой, самые сложные проблемы обретали ясность и постигаемость. Он не дожил до Революции, но Революция воздала ему должное.
Вольтер в наши дни - признанный авторитет с почти трехсотлетним стажем. Но он не монумент, перед которым равно и беспристрастно останавливаются все. «И сегодня еще найдется немало добрых душ, которые с удовольствием сожгли бы его», - писал в 1959 году французский журнал «Эроп». Сочинения Вольтера - школа трезвого, здравого мышления. Его сатирическая ирония благотворна. Он осмеивает аффектацию, спекулирующую на благородных чувствах, рассеивает иллюзии и, наконец, чудодейственно разбивает тяжеловесные догмы и предрассудки, которыми отнюдь не беден и наш XXI век.
1 ФИЛОСОФСКАЯ ПОВЕСТЬ ВОЛЬТЕРА «КАНДИД, ИЛИ ОПТИМИЗМ»
КАНДИД (фр. Candide - букв, наивный, чистый; лат. - candidus). Кандид, чистый и искренний юноша, воспитывается в нищем замке нищего, но тщеславного вестфальского барона вместе с его сыном и дочерью. Их домашний учитель, доктор Панглосс, доморощенный философ-метафизик, учил детей, что они живут в лучшем из миров, где все имеет причину и следствие, а события стремятся к счастливому концу.
Несчастья Кандида и его невероятные путешествия начинаются, когда его изгоняют из замка за увлечение прекрасной дочерью барона Кунигундой.
Чтобы не умереть с голоду, Кандид вербуется в болгарскую армию, где его секут до полусмерти. Он едва избегает гибели в ужасном сражении и спасается бегством в Голландию. Там он встречает своего учителя философии, умирающего от сифилиса. Его лечат из милосердия, и он передает Кандиду страшную новость об истреблении семьи барона болгарами. Кандид впервые подвергает сомнению оптимистическую философию своего учителя, настолько потрясают его пережитое и ужасное известие. Друзья плывут в Португалию, и, едва они ступают на берег, начинается страшное землетрясение. Израненные, они попадают в руки инквизиции за проповедь о необходимости свободной воли для человека, и философа должны сжечь на костре, дабы это помогло усмирить землетрясение. Кандида хлещут розгами и бросают умирать на улице. Незнакомая старуха подбирает его, выхаживает и приглашает в роскошный дворец, где его встречает возлюбленная Кунигунда. Оказалось, что она чудом выжила и была перепродана болгарами богатому португальскому еврею, который был вынужден делить её с самим Великим Инквизитором. Вдруг в дверях показывается еврей, хозяин Кунигунды. Кандид убивает сначала его, а затем и Великого Инквизитора. Все трое решают бежать, но по дороге какой-то монах крадет у Кунигунды драгоценности, подаренные ей Великим Инквизитором. Они с трудом добираются до порта и там садятся на корабль, плывущий в Буэнос-Айрес. Там они первым делом ищут губернатора, чтобы обвенчаться, но губернатор решает, что такая красивая девушка должна принадлежать ему самому, и делает ей предложение, которое она не прочь принять. В ту же минуту старуха видит в окно, как с подошедшего в гавань корабля сходит обокравший их монах и пытается продать украшения ювелиру, но тот узнает в них собственность Великого Инквизитора. Уже на виселице вор признается в краже и подробно описывает наших героев. Слуга Кандида Какамбо уговаривает его немедленно бежать, не без основания полагая, что женщины как-нибудь выкрутятся. Они направляются во владения иезуитов в Парагвае, которые в Европе исповедуют христианских королей, а здесь отвоевывают у них землю. В так называемом отце полковнике Кандид узнает барона, брата Кунигунды. Он также чудом остался жив после побоища в замке и капризом судьбы оказался среди иезуитов. Узнав о желании Кандида жениться на его сестре, барон пытается убить низкородного наглеца, но сам падает раненый. Кандид и Какамбо бегут и оказываются в плену у диких орейлонов, которые, думая, что друзья - слуги иезуитов, собираются их съесть. Кандид доказывает, что только что он убил отца полковника, и вновь избегает смерти. Так жизнь вновь подтвердила правоту Какамбо, считавшего, что преступление в одном мире может пойти на пользу в другом.
На пути от орейлонов Кандид и Какамбо, сбившись с дороги, попадают в легендарную землю Эльдорадо, о которой в Европе ходили чудесные небылицы, что золото там ценится не дороже песка. Эльдорадо была окружена неприступными скалами, поэтому никто не мог проникнуть туда, а сами жители, никогда не покидали своей страны. Так они сохранили нравственную изначальную чистоту и блаженство. Все жили, казалось, в довольстве и веселости; люди мирно трудились, в стране не было ни тюрем, ни преступлений. В молитвах никто не выпрашивал благ у Всевышнего, но лишь благодарил Его за то, что уже имел. Никто не действовал по принуждению: склонность к тирании отсутствовала и в государстве, и в характерах людей. При встрече с монархом страны гости обычно целовали его в обе щеки. Король уговаривает Кандида остаться в его стране, поскольку лучше жить там, где тебе по душе. Но друзьям очень хотелось показаться на родине богатыми людьми, а также соединиться с Кунегондой. Король по их просьбе дарит друзьям сто овец, груженных золотом и самоцветами. Удивительная машина переносит их через горы, и они покидают благословенный край, где на самом деле все происходит к лучшему, и о котором они всегда будут сожалеть.
Пока они движутся от границ Эльдорадо к городу Суринаму, все овцы, кроме двух, гибнут. В Суринаме они узнают, что в Буэнос-Айресе их по-прежнему разыскивают за убийство Великого Инквизитора, а Кунигунда стала любимой наложницей губернатора Решено, что выкупать красавицу туда отправится один Какамбо, а Кандид поедет в свободную республику Венецию и там будет их ждать. Почти все его сокровища крадет мошенник купец, а судья еще наказывает его штрафом. После этих происшествий низость человеческой души в очередной раз повергает в ужас Кандида. Поэтому в попутчики юноша решает выбрать самого несчастного, обиженного судьбой человека. Таковым он счел Мартина, который после пережитых бед стал глубоким пессимистом. Они вместе плывут во Францию, и по дороге Мартин убеждает Кандида, что в природе человека лгать, убивать и предавать своего ближнего, и везде люди одинаково несчастны и страдают от несправедливостей.
В Париже Кандид знакомится с местными нравами и обычаями. И то и другое весьма его разочаровывает, а Мартин только больше укрепляется в философии пессимизма. Кандида сразу окружают мошенники, лестью и обманом они вытягивают из него деньги. Все при этом пользуются невероятной доверчивостью юноши, которую он сохранил, несмотря на все несчастья. Одному проходимцу он рассказывает о любви прекрасной Кунигунде и своем плане встретить её в Венеции. В ответ на его милую откровенность Кандиду подстраивают ловушку, ему грозит тюрьма, но, подкупив стражей, друзья спасаются на корабле, плывущем в Англию. На английском берегу, они наблюдают совершенно бессмысленную казнь ни в чем не повинного адмирала. Из Англии Кандид попадает, наконец, в Венецию, помышляя лишь о встрече с ненаглядной Кунигундой. Но там он находит не её, а новый образец человеческих горестей - служанку из его родного замка. Ее жизнь доводит до проституции, и Кандид желает помочь ей деньгами, хотя философ Мартин предсказывает, что ничего из этого не получится. В итоге они встречают её в еще более бедственном состоянии. Сознание того, что страдания для всех неизбежны, заставляет Кандида искать человека, чуждого печали. Таковым считался один знатный венецианец. Но, посетив этого человека, Кандид убеждается, что счастье для него в критике и недовольстве окружающим, а также в отрицании любой красоты. Наконец он обнаруживает своего Какамбо в самом жалком положении. Тот рассказывает, что, заплатив огромный выкуп за Кунигунду, они подверглись нападению пиратов, и те продали Кунигунду в услужение в Константинополь. Что еще хуже, она лишилась всей своей красоты. Кандид решает, что, как человек чести, он все равно должен обрести возлюбленную, и едет в Константинополь. Но на корабле он среди рабов узнает доктора Панглосса и собственноручно заколотого барона. Они чудесным образом избегли смерти, и судьба сложными путями свела их рабами на корабле. Кандид немедленно их выкупает и отдает оставшиеся деньги за Кунигунду, старуху и маленькую ферму.
Хотя Кунигунда стала очень уродливой, она настояла на браке с Кандидом. Маленькому обществу ничего не оставалось, как жить и работать на ферме. Жизнь была поистине мучительной. Работать никто не хотел, скука была ужасна, и только оставалось, что без конца философствовать. Они спорили, что предпочтительнее: подвергнуть себя стольким страшным испытаниям и превратностям судьбы, как те, что они пережили, или обречь себя на ужасную скуку бездеятельной жизни. Достойного ответа никто не знал. Панглосс потерял веру в оптимизм, Мартин же, напротив, убедился, что людям повсюду одинаково плохо, и переносил трудности со смирением. Но вот они встречают человека, живущего замкнутой жизнью на своей ферме и вполне довольного своей участью. Он говорит, что любое честолюбие и гордыня гибельны и греховны, и что только труд, для которого были созданы все люди, может спасти от величайшего зла: скуки, порока и нужды. Работать в своем саду, не пустословя, так Кандид принимает спасительное решение. Община упорно трудится, и земля вознаграждает их сторицей. «Нужно возделывать свой сад», - не устает напоминать им Кандид.
2 ТЕОРИЯ МИРОВОЙ ГАРМОНИИ ЛЕЙБНИЦА
Философия Лейбница
Лейбниц был первым из великих немецких философов. Он также был первым из своих соотечественников, кто предложил всеобъемлющую философскую систему, ставшую одной из отличительных черт немецкой философии.
Учение Лейбница
Краеугольным камнем всего учения Лейбница была попытка объединения современной ему науки и философии с идеями и достижениями древних, в первую очередь греческих мыслителей и ученых. Лейбниц был категорически против огульного охаивания античных мыслителей, как это позволяли себе, к примеру, английские эмпирики, в частности Бэкон и Гоббс, да и многие другие философы, считавшие, что польза, выгода, практический результат прикладной науки важнее, чем «пустые» и «никчемные» рассуждения греков. Лейбниц вообще был противником всяческих крайностей и пытался в своем учении с максимальной эффективностью использовать как неоспоримые истины античных авторов, так и последние достижения современной ему мысли. Все это вполне укладывалось в рамки его интересных и оригинальных представлений о всемогущем благом Боге, примиряющем все конфликты и сглаживающем все противоречия.
Об античной философии
В эпоху Лейбница античная философия не только вышла из моды, но и, казалось, была окончательно приговорена к забвению как несостоятельная для научного прогресса и всеобщего развития человеческой мысли. Многие ее понятия и категории были развенчаны философами Нового времени как бессодержательные и даже ложные. Однако Лейбниц был в корне не согласен с таким подходом: «Я не стыжусь утверждать, что в книгах Аристотеля нахожу больше справедливых вещей, чем в умозаключениях Декарта. Так, осмелюсь сказать, что для обновленной философии можно успешно использовать все восемь книг Аристотеля. Все, что Аристотель говорил относительно материи, формы, природы, места, бесконечности, времени, движения, по большей части является точным и доказанным».
Теория познания
В этом свете получает новое прочтение теория Платона о знании как о припоминании. Лейбниц не согласен с идеей Локка о том, что человеческое сознание в момент рождения представляет собой tabula rasa («чистую доску»), на которую только с жизненным опытом, с течением времени «наносятся» соответствующие знания, получаемые от органов восприятия, чувств. В ответ на знаменитый постулат Локка, гласящий, что в нашем интеллекте нет ничего, чего предварительно не было бы в чувственном опыте, Лейбниц запальчиво заявляет: «...кроме самого интеллекта». Иными словами, наш человеческий разум, интеллект еще до рождения представляет собой вполне определенный вид опыта, с которым мы приходим на землю, в мир физических вещей. И постижение этого мира, утверждает Лейбниц, поэтому и возможно в полной мере, что наш разум обладает «зародышами» знаний о сущностях, формах и природе вещей, данных нам в опыте.
О недостатках механицизма
Модный в те времена механицизм, господствовавший и в философских учениях, не устраивал Лейбница в качестве единственно возможного объяснения устройства мира. Он считал, что одной механической модели явно недостаточно и что в глубине внешне воспринимаемых механических явлений мира лежат духовные, а потому не видимые глазу процессы. Таким образом, все материальные (механические) объекты Вселенной, говорит Лейбниц, суть проявления некоего общего духовного замысла, постигнув который, мы сможем объяснить все подлинные причины физической природы.
О монадах
Согласно идее Лейбница, весь мир состоит из особых духовных, наделенных сознанием частиц, или, как он сам их называет, «элементов всех вещей». Они называются монадами и заполняют собой все пространство вселенной, находясь в определенной иерархии по отношению друг к другу. Дело в том, что сознание, которым они обладают, в той или иной степени, согласно Лейбницу, присуще всему живому и неживому миру. А раз так, то и монады соотносятся друг с другом в зависимости от уровня своего сознания. Однако при этом ни одна монада не может воздействовать на другую, т. е. монады никоим образом не взаимодействуют друг с другом: «Монады вовсе не имеют окон, через которые что-либо могло бы войти туда или выйти оттуда».
О свойствах монады
Итак, мир состоит из особых, не разложимых на составные части монад. Этих монад в бесконечной вселенной должно быть также бесконечное множество, ибо нигде в природе, утверждает Лейбниц, нет пустоты и разрывов. При этом каждая монада уникальна, индивидуальна, неповторима. Нельзя найти две одинаковые монады, так же как невозможно отыскать два одинаковых листа на дереве. Эта ярко выраженная индивидуальность каждой монады дополняется еще и тем, что в каждой из них заключена вся бесконечность и разнообразие вселенной - любая из них, говорит Лейбниц, является «постоянным живым зеркалом вселенной». Всякая монада представляет собой микрокосм, в полной мере содержащий в себе взаимосвязь всех вещей и событий мироздания. «Заглянув» в любую из монад, мы смогли бы увидеть прошлое и будущее в их истинном виде, без разделения на пространство и время, понять и осознать истинный смысл мировой истории. Помимо этого, каждая монада обязательно наделена качествами восприятия и стремления, что делает ее подвижной, деятельной, активной.
О Боге как монаде
Несмотря на многие, почти божественные свойства монад, единственно простой и первичной монадой является сам Бог. Он никогда не начинался и никем не был сотворен; Он и есть подлинное основание всех вещей, всего мира. Все остальное бесчисленное множество монад произведено Богом путем собственных «беспрерывных излучений». Поэтому никакая монада не может погибнуть или исчезнуть сама собой - они все бессмертны в той степени, в которой это необходимо Богу. Все это в полной мере соответствует христианским представлениям о Боге как справедливом судье мира и человеческих поступков.
О материальном мире
Однако возникает законный вопрос: если все монады, из которых состоит мир, по сути, объекты нематериальные, то что же такое материя и откуда она возникает? Из этого затруднения Лейбниц находит оригинальный выход. Раз сущность монады, говорит он, заключается в ее обладании тем или иным уровнем сознания и восприятия, то материальные вещи возникают вследствие того, что монады низшего уровня обладают «смутным», «не проясненным» восприятием. Всякая телесность и протяженность как характеристики материальности представляют собой своеобразные «агрегаты монад», то есть скопления монад со «смутным» восприятием. Иными словами, тесная взаимосвязь бестелесных духовных монад с низким уровнем сознания и образует всякую, только на первый взгляд материальную, вещь.
О живых телах
«Во вселенной нет ничего необработанного, бесплодного, мертвого, как нет хаоса и беспорядка - они нам только кажутся; ведь если смотреть издалека на пруд, то видно только неясное движение на воде плавающих в нем рыб, но не сами рыбы». Таким образом, говорит Лейбниц, весь мир, каждый его фрагмент, каждый мельчайший элемент на самом деле одухотворен, одушевлен, хотя нам это далеко не всегда видно. Во всяком, на первый взгляд неживом, объекте находится не видимый глазу живой мир, наполненный не прекращающимся ни на мгновение биением божественной жизни. Следовательно, в мире нет места ни рождению, ни смерти, а существуют только такие понятия, как появление и исчезновение, прирост и снижение, развитие и регресс.
Проблема взаимодействия монад
Так как монады никоим образом не воздействуют друг на друга, то возникает еще один закономерный вопрос: каким же образом осуществляется взаимодействие всех вещей в мире, включая разумные и целесообразные действия человека в процессе его жизнедеятельности? Лейбниц оказался перед той же проблемой, что в свое время и Декарт, пытавшийся объяснить взаимодействие материального человеческого тела с его нематериальным духом, сознанием. Когда я мысленно приказываю телу, к примеру, поднять руку, оно тотчас выполняет приказ. И такое удивительное согласование мы наблюдаем постоянно и повсюду.
О предустановленной гармонии
Над решением этой проблемы Лейбниц работал довольно долго, пока наконец не нашел остроумный и эффектный выход. Всю видимую гармоничность и целесообразность мира он попытался объяснить с помощью, так называемой предустановленной гармонии, которую добрый и разумный Бог создал специально для мира физической природы. Причем для большей наглядности и убедительности Лейбниц использовал в качестве примера недавнее изобретение того времени - маятниковые часы. Представьте себе, говорит Лейбниц, что рядом друг с другом стоит пара таких часов. Каким образом, спрашивается, можно заставить их ходить абсолютно синхронно? Для этого существуют три возможных способа:
1. Заставить одни часы воздействовать на другие. Однако это настолько банально, что противоречит рациональному складу мышления и, кроме того, исключает всякое понятие о свободе.
2. Заставить часовщика согласовывать каждое движение обоих маятников. Но это, помимо той же самой банальности, еще и крайне неэффективно.
3. Сконструировать такую идеальную пару часов, чтобы они всегда и при любых условиях показывали одно и то же время, синхронно двигая своими маятниками. Этот путь представляется Лейбницу идеальным, воистину божественным.
Так возникла знаменитая его теория о том, что мудрым и всеблагим Богом было заранее задумано и спроектировано все бывшее, настоящее и будущее во вселенной. Проще говоря, каждое малейшее движение души или тела любого из людей уже давным-давно запрограммировано Богом. Все великие произведения искусства, гениальные замыслы и идеи, военно-политические катаклизмы и социально-экономические преобразования - все это уже было в сознании Творца от начала веков. Но тогда возникают еще два законных и не менее острых вопроса: если все так здорово устроено в мире совершеннейшим из инженеров, то почему мир именно такой, а не иной? И откуда тогда (и почему) в мире возникает зло?
Наш мир - лучший из миров
Мир именно таков, каков он есть, говорит Лейбниц. Его таким сделал всеблагой Бог, потому что Он выбрал лучший вариант из бесчисленного множества возможных вариантов: «Из высочайшего совершенства Бога следует, что при творении универсума Он избрал план наилучший, соединяющий в себе величайшее многообразие с величайшим порядком. Наиболее экономичным образом распорядился Он местом, пространством, временем; при помощи наипростейших средств Он произвел наибольшие действия - наибольшее могущество, наибольшее знание, наибольшее счастье и наибольшую благость в творениях, какие только доступны универсуму». Поэтому не дело человека высказывать недовольство существующим миром, ибо он должен принимать его таким, каким его создал Всевышний Творец.
О природе зла
Конечно, это вопрос очень трудный, поэтому Лейбниц проводит подробное исследование зла, деля его на три основных вида:
1. Зло метафизическое, то есть лежащее за пределами физического мира. Оно связано с тем, что все люди как телесные существа конечны, а следовательно, несовершенны. В этом несовершенстве нашего физического существования и заключается метафизическое зло.
2. Зло моральное, то есть такое, которое совершает сам человек, отклоняясь от своего истинного предназначения к спасению. Сюда относятся все дурные помыслы и поступки, совершаемые по недомыслию или по собственной злой воле человека.
3. Зло физическое, которое воспринимается человеком как ниспосланное свыше и выражается во всевозможных бедствиях: неудачах, болезнях, страданиях. Вот как об этом говорит сам Лейбниц: «Можно сказать, что Бог часто наказывает за какую-либо вину для достижения определенной цели: например, предотвращение большего зла либо достижение большего блага. Наказание служит средством исправления или примером; зло зачастую помогает заставить больше любить благо, а иногда способствует усовершенствованию того, кто его терпит...»
Таким образом, Бог полностью «выводится» Лейбницем из-под удара - никакой Его вины в существующем в мире зле нет и быть не может. А само зло лишь воспринимается нами как таковое, ибо мы не можем увидеть весь план Бога, направленный только на созидание и добро.
О свободе
Однако наиболее трудной проблемой для Лейбница оказалась попытка объяснить наличие свободы человека в условиях абсолютной предустановленности всех монад. В самом деле, если Богу известно все обо всех наших действиях еще до начала веков, то о какой свободе воли и выбора может идти речь? И Лейбниц пытается совместить несовместимое - он утверждает, что свобода человеческой души заключается в том, чтобы зависеть только от самой себя, но не от чего-либо другого. Иными словами, все спонтанные действия монад в процессе своей жизнедеятельности и являются, по Лейбницу, истинной свободой. Однако вполне очевидно, что таким образом проблема не решается: если Богу все о нас известно заранее, то вся утверждаемая Лейбницем свобода души оказывается всего лишь иллюзией. Каков тогда смысл в морали, нравственности, этике? Останавливаясь перед этой стеной, Лейбниц не находит иного выхода, как возложить решение проблемы на самого Бога, истинные планы которого всегда остаются неизвестными человеку.
3 ОБРАЗЫ КАНДИДА И ПАНГЛОСА
Панглос - доктор, комический тип, выведенный Вольтером. Будучи беззаботным оптимистом, доктор Панглос то и дело бросает совершенно некстати банальные и оптимистические афоризмы, самое известное из них: «Все идет к лучшему в этом лучшем из миров!».
Панглос преподавал метафизико-теолого-космологонигологию. Он замечательно доказывал, что не бывает следствия без причины и что в этом лучшем из возможных миров замок владетельного барона - прекраснейший из возможных замков, а госпожа баронесса - лучшая из возможных баронесс.
- Доказано, - говорил он, - что все таково, каким должно быть; так как все создано сообразно цели, то все необходимо и создано для наилучшей цели. Вот, заметьте, носы созданы для очков, потому мы и носим очки. Ноги, очевидно, назначены для того, чтобы их обувать, вот мы их и обуваем. Камни были сотворены для того, чтобы их тесать и строить из них замки, и вот монсеньор владеет прекраснейшим замком: у знатнейшего барона всего края должно быть наилучшее жилище. Свиньи созданы, чтобы их ели, - мы едим свинину круглый год. Следовательно, те, которые утверждают, что все хорошо, говорят глупость, - нужно говорить, что все к лучшему.
Наивный юноша Кандид, испорченный своим наставником-педантом доктором Панглоссом - использующим метафизическую теологию для того, чтобы приукрасить все существующее в мире природное и моральное зло, парирует все акты коррупции, предательства, насилия и страдания, которые встречаются ему в его приключениях. Во время, которых ему привелось стать свидетелем Лиссабонского землетрясения, изнасилований, убийств и пыток, возражением что, несмотря на видимость противного, наш мир все равно лучший из всех возможных миров. Однако после всех столкновений с реальной жизнью Кандид находит даже свои рационалистические объяснения неубедительными и удаляется в деревню, чтобы провести остаток жизни, возделывая свой сад.
Что говорит «Кандид» о взглядах Вольтера на природу Вселенной, на ее Творца и Устроителя? Вольтер указывает, что мы не можем уловить даже намек на то, что действительно творится в мире, и тем более осуждать его. Капитан корабля не беспокоится об удобстве плывущих на нем крыс. Мы подобны крысам в нашей Вселенной. У нас нет никаких данных о том, что капитану Вселенной есть дело до нас. В своем первом стихотворении, посвященном Лиссабонскому землетрясению, Вольтер писал, что нам не остается ничего другого, кроме как страдать, покоряться и умирать. Раскритикованный за такой безбожный пессимизм, он переделал эти строки: нам остается только страдать, покоряться, поклоняться и умирать. Все, что мы можем сделать, говорил он в конце «Кандида», - это возделывать свой сад.
Кандид (имя героя по-французски означает «искренний»), как говорится в начале повести, «юноша, которого природа наделила наиприятнейшим нравом. Вся душа его отражалась в его лице. Он судил о вещах довольно здраво и добросердечно». Кандид - модель «естественного человека» просветителей, в повести ему принадлежит амплуа героя - простака, он свидетель и жертва всех пороков общества. Кандид доверяет людям, особенно своим наставникам, и от своего первого учителя Панглоса усваивает, что не бывает следствия без причины и все к лучшему в этом лучшем из миров. Панглос - воплощение оптимизма Лейбница; несостоятельность, глупость его позиции доказывается каждым сюжетным поворотом, но Панглос неисправим. Как и положено персонажу философской повести, он лишен психологического измерения, на нем лишь проверяется идея, и сатира Вольтера расправляется с Панглосом прежде всего как с носителем ложной, а потому опасной идеи оптимизма.
Панглосу в повести противостоит брат Мартен, философ-пессимист, не верящий в существование добра на свете; он так же неколебимо привержен своим убеждениям, как Панглос, так же неспособен извлекать уроки из жизни. Единственный персонаж, которому это дано, - Кандид, чьи высказывания на протяжении повести демонстрируют, как понемногу он избавляется от иллюзий оптимизма, но и не спешит принять крайности пессимизма. Понятно, что в жанре философской повести речь не может идти об эволюции героя, как обычно понимается изображение нравственных изменений в человеке; психологического аспекта персонажи философских повестей лишены, так что читатель не может им сопереживать, а может только отстраненно следить за тем, как герои перебирают разные идеи. Так как герои «Кандида», лишенные внутреннего мира, не могут выработать собственных идей естественным путем, в процессе внутренней эволюции, автору приходится позаботиться о том, чтобы снабдить их этими идеями извне. Такой окончательной идеей для Кандида становится пример турецкого старца, заявляющего, что не знает и никогда не знал имен муфтиев и визирей: «Я полагаю, что вообще люди, которые вмешиваются в общественные дела, погибают иной раз самым жалким образом и что они этого заслуживают. Но я-то нисколько не интересуюсь тем, что делается в Константинополе; хватит с меня того, что я посылаю туда на продажу плоды из сада, который возделываю». В уста того же восточного мудреца Вольтер вкладывает прославление труда (после «Робинзона» очень частый мотив в литературе Просвещения, в «Кандиде» выраженный в самой емкой, философской форме): «Работа отгоняет от нас три великих зла: скуку, порок и нужду».
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Кандид, или Оптимизм (Candide ou l'Optimisme. 1759) - самая известная из философских повестей Вольтера. Великий сатирик с необычайной язвительностью разоблачает в ней несостоятельность теорий о «предустановленной гармонии» и «божественном промысле». Кандид, простодушный юноша, изгнанный из замка барона за нескромное поведение по отношению к дочери барона Кунигунде; учитель Кандида Панглос, философствующий глупец, проповедник теорий оптимизма и гармонии, и другие действующие лица путешествуют по разным странам. Это служит автору поводом для блестящих и беспощадных разоблачений варварства феодального общества, войн, ведущихся в интересах королей и приносящих бедствия народу, нравов духовенства и высшего света. Вольтер заставляет своего героя посетить утопическую страну Эльдорадо, воплотившую общественные идеалы автора. Это страна изобилия, процветания науки и искусств, не знающая духовенства и религиозных распрей, построенная на разумных основах и созидательном труде. В «Кандиде», как это присуще философским повестям Вольтера, авантюрный сюжет соединен с ярко выраженной философской тенденцией. Ситуации и образы произведения в известной мере условны и призваны в первую очередь проиллюстрировать тот или иной философский тезис автора. Кандид добронравный юноша должен пройти через множество соблазнов и испытаний, чтобы в результате прийти к простой истине - чтобы быть счастливым, нужно растить свой сад.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Вольтер. Стихи и проза. Издательство «Московский рабочий», 1987. - 381 с.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Заглавная_страница - Википедия, свободная энциклопедия.
3. http://www.history-time.net/history/343 - Энциклопедия мировой истории.
Подобные документы
Настоящее имя Франсуа Мари Аруэ, французский. писатель и философ-просветитель. Лирика молодого Вольтера проникнута эпикурейскими мотивами, содержит выпады против абсолютизма. Сыграл значительную роль в идейной подготовке Французской революции.
реферат [13,0 K], добавлен 16.01.2003Краткая история жизни и смерти Вольтера. Его философские мысли и труды. Отказ от христианской религии. Традиции классицизма в его литературном творчестве. Проза Вольтера как средство пропаганды своего мировоззрения. Последователи его идей, вольтерианство.
презентация [3,5 M], добавлен 16.10.2014Оппозиционные настроения Вольтера в трагедиях и поэмах. Вольтер при дворе Фридриха Прусского. Эстетика и художественное творчество. Драматургическое наследие и театр Вольтера. Влияние просветительского французского движения на идейную жизнь России.
дипломная работа [68,5 K], добавлен 24.07.2009Розенкрейское влияние Шекспира на творчество Вольтера. Повествование о моральном долге человека в пьесе "Фанатизм, или пророк Магомет" и в поэме "За и Против". Сущность понятия "общечеловеческие ценности". Деятельность российского "театра Вольтера".
статья [12,5 K], добавлен 19.06.2010Взгляд на творчество Даниэля Дефо и Вольтера через призму народных восстаний, сложившихся в условиях феодального кризиса и направленного против феодального порядка. "Робинзон Крузо" - образец авантюрного морского жанра. Идеализм Дефо и реализм Вольтера.
реферат [21,1 K], добавлен 31.07.2011Жизнь и творчество русского писателя Ивана Алексеевича Бунина. Тема природы, философская и любовная лирика в поэзии, ее стиль в русле прочных классических традиций. Деревенская тема в прозе, реалистические образы в рассказах. Этапы творчества писателя.
презентация [101,1 K], добавлен 13.02.2012Биография и творчество Николая Николаевича Носова. Популярность произведений писателя у детей. Мир детства в творчестве писателя. Технические гении в рассказах Носова. Волшебный мир сказки, отражение биографии писателя в повести "Тайна на дне колодца".
контрольная работа [36,1 K], добавлен 20.10.2009Жизнь и творчество французского писателя-моралиста А. Камю. Влияние на творчество писателя работ представителей экзистенциолизма. Поиск средств борьбы с абсурдом в "Мифе о Сизифе". Высшее воплощение абсурда по Камю - насильственное улучшение общества.
реферат [26,9 K], добавлен 14.12.2009История творческого становления великого французского писателя, поэта и актера Жана Батиста Мольера, его известные произведения, их актуальность. Эстетические взгляды мастера. Место фарса в творчестве Мольера, критика его со стороны Вольтера и Буало.
реферат [70,0 K], добавлен 23.07.2009Соотношение традиции и современности в творчестве Мори Огай. Жизнь и творчество в 1900-1910 годах. Исторические повести и романы Огая. Этические и эстетические взгляды Огая. Биографии ученых периода Токугава. Рассказы, романы и повести Мори Огая.
реферат [32,8 K], добавлен 20.05.2012