"Литературное наследство" - непериодическое издание Академии Наук СССР как источник опубликованных материалов по истории литературы и искусства

История создания сборника "Литературное наследство", его принципы, структура и форма, богатство томов выпущенных прозведений. Публикация неизданных материалов по истории литературы, культурной, общественной мысли и их изучению как главная задача издания.

Рубрика Литература
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 28.06.2009
Размер файла 27,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ФГОУ ВПО «СИБИРСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ИНСТИТУТ ЕСТЕСТВЕННЫХ И ГУМАНИТАРНЫХ НАУК

ИСТОРИКО-ФИЛОСОФСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ

РЕФЕРАТ

НА ТЕМУ:

«ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО» - НЕПЕРИОДИЧЕСКОЕ ИЗДАНИЕ АКАДЕМИИ НАУК СССР КАК ИСТОЧНИК ОПУБЛИКОВАННЫХ МАТЕРИАЛОВ ПО ИСТОРИИ ЛИТЕРАТУРЫ И ИСКУССТВА»

Выполнил: студент

историко-философского факультета

группы ФИ06 - 21С

Виноградов Д.А.

Проверил :

к.и.н., доцент

Прядко И.А.

Красноярск 2009

Содержание

Издание высокого класса

«Рыцари культуры»

Структура и форма журнала «Литературное наследство»

Богатство томов «Литературного наследства»

Из истории отдела

Литература

Издание высокого класса

В конце 1931 года в Москве, под маркой журнально-газетного объединения вышло новое издание -- «Литературное наследство», № 1 -- сборник, которому суждено было стать первым в ряду замечательных историко-литературных томов, заключающих сотни выдающихся литературных находок и литературных открытий, колоссально расширивших наши представления о классической русской литературе и о ее истории. И не только русской. И не только истории.

«Литературное наследство» - непериодическое научное издание. Выпускается издательством «Наука». Выходит с 1931 года. К настоящему времени вышло более 100 томов. В «Литературное наследство» впервые публикуются многие тексты русских писателей и поэтов, воспоминания о них, исследовательские статьи.

«Литературное наследство» - научное издание, посвященное публикации неизданных материалов по истории литературы и общественной мысли и их изучению. С 1960 года - орган института мировой литературы им. М. Горького АН СССР. В издании опубликовано несколько тысяч неизвестных ранее произведений, писем, воспоминаний и других текстов, разысканных в советских и зарубежных архивах; здесь впервые напечатан ряд важных документов, характеризующих литературно-эстетические взгляды тогдашних деятелей.

Первый номер открывался публикацией ценнейших теоретических документов -- неизданного письма Фридриха Энгельса к Паулю Эрнсту, заключающего в себе важнейшие эстетические положения марксизма. Затем шли документы, проливающие свет на борьбу В.И. Ленина с богостроительством, неизданные литературно-критические работы Г.В. Плеханова, листовки о Парижской коммуне...

В следующих десяти номерах редакция опубликовала письма Энгельса о Бальзаке, высказывания Маркса и Энгельса о трагедии Лассаля, мысли Энгельса о тенденциозности в литературе, пометы В.И. Ленина на «Книжной летописи» и на книге Ю.М. Стеклова о Чернышевском -- публикации, которые сразу же были отнесены к числу важнейших открытий марксистско-ленинской эстетики.

Большинство томов «Литературного наследства» построено по монографическому принципу -- посвящено одному писателю: А.С. Пушкину, М.Ю. Лермонтову (2 книги), И.С. Тургеневу (3 книги), Н.А. Некрасову (3 книги), Ф.М. Достоевскому (3 книги), М.Е. Салтыкову-Щедрину (2 книги), А.П. Чехову, Л.Н. Толстому (6 книг), И.А. Бунину (2 книги) и другие.

Советская классика представлена томами о В.В. Маяковском и М. Горьком.

Другая серия томов -- тематическая: «Русские песни», «Декабристы-литераторы» (3 книги), «Гёте и Россия», «Русская культура и Франция» (3 книги), «Зарубежный архив Герцена и Огарева» (6 книг), «Из творческого наследия советских писателей» (2 книги), «Советские писатели на фронтах Великой Отечественной войны» (2 книги) и другие.

Публикация архивных документов сопровождается исследовательскими статьями, комментариями, библиографией.

Издание богато иллюстрируется разнообразными материалами, в большинстве впервые воспроизводимыми (многие фотоматериалы также публикуются впервые). За время существования "Литературного наследства" вышло более 100 томов (около 10 000 авторских листов текста и 10 000 иллюстраций), в том числе более 30 (начиная с 69 тома) под грифом Института мировой литературы.

Главная задача издания - введение в научный оборот неизданных материалов не только по истории русской литературы XIX-XX вв., но и русской культуры в целом. На страницах "Литературного наследства" впервые были опубликованы десятки тысяч художественных и публицистических произведений, писем, дневников, воспоминаний, биографических документов, архивных обзоров, библиографий, освещающих все этапы и аспекты развития русской литературы и культуры, а также их многосторонние связи с мировой литературой и культурой.

"Литературное наследство" не имеет аналогов в мировой русистике и признано образцовым филологическим и источниковедческим изданием, страницы которого всегда, даже в самые "закрытые" годы советского периода, были открыты для ученых Восточной и Западной Европы и Америки.

«Рыцари культуры»

Инициатором и создателем этого замечательного издания был двадцатипятилетний историк литературы Илья Самойлович Зильберштейн -- человек, одержимый в своей страсти к литературе, к истории, организатор неукротимой энергии, могучей работоспособности, воли. Среди друзей, знакомых, сослуживцев, даже случайных собеседников, Илья искал информацию, связи, заводил знакомства, переписку с хранителями неизданных произведений, автографов, рукописных воспоминаний, дневников, писем, фотоматериалов известных писателей, поэтов, художников, часто находил и приобретал архивные документы для своих литературных исследований. Его преданность жизненной задаче, одержимая любовь к изобразительному искусству и литературе и их истории, к этому бескрайнему океану прекрасного, как он говорил, доскональное изучение найденных и приобретённых литературных, архивных материалов породили новые идеи и планы. Задумав то, что вот уже какое десятилетие называется «Литературным наследством», он явился к руководителю журнально-газетного объединения Михаилу Ефимовичу Кольцову и стал убеждать его в необходимости приступить к публикации и к изучению того, что таится в недрах наших архивов. Илья Самойлович обратился к Кольцову с необычной идеей и просьбой - помочь в организации издания сборников, которые он назвал - «Литературное наследство». По его плану, в них предполагалось издавать никому еще неизвестные, никогда и нигде не публиковавшиеся произведения русских и зарубежных писателей, поэтов, художников, их рукописи, дневники, письма, воспоминания, изобразительные и фото- материалы. Это был грандиозный замысел. И было грандиозное исполнение, когда на протяжении последующих 57 лет жизни Ильёй Зильберштейном были исследованы разнообразнейшие архивные, литературные, изобразительные материалы, подготовлено, отредактировано, опубликовано 97 томов «Литературного наследства», многие из которых состояли из 2, 3, 4 книжек.

Кольцов увидел в этом предложении важное и весьма современное дело. Партия призывала взять все лучшее в наследии прошлого для строительства советской культуры. А для этого передовую русскую культуру прошлого времени надо было очистить от предвзятых и ложных истолкований и не противопоставлять классическое наследство современности, а показать, как это настоящее созревало в прошлом в жестокой борьбе реакции и прогрессивных сил русской литературы. Не забудем: в ту пору слышались призывы сбросить Пушкина с корабля современности и отвергнуть дореволюционную русскую и буржуазную западную культуру как якобы ненужные в эпоху диктатуры пролетариата.

Кольцов поддержал идею издания сборников, где И. Зильберштейн предлагал публиковать неизвестное, забытое, запрещенное, изувеченное царской цензурой. Первые номера были целиком подготовлены И. Зильберштейном и получили самую высокую оценку читателей и печати. В качестве эпиграфа на издании значатся ленинские слова: «Хранить наследство -- вовсе не значит еще ограничиваться наследством».

Среди материалов, обнародованных в первом номере, были помещены неизданные тексты Щедрина с примечаниями молодого, очень серьезного литературоведа Сергея Макашина, который вслед за этим включился в работу редакции и так же, как И. Зильберштейн, отдал ей более сорока лет.

Друзья считали Зильберштейна «свободной личностью в несвободной стране». Журнал «Литературное наследство» он начал издавать ещё в 1921 г. Первые три номера он сделал один, ему было всего 25 лет! В журнале постоянно публиковались зарубежные материалы, причём, произведения многих упоминаемых в публикациях писателей и художников, философов и политических деятелей были в то время партийной идеологией осуждаемы и даже запрещены. Активно поддерживающий издание Михаил Кольцов был репрессирован. К фамилии Зильберштейна подчас проявлялось открыто недоброжелательное отношение. Но в партийных кабинетах постоянно звучал его необычайно смелый по тому времени довод: «Не Дунька, ведь, бежала в Европу. Уехали культурные знающие люди, которые вывезли духовные сокровища русской культуры».

Начиная с 1931года, в течение двух лет Илья Самойлович работал один, самостоятельно выпустив в свет первые три тома, затем Кольцов выделил ему двух помощников, с годами редакция «Литературного наследства» разрасталась, а к 70-ым годам прошлого века эти сборники курировались уже целым НИИ Академии Наук СССР и идеологическим отделом ЦК КПСС. Но неизменным доставщиком литературных и изобразительных материалов и редактором издания оставался Илья Зильберштейн.

Но на этом он не успокоился и впоследствии задался еще более крупной, еще более важной, еще более невероятной для того времени задачей, которую успешно выполнил: разыскивать, возвращать в Россию, публиковать исторические, литературные и изобразительные материалы, хранящиеся за рубежом, у русских эмигрантов, бежавших от революции, у русских дворян, бывших заводчиков, бывших помещиков, русских писателей, поэтов, художников зарубежья. Для этого, с конца 1950-х годов Зильберштейн начинает переписку с видными представителями русской эмиграции во Франции, в частности с А.Н. Бенуа, с С. Лифарем и др., о возможности возвращения ценностей русской культуры на родину. В 1964 году он публикует в парижской русскоязычной газете «Голос родины» обращение на эту тему к русской эмиграции. Откликнулся одним из первых на этот призыв знаменитый танцовщик и балетмейстер Серж Лифарь, друг Сергея Дягилева, сумевший, после его смерти, выкупить на аукционе Сотбис почти весь дягилевский архив.

«В советской России связи с эмиграцией не поощрялись, - писала вдова И.С. Зильберштейна Наталья Волкова, - И как Илье Самойловичу удалось не испортить отношения с властями - остаётся загадкой. Например, в Швейцарии он вел довольно рискованные переговоры с известным балетмейстером, эмигрантом Сергеем Лифарём о передаче автографов Александра Пушкина - большой библиографической редкости. Сергей Лифарь на это соглашался при условии, что советское правительство даст ему возможность поставить несколько балетов на сцене Большого театра. Балетмейстеру было в этом отказано, и передача не состоялась. Автографы Пушкина были выкуплены за огромную сумму уже после смерти Сергея Лифаря у его наследницы.» Три тома «Литературного наследства» были выпущены под названием «Из Пушкинских рукописей», три тома были посвящены декабристам, три тома - Тургеневу, причём, два из них под названием «Из парижского архива Тургенева», два тома, состоящие из 4 книг были посвящены А. Блоку. Один или два раза в год выходили тома с неизданными произведениями, исследованиями, мемуарами, письмами зарубежных переводчиков, новыми материалами, письмами - Гёте, Глинки, Гоголя, Л. Толстого, Достоевского, Некрасова, Герцена, Огарёва, Островского, Тютчева, Бальмонта, Бунина, Брюсова, Зинаиды Гиппиус, Горького, Маяковского и многих, многих других.

Были у Зильберштейна и неприятности при издании «Литературного наследства». В 66 томе под названием «Новое о Маяковском» должны были быть опубликованы стенограммы его выступлений и его переписка с Лилей Брик, которую Илья Самойлович с большим трудом уговорил напечатать 125 его писем. Сначала заведующему отделом ЦК по идеологии не понравилась фраза в одном из писем к Лиле Брик: «Целую тебя миллион раз!» - «Не много ли?» - иронически спросил зав. отделом. Тогда Зильберштейн принес том переписки Чехова, который в письме к Книппер-Чеховой написал: - «Целую тебя десять тысяч раз» и спросил: - «Если тяжело больной, слабый Чехов мог поцеловать свою жену десять тысяч раз, то почему молодой, здоровый Маяковский не мог сделать то же самое в сто раз больше?» Но этот анекдотический случай был только началом. Началась самая настоящая шумная травля Лили Брик в печати, шла речь о снятии Зильберштейна с поста редактора, его обвиняли в преднамеренном искажении образа пролетарского поэта, подготовленный том о Маяковском не был опубликован и только вмешательство французского коммуниста Луи Арагона, родственника Лили Брик, лауреата Ленинской премии мира, положило этому конец. Поэтому после 65 тома «Литературного наследства» был выпущен 67 том, 66 том - отсутствует, а Зильберштейна не тронули.

97 томов «Литературного наследства», выпущенных за 57 лет, благодаря инициативе, энтузиазму, деловитости, профессионализму И.С. Зильберштейна - фундаментальное издание, выдающееся явление в истории русской литературы и искусства, которое с течением времени приобретает всё большую ценность. Опубликовывая неизданные произведения и архивы известнейших, талантливейших поэтов, писателей, художников страны - тем самым отдавалась глубокая дань уважения к ним со стороны русской культуры. А сколько в последующие десятилетия было написано критических исследований, книг, защищено докторских и кандидатских диссертаций на основе «Литературного наследства»! Для того чтобы лучше представить себе титанический труд, проделанный Ильёй Самойловичем за эти десятилетия по изданию 97 томов «Литературного наследства», приведем такое сравнение. Уже после смерти Зильберштейна в 1988 году, Институт Мировой литературы, находящийся в Москве, 7 июля 2005 года объявил о выпуске сотого тома «Литературного наследства», который готовился 15 лет. Состоит этот том из трёх книг под общим названием «Чехов и мировая литература». Целый институт готовил этот том 15 лет!

Многие тысячи впервые увидевших свет документов. Одиннадцать тысяч иллюстраций - неизвестные портреты, карикатуры, рисунки, репродукции неизданных рукописей, надписи великих писателей на их книгах!.. Одних цветных вкладок -- 130, составляющих украшение этих всегда отлично изданных, отлично оформленных книг, которыми вправе гордиться не только наука советская, но и советская полиграфия (и прежде всего, типография Госзнак, которая придает томам «Литнаследства» такой современный, такой деловой и праздничный вид).

Структура и форма журнала «Литературное наследство»

Начиная с четвертого номера, редакция положила в основу своей работы монографический принцип. Из восьмидесяти трех томов только семь представляют собой номера смешанные. Остальные посвящены одному писателю или одной теме. Прежней литературоведческой практике, когда в ведомственных изданиях публиковались одно письмо, один документ, одна запись, «Литературное наследство» противопоставило новую практику -- укрупнение публикаций. Письма, хранящиеся в разных архивах, сводятся в одну содержательную публикацию, а это позволяет сделать существенные обобщения и выводы. Даже в том случае, если публикаторов много -- редакция сводит дробные материалы в одну коллективную работу. Так, скажем, в номере пятьдесят втором обнародованы выдержки -- по нескольку фраз из дневников и писем ста современников Пушкина и пояснения... пятнадцати комментаторов.

Структуру томов определяет стремление существенно исчерпать новые материалы и подвести итог сделанному. Прежде всего, тут публикации новых текстов. И каждой предшествует осмысляющая ее вступительная статья, а завершают -- обстоятельные подробные комментарии. Тут проблемные работы. Исследования. Итоговые статьи. Обзоры. Информации. Описания. Библиографии. Указатели. Особо следует сказать о литературном стиле статей «Литературного наследства». Никаких упрощений и оживлений. И в то же время изложение деловое, ясное, строгое, чистый литературный стиль. В заметной эволюции стиля нынешних историко-литературных трудов важную роль играет «Литературное наследство». Не говоря уже об иллюстративных богатствах, об оформлении -- обо всем в целом, что позволило профессору В. Десницкому увидеть в «Литературном наследстве» достижение не только историко-литературного, историко-культурного, но и культурно-эстетического порядка.

Богатство томов «Литературного наследства»

Более четверти века редакция помещалась на Волхонке, дом 18. Первый этаж. Комната площадью 16 кв. метров. Вся русская литература прошла через эту комнату. Ее заполняли русские песни. И XVIII век. И Пушкин. И декабристы (декабристам «Литературное наследство» посвятило три тома). И Лермонтов (Лермонтову отведено два тома). Грибоедов. Гоголь. Белинский (материалы Белинского занимают три тома). Герцен и Огарев (шесть томов). Некрасов (три тома). Салтыков-Щедрин (два тома). Чернышевский и Добролюбов. Революционные демократы, Слепцов, Достоевский (два тома), Лов Толстой (шесть томов). Чехов. Символисты. Горький -- переписка с Леонидом Андреевым. Маяковский.

Международное объединение революционных писателей. Особый том заняла переписка Горького с советскими литераторами. Еще два -- «Советские писатели на фронтах Отечественной войны». А сколько замечательных материалов было напечатано в сборных томах! Довольно было бы назвать пять неизвестных «Философических писем» П. Я. Чаадаева. Но ведь тут и Грановский. И Полежаев. И Денис Давыдов. И Гончаров. Языков и Тютчев. Козьма Прутков, Писарев, Курочкин, зарождение пролетарской литературы. Какое богатство!

А гётовский том! Еще при начале издания были намечены выявление и публикация документов, хранящихся в советских архивах и освещающих международные связи русской литературы. В связи с приближением сотой годовщины со дня смерти Гёте редакция стала готовить специальный гётовский том, куда вошли публикации неизданных переводов из Гёте, обзоры высказываний о нём русской критики, и воплощений Гёте в русской музыке, и в русском театре, и в русском художественном наследии, и судьбы сочинений Гёте в русской цензуре. Но основные труды этого тома -- вводная статья А. В. Луначарского «Гёте и его время» и исследование С. Н. Дурылина -- огромное, более четырехсот страниц! -- «Русские писатели у Гёте в Веймаре», написанное по материалам, выявленным, собранным и всесторонне проверенным редакцией «Литературного наследства». Увы! Этот том вышел в свет в начале 1933 года. Только спустя тридцать лет с лишним со дня выхода его в свет этот труд получил оценку, и оценку очень высокую, в ученой среде Германии.

А три тома «Русская культура и Франция»! Наступившее оживление наших научных связей с Францией побудило редакцию приступить к работе над томами «Русская культура и Франция». Чего только нет в этих ценнейших трех книгах общим объемом почти в три тысячи страниц! Широчайший обзор связей русской и французской культур на протяжении трех столетий. Тут неизвестный Вольтер и неизвестный Руссо, Гюго, Беранже, Шатобриан, Жорж Санд, Золя... И шедевр, украшающий эти тома,-- исследование Л. Гроссмана «Бальзак в России», написанный на материалах, выявленных, изученных и проверенных редакцией «Литнаследства». А в итоге -- труд, за который Л. Гроссману была присуждена ученая степень доктора филологических наук без защиты.

Во Францию тогда эти тома не попали. По счастью, сборники «Литературного наследства» не стареют. Не могут устареть! И по прошествии долгого времени советские и французские филологи и историки обращаются и будут впредь обращаться к этим неисчерпаемым по содержанию томам. Ибо рассчитаны все эти книги не на один год и не до следующего труда на эту же тему, а на долгие сроки.

Почти каждый том «Литературного наследства» -- это этап в изучении темы. Вышел, скажем, в 1935 году пушкинский том «Литнаследства». С тех пор началось и закончилось академическое издание Пушкина -- труд большого коллектива ученых, изданы десятки новых трудов. А № 16-18 «Литературного наследства» продолжает сохранять значение для литературной науки, и сохраняет не только потому, что в нем впервые увидела свет тетрадь автографов Пушкина, известная под названием «Тетрадь Всеволожского», отыскавшаяся в Белграде. Не только потому, что тут впервые воспроизведены репродукции страниц не найденной до сих пор тетради автографов Пушкина, так называемой «тетради Капниста». Нет, в этом томе с замечательной полнотой отражено открытие нового Пушкина, каким он предстал перед нами в нашу эпоху. Есть там одна-две статьи, которые заключают преходящие точки зрения -- сейчас я говорю не о них.

Лермонтовские тома! И они стали этапом в изучении русской литературы. Один из томов вышел во время войны, другой -- в 1947 году. С тех пор сделано много нового. Но лермонтовские тома «Литнаследства» не опровергнуты, не отменяются, не устарели. Все основательно, проблемно, добротно, документировано, насыщено новыми фактами. Это каскады ранее неизвестных фактов, подвергнутых филигранной научной обработке. Все связано между собой, каждый раз подчинено большой научной проблеме. Во всем обстоятельность, скрупулезность. И -- масштаб! При этом каждая публикация обоснована, проверена, перепроверена, осмыслена, сопоставлена со множеством других документов. То же можно сказать и о некрасовских, и о «белинских» томах -- это стиль всех работ «Литнаследства», обеспечивающих их долговременность. При этом все несущественное, случайное, не имеющее прямого отношения к изучаемой теме редакция отвергает. Но зато не упустит даже и самомалейшего факта, если он может оказаться путеводительным для дальнейших открытий. Открытие за открытием. Неизвестные стихи. Неизвестная проза. Неизвестные письма. Новые документы. Новые факты. Новые исследования. Какой том ни возьмешь -- в руках твоих подлинная энциклопедия. Как обогатились наши представления о писателях-декабристах. Какое невиданное богатство заключено в шести томах, включающих новые материалы о Герцене и об Огареве.

Годы перестройки для «Литературного наследства» оказались нелёгкими, авторский коллектив пережил тяжёлые утраты -- не только финансовые, не только человеческие. Главное -- начала разрушаться система интеллектуального воспроизводства, знаменитые российские школы текстологов, комментаторов оказались под угрозой гибели. В это время в «Литературном наследстве» публикуется Лесков. Выход лесковских книг -- праздник не только для лесковистов и почитателей Лескова. Наконец обрёл своё место Лесков в прославленной серии «Литературное наследство». В её осуществлении принимали участие сотни филологов, и знаком сохранения лучших духовных традиций российской интеллигенции выглядит напечатанный в заключение второй книги лесковского тома очерк, посвящённый выдающемуся лесковисту, узнику ГУЛАГа С.П. Шестерикову, погибшему на фронте…

Лесковские газетные статьи, воспроизведённые во второй книге, свидетельствуют, что нет газетных, однодневных жанров, -- всё зависит от крупности личности автора, умеющего переводить сиюминутное в вечное. Материалы о жизненном пути Лескова (до сих пор нет научной биографии писателя) естественным образом дополняются статьями зарубежных учёных, убедительно показывающими, что языковой барьер не препятствие даже для Лескова -- его читают в Италии, в англо- и франкоязычных странах. Писатель предсказывал, что его будут читать и “через пятьдесят лет”, но не предполагал, что пройдёт более века после его кончины до той поры, как наряду с просто чтением его несравненных произведений “у нас на Руси” наконец-то возникнут свидетельства научного признания того, что давным-давно существовало в культурном сознании (не только русском, достаточно вспомнить географию лесковедения).

Из истории отдела

В течение многих десятилетий "Литературное наследство" выходило под руководством его основателей - доктора искусствоведения И.С.Зильберштейна и доктора филологических наук С.А. Макашина.

Редколлегию "Литературного наследства" возглавляли члены-корреспонденты АН СССР И.И. Анисимов, В.Р. Щербина, Г.П. Бердников, членами редколлегии в разное время были видные ученые - академики А.С. Бушмин, В.В. Виноградов, М.Б. Храпченко, члены-корреспонденты АН СССР В.Г. Базанов, Д.Д. Благой, Л.И. Тимофеев, доктора филологических наук Н.А. Трифонов,К.Д. Муратова.

В отделе в разные годы работали: И.В. Сергиевский, В.В. Жданов, К.П. Богаевская, А.Н. Дубовиков, Р.Л. Ланский, Н.Д. Эфрос, Н.А. Роскина, Е.Г. Коляда,Ю.П. Благоволина,О.Е. Майорова.

С 1988 г. главный редактор "Литературного наследства" - член-корреспондент РАН Ф.Ф. Кузнецов. Среди членов редколлегии - Н.В. Котрелев, А.С. Курилов, П.В. Палиевский, Л.М. Розенблюм, Н.Н. Скатов, Л.А. Спиридонова.

С 1990 года Отделом руководит Н.В. Котрелев.

Литература:

1. Андроников И., Издание высокого класса, «Вопросы литературы», 1972, № 4.

2. Андроников И., Собрание сочинений в трёх томах., М.«Художественная литература» 1980., т.1., с .473-487.

3. Фадеев А. А., О литературной критике, «Большевик», 1947, № 13;

4. Чуковский К. И., От дилетантизма к науке, в его кн.: Люди и книги, 2 изд., М., 1960, с. 369--70;

5. Сайт Института Мировой Литературы им.А.М. Горького;

6. Сайт РГАЛИ


Подобные документы

  • Возникновение древнерусской литературы. Периоды истории древней литературы. Героические страницы древнерусской литературы. Русская письменность и литература, образование школ. Летописание и исторические повести.

    реферат [22,7 K], добавлен 20.11.2002

  • Детские годы и образование русского писателя, первого из русских гофманистов, члена Российской академии Антония Погорельского (настоящее имя Алексей Алексеевич Перовский). Издание Погорельским первой в истории русской литературы книги о детстве.

    презентация [2,4 M], добавлен 05.02.2015

  • XIX век - "Золотой век" русской поэзии, век русской литературы в мировом масштабе. Расцвет сентиментализма – доминанты человеческой природы. Становления романтизма. Поэзия Лермонтова, Пушкина, Тютчева. Критический реализм как литературное направление.

    доклад [28,1 K], добавлен 02.12.2010

  • Периодизация истории древней русской литературы. Жанры литературы Древней Руси: житие, древнерусское красноречие, слово, повесть, их сравнительная характеристика и особенности. История литературного памятника Древней Руси "Слово о полку Игореве".

    реферат [37,4 K], добавлен 12.02.2017

  • Основные классификации современной литературы. Сочетание и органическое сосуществование разных художественных систем. Развитие постмодернизма в современной русской литературе. Ведущие признаки постмодернистской литературы. Главный принцип постмодернизма.

    реферат [19,7 K], добавлен 22.12.2013

  • Отшельническая жизнь. Страстное влечение к литературной деятельности. Первый период литературной деятельности. "Преступление и наказание". Жизнь за границей. "Братья Карамазовы". Обширное литературное наследство Достоевкого.

    реферат [33,2 K], добавлен 28.11.2006

  • Исследование жизненного пути и литературной деятельности И.А. Куратова. Анализ идейно-художественного развития его поэтического дарования. Характеристика особенностей формирования коми национальной литературы и культуры, создания литературного языка.

    реферат [29,9 K], добавлен 16.10.2011

  • Роберт Луис Стивенсон как представитель неоромантизма. Эрих Мария Ремарк как представитель литературы потерянного поколения. Чак Паланик в потоке современной литературы. Понятия "двойничество" и "раздвоение личности" в истории литературы.

    курсовая работа [112,8 K], добавлен 18.07.2014

  • Возникновение и развитие литературы русского зарубежья. Характеристика трех волн в истории русской эмиграции. Социальные и культурные обстоятельства каждой волны, их непосредственное влияние на развитие литературы русского зарубежья и ее жанров.

    презентация [991,4 K], добавлен 18.10.2015

  • Семья и учеба Кузмина М.А. Влияние мирискусников на его литературное творчество. Участие в театральных постановках в качестве музыкального руководителя. Первые стихотворные и прозаические публикации. Деятельность в качестве критика в области искусства.

    презентация [237,2 K], добавлен 23.12.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.