Обоснование и выбор мероприятий по обеспечению устойчивости функционирования опасного производственного объекта
Идентификация опасностей на производственном объекте. Определение параметров взрыва конденсированных взрывчатых веществ. Прогнозирование вторичных факторов поражения в ЧС. Оценка состояния зданий, технологического оборудования после аварии со взрывом.
Рубрика | Безопасность жизнедеятельности и охрана труда |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 14.09.2012 |
Размер файла | 472,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Проводит исследования по устойчивости в соответствии с планированием развития объекта, но не реже, чем один раз в 5 лет. Исследования проводятся по подразделениям или комплексно в виде исследовательских учений или на расширенных заседаниях комиссии. Результаты исследований (дата, предмет и цель исследования, участники, выводы, рекомендации) заносятся в специальный журнал.
Координирует свою работу по вопросам ПУФ с КЧС.
В период между заседаниями решения принимает председатель комиссии или его заместитель.
При угрозе и возникновении чрезвычайной ситуации:
Организует работу в соответствии с планом мероприятий по повышению устойчивости функционирования объекта, защите рабочих и служащих в чрезвычайных условиях. Свои действия согласует с комиссией по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности.
Осуществляет непосредственное руководство комплексом мероприятий по безаварийной остановке работающего оборудования и предотвращению вторичных поражающих факторов.
Осуществляет мероприятия по ПУФ в ходе перевода системы гражданской обороны объекта с мирного на военное положение.
В процессе работы комиссии по ПУФ ведется следующая документация:
Перспективный и текущие планы мероприятий по повышению устойчивости функционирования университета в чрезвычайных ситуациях;
Годовые планы работы комиссии;
Протоколы заседаний комиссии;
Приказ о создании и составе комиссии;
Журнал проведения исследований (учений), другие материалы по исследованиям;
Годовой доклад председателю комиссии по чрезвычайным ситуациям, откорректированный по результатам работы за каждый квартал;
Справочные материалы, необходимые для оценки состояния готовности объекта к функционированию в чрезвычайных ситуациях и планирования мероприятий по ПУФ (перечни химически- и радиационно-опасных объектов, перечни предприятий потенциально опасных при внезапном отключении электроэнергии, воды или газа, необходимые характеристики водопроводно-канализационного, газового, топливного и энергетического хозяйства, наличие сил и средств в университете для проведения аварийно-восстановительных работ и первоочередного обеспечения личного состава, пострадавшего при ЧС, адреса и телефоны аварийных служб и т.д.);
Руководящие и нормативные документы по ПУФ.
Состав комиссии:
Председатель комиссии - главный инженер;
Заместитель председателя комиссии - начальник отдела ГО;
Главный технолог;
Начальник отдела капитального строительства;
Главный энергетик;
Главный механик;
Начальник отдела связи и оповещения;
Начальник отдела пожарной безопасности
Начальник отдела технического контроля
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров
Начальник отдела кадров
Главный экономист
Начальник исследовательской группы
Начальник службы защиты объекта и общественного порядка
Начальник отдела технической безопасности
Начальник отдела материально - технического снабжения
Начальник отдела наблюдения и контроля
Начальник медицинской службы
Начальник отдела научной организации труда
Начальник планово - экономического отдела
Функциональные обязанности членов комиссии
председатель комиссии:
-руководит повседневной деятельностью комиссии по планированию и осуществлению мероприятий по ПУФ в структурных подразделениях объекта;
-проводит плановые (или по мере необходимости) заседания комиссии;
-подписывает решения и распоряжения по вопросам ПУФ, обязательные для исполнения всеми должностными лицами.
Заместитель председателя комиссии:
-в отсутствие председателя выполняет его обязанности;
-организует работу главных специалистов и руководителей служб ГО в вопросах планирования и осуществления мероприятий по ПУФ в структурных подразделениях предприятия;
-осуществляет контроль исполнения решений и распоряжений председателя комиссии по вопросам ПУФ в структурных подразделениях объекта.
Члены комиссии:
-разрабатывают годовые и перспективные планы повышения устойчивости функционирования своих структурных подразделений в чрезвычайных ситуациях;
-осуществляют руководство и контроль по вопросам внедрения мероприятий по ПУФ в подчиненных подразделениях;
-принимают участие в проведении исследовательских работ (учений) по оценке уязвимости своих подразделений от возможных чрезвычайных ситуаций;
-разрабатывают предложения и рекомендации по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций.
4.2 Календарный план работы комиссии по ПУФ машиностроительного завода
Таблица 11
№ п/п |
Наименование проводимых мероприятий |
Срок проведения |
Ответственный Исполнитель |
Отметка о выполнении |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
Предупреждение ЧС на объекте |
|||||
1 |
Сертификация технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте |
Главный технолог |
|||
Проведение экспертизы: |
|||||
2 |
промышленной безопасности технических устройств, эксплуатируемых на машиностроительном заводе |
Начальник отдела технического контроля |
|||
3 |
промышленной безопасности проектной документации на расширение, техническое перевооружение, реконструкцию |
Начальник отдела технического контроля, начальник отдела капитального строительства |
|||
4 |
Экспертиза промышленной безопасности зданий и сооружений на опасном производственном объекте |
Начальник отдела технического контроля, начальник отдела капитального строительства |
|||
Осуществление производственного контроля: |
|||||
5 |
Разработка положения о производственном контроле с учетом применяемой технологии и технических особенностей эксплуатируемых опасных производственных объектов. |
Главный технолог, начальник отдела технического контроля |
|||
6 |
Составление плана проведения проверок промышленной безопасности |
Главный технолог, начальник отдела технического контроля |
|||
7 |
Анализ результатов проверок, выполненных службой производственного контроля |
Главный технолог, начальник отдела технического контроля |
|||
8 |
Проведение процедур идентификации, регистрации и определения причин отступлений от требований промышленной безопасности, выявленных службой производственного контроля |
Главный технолог, начальник отдела технического контроля |
|||
9 |
Проведение мероприятий по устранению отступлений от требований промышленной безопасности |
Главный технолог, начальник отдела технического контроля |
|||
10 |
Организация и осуществление производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности |
Главный технолог, начальник отдела технического контроля |
|||
11 |
Представление в территориальные органы Госгортехнадзора России информации об организации производственного контроля |
Главный технолог, начальник отдела технического контроля |
|||
Работа с персоналом: |
|||||
12 |
Обеспечение укомплектованности штата работников опасного производственного объекта в соответствии с установленными требованиями |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров |
|||
13 |
Осуществлять допуск к работе на опасном производственном объекте лиц, удовлетворяющих соответствующим квалификационным требованиям и не имеющих медицинских противопоказаний к указанной работе |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров |
|||
14 |
Обеспечение проведения подготовки и аттестации работников в области промышленной безопасности |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров |
|||
15 |
Снижение объемов работ ручного неквалифицированного труда |
Начальник отдела научной организации труда |
|||
16 |
Оснащения зданий информационными стендами |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров |
|||
17 |
Проведение инструктажей по ТБ и ПБ |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник отдела пожарной безопасности |
|||
18 |
Подготовка руководящего состава и специалистов объекта по вопросам ПУФ |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров |
|||
19 |
Доведение мер безопасности до работников предприятия |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров |
|||
Разработка необходимой документации: |
|||||
20 |
Разработка нормативных правовых актов и нормативных технических документов, устанавливающих правила ведения работ на опасном производственном объекте |
Главный технолог |
|||
21 |
Разработка декларации промышленной безопасности |
Главный инженер, начальник отдела технического контроля |
|||
22 |
Разработка паспорта безопасности опасного объекта |
Главный инженер, начальник отдела технического контроля |
|||
23 |
Разработка плана ГО |
Начальник отдела ГО |
|||
24 |
Разработка плана приведения пункта выдачи СИЗ в готовность |
Начальник отдела ГО |
|||
25 |
Разработка плана действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций. |
Начальник отдела ГО |
|||
26 |
Заключение договора страхования риска ответственности за причинение вреда при эксплуатации опасного производственного объекта |
Главный инженер |
|||
27 |
Разработка мобилизационного плана |
Начальник отдела ГО |
|||
28 |
Разработка плана локализации и ликвидации аварийных ситуаций |
Начальник отдела ГО |
|||
29 |
Разработка плана по предупреждению и ликвидации аварийных разливов нефти и нефтепродуктов |
Начальник отдела технического контроля, начальник отдела ГО |
|||
30 |
Разработка паспорта безопасности веществ и материалов |
Главный технолог |
|||
Антитеррористические мероприятия: |
|||||
31 |
Предотвращение проникновения на опасный производственный объект посторонних лиц миную КПП№1, КПП№2 |
Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка |
|||
32 |
Обеспечение строгого пропускного режима и охраны предприятия |
Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка |
|||
33 |
Тщательный осмотр въезжающих машин |
Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка |
|||
34 |
Развитие системы связи и телекамер (установка камер по периметру территории объекта, в помещениях цехов, на газгольдерах, емкостях с хлором и ЛВЖ) |
Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка |
|||
35 |
Разработка мер по предупреждению террористических актов. |
Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка |
|||
36 |
Ежедневный осмотр территории предприятия. |
Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка |
|||
37 |
Разработка паспорта антитеррористической защищенности |
Начальник отдела защиты объекта и общественного порядка |
|||
Мероприятия по осуществлению пожарной безопасности: |
|||||
38 |
Контроль за состоянием средств противопожарной защиты |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
39 |
Разработка инструкций по соблюдению техники пожарной безопасности на каждый объект, а также на предприятие в целом |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
40 |
Оборудование первичными средствами пожаротушения всех помещений цехов |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
41 |
Разработка графика обеспечения пожароопасным сырьем и изделиями в объеме не более потребности на 5 суток |
Начальник отдела пожарной безопасности, главный инженер |
|||
42 |
Оснащение помещений системами автоматического пожаротушения «Защита АК» |
Начальник отдела пожарной безопасности, главный инженер |
|||
43 |
Разработка декларвции пожарной безопасности |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
44 |
Разработка аварийного плана пожаротушения |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
Мероприятия по защите технологического оборудования: |
|||||
45 |
Организация своевременного профилактического ремонта и обслуживания оборудования |
Главный технолог, главный механик |
|||
46 |
Осуществление замены оборудования, выработавшего амортизационные сроки (замена 40% металлорежущего оборудования) |
Главный механик |
|||
47 |
Строительство устройств для защиты важного и уникального оборудования в кузнечном, литейном, шлифовальном, механическом №1,механическом №2, инструментальном. |
Главный инженер |
|||
48 |
Создание запасов запчастей к техническому оборудованию, инструментарий |
Начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
49 |
Осуществление рациональной компоновки технологического оборудования |
Начальник отдела научной организации труда |
|||
50 |
Обеспечение осуществление контроля за состоянием емкостного, насосно-компрессорного оборудования |
Главный технолог |
|||
51 |
Проверка технических средств на предмет работоспособности |
Главный механик |
|||
52 |
Выявление неисправностей и их устранение, ремонт ТО, техническое обслуживание |
Главный механик |
|||
53 |
Проверка на соответствие требованиям, предъявляемым при сертификации технических средств |
Главный технолог, главный механик |
|||
Мероприятии проводимые с опасными веществами: |
|||||
54 |
Контроль за выполнением требований промышленной безопасности к хранению опасных веществ |
Начальник отдела радиационной и химической защиты, главный технолог |
|||
55 |
Максимально возможное сокращение запасов ОХВ |
Главный технолог |
|||
56 |
Организация учета опасных отходов и их вывоз (утилизация) |
Начальник отдела радиационной и химической защиты |
|||
57 |
Контроль за периодичностью вывоза отходов |
Начальник отдела радиационной и химической защиты |
|||
58 |
Создание автоматических систем обнаружения утечки опасных веществ Appius LD |
Главный технолог |
|||
Производственные процессы: |
|||||
56 |
Обеспечение наличия и функционирования необходимых приборов и систем контроля за производственными процессами в соответствии с установленными требованиями |
Главный технолог, начальник отдела технической безопасности |
|||
57 |
Осуществление автоматизации технологического процесса |
Начальник отдела научной организации труда |
|||
58 |
Разработка мероприятий по безаварийной остановке производства (создание систем, обеспечивающих возможность безаварийной остановки работы объекта; установка автоматизированных отключающих устройств ИЭ-9813У2; разработка способов перевода особо опасных установок на специальный пониженный режим; быстрая остановка или нейтрализация особо опасных процессов и реакций; обеспечение представляющих опасность агрегатов дистанционными системами управления) |
Главный технолог |
|||
59 |
Разработка комплекса мероприятий по совершенствованию технологических процессов |
Начальник отдела научной организации труда |
|||
60 |
Совершенствование систем безаварийной остановки производств |
Начальник отдела научной организации труда |
|||
61 |
Аттестация рабочих мест (включает гигиеническую оценку существующих условий и характера труда, оценку травмобезопасности рабочих мест, учет обеспеченности работников средствами индивидуальной защиты) |
Начальник отдела техники безопасности |
|||
62 |
Дублирование систем управления технологическим процессом |
Главный инженер |
|||
63 |
Корректировка плана ГО |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
64 |
Проведение страхования риска возможных ЧС |
Заместитель руководителя по экономическим вопросам |
|||
65 |
Выполнение мероприятий по предписанию органов надзора |
Начальник отдела технического контроля |
|||
66 |
Контроль за правильным хранением СИЗ (должны быть специально оборудованные помещения (гардеробные), для хранении, сушилки, камеры и установки для сушки, обеспыливания, дегазации, дезактивации и обезвреживания СИЗ). |
Начальник отдела радиационной и химической защиты |
|||
67 |
Расследование причин ЧС и аварий на предприятии и накопление статистических данных |
Начальник лаборатории технико - экономических исследований |
|||
68 |
Исследование возможных источников опасностей предприятия |
Главный инженер |
|||
69 |
Выявление нарушений требований, норм и правил безопасности и их своевременное устранение |
Начальник отдела технического контроля |
|||
70 |
Контроль за состоянием противоаварийных систем |
Главный технолог, главный механик |
|||
71 |
Создание финансового фонда для ликвидации возможных аварий |
Начальник планово - экономического отдела |
|||
72 |
Круглосуточное дежурство диспетчерской службы и отработка постоянной готовности |
Начальник службы защиты объекта и общественного порядка |
|||
73 |
Создание запасов энергоресурсов (создание запасов Д/Т , дизельных электростанций) |
Главный энергетик |
|||
74 |
Осуществление постоянного контроля за состоянием сетей КЭХ (осуществление обследования сетей КЭХ) |
Начальник отдела технического контроля |
|||
75 |
Устройство автоматических отключающих устройств на системах подачи газа, байпасах ГРП, фидерной |
Главный механик |
|||
76 |
Установка на тепловых сетях запорно - регулирующей аппаратуры. |
Главный механик |
|||
77 |
Обеспечение молниезащиты |
Главный инженер |
|||
Производственные помещения: |
|||||
78 |
Проведение регулярного технического обслуживания и ремонта оборудования и помещений |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
79 |
Установка в наиболее ответственных сооружениях дополнительных опор |
Начальник отдела капитального строительства, главный инженер |
|||
80 |
Проектирование и строительство сооружений с жестким каркасом |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
81 |
Применение легких, огнестойких кровельных материалов, облегченных междуэтажных перекрытий и лестничных маршей |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
Защита рабочих и служащих, членов их семей и их жизнеобеспечения |
|||||
Защитные сооружения: |
|||||
82 |
Накопление необходимого фонда защитных сооружений (построить ЗС в литейном цехе, в здании заводоуправления, рядом с ОВПК, инструментальным) |
Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела капитального строительства |
|||
83 |
Обеспечение сохранности защитных свойств как сооружения в целом, так и отдельных его элементов: входов и аварийных выходов, защитно-герметических и герметических дверей и ставен, противовзрывных устройств; |
Начальник отдела ГОЧС, главный инженер |
|||
84 |
Обеспечение сохранности герметизации и гидроизоляции всего защитного сооружения; |
Главный технолог |
|||
85 |
Обеспечение сохранности инженерно-технического оборудования и возможность к переводу его в любое время на эксплуатацию в режиме военного времени. |
Главный механик |
|||
86 |
Контроль за сохранением проектных характеристик защитных сооружений (перепланировка помещений, устройство отверстий или проемов в ограждающих конструкциях и демонтаж оборудования запрещены) |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
87 |
Назначение ответственных, в обязанности которых входит осуществление систематического контроля за правильным содержанием помещений, сохранностью защитных устройств и инженерно-технического оборудования защитных сооружений. |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
88 |
Установление порядка проведения ежегодных и специальных осмотров ЗС. |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
89 |
Занесение результатов систематического осмотра в журнал проверки состояния ЗС |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
90 |
Осуществление комплексной проверки ЗС один в три года |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
91 |
Комплектование защитных сооружений необходимыми запасами материального имущества, продовольствия, медицинского имущества (аптечка коллективная для ЗС на 100 - 150 чел / 400 - 600 чел.) |
Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
Обеспечение эксплуатируемых ЗС следующей документацией: |
|||||
92 |
правила содержания и опись оборудования и имущества защитного сооружения; планы внешних и внутренних инженерных сетей с указанием отключающих устройств; паспорт убежища (противорадиационного укрытия), журнал проверки состояния защитного сооружения план защитного сооружения с указанием оборудования для сидения и лежания и путей эвакуации; инструкции по эксплуатации фильтровентиляционного и другого инженерного оборудования, правила пользования приборами; журнал эксплуатации фильтровентиляционного оборудования; инструкция по обслуживанию и журнал учета работы ДЭС; журнал результатов осмотров и контрольных проверок фильтров-поглотителей, фильтров ФГ-70, устройств регенерации и подпора воздуха; формуляр фильтровентиляционного агрегата; указания о порядке проветривания защитных сооружений; инструкция по противопожарной безопасности; список сигналов оповещения гражданской обороны; список телефонов. |
Начальник отдела ГОЧС, главный инженер |
|||
Система оповещения: |
|||||
93 |
Контроль за исправностью системы оповещения |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
94 |
Создание групп оповещения персонала |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
95 |
Установка недостающих сирен в мартеновском ,кузнечном и шлифовальном цехах |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
96 |
Установка недостающих громкогово-рителей в литейном, прессовом и механическом цехах |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
97 |
Установка сигнальных сирен в производственных помещениях |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
Эвакуация: |
|||||
98 |
Установка систем оповещения и управления эвакуацией «РЕЧОР» |
Начальник службы связи и оповещения |
|||
99 |
Разработка плана эвакуации работников предприятия в случае возникновения ЧС |
Начальник эвакокомисси |
|||
100 |
Доведение до персонала плана эвакуации |
Начальник эвакокомисси |
|||
101 |
Проведение тренировочных занятий по эвакуации персонала предприятия в случае возникновения ЧС. |
Начальник эвакокомисси |
|||
102 |
Обеспечение защиты людей на путях эвакуации |
Начальник эвакокомисси |
|||
Обеспечение пожарной безопасности: |
|||||
103 |
Установка систем автоматического пожаротушения «ABOK» |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
104 |
Установка пожарных извещателей системы пожарной сигнализации «ABOK» |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
105 |
Установка систем противодымной защиты зданий «ABOK» |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
106 |
Сооружение специальных противопожарных резервуаров с водой, искусственных водоемов |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
107 |
В целях четкой работы ПВ и быстроты выдачи СИЗ доведение до персонала: место развертывания ПВ; размер и рост необходимых ему СИЗ; правила сборки, проверки герметичности, надевания противогазов и правила укладки их в сумку; правила поведения в палатке (помещении) с учебным ОВ; меры безопасности и химическую дисциплину |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
108 |
Разработка плана приведения пункта выдачи СИЗ в готовность |
Начальник ГОЧС |
|||
Работа с персоналом: |
|||||
109 |
Информирование работников предприятия о возможных поражающих воздействиях факторов ЧС |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС |
|||
110 |
Доведение до работников предприятия места нахождения медицинского пункта в случае возникновения ЧС. |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС |
|||
111 |
Обучение персонала действиям в случае возникновения ЧС |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС |
|||
112 |
Проведение занятий с л/с по оказанию ПП в ЧС |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС |
|||
113 |
Проведение мероприятий по обучению применения средств индивидуальной защиты |
Начальник отдела РХЗ |
|||
114 |
Практическое обучение всех рабочих и служащих действиям по сигналам оповещения «Внимание всем!» |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС |
|||
115 |
Обучение работников действиям в случае аварии или инцидента на опасном производственном объекте; |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС |
|||
116 |
Обучение работников в области гражданской обороны |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС |
|||
117 |
Оповещение работников об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также при возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера |
Начальник отдела технического обучения и подготовки кадров, начальник ГОЧС |
|||
118 |
Заключение договоров с АТП города о предоставлении транспортных средств предприятию для эвакуации работников случае возникновения ЧС |
Начальник службы транспорта |
|||
119 |
Разработка плана взаимодействия с формированиями ГО ЧС |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
120 |
Совершенствование систем разведки, сети наблюдения и лабораторного кон-троля за химическим заражением |
Начальник отдела радиационной и химической защиты |
|||
121 |
Создание поста контроля на опасных участках работы |
Начальник службы технической безопасности |
|||
122 |
Организация немедленного оповещения о возникновении ЧС на предприятии оперативного дежурного МЧС |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
123 |
100% обеспечение сотрудников, задействованных на вредных производствах спецодеждой |
Начальник отдела мат - тех. снабжения |
|||
124 |
Исключение возможности скопления на территории объекта большего, чем позволяет вместимость имеющихся убежищ, количества людей |
Начальник службы защиты объекта и общественного порядка |
|||
125 |
Создание запасов СИЗ в каждом цехе в размере: Агрегатный цех - 231 шт. Литейный цех - 168 шт. Кузнечный цех - 210 шт. шлифовальный цех - 368 шт. Механический №1 - 294 шт. Механический №2 - 263 шт. Сборочный цех - 525 шт. Электроцех - 210 шт. Инструментальный цех - 158 шт. 10.Столярный цех - 32 шт. 11. Прессовый цех - 105 шт. 12. Котельная - 11 шт. 13.Склад готовой продукции - 42 шт. 14. Складская зона - 7шт. 15. Диспетчерская - 21 шт. 16. ГРП - 4 шт. 17. ГВЦ - 19 шт. 18. Склад ЛКИ - 6 шт. |
Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела мат. - тех. Обеспечения. Начальник отдела РХЗ |
|||
126 |
Отработка действий НАСФ на практических занятиях |
Начальник отдела ГОЧС. Начальник отделатехнического обучения и подготовки кадров |
|||
127 |
Поддержание средств, предназначенных для спасения людей в постоянной готовности |
Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела мат. - тех. обеспечения. |
|||
Рациональное размещение ОПФ |
|||||
128 |
Переустановка в наиболее защищенные помещения уникального оборудования; |
Главный механик, главный технолог, главный инженер |
|||
129 |
Укрепление стен и конструкций в рай-оне хранения ВВ. |
Начальник отдела технической безопасности, начальник отдела капитального строительства |
|||
130 |
Восстановление крыши в литейном цехе |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
131 |
Замена выработавшего рабочий ресурс оборудования (замена 40% металлорежущего оборудования) |
Главный механик, главный технолог |
|||
132 |
Укрепление конструкций и зданий |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
133 |
Ремонт зданий и цехов, находящихся в аварийном состоянии (ремонт механического цеха №1 и электроцеха, кровли литейного цеха) |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
134 |
Размещение объектов с учетом особенностей местностей |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
135 |
Строительство цехов в соответствии с требованиями пожарной безопасности |
Начальник отдела капитального строительства, начальник отдела пожарной безопасности |
|||
136 |
Размещение цехов с учётом возможности подъезда и расстановки пожарной техники, а также подачи воды от внешних источников. |
Начальник отдела капитального строительства, начальник отдела пожарной безопасности |
|||
137 |
Устройство противопожарных разрывов, для обеспечения маневра пожарных сил и средств в период тушения пожаров |
Начальник отдела капитального строительства, начальник отдела пожарной безопасности |
|||
138 |
Стабилизация слабых грунтов |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
139 |
Заглубление в землю теплосети |
начальник отдела капитального строительства |
|||
140 |
Организация хранения техники в безопасной зоне |
Начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
141 |
Проведение мероприятий по переводу линий электроснабжения, проложенных по стенам и перекрытиям зданий и сооружений на линии, проложенные под полом первых этажей (в специальных каналах) |
Главный электрик |
|||
142 |
Размещение оборудования с учётом опасного воздействия высоких температур, в случае возникновения пожара |
Главный технолог |
|||
143 |
Размещение пожарных гидрантов и отключающих устройств на территории, которая не будет завалена в случае разрушения зданий и сооружений |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
144 |
Разработка мероприятий по приспособлению общественных зданий для размещения лечебных учреждений |
Начальник медицинской службы |
|||
145 |
Размещение складов для хранения ВВ на безопасном расстоянии от промышленных цехов |
Начальник отдела технической безопасности |
|||
146 |
Создание резервов автономных источников электроснабжения (создание парка передвижных электроустановок FG Wilson P400 в контейнере «ПОЛЮС-4», создание запасов Д/Т) |
Главный энергетик |
|||
147 |
Строительство резервуаров в целях создания в них не менее 3-суточного запаса питьевой воды по норме не менее 10 л в сутки на одного человека. |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
148 |
Установка автоматических выключателей напряжения ВА77 |
Главный энергетик |
|||
149 |
Установка в подвальных помещениях высокоточного оборудования |
Главный инженер |
|||
150 |
Закольцовывание подводящих электро-, газ-, водо- и пароснабжающих коммуникаций |
Главный энергетик, главный инженер, начальник отдела капитального строительства |
|||
151 |
Размещение оборудования с учётом установки системы автоматического пожаротушения |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
152 |
Создание запасного ввода водопро-вода; |
Главный инженер |
|||
153 |
Создание запасного ввода электросетей;; |
Главный энергетик |
|||
154 |
Оборудование канализации по раздельной системе |
Главный инженер |
|||
155 |
Осуществление контроля устойчивой работы коммуникационных систем (установка датчиков контроля): Контроль давления в газопроводах Контроль напряжения в электросетях Контроль давления и температурного режима в теплосетях |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
156 |
Установка систем аварийного отключения газоснабжения |
Начальник отдела технической безопасности |
|||
157 |
Создание системы оборотного водоснабжения |
Главный инженер |
|||
158 |
Создание системы автоматического деления энергосистемы на сбалансировано-независимые части |
Главный энергетик |
|||
159 |
Обваловка газгольдеров. |
Начальник отдела технической безопасности. Начальник отдела РХЗ |
|||
160 |
Создание резервной АСУ |
Главный инженер |
|||
161 |
Создание осколочных отводов по периметру складов с целью уменьшения площади поражения осколками в результате взрыва |
Главный инженер |
|||
162 |
Исключение близкого нахождения к складам хранения ВВ цехов содержащим уникальное оборудование |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
163 |
Размещение техники в местах удаленных от хранения ВВ и ЛВГЖ. |
Начальник службы транспорта, начальник отдела технической безопасности |
|||
164 |
Строительство боксов для хранения техники. |
Начальник отдела капитального строительства, начальник службы транспорта |
|||
165 |
Заглубление в землю ёмкостей хранения ЛВЖ |
Начальник отдела технической безопасности. Главный инженер |
|||
166 |
Размещение технологического оборудования и трубопроводов в помещениях, на наружных установках, а также трубопроводов на эстакадах осуществить с учетом возможности проведения визуального контроля за их состоянием, выполнения работ по обслуживанию, ремонту и замене. |
Главный технолог, начальник отдела капитального строительства, главный инженер |
|||
167 |
Оборудование, выведенное из действующей технологической системы, должно быть демонтировано, если оно расположено в одном помещении с технологическими блоками I и (или) II категорий взрывоопасности, во всех остальных случаях оно должно быть изолировано от действующих систем. |
Главный технолог, главный инженер, начальник отдела материально - технического обеспечения |
|||
168 |
Не размещать технологическое оборудование взрывопожароопасных производств над и под вспомогательными помещениями; под эстакадами технологических трубопроводов с горючими, едкими и взрывоопасными продуктами |
Начальник отдела технической безопасности |
|||
169 |
Над площадками открытых насосных и компрессорных установок, кроме случаев применения герметичных бессальниковых насосов, осуществить специальные меры безопасности, исключающие попадание взрывопожароопасных веществ на оборудование, установленное ниже. |
Начальник отдела технической безопасности |
|||
170 |
Выполнение мероприятий по защите законсервированной скважины |
Начальник отдела технической безопасности |
|||
171 |
Установка над технологическим оборудованием в цехах защитных решетчатых уст-ройств; |
Начальник отдела технической безопасности, главный инженер |
|||
172 |
Установка над уникальным оборудованием защитных кожухов (в кузнечном, и механическом №2 цехах); |
Начальник отдела технической безопасности, главный инженер |
|||
173 |
Удалить из цехов не пригодное для применения оборудование |
Главный технолог, главный инженер, начальник отдела материально - технического обеспечения |
|||
174 |
Замена воздушных ЛЭП кабельными |
Главный энергетик |
|||
175 |
Применение бесшовных труб |
Главный инженер, начальник отдела капитального строительства |
|||
176 |
Комплексное использование подземного пространства |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
177 |
Создание аварийного запаса труб |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
178 |
Отдаление путей для перевозки ВВ от ОПФ |
Начальник отдела капитального строительства, |
|||
179 |
Оборудование наземной части газораспределительных станций (ГРС) и опорных газораспределительных пунктов (ГРП) подземными обводными газопроводами (байпасами) |
Главный инженер, начальник отдела капитального строительства |
|||
180 |
Оборудование складов с ЛВЖ аварийными сливами в безопасные места |
Главный инженер, начальник отдела технической безопасности |
|||
181 |
Оборудование вентсистем огнепреградительными устройствами (огнезадерживающими клапанами) |
Главный инженер, начальник отдела технической безопасности |
|||
182 |
Установка противообвальных уст-ройств на производственных цехах |
Главный инженер, начальник отдела технической безопасности |
|||
Подготовка к работе в ЧС |
|||||
183 |
Разработка плана безаварийной остановки непрерывных производств; |
Главный инженер, главный технолог |
|||
184 |
Разработка плана оповещения в случае возникновения ЧС; |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
185 |
Создание резервов финансовых средств и материальных ресурсов для локализации и ликвидации последствий аварий в соответствии |
Главный экономист, начальник отдела материально - технического обеспечения |
|||
186 |
Заключение с профессиональными аварийно-спасательными службами или с профессиональными аварийно-спасательными формированиями договоров на обслуживание |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
187 |
Создание собственных профессиональных нештатных аварийно-спасательных формирований из числа работников (создание эвакуационной группы, группы РХБЗ, группы по обслуживанию ЗС, Аварийно - технической команды, противопожарной команды, группы связи, спасательной группы, группы РХБР) |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
Оснащение НАСФ Специальными техникой, оборудованием, снаряжением, инструментами и материалами: |
|||||
188 |
Средства индивидуальной защиты (Противогаз фильтрующий гражданский типа ГП-7 и его модификации (допускается замена на универсальную защитную систему ВК-УЗС-ВК) с дополнительными патронами ПЗУ-ПК, ДПГ-3 на штатную числ. личного состава, Респиратор типа Р - 2, Изолирующий противогаз, легкий защитный костюм типа Л - 1, КИХ - 4; сапоги резиновые на каждый костюм Л - 1; самоспасатель «Феникс» на 30% личного состава) |
Начальник отдела ГО, начальник отдела материально - технического снабжения, начальник отдела РХБЗ |
|||
189 |
Медицинское имущество (Комплекс индивидуальный медицинский гражданский защиты КИМГЗ "Юнита";носилки санитарные (в комплекте с лямками - по 2 шт. на каждые носилки; Индикатор кардиоритма типа "Кардиосаундер-2"; санитарная сумка со спецукладкой ) |
Начальник отдела ГО, начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
190 |
Средства радиационной, химической и биологической разведки и контроля (Дозиметр-радиометр типа ДРБП-03, ДКГ- 03Д "Грач", ДКГ - 07БС, ДКГ-02У "Орбитр М"; Индивидуальный дозиметр типа ДКГ- 05Б, ДКГ РМ - 1621, Комплект индивидуальных дозиметров типа ИД-02 (ДДНТ-02), ДВГ-02Т; Газосигнализатор войсковой автоматический типа ГСА-3 (его модификации) или газосигнализатор"Калеон"; Миниэкспресс лаборатория типа, "Пчелка" (ВПХР) , Универсальный прибор газового контроля типа УПГК с комплектом индикаторных трубок (его модификации) Метеорологический комплект типа МК-3 (его модификации) Комплект носимых знаков ограждения типа КЗО-1) |
Начальник отдела ГО, начальник отдела материально - технического снабжения, начальник отдела РХБЗ |
|||
191 |
Инженерное имущество (Аварийно-спасательный инструмент и оборудование типа "Спрут" или "Медведь", Круг-АМ"; Пояс спасательный с карабином; Приборы газопламенной резки с резаками; Грузоподъемные средства; Защитные очки; Моторная пила "Дружба; Мотобетонолом; Ножницы для резки проволоки; Осветительная установка типа АБС; Пневмокаркасный модуль; Взрывная машинка типа КПМ-1А); Линейный мостик; Проводник электровзрывания ) |
Начальник отдела ГО, начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
192 |
5. Пожарное имущество (Комплект для резки электропроводов (в комплект входят ножницы для резки электропроводов, резиновые сапоги или |галоши, перчатки резиновые); Пояс пожарный спасательный с карабином; Лестница-штурмовка ) |
Начальник отдела ГО, начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
193 |
6. Средства связи (Радиостанции кВ носимая; радиостанция УКВ носимая; телефонный аппарат типа ЦБ АТС; электромегафон; телефонный аппарат) |
Начальник отдела ГО, начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
194 |
Создание систем наблюдения, оповещения, связи и поддержки действий в случае аварии и поддержание указанных систем в пригодном к использованию состоянии |
Главный технолог, начальник отдела связи и оповещения, начальник отдела наблюдения и контроля |
|||
195 |
Проверка спасательного инструмента и оборудования |
Начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
196 |
Подготовка членов эвакокомиссии к действиям во время эвакуации; |
Начальник эвакокомисси |
|||
197 |
Организация автономного электроснабжения; |
Главный энергетик |
|||
198 |
Подготовка техники к работе на месте ЧС в различных климатических условиях; |
Главный механик |
|||
199 |
Создание фонда запасных частей на ТО и другую технику. |
Начальник отдела материально - технического обеспечения |
|||
200 |
Подготовка объездов возможных зон ЧС |
Начальник службы транспорта, главный инженер |
|||
201 |
Подготовка к прокладке путей движения в очагах поражения |
Главный инженер |
|||
202 |
Обеспечение всех цехов первичными средствами пожаротушения |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
203 |
оборудование водозаборных скважин приспособлениями для подачи воды в передвижную тару (ПМ-130, АРС-14) |
Главный инженер |
|||
204 |
Разработка плана действий поисково-спасательных команд предприятия; |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
205 |
Разработка плана взаимодействия поисково-спасательных команд предприятия с формированиями ГО ЧС города, а также с органами милиции и медицинскими учреждениями в случае возникновения ЧС; |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
206 |
Разработка плана эвакуации работников предприятия в случае возникновения ЧС. |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
207 |
Разработка режимов работы персонала в условиях заражения объекта |
Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела РХЗ |
|||
208 |
Подготовка систем и объектов к ра-боте по специальным режимам |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
209 |
Обеспечение аварийного освещения территории и помещений |
Главный энергетик |
|||
210 |
Восстановление поврежденного оборудования |
Главный механик |
|||
211 |
Устройство несгораемых помещений для документации предприятия; |
Главный инженер |
|||
212 |
Обеспечение готовности пожарной команды к действиям. |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
213 |
Подготовка техники и инвентаря к проведению работ в холодное время года |
Главный механик |
|||
214 |
Создание запасов дефицитных материалов для проведения восстановительных работ |
Начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
215 |
Подготовка к централизованному отключению отдельных потребителей |
Главный энергетик |
|||
216 |
Уменьшение опасности возникновения вторичных факторов поражения |
Начальник отдела ГОЧС,, начальник отдела технической безопасности |
|||
217 |
Дублирование систем управления технологическим процессом |
Главный инженер |
|||
218 |
Поддержание запасов запчастей в необходимом количестве |
Начальник отдела материально - технического снабжения |
|||
219 |
Разработка системы приема сигналов оповещения и доведения их до должностных лиц, формирований и персонала объекта |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
220 |
Оборудование ПУ в убежище |
Начальник отдела ГОЧС, начальник отдела связи и оповещения |
|||
221 |
Подготовка к независимому функционированию отдельных производств |
Главный технолог |
|||
222 |
Внедрение технологий, оборудования, снижающих возникновение вторичных поражающих факторов |
Начальник отдела научной организации труда |
|||
223 |
Подготовка к проведению мероприятий по обеспечению широкого маневра видами транспорта и дублирования перевозок |
Главный инженер |
|||
224 |
Подготовка мероприятий по восстановлению транспортных коммуникаций |
Начальник отдела капитального строительства. Начальник транспортной службы |
|||
225 |
Установка в каждом убежище телефонного аппарата, приемника ретрансляционной сети и по - возможности ретрансляционной станции |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
226 |
создание схемы и плана по проведению АСДНР |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
227 |
Разработка рекомендаций по организации и способам ведения восстановительных ра-бот |
Начальник одела ГОЧС |
|||
228 |
Подготовка сил и средств к проведе-нию АСДНР |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
229 |
Подготовка транспорта к ведению АСРДНР, проведение ТО |
Начальник службы транспорта |
|||
230 |
Размещение диспетчерских пунктов и радиоузлов в наиболее прочных сооружениях и подвальных помещениях |
Начальник службы связи и оповещения |
|||
231 |
Разработка схемы управления заводом в ЧС |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
232 |
Создание запасных пунктов управления |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
233 |
Создание системы датчикового контроля |
Главный технолог |
|||
234 |
Создание системы сбора и обработки данных об обстановке |
Начальник отдела технологической безопасности |
|||
235 |
Составить план подготовки руководящего состава к организации управления в ЧС |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
236 |
Создание запасов вещевого имущества: Комплектов сменной одежды Комплектов сменной обуви Комплектов утеплённой одежды Создание запасов рабочих перчаток (рукавиц) Создание запасов защитных касок Создание запасов защитных масок (очков) Создание запасов необходимого инструмента |
Начальник отдела материально - технического обеспечения |
|||
237 |
Разработка плана оповещения в случае возникновения ЧС |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
Мероприятия по восстановлению производства |
|||||
238 |
Создание страхового фонда документации |
Главный инженер |
|||
239 |
Разработка планов по восстановлению производства |
Начальник отдела технической безопасности |
|||
240 |
Разработка плана подготовки и проведения АСДНР |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
241 |
Проведение исследования состояния предприятия после ЧС |
Начальник исследовательской лаборатории |
|||
Организация восстановления нарушенного производства: |
|||||
242 |
восстановление разрушенного технологического оборудования |
Главный технолог, главный механик |
|||
243 |
замена вышедшего из строя оборудования |
Главный технолог, главный механик |
|||
244 |
организация рабочих смен из числа не поражённых работников |
Начальник отдела кадров |
|||
245 |
восстановление разрушенных КЭС: |
Главный технолог, главный инженер |
|||
246 |
восстановление сетей теплоснабжения |
Главный технолог, главный инженер |
|||
247 |
восстановление газопровода |
Главный технолог, главный инженер |
|||
248 |
восстановление сетей водоснабжения |
Главный технолог, главный инженер |
|||
249 |
восстановление Ж/Д путей |
Главный технолог, главный инженер |
|||
250 |
Ликвидация последствий вторич-ных поражающих факторов |
Начальник отдела ГОЧС, главный инженер. Начальник отдела РХЗ |
|||
251 |
Проведения поисково-спасательных работ и деблокирование пострадавших |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
252 |
Разборка завалов и вывоз конструк-ций |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
253 |
Тушение очагов возгорания. |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
254 |
Устранение хлорных выбросов |
Начальник отдела РХЗ |
|||
255 |
Ремонт защитных сооружений |
Главный инженер, начальник отдела ГОЧС |
|||
256 |
Ремонт подъездных путей |
Начальник одела капитального строительства |
|||
257 |
Ремонт ограждения |
Начальник одела капитального строительства |
|||
258 |
Проведение детального исследования состояния сооружений КЭС |
Главный инженер |
|||
259 |
Восстановление остекления |
Начальник отдела технической безопасности |
|||
260 |
Разработка планов взаимодействия НАСФ объекта с другими подразделениями РСЧС |
Начальник ГОЧС |
|||
261 |
Проведение предварительных расчётов по количеству пострадавших |
Начальник исследовательской группы |
|||
262 |
Замена или ремонт вышедших из строя систем жизнеобеспечения |
Главный инженер, начальник отдела капитального строительства |
|||
263 |
Замена фильтрующих элементов |
Главный механик |
|||
264 |
Контроль за уровнем заражения территории |
Начальник отдела РХЗ |
|||
265 |
Оценка нанесенного ущерба уникальному оборудованию |
Начальник исследовательской группы |
|||
266 |
Выявление причин аварии |
Начальник исследовательской группы |
|||
267 |
Восстановление эвакуационных выходов |
Начальник эвакокомисси |
|||
268 |
Восстановление системы пожаротушения |
Начальник отдела пожарной безопасности |
|||
269 |
Разработка планов по восстановле-нию производства |
Главный технолог |
|||
270 |
Проведение расчётов по определению материального ущерба |
Начальник исследовательской группы |
|||
271 |
Создание запасов восстановительных материалов и конструкций |
Начальник отдела материально - технического обеспечения |
|||
272 |
Разборка завалов и вывоз конструкций |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
273 |
Проведения спасательных работ и оказание помощи пострадавшим |
Начальник отдела ГОЧС, начальник медицинской службы |
|||
274 |
Обрушение или укрепление поврежденных конструкций в цехах |
Начальник отдела капитального строительства |
|||
275 |
Восстановление систем связи и оповещения в цехах |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
Обеспечение устойчивого управления технологическим процессом |
|||||
276 |
Уточнение прогнозов возможных ЧС и планов действий |
Начальник исследовательской группы |
|||
277 |
Составить план подготовки руководящего состава к организации управления в ЧС |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
278 |
Разработать схему управления заводом в ЧС |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
279 |
Развертывание ПУ проведением АСДНР |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
280 |
Обеспечение ПУ проведением АСДНР необходимыми средствами связи ( радиостанция КВ стационарная, радиостанция УКВ стационарная, телефонный аппарат типа ЦБ АТС, Кабель П-274, П-275, радиовещательный транзисторный приемник, телефонный аппарат типа ТА-57, ТА-68), |
Начальник отдела связи и оповещения, начальник службы материально - технического снабжения |
|||
281 |
Создание ЗПУ |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
282 |
Обеспечение связью с ЗПУ |
Начальник отдела связи и оповещения |
|||
283 |
Поддержание ЗПУ в режиме постоянной готовности |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
284 |
Подготовка ОУ для работы по сменам |
Начальник отдела кадров |
|||
285 |
Подготовка руководящего состава и ОУ |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
286 |
Организация взаимодействия различных ОУ |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
287 |
Разработка системы взаимозаменяемости руководящего состава |
Начальник отдела кадров |
|||
288 |
Введение автоматизированной системы управления |
Главный инженер |
|||
289 |
Создание систем сбора и анализа информации о ЧС |
Начальник исследовательской группы |
|||
290 |
Проведение тренировок и учений по ГО |
Начальник отдела ГОЧС |
|||
291 |
Обеспечение основных пунктов управления средствами связи |
Начальник службы оповещения и связи |
|||
292 |
Обеспечение надежной связи |
Начальник службы оповещения и связи |
|||
293 |
Совершенствование системы связи |
Начальник службы оповещения и связи |
|||
294 |
Поддержание в готовности систем оповещения |
Начальник службы оповещения и связи |
|||
295 |
создание передвижных пунктов управления |
Начальник службы оповещения и связи |
|||
296 |
Создание устойчивой связи с силами РСЧС МОСУ |
Начальник службы оповещения и связи |
|||
297 |
Создание ПУ в ЗС |
Начальник службы оповещения и связи |
|||
298 |
Разработка плана безаварийной остановки непрерывных производств; |
Главный инженер, главный технолог |
|||
299 |
Создание страхового фонда документации |
Главный инженер |
|||
300 |
Разработка плана безаварийной остановки непрерывных производств; |
Главный инженер, главный технолог |
Вывод по четвертому этапу:
Комиссия по ПУФ, организовывая работу в соответствии с годовым планом, планирует мероприятия и организацию работ по повышению устойчивости функционирования объекта для исключения и снижения потерь НРС и материальных средств от возможных аварий, катастроф, стихийных бедствий и воздействия современных средств поражения в условиях войны.
Первоочередными мероприятиями следует считать те, которые направлены на сохранение жизни и здоровья персонала предприятия, восстановление в кратчайшие сроки всех основных объектов предприятия. Следует провести ряд проверок для составления анализа по действиям персонала и старших на объектах. Особое внимание стоит обратить на состояние КЭХ.
Заключение
Исследования обстановки на ОЭ с опасной технологией производства показали, что в целом объект соответствует требованиям нормативно-технической документации, но, однако, присутствует ряд недоработок, которые требуется немедленно устранить. В противном случае эти недостатки способствуют усилению развития поражающих факторов, созданию серьезных препятствий АСФ и технике, а также огромные финансовые убытки на восстановление производства и сетей КЭХ.
Взрыв вагонов с 62 т ксилила на ж/д пути привел к разрушениям элементов завода различной степени. По решению руководства производственный и технологический не может быть продолжен. Здания, получившие незначительные разрушения подлежат реконструкции, а на месте полностью разрушенных зданий необходимо возвести новые цеха.
Целесообразно затратить средства на установку противообвальных устройств на зданиях и защитных кожухов над уникальным оборудованием, чтобы уменьшить ущерб от ЧС.
Главными задачами считаю:
- оказание помощи пострадавшему персоналу;
- организация локализации и тушения пожара на хранилище ЛВЖ и газгольдере;
- восстановление и ремонт необходимого оборудования;
- восстановление ж/д путей;
- восстановление теплоснабжения;
- восстановление газопровода;
- восстановление электроснабжения и водоснабжения.
Литература
Федеральный закон № 116 от 21 июля 1997г. " О промышленной безопасности опасных производственных объектов" (с изменениями от 7 августа 2000г., 10 января 2003г., 22 августа 2004г.).
Федеральный закон № 68 от 21.12.94 г. « О защите населения и территорий от ЧС природного и техногенного характера»
Постановление Правительства № 794 от 30. 12. 03 г. « О единой государственной системе предупреждения и ликвидации ЧС»
СНиП 42-01-2002 «Газораспределительные системы».
СНиП 2.04.03-85 «Канализация. Наружные сети и сооружения».
СНиП 2.11.03-93 «Склады нефти и нефтепродуктов. Противопожарные нормы».
СанПиН 2.2.1/2.1.1.1200-03 «Санитарно-эпидемиологические правила и нормативы».
СНиП II-89-80 «Генеральные планы промышленных предприятий».
СНиП 21-01-97 «Пожарная безопасность зданий и сооружений».
СНиП 2.0151-90 «ИТМ ГО».
СанПиН 2.2.1/2.1.1.1031-01 «Санитарно-защитные зоны и санитарная классификация предприятий, сооружений и иных объектов»:
СНиП ІІ-89-80 «Генеральные планы промыщленных предприятий»
Материалы лекции по дисциплине «Устойчивость ОЭ в ЧС».
«Системный анализ и моделирование опасных процессов в техносфере» П.Г. Белов, Москва 2003..
Методические рекомендации по выполнению курсовой работы Новогорск 2006 г.
«Устойчивость функционирования объектов экономики в чрезвычайных ситуациях» А.Н. Жилин, Н.Н. Денисова, Оренбург 2003.
Методические рекомендации по организации производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте РД 04 - 355 - 00
Правила безопасности при производстве, хранении, транспортировании и применении хлора (ПБХ-93) от 22 июня 1993 г
ГОСТ 5272 - 68* «Коррозия металлов. Термины».
Приказ МЧС РФ №999 от 23 декабря 2005г. «Об утверждении Порядка создания нештатных аварийно-спасательных формирований»
Приложение №1
Расчет желтых линий
Расчет зон возможного распространения завалов от зданий различной этажности (желтых линий) производится по приложению №3 СНиП 2.01.51 - 90. Для зданий этажность до 9 этажей и при уклоне менее 10% принимаются значения:
Зона возможного распространения завалов от протяженных сторон зданий равна 0,65Н (где Н - высота здания)
Зона возможного распространения завалов от торцов зданий равна 0,55Н (где Н - высота здания)
Высоту зданий берем из расчета:
- Административные и бытовые здания: 1 эт. - 3 м.
2 эт. - 6 м.
3 эт. - 9 м.
- Производственные и складские здания: 1 эт. - 5 м.
2 эт. - 9 м.
3 эт. - 12 м.
Полученные результаты занесем в таблицу
Высота здания |
Зона возможного распространения завалов от протяженных сторон зданий |
Зона возможного распространения завалов от торцов зданий |
||
ГРП - запад |
3 м |
1,95 |
1,65 |
|
Склад ЛКИ |
5 м |
3,25 |
2,75 |
|
Склад готовой продукции |
12 м |
7,8 |
6,6 |
|
Диспетчерская |
9 м |
5,85 |
4,95 |
|
Котельная |
3 м |
1,95 |
1,65 |
|
Инструментальный цех |
12 м |
7,8 |
6,6 |
|
Электроцех |
12 м |
7,8 |
6,6 |
|
Столярный цех |
5 м |
3,25 |
2,75 |
Размещено на www.allbest.ru
Подобные документы
Идентификация опасностей на опасном производственном объекте. Параметры взрыва конденсированных взрывчатых веществ, прогнозирование вторичных факторов поражения в чрезвычайных ситуациях. Выбор и обоснование мероприятий по обеспечению устойчивости работы.
курсовая работа [561,5 K], добавлен 26.01.2011Определение параметров взрыва конденсированных взрывчатых веществ, прогнозирование факторов поражения в ЧС. Эффективность мероприятий по повышению устойчивости работы объекта экономики. Эффективность мероприятий по повышение устойчивости функционирования.
курсовая работа [254,7 K], добавлен 27.02.2015Определение параметров взрыва конденсированных взрывчатых веществ. Мероприятия по повышению устойчивости работы в чрезвычайных условиях. Определение ущерба, нанесенного промышленному объекту после аварии. Метод расчета интенсивности теплового излучения.
курсовая работа [2,0 M], добавлен 19.05.2015Моделирование обстановки ЧС на ОЭ при взрыве конденсированных взрывчатых веществ, идентификация опасностей и вторичных поражающих факторов. Разработка комплекса организационных, инженерно-технических, специальных мероприятий по ПУФ данного объекта.
курсовая работа [334,7 K], добавлен 24.01.2011Характеристика объекта и оценка риска возможных чрезвычайных ситуаций, анализ известных аварий на линейных газопроводах. Прогнозирование параметров основных поражающих факторов и оценка устойчивости зданий, сооружений и технологического оборудования.
дипломная работа [2,2 M], добавлен 12.08.2010Происхождение и классификация взрывчатых веществ. Основные свойства взрывчатых веществ. Особенности факторов поражения и зоны действия взрыва. Последствия воздействие взрыва на человека. Техника предотвращения взрывов. Действия населения при взрывах.
реферат [23,6 K], добавлен 22.02.2008Оценка безопасности жизнедеятельности людей, устойчивости функционирования объекта в случаях воздействия УВ, СИ и сейсмической волны, взрыва хранилища дизельного топлива на территории объекта, аварии на химическом предприятии, радиоактивного загрязнения.
контрольная работа [243,6 K], добавлен 20.04.2012Сущность завалов, образующихся при разрушении зданий, их расчет. Дальность разлета обломков, их показатели. Определение высоты завалов и потерь населения. Особенности взрыва конденсированных веществ. Структура и объемно-массовые характеристики завалов.
курсовая работа [827,9 K], добавлен 02.05.2011Определение характера разрушения элементов объекта при землетрясении. Анализ возможности возникновения завалов и их высоты. Оценка опасности возможного очага химического заражения на случай аварии на химическом объекте, расположенном в южной части города.
контрольная работа [69,8 K], добавлен 24.03.2013Прогнозирование химической обстановки при разрушении резервуаров с ОХВ. Расчет суммарного эквивалентного количества хлора, перешедшего во вторичное облако. Определение возможных потерь персонала. Первичные действия во время аварии. Оповещение персонала.
курсовая работа [44,0 K], добавлен 04.01.2009