Анализ вредных и опасных факторов на рабочем месте водителя
Требования к рабочему месту водителя, параметры микроклимата. Меры безопасности при техническом обслуживании и ремонте машин. Мероприятия по нормализации опасных и вредных производственных факторов. Шумовые характеристики и допустимые уровни шума.
Рубрика | Безопасность жизнедеятельности и охрана труда |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 01.07.2011 |
Размер файла | 48,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Безопасность жизнедеятельности
Анализ вредных и опасных факторов на рабочем месте водителя
Опасным производственным фактором является такой фактор производственного процесса, воздействие которого на работающего приводит к травме или резкому ухудшению здоровья.
Вредные производственные факторы - это неблагоприятные факторы трудового процесса или условий окружающей среды, которые могут оказать вредное воздействие на здоровье и работоспособность человека. Длительное воздействие на человека вредного производственного фактора приводит к заболеванию.
Вредный производственный фактор может стать опасным в зависимости от уровня и продолжительности воздействия на человека.
В соответствии со стандартом "ГОСТ 12.1.0.003-74 ССБТ. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация" опасные и вредные производственные факторы подразделяются по природе действия на следующие группы:
- физические;
- химические;
- биологические;
- психофизиологические.
На рабочем месте водителя автопоезда наиболее актуальны физические и психофизические группы опасных и вредных производственных факторов.
Физические опасные и вредные производственные факторы подразделяются на следующие подгруппы: движущиеся машины и механизмы; незащищенные подвижные элементы производственного оборудования; повышенная запыленность и загазованность воздуха кабины автопоезда; повышенная или пониженная температура кабины трактора; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенный уровень вибрации; пониженная или повышенная влажность воздуха; повышенная или пониженная подвижность воздуха; отсутствие или недостаток искусственного света при погрузке; повышенная яркость света.
Психофизические опасные и вредные производственные факторы вызывают перегрузки, которые по характеру действия подразделяются на физические и нервно-психические.
Физические перегрузки подразделяются на статические, динамические, гиподинамические. Причинами нервно-психических перегрузок могут быть умственное перенапряжение анализаторов, монотонность труда, эмоциональные перегрузки.
Шумовые характеристики и допустимые уровни шума
Шум, являясь беспорядочным сочетанием звуков разной интенсивности и частоты, по природе возникновения может быть механическим, аэродинамическим и электромагнитным.
Шум, являясь общебиологическим раздражителем, не только действует на органы слуха человека, но и может вызывать расстройство сердечно-сосудистой и нервной систем, пищеварительного тракта, а также способствовать возникновению гипертонической болезни. Кроме того, шум является одной из причин быстрого утомления работающих, что может привести к несчастному случаю.
В качестве оценочного показателя внутреннего шума принимается уровень звука в децибелах, скорректированных по шкале А (дБА) по ГОСТ 17187.(в ред. Изменения N 1, утв. Приказом Ростехрегулирования от 06.04.2009 N 122-ст).
Допустимые уровни внутреннего шума автотранспортных средств по ГОСТ Р 51616-2000 приведены в таблице 5.1.
Таблица Допустимые уровни внутреннего шума автотранспортных средств
Автотранспортное средство |
Допустимые уровни звука, дБА |
||
до 01.01.2014 |
после 01.01.2014 |
||
Автомобили категории N2, N3 (седельные тягачи, грузовые автомобили) |
82 |
81 |
|
Автомобили категории N2, N3 (при наличии спального места) |
80 |
78 |
|
Примечание Для автотранспортных средств повышенной проходимости категории M G по ГОСТ Р 52051 допускается превышение допустимых уровней звука не более чем на 2 дБА. |
Допустимые уровни внешнего шума автотранспортных средств по ГОСТ Р 52231-2004 приведены в таблице 5.2.
Таблица Допустимые уровни внешнего шума автотранспортных средств
Автотранспортное средство |
Допустимые уровни звука, дБА |
|
Автомобили грузовые категории N2 |
98 |
|
Автомобили грузовые категории N3 |
100 |
Вибрационные характеристики и допустимые уровни вибрации
Вибрация - это сложный колебательный процесс, возникающий при периодическом смещении центра тяжести тела, или системы тел от положения равновесия, а также при периодическом изменении формы тела, которую оно имело в статическом положении. Вибрация возникает при работе машин и механизмов, имеющих неуравновешенные вращающиеся или совершающие возвратно-поступательное движение узлы и детали.
Систематическое воздействие локальной вибрации вызывает вибрационную болезнь с потерей трудоспособности. Эта болезнь возникает постепенно, вызывая боли в суставах, судороги пальцев, спазмы сосудов.
Общая вибрация оказывает неблагоприятное воздействие на нервную и сердечно - сосудистую системы, вызывает нарушение опорно-двигательного аппарата, желудочного - кишечного тракта.
Воздействия вибрации на человека классифицируется:
- по способу передачи вибрации на человека;
- по направлению действия вибрации;
- по временной характеристике вибрации.
Для грузовых транспортных средств общие уровни вибрации на рабочем месте водителя не должны превышать:
а) по корректированным и эквивалентным корректированным значениям виброускорения:
по оси Z - 0,56 м/кв. с или 65 дБ, по осям X и Y - 0,4 м/кв. с или 62 дБ;
б) по корректированным и эквивалентным корректированным значениям виброскорости:
по оси Z - 1,1 м/с 10-2 или 107 дБ, по осям X и Y - 3,2 м/с 10-2 или 116 дБ.
Уровни локальной вибрации на рычагах и органах управления транспортных средств не должны превышать:
а) по корректированным и эквивалентным корректированным значениям виброускорения по всем трем осям (X, Y, Z) - 2,0 м/кв. с или 76 дБ;
б) по корректированным и эквивалентным корректированным значениям виброскорости по всем трем осям (X, Y, Z) - 2,0 м/с 10-2 или 112 дБ.
Микроклимат. Требования к рабочему месту водителя
Работа по управлению автомобилем относится к разряду, наиболее напряженных и утомительных форм трудовой деятельности. Эта работа протекает в условиях постоянного и значительного нервноэмоционального напряжения, углубляемого сознанием ответственности за жизнь людей и материальные ценности. Быстрота реакции и точность рабочих движений водителя современного автомобиля являются важнейшими факторами обеспечения безопасности движения. Эти качества в большой степени зависят от удобства рабочего места водителя, которое должно создавать благоприятные условия труда и исключать возможность возникновения аварий, вызываемых перенапряжением при работе водителя.
Требования к рабочему месту водителя регламентируются следующими документами:
ГОСТ Р 50866-96. Автотранспортные средства. Система отопления, вентиляции и кондиционирования. Методы оценки эффективности и безопасности.
Правила по охране труда на автомобильном транспорте. ПОТ РО-200-01-95.
ГН 2.2.5.686-98. Предельно допустимые концентрации (ПДК) вредных веществ в воздухе рабочей зоны.
ГОСТ Р 51206-98. Автотранспортные средства. Содержание вредных веществ в воздухе салона и кабины. Нормы и методы определения.
ГОСТ 12.1.005-88. ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны.
Из этого следует что:
1. Системы вентиляции, отопления, кондиционирования, средства теплоизоляции должны обеспечивать поддержание в кабине (салоне) транспортного средства параметры микроклимата, указанные в таблице 5.3., не позднее чем через 30 минут после начала непрерывного движения транспортного средства с прогретым двигателем.
водитель шум обслуживание безопасность
Таблица Оптимальные и допустимые нормы температуры, относительной влажности и скорости движения воздуха в кабине транспортного средства
Сезон года |
Тип транспортного средства |
Температура воздуха град. C |
Относительная влажность, % |
Скорость движения воздуха не более, м/с, |
|
Холодный и переходный периоды года |
Грузовые и автобусы |
18…20/17…23 |
60…40/75 |
0,2/0,3 |
|
Теплый период года |
Грузовые и автобусы |
21…23/не более чем на 3єС выше средней температуры наружного воздуха в 13ч. самого жаркого месяца но, не более 28єС |
60…40/при: 28єС.-не более55 27С- не более60 25С- не более70 24С и ниже - не более75 |
0,3/02-05 |
|
Примечание. В числителе указаны оптимальные параметры, в знаменателе - допустимые |
2. Перепад температуры воздуха по высоте кабины не должен превышать 3 град. C.
3. Температура внутренних поверхностей кабины не должна отличаться от температуры воздуха в кабине более чем на 3 град. C.
4. Кабина должна быть оборудована защитными козырьками, жалюзи и другими средствами защиты от солнечной радиации, а также средствами теплозащиты от работающего двигателя, обеспечивающими остаточную тепловую облученность водителя от обшивки кабины - не более 35 Вт/кв. м, от окон - не более 100 Вт/кв. м.
5. Системы вентиляции, отопления, кондиционирования воздуха должны обеспечивать регулирование воздушных потоков в кабине транспортного средства с обеспечением параметров по п. 1.1 и устранять запотевание и обмерзание стекол кабины.
6. Контроль состояния воздушной среды в кабине транспортного средства должен осуществляться с учетом вида используемого топлива и концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны водителя не должна превышать при работе двигателя на бензине - углеводородов в пересчете на С - 300 мг/куб. м, окиси углерода - 20 мг/куб. м, окислов азота - 5 мг/куб. м; а также: свинца - 0,01 мг/куб. м (среднесменная ПДК не выше 0,07 мг/куб. м) для этилированного бензина; метанола - 5 мг/куб. м, формальдегида - 0,5 мг/куб. м для метилированного бензина или чистого метанола; акролеина - 0,2 мг/куб. м для дизельного топлива.
7. Транспортное средство не должно допускаться к эксплуатации, если его кабина не имеет предусмотренных технической документацией утеплителей или ковриков.
8. Общая освещенность в кабине на уровне щитка приборов должна быть не менее 10 лк.
9. Освещенность шкалы приборов должна быть не менее 1,2 лк.
Мероприятия по нормализации опасных и вредных производственных факторов
Для снижения шума, действующего на водителя автопоезда, возможны следующие мероприятия:
- применение глушителей шума, использующих принцип активного и реактивного шумопоглощения;
- улучшение виброизоляции;
- применение более эффективных шумопоглощающих материалов для обивки кабины;
Для снижения вибрации, действующей на водителя автопоезда, возможны следующие мероприятия:
- установка кабины на специальных виброизоляторах;
- использование более совершенной системы виброизолирующих свойств сиденья водителя;
Для обеспечения соответствующих требований по микроклимату проводят следующие мероприятия:
- в теплое время года кабина оборудуется регулируемой системой вентиляции, обеспечивающей необходимую скорость воздушного потока в зоне дыхания оператора в зависимости от температуры воздуха на рабочем месте;
- улучшение герметизации и теплоизоляции кабины;
- кабина должна иметь регулируемую систему обогрева для обеспечения необходимого микроклимата на рабочем месте;
- применение современных систем кондиционирования и очистки воздуха, поступающего в кабину.
Требования безопасности при эксплуатации автопоезда
Противопожарная безопасность
1. Водитель должен строго выполнять следующие правила пожарной безопасности:
Запрещается курить и разводить огонь около мест заправки автомобиля горючим.
Нельзя подносить открытый огонь к баку при замере количества топлива.
3. Необходимо постоянно следить за исправностью выпускной трубы и глушителя, так как выбрасываемые искры могут стать причиной пожара.
4. При заправке горючим выпускные трубы должны быть герметично соединены с выхлопным коллектором двигателя. Коллектор двигателя и глушитель не должны иметь трещин и пробоины.
5. При заправке двигатель должен быть заглушён и зажигание выключено.
6. При перебоях в работе двигателя некоторые водители снимают воздушный фильтр и дают «прикурить» паяльной лампой, это недопустимо и опасно, так как может произойти обратный процесс, что в свою очередь, повлечь ожоги.
7. В холодное время появляется надобность в подогреве двигателя, запрещается это делать открытым огнем. Следует пользоваться пусковым подогревателем.
8. Течь из топливопровода, топливного бака должна немедленно устраняться.
9. Топливо и масло, попавшие на отдельные части автомобиля, должны быть тщательно вытерты. Нельзя оставлять в кабине и двигательном отсеке загрязненные маслом и топливом обтирочные материалы. Куски вещей, тряпки, обрывки бумаги должны складываться в закрытую железную коробку или ведро с крышкой.
10. Большая опасность грозит водителю, если он подойдет близко, например, к костру в промасленной и пропитанной горючим одежде. В случае если одежда загорается, ее надо немедленно накрыть брезентом или каким- либо другим материалом, а также засыпать землей или песком. Горящее топливо категорически запрещается тушить водой.
Меры безопасности при техническом обслуживании и ремонте машин
Каждый водитель машины, участвующий в работе по ее техническому обслуживанию или ремонту, должны пройти инструктаж по мерам безопасности. Требования техники безопасности при обслуживании и ремонте заключается главным образом в правильной организации рабочего места, оснащение его необходимыми приспособлениями и инструментом, обеспечивающие безопасную работу.
Постановку машин на пост обслуживания необходимо осуществлять на самой малой скорости и при этом следить за правильным положением колес относительно направляющих реборд эстакады. Поставленную на пост машину следует затормозить стояночным тормозом и включить передачу.
Перед выездом с поста надо убедиться, что под машиной нет людей, неубранного инструмента или других предметов препятствующих отъезду.
Нельзя работать под вывешенной машиной без постановки ее на прочные подставки или специальные приспособления.
Работая под машиной нельзя складывать инструмент и детали на раму, подножки и другие места, откуда они могут упасть на работающего. Переносные лампы должны иметь напряжение не выше 24 В.
Необходимо строго соблюдать правила пользования монтажным инструментом. Не допускать применение сильно изношенных или несоответствующего размера ключей, а также другого инструмента с неисправной или неправильно заправленной рабочей частью, сломанными или плохо насаженными ручками.
При пользовании сжатым воздухом для обдува деталей струю надо направлять от себя. Накачивая воздух в шины, снятые с машины, помещать колеса в специальный кожух.
При пуске двигателя вручную необходимо остерегаться обратных ударов, применяя правильные приемы захвата рукоятки. Запрещается проводить операции технического обслуживания машины при работающем двигателе, кроме случаев регулировки двигателя и проверки тормозов.
При техническом обслуживании машины на подъемнике необходимо укрепить на механизме управления подъемником табличку с подписью: «Не трогать - под машиной работают люди».
Если снятие определенных агрегатов или деталей связано с приложением больших усилий или другими трудностями, необходимо применять приспособления (съемники) обеспечивающие безопасность работ.
При работе с основным техническим оборудованием необходимо соблюдать следующие правила:
- к работе на установках, имеющие электродвигатели и питающиеся от электросетей, допускаются лица прошедшие инструктаж по технике электробезопасности. Перед началом работы в первую очередь необходимо проверить надежность и исправность защитного заземления. Запрещаются ремонтные работы и 'касание токопроводящих частей при включенном электродвигателе. При использовании ручного электрифицированного инструмента его необходимо обязательно заземлить.
Запрещается: разборка узлов и агрегатов при наличии сжатого воздуха в резервуаре агрегата, использовать оборудование без ограждения рабочих частей, находиться под поднятым агрегатом, применять удлинители на рукоятке плунжерного насоса гидропресса, работать неисправным слесарным инструментом, сдувать стружку после выполнения слесарных работ сжатым воздухом. Пыль и стружку с рабочих мест следует удалять только щеткой.
При монтаже и демонтаже шин возможны случаи срыва запорного кольца и разрыва шины. Поэтому прежде чем демонтировать шины и снимать запорные кольца обязательно следует выпустить из них воздух. Накачивать шину нужно с использованием охлаждения или с применением устройств, предохраняющих от выскакивания запорного. кольца. При накачивании надо следить за показателями манометра, не допуская превышения давления в шине выше установленной нормы. Накачивая шину, надо предварительно убедиться, что запорное кольцо полностью и равномерно вошло в углубление обода. В случае накачивания шины в пути ее надо класть запорным кольцом вниз. Операцию по снятию, постановке и перемещению колес и шин значительных габаритных размеров и массы должны быть механизированы.
Эксплуатация, зарядка и ремонт аккумуляторных батарей должны производиться в специальном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией. В помещении, где заряжают аккумуляторные батареи, запрещается пользоваться открытым огнем, выполнять работы вызывающие появление электрической искры, курить. При установке аккумуляторной батареи на зарядку необходимо закрепить провода на зажимах так, чтобы исключить появление электрической искры. При эксплуатации аккумуляторных батарей следует периодически прочищать отверстия в пробках, чтобы исключить разряжение элементов батареи накопившимися в них газами. При приготовлении электролита серную кислоту необходимо вливать тонкой струей в воду. Нельзя лить воду в кислоту, так как при этом происходит разогрев с разбрызгиванием кислоты. Электролит приготовляется только в кислотоупорной посуде, изготовленной из стекла, эбонита или свинца. При этом обязательно следует пользоваться резиновым фартуком, перчатками и защитными очками. Электролит при попадании на кожу вызывает ожог. В этом случае он должен быть быстро нейтрализован 10% раствором пищевой соды или смыть струей воды. После работы с аккумуляторной батареей необходимо тщательно вымыть руки и лицо для удаления электролита, который мог попасть на кожу.
Меры безопасности при загрузке и разгрузке автопоезда
Погрузка автомобиля и его разгрузка разрешается только в случае, надежно заторможенном стояночным тормозом и включением низшей передачи.
Во время загрузки автопоезда водитель обязан следить за правильностью укладки леса на коник автомобиля, и после погрузки проверить надежность применения стоек коников и замка страхового троса. Запрещается во время погрузочно-разгрузочных работ осматривать и ремонтировать автомобиль. Полная загрузка автомобиля и роспуска согласно их грузоподъемности обеспечивается правильным выбором расстояния между кониками в зависимости от длины перевозимого леса. Для изменения расстояния между кониками автомобиля необходимо удлинить переднюю и заднюю часть дышла роспуска на одинаковую величину. При изменении расстояния между кониками соответственно меняется и длина тросов роспуска.
При движении автопоезда без груза перевозка роспуска обеспечивается на шасси автомобиля.
Погрузку и разгрузку роспуска осуществляется с помощью лебедки автомобиля и трособлочного оборудования (без отсоединения роспуска и тросов крестообразной сцепки).
При перевозке роспуска на шасси автомобиля, его дышло должно быть уложено и надежно зафиксировано обоими фиксаторами запорного устройства. Включатель электромагнитного клапана управления запорным устройством должен быть включен.
Запрещается:
- вытаскивание и буксировка гусеничного автопоезда без его разгрузки;
- погрузка роспуска на тягах предварительно не зафиксировав дышло двумя стопорными кольцами в буксирной раме;
- вытаскивание и буксировка роспуска за оси колес и балансиров;
- во время буксирования колес нельзя затаскивать руками или ногой подручные материалы под буксующее колесо.
Погрузка леса должна производиться челюстным погрузчиком. Не допускается погрузка пачки хлыстов методом натаскивания по наклонным и горизонтальным эстакадам, так как это ведет к поломке рамы автомобиля, рессор, коников.
После погрузки пачка леса должна быть увязана приблизительно в центре.
Разгрузку хлыстов целесообразно производить кабель-краном, снимая всю пачку или по частям. Разгрузка автопоезда путем стягивания с коников не допускается.
Эргономика управления
Правильная посадка водителя в кабине способствует его уверенным, четким действиям. Водитель должен свободно, опираясь спиной на спинку сиденья, держать обе руки на рулевом колесе. Положение спинки сиденья и самого сиденья регулируется индивидуально водителем. Для хорошего обзора и снятия напряженности зрения необходимо держать в чистоте стекла кабины, следить за обдувом теплым воздухом стекол и правильной установкой стекол заднего вида. Желательно, чтобы температура в кабине была 18-20 градусов.
При более высокой температуре водитель утомляется, снижается его реакция и внимание.
Кабина автопоезда КрАЗ металлическая переднего расположения, трехместная и оборудована устройством для обдува и обогрева всех стекол кабины. Кабина имеет зеркала заднего вида, два стеклоочистителя, аптечку, огнетушитель и термос с водой.
Во избежание попадания в кабину отработанных газов и паров топлива, следует проводить следующие мероприятия:
- добиваться четкой работы всех систем двигателя;
- заменять вышедшие из стекол уплотнительные прокладки;
- немедленно устранять поломки в системе вентиляции кабины.
Для поддержания комфортного нахождения в кабине автопоезда необходимо вовремя устранять неисправности в агрегатах, проверять крепление кабины и деталей подвески, жесткость сидения водителя.
Организация охраны труда на территории расположения машин
Условия и безопасность выполнения работ зависят как от технического состояния оборудования, организации и технологии производственных процессов, так и от окружающей санитарно-гигиенической обстановки. Главным условием предупреждения несчастных случаев является строгое соблюдение правил техники безопасности. Причинами производственного травматизма в парках и при работе на машинах могут быть: недостаточная механизация выполняемых работ, не благоустроенность, и антисанитарное состояние рабочих мест, использование неисправного оборудования, нарушение режима рабочего времени и так далее.
Следует также учесть, что работающее в парках или автотранспортном предприятии подвергаются повышенной опасности в связи с большим количеством самодвижущихся средств, использованием сложного оборудования, приспособлений и инструментов при техническом обслуживании и ремонте различной техники, применением . огнеопасных и взрывчатых материалов, наличием выделения вредных газов.
Непосредственная ответственность за мероприятия по охране труда и технике безопасности, снижению и предупреждению производственного травматизма возлагается на автотранспортном предприятии на главного инженера. Общими мероприятиями по технике безопасности являются: повышение культуры производства, инструктаж водителей по безопасным приемам работы, контроль за соблюдением правил техники безопасности, соблюдение технических процессов, поддержание исправности оборудования, приспособлений и инструмента, обеспечение достаточной ширины проходов и проездов, сохранность защитных ограждений, обеспеченность рабочих спецодеждой, привлечение общественности к решению вопросов охраны труда.
Требования безопасности к конструкции лесовозного автопоезда
1. Подключение дополнительных приборов электрооборудования технологического оборудования лесовозных автопоездов к электросети базового автомобиля должно осуществляться через устройство защиты.
2. Если конструкцией прицепа - роспуска предусмотрено транспортирование его на тягаче, тягач и роспуск должны быть оснащены устройствами, облегчающими фиксацию шарнирных соединений переднего и заднего концов дышла роспуска.
3. Лесовозные автопоезда, предназначенные для перевозки хлыстов и деревьев, должны быть оснащены приспособлениями для обвязки транспортных хлыстов и деревьев между кониками. Основание коника должно быть оснащено устройством, предотвращающим смещение хлыстов и деревьев при движении.
4. Лесовозные автопоезда для перевозки сортиментов должны быть оборудованы устройствами для стяжки пакетов сортиментов, предотвращающими их смещение при движении (не менее одного устройства на каждый пакет сортиментов). На верхней плоскости основания коников должна быть «гребенка».
5. Коники с откидывающимися стойками должны быть оснащены фиксирующими приспособлениями с замками.
6. Откидывающиеся или выдвижные стойки коников должны быть оборудованы фиксаторами. Замки откидывающихся коников должны открываться со стороны, противоположной разгрузке.
7. Раздвижные коники, дышла, рамы прицепов и полуприцепов должны быть оснащены устройствами, обеспечивающими их фиксацию в рабочих положениях, предусмотренных в нормативных документах на них.
8. Лесовозные автопоезда, оборудованные манипуляторами, должны быть оснащены аутригерами. Манипулятор в транспортном положении должен бытьзафиксирован от самопроизвольного поворота.
9. Сигнальные фонари и номерные знаки на лесовозных автопоездах для перевозки хлыстов и деревьев должны быть установлены на верхней части ограждения кабины.
10. Оператор манипулятора лесовозного автопоезда должен быть защищен от случайного воздействия хлыстов и сортиментов в процессе выполнения погрузочно-разгрузочных работ.
Инструкции по охране труда для водителя лесовозного поезда
Общие требования безопасности
1. На работу водителем лесовозного автопоезда могут быть допущены мужчины не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для данного вида работы, прошедшие инструктаж, обучение и проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности, оказанию первой доврачебной помощи и имеющие об этом специальное удостоверение.
2. К управлению и обслуживанию лесовозного автопоезда допускаются лица, прошедшие специальную подготовку и получившие в установленном порядке удостоверение на право управления транспортным средством данной категории.
3. Закрепление машины за определенными лицами должно оформляться приказом (распоряжением) по цеху или предприятию.
4. Водитель должен знать правила внутреннего трудового распорядка предприятия и выполнять их.
5. После зачисления на работу водитель обязан принять автомобиль по акту и выполнять ту работу, для которой машина предназначена и которая разрешена администрацией. Не разрешается производить работу, не входящую в обязанности водителя, без указания администрации и дополнительного инструктажа по охране труда.
6. Водители должны быть обучены безопасным приемам и пройти инструктаж по охране труда по ремонту и техническому обслуживанию.
7. Водитель должен в период работы пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодежду, спецобувь, рукавицы и др.), выдаваемыми администрацией предприятия.
8. На территории автотранспортного цеха (во дворе, в здании, на подъездных путях) необходимо соблюдать следующие правила:
- быть внимательным к сигналам водителей движущегося транспорта;
- ходить по тротуарам, дорожкам, мостам для пешеходов, придерживаясь правой стороны;
- переходить через транспортеры только по переходным мостикам;
- не заходить без разрешения за ограждения.
Не разрешается:
- прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и открывать дверь электрошкафов;
- включать и останавливать (кроме аврийных случаев) машины, станки и механизмы, работа на которых не поручена администрацией цеха;
- работать при ремонте автомобиля неисправным инструментом или на неисправном оборудовании.
9. Инструмент и приспособления использовать только по назначению.
10. Водители, пользующиеся для проезда на работу и с работы транспортом, предоставленным предприятием, обязаны знать и строго выполнять правила перевозки пассажиров. Проезд к месту работы и обратно на необорудованном для этих целей транспорте запрещается.
Требования безопасности до начала работы
1. Водитель лесовозного автопоезда должен пройти предрейсовый медицинский осмотр, проводимый медицинским персоналом здравпунктов. После осмотра в путевых листах ставится штамп «допущен к рейсу».
Штамп не ставится при выявлении признаков временной не трудоспособности; положительной пробе на алкоголь в выдыхаемом воздухе.
2. Водитель лесовозного автопоезда обязан иметь при себе удостоверение на право управления, талон технического паспорта, путевой (маршрутный) лист.
3. Перед выездом из гаража (при приеме автопоезда от сменщика на линии) водитель обязан проверить исправность лесовозного автомобиля, роспуска, прицепа, полуприцепа, а также следить за их техническим состоянием в пути.
4. Перед выездом проверке подлежат: тормоза, рулевое управление, колеса и шины, двигатель и трансмиссия, внешние световые приборы, кабина, ее ограждение и дополнительное оборудование.
Не разрешается эксплуатация лесовозного автопоезда, если имеется, хотя бы одно из условий, при которых запрещается эксплуатация транспортных средств согласно ПДД.
До выезда из гаража все обнаруженные неисправности должны быть устранены силами водителя и ремонтных рабочих.
5. Перед выездом на линию водитель должен получить подтверждение механика о технической исправности лесовозного автопоезда, о чем делается запись в путевом листе. Без этого водителю не разрешается выезжать в рейс.
6. Заправку автомобиля топливом следует производить при не работающем двигателе.
7. Перед пуском двигателя необходимо рычаг коробки передач поставить в нейтральное положение.
8. При пользовании пусковой рукояткой необходимо выполнять следующие требования:
- накладывать ладонь на ручку пусковой рукоятки, не отделяя большой палец от других пальцев (не в обхват);
- движение пусковой рукоятки выполнять только снизу вверх рывками;
- пуск двигателя осуществлять при исправном храповике коленчатого вала и пусковой рукоятке.
Требования безопасности во время работы
1. Водители должны осуществлять движение лесовозных автопоездов по лесовозным дорогам, веткам и усам в соответствии с требованиями Правил дорожного движения и Правил технической эксплуатации автомобильных лесовозных дорог.
2. Перед началом движения водитель автопоезда должен убедиться в безопасности окружающих, затем подать сигнал световым указателем поворота соответствующего направления, подать звуковой сигнал. Начинать движение следует плавно без рывков, на низшей передаче.
3. При выезде из гаража или с другой территории на дорогу водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по ней, и пропустить пешеходов.
4. Перед началом движения от места стоянки или остановки перед перестроением и всяким изменением направления движения (поворот, разворот) водитель обязан подать сигнал световым указателем поворота соответствующего направления и убедиться в том, что своим маневром он не создаст помех для движения.
5. Скорость движения на лесовозных дорогах водитель должен выбирать с учетом дорожных условий, то есть в зависимости от типа лесовозной дороги, ширины и состояния проезжей части, видимости в направлении движения, атмосферных условий, рельефа местности. Скорость движения зависит также от перевозимого груза (хлысты, деревья, сортименты).
6. Особую осторожность водитель должен соблюдать при движении задним ходом. При плохой обзорности или видимости следует воспользоваться помощью другого лица. Движение задним ходом не разрешается на перекрестках и ближе 20 м от них, а также на пешеходных переходах.
7. Водитель обязан принять меры к снижению скорости или к полной остановке перед любым препятствием, которое он мог предвидеть.
8. Максимальная скорость движения по лесовозной дороге устанавливается приказом начальника дороги: на отдельных ее участках знаками «Ограничения скорости». Во всех случаях скорость движения не должна быть выше скорости, определенной технической характеристикой для конкретного индекса автопоезда.
9. В населенных пунктах движение лесовозных автопоездов разрешается со скоростью не более 60 км/ч. Водителю запрещается превышать скорость, указанную на дорожных знаках, а также на специальном знаке, устанавливаемой на автомобиле по предписанию ГИБДД.
10. Во время движения лесовозного автопоезда водителю не разрешается резко тормозить, если это не требуется для обеспечения безопасности движения.
11. В зависимости от скорости движения, водитель должен выбрать такую дистанцию, чтобы избежать столкновения в случае торможения движущегося впереди транспортного средства.
12. При движении лесовозного автопоезда по организованным в соответствии с правилами техники безопасности ледяным переправам водители должны соблюдать дистанцию между двумя движущимися автопоездами не менее 50 м для порожних и не менее 100 м для груженых автопоездов.
13. Водитель должен вести лесовозный автопоезд по возможности ближе к правому краю проезжей части дороги. Выезжать влево за пределы крайней правой полосы движения разрешается только для обгона, объезда, перестроения, для поворота налево или разворота.
14. На участках дороги, обозначенными дорожными знаками «Крутой спуск», где встречный разъезд затруднен, водитель лесовозного автопоезда, движущегося под уклон, должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся на подъем. Короткие крутые подъемы и спуски следует преодолевать после того, как впереди идущий автомобиль закончит движение на них.
15. Короткие подъемы различной крутизны зимой необходимо преодолевать сходу на одной из высших передач с максимально допустимой скоростью движения (водитель должен определить, на какой передаче он может преодолеть подъем). Крутой затяжной подъем нужно преодолевать на одной из низших передач, обеспечивающих движение без переключения передачи и остановки автомобиля.
16. При крутых затяжных спусках зимой необходимо соблюдать следующие требования:
- во избежание переохлаждения двигателя закрывать жалюзи или клапан утепления;
- для устранения движения юзом вести автомобиль на низших передачах с включенным передним мостом, поддерживая средние обороты двигателя;
- тормозить плавно, не включая сцепления;
- тормоза лесовозного автопоезда должны быть отрегулированы так, чтобы роспуск тормозил раньше автомобиля.
17. Во - избежание буксования и сползания автомобиля в гололедицу или по заснеженной дороге водитель обязан применять цепи противоскольжения. Если на скользком спуске начинается занос, то водителю необходимо немедленно освободить педаль тормоза и, поворачивая колеса в сторону заноса, выровнять автомобиль.
18. Двигаться на спусках с включенным сцеплением и передачей запрещается.
19. Во избежание заноса, а также потери управления на крутых спусках необходимо применять одновременное торможение двигателя и тормоза.
20. Приближаясь к закрытому повороту или перевалу, водитель должен снизить скорость, занять крайнее правое положение и подать звуковой сигнал.
21. Проезд по льду разрешается, если соблюдается следующее соответствие между массой лесовозного автопоезда и толщиной льда:
- масса автопоезда, т 5 10 15 20 25 30 35 40
- наименьшая толщина
- плотного слоя льда, см 35 40 50 65 70 75 85 90
22. Во время движения по льду в кабине должен быть только водитель, и обе дверцы открыты.
23. По льду двигаться без резких поворотов, торможений, переключения передач и даже кратковременной остановки.
24. При вынужденном переезде реки вброд нужно обследовать русло, определить глубину и твердость грунта. Проверив брод, следует установить вешки для ориентации.
25. Допустимая глубина преодолеваемого брода в зависимости от типа транспорта должна быть не более следующих величин: ГАЗ-51А - 0,65 м; ГАЗ-63, ГАЗ-66, ЗИЛ-130 - 0,8м; ЗИЛ-133 - 0,85м; МА3 5437, КрАЗ-255Л, МАЗ-509А - 1м.
26. Водные рубежи следует преодолевать поочередно, дожидаясь пока впереди идущий автомобиль, проедет препятствие.
25. Преодолевать брод нужно наискось по течению реки на первой передаче при больших оборотах двигателя, не останавливаясь и не снижая оборотов.
26. После преодоления водной преграды водитель обязан просушить тормозные колодки и проверить надежность действия тормозов.
29. Не разрешается перевозить людей вне кабины. В кабине лесовозного автомобиля допускается перевозить лиц, указанных в путевом листе или имеющих на это разрешение.
30. Прибыв на место погрузки, водитель обязан проверить правильность установки машины по отношению к штабелю хлыстов, исправность крепления дышла, крестовой сцепки, замков стоек, коников прицепа и машины и дать сигнал машинисту-крановщику.
31. Во время погрузки лесовозного автопоезда водитель должен следить за правильностью размещения груза и не допускать перегруза автопоезда.
Запрещается находиться во время погрузки:
- на кабине автомобиля;
- на погружаемом подвижном составе;
- на штабеле хлыстов;
- в зоне работающего погрузчика;
- со стороны машины, противоположной погрузке на расстоянии менее 10 м.
32. Запрещается перевозка хлыстов, деревьев, лесоматериалов, погруженных выше стоек.
33. По окончании погрузки автопоезда водитель должен проверить исправность сцепных устройств, соблюдение габаритов автопоезда, видимость световых сигналов и опознавательных знаков, после чего увязать погруженные хлысты (деревья) между передним и задним кониками одним или двумя специальными увязочными приспособлениями. Лесоматериалы (сортименты) увязываются по стойкам с освобождением их от увязочного приспособления с поверхности дороги. Допускается увязывать лесоматериалы (сортименты) увязочным приспособлением между стойками, если транспортирование их осуществляется на территории нижнего склада.
Увязку воза следует выполнять со стороны противоположной выгрузке, осуществляемой с помощью разгрузочно-растаскивающих устройств и со стороны рабочего место водителя при выгрузке с помощью кранов.
34. На лесовозных дорогах максимальная ширина лесовозного автопоезда измеряется по конику, а максимальная высота - по величине заводских стоек коника автомобиля.
35. Водитель должен обозначить хлысты и деревья, выступающие за габариты автопоезда, сигнальными щитками или флажками размером 400х400 мм (с нанесенными по диагонали красными и белыми чередующимися полосами шириной 50мм).
36. При движении с грузом водитель должен наблюдать за его состоянием через зеркала заднего вида и при обнаружении неисправностей остановиться и принять меры к их устранению.
37. При движении автопоезда по скользкой дороге необходимо плавно изменять режимы движения, не допуская больших ускорений. При этом повороты рулевого колеса, разгон автомобиля и торможение его следует производить плавно.
38. На участках пути с ограниченной видимостью необходимо снижать скорость до минимальной, подавать предупредительные сигналы и двигаться с осторожностью.
39. Во избежание столкновения при движении во время тумана следует подавать звуковые сигналы и отвечать на сигналы других водителей.
40. При подъезде к повороту водитель должен быть особенно внимательным, так как при переходе с прямой на кривую, роспуск отклоняется от траектории движения автомобиля во внешнюю сторону, в результате чего при правом повороте концы хлыстов (задний свес) заходят на левую сторону и могут перекрыть проезжую часть дороги. Поэтому водитель при выходе на кривую должен убедиться, что свисающие концы хлыстов не заденут за какие-либо препятствия или встречную автомашину. При невозможности проезда встречного транспорта водитель должен занять до поворота крайнее правое положение, остановиться и пропустить груженый автопоезд. Перед такими местами должны быть установлены соответствующие предупредительные знаки и надписи.
41. Перед изменением направления движения или перед остановкой лесовозного автопоезда водитель обязан подать предупредительный сигнал, а останавливаться только на обочине лесовозной дороги.
42. Выходя из кабины автомобиля на проезжую часть дороги, водитель должен предварительно убедиться в отсутствии движения в попутном и встречном направлениях.
43. Оставлять автомобиль разрешается только после принятия мер, исключающих возможность движения во время отсутствия водителя.
44. При остановке и стоянке в темное время суток или при тумане, дожде, снегопаде на автомобиле должны быть включены габаритные или стояночные огни.
45. Водителю лесовозного автопоезда запрещается:
- выезжать в рейс в болезненном состоянии или при такой степени утомления, которая может повлиять на безопасность движения;
- при стоянке автомобиля спать и отдыхать в кабине при работающем двигателе;
- передавать управление автомобилем лицам, за которыми не закреплена данная машина или посторонним лицам;
- подъезжать ближе, чем 60 м от места валки леса;
- производить техническое обслуживание и ремонт автопоезда во время нагрузки или разгрузки леса;
- подогревать двигатель открытым пламенем (паяльными лампами и др.);
- пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправностей механизмов;
- курить в непосредственной близости от системы питания двигателя и топливных баков, а также при протирке двигателя ветошью, смоченной бензином;
- проезжать под поднятой пачкой леса;
- отталкивать с проезжей части дороги бревна, лежни, хлысты и другие предметы колесами автомобиля;
- использовать автомобиль в личных целях без разрешения администрации.
46. Во время выгрузки древесины с лесовозного автопоезда открывание замков стоек коников осуществлять в последовательности передний коник - задний коник. При использовании двух и более комплектных автопоездов водитель должен передвигаться от кабины к последнему роспуску, а не наоборот.
47. Водитель лесовозного автопоезда обязан:
- заметив нарушение Правил дорожного движения или инструкции другим водителем, создающее опасность для окружающих, предупредить нарушителя и принять необходимые меры к обеспечению безопасности;
- оказать техническую и другую помощь водителям в случае необходимости или возникновения опасности для движения;
- выполнять требования ПДД.
Требования безопасности в аварийных ситуациях
1. При показаниях приборов, оповещающих о недостаточном давлении масла в двигателе или повышенной температуре охлаждающей жидкости, необходимо немедленноостановить машину и выключить двигатель, принять меры к устранению выявленных неисправностей:
- после охлаждения двигателя измерить уровень масла, осмотреть систему маслопровода и устранить выявленные дефекты;
- открыть крышку радиатора без резкого ее откручивания, остерегаясь сильного выхода горячих паров (руки должны быть защищены рукавицами) и залить охлаждающую жидкость. При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания водитель обязан выключить двигатель машины.
2. При вынужденной остановке лесовозного автопоезда на дороге (по причине неисправности) водитель обязан выставить сзади автопоезда знак аварийной остановки ипринять меры к устранению неисправности, а в необходимых случаях прибегнуть к помощи других водителей, и, если неисправность устранить не удалось, следовать в гараж с соблюдением мер предосторожности. В случаях, когда не работают тормоза, повреждены детали рулевого управления, подтекает топливо из системы питания, поврежден карданный вал, неисправно тягово-сцепное устройство, а также в случаях съезда автопоезда с колейного покрытия или в кювет и невозможности самостоятельно выехать, водитель должен довести об этом до сведения механика или руководителя работ.
3. Водитель обязан выполнять принятое решение механика (руководителя работ) относительно разгрузки автопоезда дальнейшей его буксировки в груженом состоянии на небольшое расстояние до момента выхода автопоезда на лесовозную дорогу.
4. Запрещается использовать в качестве буксира груженый лесовозный автопоезд, а также буксировать неисправный груженый автопоезд.
5. Не разрешается производить сцепку и находиться между
сцепляемыми транспортными средствами до полной их остановки.
6. При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:
- без промедления остановиться и не трогать с места лесовозный автопоезд, а также другие предметы, имеющие отношение к происшествию;
- если невозможно движение других транспортных средств, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение лесовозного автопоезда и относящихся к дорожно-транспортному происшествию предметов и следов;
- при необходимости оказать доврачебную помощь.
7. Водитель должен уметь оказывать доврачебную помощь. Такая помощь оказывается немедленно, непосредственно на месте происшествия и в следующей последовательности: сначала нужно устранить энергоисточник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под хлыста, машины и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека (при сильном кровотечении положить жгут, а затем перевязать рану, при подозрении закрытого перелома наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку, при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани).
После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение. При подозрении повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего только в положении лежа на жестком основании.
8. Сообщить о случившемся в милицию и на предприятие, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия комиссии по расследованию дорожно-транспортных происшествий, работников ГИБДД и следственных органов.
Требования безопасности после окончания работы
1. После возвращения с линии проверить лесовозный поезд. В случае необходимости составить заявку на текущий ремонт с перечнем неисправностей, подлежащих устранению. При подготовке автопоезда, направляемого на техническое обслуживание или ремонт, вымыть его и очистить от грязи и льда.
2. Если автопоезд технически исправен, провести ежедневное техническое обслуживание и подготовленный автопоезд поставить на место стоянки.
3. При безгаражном хранении без подогрева в зимнее время, если система охлаждения не заполнена антифризом, слить воду из радиатора и двигателя, затянуть рычаг стояночной тормозной системы.
Охрана окружающей среды
В настоящее время экологическая ситуация во многих регионах мира достигла крайней напряженности. Россия не исключение. Загрязнения, выбрасываемые в воздух автотранспортом, в среднем по стране достигло 50% и продолжает расти. В Москве и области доля загрязнения атмосферного воздуха автотранспортом составляет около 80%.
Наиболее токсичны:
- оксид углерода (СО),
- углеводороды (СnНm),
- оксиды азота (NOx),
- соединения свинца,
- сажа.
В этой связи основными мероприятиями по охране окружающей среды являются:
- контроль за техническим состоянием автопарка, своевременное ТО и ТР автомобилей.
- проведение ТО и ТР на высоком профессиональном уровне.
- применение каталитических нейтрализаторов и сажевых фильтров для дизельных двигателей.
- снижение вредных выбросов за счет улучшения качества моторного масла и чистых видов топлива.
- организация сбора и утилизации отходов с целью их дальнейшей переработки.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Исследование метеорологических условий производственной среды. Параметры микроклимата производственных помещений. Характеристика влияния вредных и опасных факторов на организм человека. Санитарно-технические мероприятия по борьбе с вредными веществами.
реферат [50,8 K], добавлен 02.10.2013Негативные воздействия в эргатических системах. Основные понятия и терминология безопасности труда. Производственный микроклимат и его влияние на организм человека. Идентификация опасных и вредных производственных факторов на рабочем месте учителя химии.
дипломная работа [554,6 K], добавлен 16.08.2010Идентифицирование опасных и вредных факторов, негативно воздействующих на человека. Анализ источников опасностей. Классификация опасных и вредных производственных факторов. Вибрация, акустические колебания, механические и химические негативные факторы.
презентация [605,9 K], добавлен 15.12.2014Анализ опасных и вредных производственных факторов при строительстве автомобильной дороги. Расчеты и рекомендации, направленные на обеспечение безопасности на строительной площадке. Снижение уровня воздействия опасных и вредных производственных факторов.
курсовая работа [1,5 M], добавлен 03.11.2013Выбор методов и средств обеспечения безопасной жизнедеятельности. Идентификация возможных поражающих, опасных и вредных факторов. Характеристика помещения по электроопасности, взрывопожароопасности и молниезащите. Проектирование искусственного освещения.
курсовая работа [1,4 M], добавлен 19.09.2011Оценка условий труда на рабочем месте термиста; технические, экономические, организационные и эргономические требования НОТ. Анализ опасных и вредных производственных факторов. Разработка мероприятий по обеспечению безопасности труда в термических цехах.
курсовая работа [904,1 K], добавлен 07.11.2014Мероприятия по обеспечению безопасности труда. Виды опасных и вредных производственных факторов. Освещение производственных помещений. Методы защиты от шума и вибрации, электробезопасность. Цели и задачи нормирования микроклимата на рабочих местах.
контрольная работа [100,4 K], добавлен 12.12.2014Идентификация опасных и вредных производственных факторов на рабочем месте гидроизолировщика. Определение общих организационных и технических мероприятий по улучшению условий труда и повышения уровня безопасности рабочего места. Расчет системы аспирации.
курсовая работа [460,4 K], добавлен 11.05.2015Основные определения и термины безопасности труда, опасные и вредные производственные факторы. Идентификация, измерение и оценка опасных и вредных производственных факторов на рабочем месте инженера-электронщика. Мероприятия по улучшению условий труда.
курсовая работа [133,8 K], добавлен 08.08.2010Понятие опасности, опасных и вредных производственных факторов. Характеристика оптимальных, допустимых, вредных, опасных условий труда, причины травматизма на производстве. Предназначение различных средств защиты, организационные меры безопасности труда.
курсовая работа [78,7 K], добавлен 14.02.2013