Форма и структура международных договоров. Недействительность, прекращение и приостановление действия международных договоров

Определение понятия международного договора Российской Федерации как соглашения, заключенного с иностранным государством или мировой организацией, в письменной форме. Основные элементы договора: название, преамбула, центральные и заключительные положения.

Рубрика Государство и право
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 22.08.2011
Размер файла 44,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

5. В случае, когда компания, являющаяся резидентом одного Договаривающегося Государства, получает прибыль или доходы из другого Договаривающегося Государства, это другое Государство не может облагать никаким налогом дивиденды, выплачиваемые этой компанией, кроме случаев, когда такие дивиденды выплачиваются резиденту этого другого Договаривающегося Государства, или когда участие, в отношении которого выплачиваются дивиденды, действительно связано с постоянным представительством или постоянной базой, находящимися в этом другом Государстве, также как не может облагать нераспределенную прибыль налогом на нераспределенную прибыль компании, даже если выплачиваемые дивиденды или нераспределенная прибыль состоят полностью или частично из прибыли или дохода, возникающих в этом другом Государстве.

Статья 11

Проценты

1. Проценты, возникающие в одном Договаривающемся Государстве, фактическое право на которые имеет резидент другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Однако такие проценты могут также облагаться налогом в Договаривающемся Государстве, в котором они возникают и в соответствии с законодательством этого Государства, но взимаемый таким образом налог не должен превышать 10 процентов от общей суммы процентов.

3. Термин "проценты" при использовании в настоящей статье означает доход от долговых требований любого вида, независимо от ипотечного обеспечения и независимо от владения правом на участие в прибыли должника, и, в частности, проценты по государственным ценным бумагам и доход от облигаций или долговых обязательств, включая премии и выигрыши по этим ценным бумагам, облигациям или долговым обязательствам, также как все другие виды доходов, аналогичных доходам от ссуды денежных средств в соответствии с законодательством того Договаривающегося Государства, в котором возникает доход, но не включает любой доход, который рассматривается в качестве дивидендов на основании статьи 10. Штрафы за несвоевременные выплаты не рассматриваются в качестве процентов для целей настоящей статьи.

4. Положения пунктов 1 и 2 не применяются, если лицо, имеющее фактическое право на проценты, будучи резидентом одного Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве, в котором возникают проценты, через находящееся в этом другом Государстве постоянное представительство или оказывает в таком другом Государстве независимые личные услуги с находящейся в этом другом Государстве постоянной базы, и долговое требование, на основании которого выплачиваются проценты, действительно относится к такому постоянному представительству или к постоянной базе. В таком случае применяются положения статьи 7 или статьи 14, в зависимости от обстоятельств.

5. Считается, что проценты возникают в Договаривающемся Государстве, если плательщиком является резидент этого Государства для целей его налогообложения. Однако, если лицо, выплачивающее проценты, независимо от того, является оно резидентом одного Договаривающегося Государства или нет, имеет в одном Договаривающемся Государстве или за пределами обоих Договаривающихся Государств постоянное представительство или постоянную базу, в связи с которыми возникла задолженность, в отношении которой выплачиваются проценты, и расходы по выплате этих процентов несет такое постоянное представительство или постоянная база, то считается, что такие проценты возникают в Государстве, в котором находится постоянное представительство или постоянная база.

6. Если по причине особых отношений между плательщиком и лицом, имеющим фактическое право на проценты, или между ними обоими и каким-либо третьим лицом сумма выплаченных процентов, относящаяся к долговому требованию, на основании которого она выплачивается, превышает сумму, которая была бы согласована между плательщиком и лицом, имеющим на это фактическое право в отсутствие таких отношений, то положения настоящей статьи применяются только к последней упомянутой сумме. В таком случае избыточная часть выплачиваемых процентов по-прежнему подлежит налогообложению в соответствии с налоговым законодательством каждого Договаривающегося Государства с должным учетом других положений настоящего Соглашения.

Статья 12

Роялти

1. Роялти, возникающие в одном Договаривающемся Государстве, фактическое право на которые имеет резидент другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Однако такие роялти могут также облагаться налогом в Договаривающемся Государстве, в котором они возникают и в соответствии с законодательством этого Государства, но взимаемый таким образом налог не должен превышать 10 процентов от общей суммы роялти.

3. Термин "роялти" при использовании в настоящей статье означает выплаты любого вида, осуществляемые на регулярной основе или периодически, независимо от их определения или метода расчета, в той части, в которой они осуществляются в качестве компенсации:

(а) за пользование или за предоставление права пользования любым авторским правом (включая пользование или предоставление права пользования любым литературным, художественным произведением или научным трудом, любой информацией или изображением, или любыми фильмами, записями или иными средствами хранения информации), патентом, чертежом или моделью, планом, секретной формулой или процессом, товарным знаком или другим аналогичным имуществом или правом; или

(b) за использование или за право пользования любым промышленным, коммерческим или научным оборудованием; или

(c) за ноу-хау (информацию в отношении научного, технического, промышленного или коммерческого опыта); или

(d) за любое содействие дополнительного и вспомогательного характера, которое предоставляется на нерегулярной основе с целью обеспечения применения или владения любым таким имуществом или правом, упомянутым в подпункте (а), любым таким оборудованием, упомянутым в подпункте (b) или любым таким опытом или информацией, упомянутыми в подпункте (с); или

(е) за полный или частичный отказ от использования или поставки любого имущества или права, упомянутых в настоящем пункте.

4. Положения пунктов 1 и 2 не применяются, если лицо, имеющее фактическое право на роялти, будучи резидентом одного Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве, в котором возникают роялти, через находящееся в таком другом Государстве постоянное представительство или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с находящейся в этом другом Государстве постоянной базы и право или имущество, в отношении которых выплачиваются или начисляются роялти, действительно связаны с такими постоянным представительством или постоянной базой. В таком случае применяются положения статьи 7 или статьи 14, в зависимости от обстоятельств.

5. Считается, что роялти возникают в одном Договаривающемся Государстве, если плательщиком является резидент этого Государства для целей налогообложения. Однако, если лицо, выплачивающее роялти, независимо от того, является оно резидентом Договаривающегося Государства или нет, имеет в Договаривающемся Государстве постоянное представительство или постоянную базу, к которым относится обязательство по выплате роялти, и расходы по выплате таких роялти несет постоянное представительство или постоянная база, то считается, что такие роялти возникают в Государстве, в котором расположены такие постоянное представительство или постоянная база.

6. Если по причине особых отношений между плательщиком и лицом, имеющим фактическое право на роялти, или между ними обоими и каким-либо третьим лицом сумма выплаченных или начисленных роялти, относящаяся к обстоятельству, на основании которого она выплачивается или начисляется, превышает сумму, которая была бы согласована между плательщиком и лицом, имеющим фактическое право на роялти, при отсутствии таких отношений, то положения настоящей статьи применяются только к последней упомянутой сумме. В таком случае избыточная часть выплаченных или начисленных роялти по-прежнему подлежит налогообложению в соответствии с налоговым законодательством каждого Договаривающегося Государства с должным учетом других положений настоящего Соглашения.

Статья 13

Отчуждение имущества

1. Доходы, полученные резидентом одного Договаривающегося Государства от отчуждения недвижимого имущества (определенного в пункте 2 статьи 6), находящегося в другом Договаривающемся Государстве, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Доходы от отчуждения имущества, иного, чем недвижимое имущество, составляющего часть коммерческого имущества постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, или относящегося к постоянной базе, которая находится в другом Государстве в распоряжении резидента первого упомянутого Государства для целей оказания независимых личных услуг, включая доходы или прибыль от отчуждения такого постоянного представительства (отдельно или вместе со всем предприятием) или такой постоянной базы, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

3. Доходы от отчуждения морских или воздушных судов, эксплуатируемых в международных перевозках, или имущества (иного, чем недвижимое имущество), относящегося к эксплуатации таких морских или воздушных судов, подлежат налогообложению только в том Договаривающемся Государстве, резидентом которого является лицо, отчуждающее такие морские или воздушные суда.

4. Доходы от отчуждения любого имущества, иного, чем упомянутое в пунктах 1, 2 и 3, подлежат налогообложению только в том Договаривающемся Государстве, где находится такое имущество.

Статья 14

Независимые личные услуги

1. Доходы, полученные физическим лицом, являющимся резидентом одного Договаривающегося Государства, за профессиональные услуги или другую деятельность независимого характера, подлежат налогообложению только в этом Государстве, за исключением случаев, когда такие услуги оказываются в другом Договаривающемся Государстве и:

(а) физическое лицо располагает в другом Договаривающемся Государстве постоянной базой, регулярно используемой им для целей осуществления своей деятельности; или

(b) физическое лицо пребывает в другом Договаривающемся Государстве в течение периода или периодов, превышающих в совокупности 183 дня в течение любого 12-месячного периода, продолжающегося или заканчивающегося в соответствующем налоговом году.

Если выполняются положения подпунктов (а) и (b), указанные доходы могут облагаться налогом в этом другом Государстве, но только в той части, которая относится к деятельности, осуществляемой в течение такого периода или периодов, или к такой постоянной базе.

2. Термин "профессиональные услуги" включает, в частности, независимую научную, литературную, артистическую, образовательную или преподавательскую деятельность, а также независимую деятельность врачей, юристов, инженеров, архитекторов, зубных врачей и бухгалтеров.

Статья 15

Работа по найму

1. С учетом положений статей 16, 18 и 19, заработная плата и другие подобные вознаграждения, получаемые резидентом одного Договаривающегося Государства в связи с работой по найму, подлежат налогообложению исключительно в этом Государстве, если только работа по найму не осуществляется в другом Договаривающемся Государстве. Если работа по найму осуществляется таким образом, то вознаграждение, полученное в связи с этим, может облагаться налогом в таком другом Государстве.

2. Независимо от положений пункта 1, вознаграждение, полученное резидентом одного Договаривающегося Государства в связи с работой по найму, осуществляемой в другом Договаривающемся Государстве, подлежит налогообложению только в первом упомянутом Государстве, если:

(а) получатель находится в другом Государстве в течение периода или периодов, не превышающих в совокупности 183 дней в любом двенадцатимесячном периоде, начинающемся или заканчивающемся в соответствующем налоговом году такого другого Государства; и

(b) вознаграждение выплачивается нанимателем или от имени нанимателя, который не является резидентом такого другого Государства; и

(с) расходы по выплате вознаграждения не несут постоянное представительство или постоянная база, которые наниматель имеет в другом Договаривающемся Государстве.

3. Независимо от предыдущих положений настоящей статьи, вознаграждение, полученное от работы по найму, осуществляемой на борту морского или воздушного судна, эксплуатируемого в международных перевозках резидентом Договаривающегося Государства, может облагаться налогом в этом Государстве.

Статья 16

Гонорары директоров

Гонорары директоров и другие подобные выплаты, получаемые резидентом одного Договаривающегося Государства в качестве члена совета директоров компании, которая является резидентом другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

Статья 17

Работники искусства и спортсмены

1. Независимо от положений статей 14 и 15, доходы, полученные работниками искусства (такими, как артисты театра, кино, радио или телевидения и музыканты) и спортсменами от своей личной деятельности как таковой, могут облагаться налогом в Договаривающемся Государстве, в котором осуществляется такая деятельность.

2. Если доход от личной деятельности работника искусства в этом своем качестве начисляется не самому такому лицу, а какому-то другому лицу, этот доход может, независимо от положений статей 7, 14 и 15, облагаться налогом в том Договаривающемся Государстве, в котором осуществляется деятельность работника искусства.

Статья 18

Пенсии

1. Пенсии, кроме государственных пенсий, и аннуитеты, выплачиваемые резиденту Договаривающегося Государства, подлежат налогообложению только в этом Государстве.

2. Пенсии, выплачиваемые Правительством Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом Государстве. Такие пенсии могут также облагаться налогом в другом Договаривающемся Государстве, но лишь в пределах 50 процентов от суммы выплаченной пенсии.

Статья 19

Государственная служба

1. Вознаграждение (иное, чем пенсия), выплачиваемое Правительством одного Договаривающегося Государства физическому лицу за выполнение государственных функций, освобождается от любых налогов в другом Договаривающемся Государстве, если это физическое лицо не является резидентом такого другого Договаривающегося Государства или является резидентом такого другого Договаривающегося Государства исключительно для целей оказания таких услуг.

2. Положения пункта 1 не применяются к выплатам за оказание услуг в связи с любой предпринимательской деятельностью, осуществляемой Правительством. В таком случае будут применяться положения статей 15 или 16, в зависимости от обстоятельств.

Статья 20

Студенты

Если студент, который является или являлся резидентом одного Договаривающегося Государства непосредственно перед приездом в другое Договаривающееся Государство и временно находящийся в этом другом Государстве исключительно с целью обучения или стажировки, получает выплаты, предназначенные для целей его проживания, обучения или стажировки, из источников, находящихся за пределами такого другого Государства, такие выплаты не облагаются налогом в этом другом Государстве.

Статья 21

Другие доходы

Виды доходов резидента Договаривающегося Государства, независимо от места их возникновения, не упомянутые в предыдущих статьях настоящего Соглашения, подлежат налогообложению в этом Государстве, за исключением случаев, когда такие доходы получены из источников в другом Договаривающемся Государстве, и в таких случаях они могут также облагаться налогом в этом другом Договаривающемся Государстве.

Статья 22

Устранение двойного налогообложения

1. В соответствии с законодательством Новой Зеландии, относящимися к вычету Новозеландского подоходного налога, равному сумме налога, уплаченного в любой стране за пределами Новой Зеландии (не затрагивая общие принципы, определенные настоящей статьей), Российский налог, уплаченный в соответствии с законодательством России с учетом положений настоящего Соглашения, напрямую или путем удержания, в отношении дохода, полученного резидентом Новой Зеландии из источников в России (за исключением, когда это касается дивидендов, налога на прибыль, из которой выплачиваются такие дивиденды), вычитается из Новозеландского налога, уплаченного в отношении такого дохода.

2. Применительно к России двойное налогообложение устраняется следующим образом:

Если резидент России получает доход, который в соответствии с положениями настоящего Соглашения может облагаться налогами в Новой Зеландии, сумма Новозеландского налога может вычитаться из налога на доход этого резидента, взимаемого в России. Сумма такого вычета, однако, не должна превышать сумму налога на такой доход, рассчитанную в соответствии с российским налоговым законодательством и правилами.

Статья 23

Недискриминация

1. Национальные лица одного Договаривающегося Государства, не должны подлежать в другом Договаривающемся Государстве любому налогообложению или любому связанному с ним требованию, иному или более обременительному, чем налогообложение и связанные с ним требования, которым подвергаются или могут подвергаться при аналогичных обстоятельствах национальные лица этого другого Государства.

2. Налогообложение постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, не должно быть менее благоприятным в этом другом Государстве, чем налогообложение постоянного представительства, которое предприятие любого третьего Государства имеет в этом другом Государстве.

3. Предприятия одного Договаривающегося Государства, капитал которых полностью или частично, прямо или косвенно принадлежит или контролируется одним или несколькими резидентами другого Договаривающегося Государства, не должны подлежать в первом упомянутом Государстве любому налогообложению или любому связанному с ним требованию, иному или более обременительному, чем налогообложение и связанные с ним требования, которым подвергаются или могут подвергаться другие подобные предприятия первого упомянутого Государства, капитал которых полностью или частично, прямо или косвенно принадлежит или контролируется одним или несколькими резидентами любого третьего Государства.

4. Настоящая статья не применяется к любым положениям налогового законодательства Договаривающегося Государства, которые:

(а) обоснованно разработаны с целью предотвращения или противодействия избежанию или уклонению от уплаты налогов; или

(b) действуют на дату подписания Соглашения или введенным после даты подписания настоящего Соглашения, но по своей главной задаче или намерению в основном аналогичны таким положениям,

при условии, что любые такие положения не допускают различное рассмотрение резидентов другого Договаривающегося Государства, по отношению к резидентам любого третьего Государства.

5. Положения настоящей статьи применяются исключительно к налогам, рассматриваемым настоящим Соглашением.

6. Если одно из Договаривающихся Государств считает, что налоговые меры, принимаемые другим Договаривающимся Государством, нарушают принципы, установленные настоящей статьей, компетентные органы прибегнут к взаимосогласительной процедуре для того, чтобы попытаться разрешить разногласие.

Статья 24

Взаимосогласительная процедура

1. Если резидент Договаривающегося Государства считает, что действия одного или обоих Договаривающихся Государств приводят или приведут к его налогообложению не в соответствии с положениями настоящего Соглашения, это лицо может, независимо от средств защиты, предусмотренных национальным законодательством таких Государств, представить свое дело для рассмотрения в компетентный орган того Договаривающегося Государства, резидентом которого оно является. Заявление должно быть представлено в течение трех лет с момента первого уведомления о действиях, приводящих к налогообложению, не соответствующему настоящему Соглашению.

2. Компетентный орган будет стремиться, если он сочтет заявление обоснованным или если он сам не сможет прийти к удовлетворительному решению, решить вопрос совместно с компетентным органом другого Договаривающегося Государства с целью избежания налогообложения, не соответствующего настоящему Соглашению. Принятое таким образом решение будет исполнено независимо от любых временных ограничений, предусмотренных внутренним законодательством Договаривающихся Государств.

3. Компетентные органы Договаривающихся Государств будут предпринимать совместные усилия, направленные на разрешение любых трудностей или сомнений, возникающих при толковании или применении настоящего Соглашения.

4. Компетентные органы Договаривающихся Государств могут вступать в прямые контакты друг с другом в целях достижения согласия в понимании предыдущих пунктов.

Статья 25

Обмен информацией

1. Компетентные органы Договаривающихся Государств обмениваются информацией, необходимой для выполнения положений настоящего Соглашения или норм национального законодательства Договаривающихся Государств, касающихся налогов, на которые распространяется настоящее Соглашение, в той мере, в какой налогообложение, предусмотренное этим законодательством, не противоречит настоящему Соглашению. Обмен информацией не ограничивается статьей 1. Любая информация, полученная Договаривающимся Государством, считается конфиденциальной, так же как и информация, полученная в рамках национального законодательства этого Государства, и может быть сообщена только лицам или органам (включая суды и административные органы), связанным с определением или взиманием, принудительным взысканием или наложением санкций, или рассмотрением апелляций в отношении налогов, на которые распространяется настоящее Соглашение. Такие лица или органы используют эту информацию только в таких целях.

2. Ни в каком случае положения пункта 1 не будут толковаться как налагающие на одно Договаривающееся Государство обязательство:

(а) проводить административные мероприятия, противоречащие законодательству или административной практике этого или другого Договаривающегося Государства; или

(b) предоставлять информацию, которую нельзя получить по законодательству или в ходе обычной административной практики этого или другого Договаривающегося Государства; или

(с) предоставлять информацию, которая раскрывала бы какую-либо торговую, предпринимательскую, промышленную, коммерческую или профессиональную тайну, или торговый процесс, или предоставлять информацию, раскрытие которой противоречило бы государственной политике.

Статья 26

Сотрудники дипломатических представительств и

консульских учреждений

Ничто в настоящем Соглашении не затрагивает налоговых привилегий сотрудников дипломатических представительств и консульских учреждений, предоставленных нормами общего международного права или положениями специальных международных соглашений.

Статья 27

Вступление в силу

Договаривающиеся Государства письменно уведомят друг друга по дипломатическим каналам о выполнении ими соответствующих процедур, требуемых для вступления в силу настоящего Соглашения. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего уведомления, и положения настоящего Соглашения применяются:

(a) в Новой Зеландии:

(i) в отношении налога у источника выплаты дохода, получаемого нерезидентом, к доходу, полученному 1 января или после 1 января года, следующего за датой вступления настоящего Соглашения в силу;

(ii) в отношении иного Новозеландского налога, к доходу за любой финансовый год, начинающийся 1 апреля или после 1 апреля года, следующего за датой вступления настоящего Соглашения в силу; и

(b) в России:

(i) в отношении налогов, удержанных у источника, к суммам дохода, полученным 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом вступления настоящего Соглашения в силу;

(ii) в отношении других налогов на доходы, к налогам, взимаемым за любой налоговый год, начинающийся 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом вступления настоящего Соглашения в силу.

Статья 28

Прекращение действия

Настоящее Соглашение остается в силе неопределенный период времени, однако любое из Договаривающихся Государств может 30 июня или до 30 июня любого календарного года, начинающегося по истечении 5 лет с даты его вступления в силу, направить другому Договаривающемуся Государству по дипломатическим каналам письменное уведомление о прекращении действия, и в таком случае положения настоящего Соглашения прекращают действовать:

(а) в Новой Зеландии:

(i) в отношении налога у источника выплаты дохода, получаемого нерезидентом, к доходу, полученному 1 января или после 1 января года, следующего за годом направления уведомления о прекращении действия;

(ii) в отношении иного Новозеландского налога, к доходу за любой финансовый года, начинающийся 1 апреля или после 1 апреля календарного года, следующего за годом направления уведомления о прекращении действия;

(b) в России:

(i) в отношении налогов, удержанных у источника, к суммам дохода, полученным 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом направления уведомления о прекращении действия;

(ii) в отношении иных налогов на доходы, к налогам, взимаемым за любой налоговый год, начинающийся 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом направления уведомления о прекращении действия.

Совершено в г. Веллингтоне, "5" сентября 2000 года, в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НОВОЙ ЗЕЛЕНДИИ

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Понятие и виды международных договоров. Стадии заключения, действие и прекращение действия международных договоров. Определение взаимных прав и обязанностей сторон договора. Соглашения, устанавливающие правила поведения субъектов международного права.

    контрольная работа [23,6 K], добавлен 01.11.2014

  • Определение права международных договоров. Классификация и форма международного договора. Порядок заключения международного договора. Вступление в силу, опубликование и регистрация международного договора. Оговорки и поправки к международному договору.

    курсовая работа [36,6 K], добавлен 15.09.2011

  • Анализ юридической природы международного договора как правовой основы международных отношений. Понятие международного договора во времени, пространстве и по кругу субъектов. Анализ места международных договоров в правовой системе Республики Беларусь.

    курсовая работа [70,0 K], добавлен 28.01.2011

  • Общая характеристика видов международных договоров: межправительственные, межгосударственные. Знакомство с важными примерами ограниченных многосторонних договоров. Рассмотрение ключевых особенностей регистрации и опубликования международного договора.

    презентация [528,1 K], добавлен 29.11.2014

  • Общие положения о международных договорах, их виды и признаки. Основания классификации международных договоров. Международные договоры Таможенного союза. Правопорядок в мировой торговле. Торговые договоры как разновидность международных договоров.

    курсовая работа [78,5 K], добавлен 12.02.2016

  • Нормы международных договоров и их место в международном праве. Постановления Европейского суда по правам человека. Понятие и основные источники права международных договоров. Согласие на обязательность договора. Особенности права на социальные пособия.

    контрольная работа [21,9 K], добавлен 11.01.2010

  • Право международных договоров является отраслью общего международного права и представляет собой совокупность правовых норм, регулирующих отношения государств и других субъектов международного права по поводу заключения, действия и прекращения договоров.

    контрольная работа [18,7 K], добавлен 13.07.2008

  • Понятие и признаки международных договоров. Этапы заключения и установление аутентичности текстов. Сущность парафирования. Выражение согласия на обязательность договора, его вступление в силу. Основания, порядок прекращения и приостановления действия.

    реферат [49,1 K], добавлен 17.11.2013

  • Понятие и виды гражданско-правовых договоров. Содержание и порядок заключения договора. Форма договора. Устная форма договора. Письменная форма договора. Основания, порядок и последствия изменения и расторжения договора.

    реферат [29,1 K], добавлен 20.04.2003

  • Нормы законодательства России, международных договоров и обычаев, регулирующих гражданско-правовые, трудовые частноправовые отношения, осложненные иностранным элементом. Сравнительная характеристика коллизионных норм ГК РФ и международных договоров.

    контрольная работа [27,8 K], добавлен 03.03.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.