Законодательство Российской Федерации об авторском праве и договоре
Законодательство Российской Федерации об авторском праве и смежных правах. Этапы формирования авторского права в мире и в России, его объект и субъект. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. Стороны авторского договора.
Рубрика | Государство и право |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 11.04.2010 |
Размер файла | 53,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Право вообще, и гражданское право в частности, процесс интеллектуальной деятельности, завершающийся созданием новых, творчески самостоятельных результатов в области науки, техники, литературы и искусства, не регулирует. Сам процесс творчества остается за пределами действия правовых норм. Однако тогда, когда процесс творчества завершается производящим актом, независимо от того, какую объективную форму приобретает его результат, вступают в действие нормы гражданского права, обеспечивающие его общественное признание, устанавливающие правовой режим соответствующего объекта и охрану прав и законных интересов его творца.
Результаты творческой деятельности, в отличие от вещей, представляют собой блага нематериальные. Так, произведение науки, литературы или искусства - есть совокупность новых идей, образов, понятий; изобретение, полезная модель и рационализаторское предложение - технические решения задачи; промышленный образец - художественно-конструкторское решение внешнего вида изделия и т.п. Но объектами гражданских правоотношений они становятся лишь тогда, когда облекаются в какую-либо объективную форму, обеспечивающую их восприятие другими людьми.
Материальный носитель творческого результата (рукопись, магнитная лента и т.п.) выступает в качестве вещи и может передаваться в собственность другим лицам, может быть уничтожен и т.п. Но сам результат творческой деятельности, будучи благом нематериальным, сохраняется за его создателем и может использоваться другими лицами лишь по согласованию с ним, за исключением случаев, указанных в законе.
Понятие «интеллектуальная собственность» охватывает также результаты деятельности, которые не имеют творческого характера. Примером могут служить многие секреты производства, которые хотя и представляют коммерческую ценность, но результатом творчества часто не являются. Действующее Российское законодательство не признает результатами творчества также фирменные наименования, товарные знаки и другие средства индивидуализации юридических лиц, продукции, работ и услуг. Однако поскольку правообладателям указанных объектов закон гарантирует исключительное право на их использование, правовой режим указанных объектов приравнен по ряду моментов к режиму результатов интеллектуальной деятельности и они также включаются в понятие интеллектуальной собственности.
В качестве субъектов гражданских правоотношений выступают либо отдельные индивиды, либо определенные коллективы людей. Отдельные индивиды именуются в гражданском законодательстве гражданами. Вместе с тем субъектами гражданских правоотношений в нашей стране могут быть не только граждане РФ, но и иностранцы, а также лица без гражданства.
Наряду с отдельными индивидами в качестве субъектов гражданских правоотношений могут участвовать и организации (юридические лица). В гражданских правоотношениях могут участвовать не только российские, но и иностранные юридические лица. В регулируемых гражданским законодательством отношениях могут участвовать также Российская Федерация, субъекты РФ и муниципальные образования (п. 1 ст. 2 ГК).
Таким образом, субъектами гражданских правоотношений могут быть:
Граждане России, иностранные граждане и лица без гражданства.
Российские и иностранные юридические лица.
Российская Федерация, субъекты РФ, муниципальные образования.
5. Международное авторское право
Старейшей и важнейшей международной договорённостью по охране авторского права стала Бернская Конвенция об охране литературных и художественных произведений. Эта Конвенция была заключена в 1886 году, после чего она претерпела ряд изменений, последнее редактирование Конвенции имело место в Париже в 1971 году.
Бернская конвенция строится на двух самых простых принципах, а именно принципе национального режима и принципе минимальности прав.
Страны, присоединившиеся к Конвенции, должны предоставить «национальный режим» произведениям, созданным в остальных странах Конвенции; они обязаны заботиться о том, чтобы эти произведения пользовались бы охраной в той же мере, в какой ею пользуются собственные произведения.(странам разрешено пользоваться теми же сроками охраны, которые действуют в стране происхождения произведения).
Принцип минимальности права дает возможность некоторых отклонений. Конвенция содержит ряд правил, предоставляющих странам возможность детальной разработки системы правовой охраны.
Обязательство, которое страна взяла на себя, присоединившись к Конвенции, есть обязательство оказать минимум правовой охраны иностранным произведениям. Страна может оказывать правовую охрану своим произведениям и в меньшей степени, но по вполне очевидным причинам к этому прибегают крайне редко. Таким образом, в действительности Конвенция определяет обычный минимальный уровень охраны авторских прав в странах - членах Бернского союза.
Третьим важным принципом Бернской конвенции является положение, запрещающее государствам ставить охрану произведений в зависимость от выполнения различного рода формальностей.
Положения Конвенции, определяющие, каким произведениям присоединившаяся страна должна оказывать правовую охрану, очень сложны. Прежде всего это относится к обязанностям в отношении авторов - граждан своей страны или проживающих в других странах Бернского союза. Но кроме этого следует предоставлять охрану произведениям, которые впервые были опубликованы в странах - членах Союза. Произведение считается опубликованным одновременно в двух странах, если его публикация в другой стране имела место в течении 30 дней после издания в первой стране. Это значит, например, что писатель какой-то страны, не присоединившейся к Бернской конвенции, может приобрести себе полное право на охрану во всех странах Бернского союза, если позаботится о том, чтобы его произведение было опубликовано в одной из стран Союза в течение 30-дневного срока после первого опубликования в своей стране.
Даже если приведённые выше условия Конвенции не выполнены, всё же обязательно следует предоставлять охрану правообладателям кинопроизведения, продюсеры которого имеют свою резиденцию или постоянно проживают в стране - члене Союза. По Конвенции охране подлежат также архитектурные и художественные произведения, являющиеся составной частью здания и т.п., если здание сооружено в стране - члене Союза.
В результате работы конференции по пересмотру Бернской конвенции в Стокгольме в 1967 г. была заключена особая конвенция по созданию Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС). Эта организация со штаб-квартирой в Женеве следит за исполнением целого ряда конвенций: по патентам, правам на образцы, авторскому праву и др., в том числе и Бернской конвенции. ВОИС проводит свою работу в тесном сотрудничестве с другими международными организациями, особенно с ЮНЕСКО и Международной организацией труда (МОТ).
Параллельно с Бернской конвенцией действует ещё одна многосторонняя международная конвенция по авторскому праву, а именно т.н. Всемирная конвенция об авторском праве. Конвенция была подписана в 1952 г., пересмотрена в Париже в 1971 г . одновременно с Бернской конвенцией.
Советский Союз присоединился ко Всемирной конвенции в мае 1973 г.
Как и Бернская конвенция, Всемирная конвенция строится на принципе национального режима. Она также в определённой степени предъявляет требования минимальной правовой охраны. Но эти требования всё ещё довольно далеки от тех, которые предусмотрены Бернской конвенцией. Согласно Всемирной конвенции минимальный срок действия авторского права определён в 25 лет после смерти автора.
Вопрос о формальностях Всемирная конвенция решила следующим образом: страны, которые, как США, требуют регистрации произведения и т.п., в международных отношениях согласились на то, что требования о соблюдении формальностей будут считаться выполненными, если начиная с первого выпуска в свет этих произведений все их экземпляры будут носить знак «копирайт»- «©», а также имя правообладателя и год первого выпуска в свет.
Требование об указании имени «правообладателя» считается выполненным, если в книге указано имя писателя или издателя. Знак «копирайт» должен быть поставлен в соответствующем месте и соответствующим образом. Что касается книг, то рекомендуется ставить его на титульном листе или на ближайшей от него странице. Знак должен быть довольно приметным. Во всяком случае, для интересующегося должно быть возможным найти его без дополнительных пояснений. Неверное или искажённое нанесение знака «копирайт» ведёт к тому, что произведение не получит никакой охраны.
6. Обоснование правовой охраны произведений
Чем обосновать правовую охрану произведения и особенно те положения, которые обеспечивают автору экономический доход от использования его произведений?
Во многих наиболее старых законах об авторском праве появление нового правила совершенно определённо объяснялось стремлением способствовать развитию литературы и искусства путём поощрения деятельности авторов.
То, что почти все страны мира соблюдают правила правового регулирования авторских прав, очевидно, объясняется также тем, что такой порядок по-прежнему считается способствующим увеличению числа произведений литературы и искусства.
Произведения искусств всё равно создавались бы и книги писались бы, даже если не было бы никакой охраны авторских прав. Но, безусловно, правильно и то, что экономическое стимулирование, которое обеспечивается законодательством по авторскому праву, способствует росту количества произведений. Правовая охрана предоставляет возможность для небольшого числа лиц заниматься только творчеством, а для многих даёт экономическую «прибавку», благодаря которой они могут позволить себе использовать хотя бы часть их рабочего времени для создания произведений литературы и искусства.
Во многих случаях окажется невозможным заставить издателя взяться за издание новой книги, если у писателя не будет исключительного права на издание, т.е. права, которое он может полностью или частично передать издателю.
Чрезвычайно трудно представить себе, какое воздействие на издание книги имели бы отмена или значительное ограничение авторских прав. Но совершенно очевидно стало бы невозможным создать национальную литературу без широкой государственной помощи писателям и издательствам.
Пожалуй, единственным и самым убедительным обоснованием системы правовой охраны авторов и произведений является обыкновенное благоразумие и справедливость. Часто обращаются к старому высказыванию: «По работнику и заработок». В нашем случае под этим подразумевается, что в процессе творчества автор проделал определённую работу, которую следует оплатить. Именно авторское право помогает ему получить этот заработок. Таким образом, данный повод непосредственно предусматривает, что автор никаким другим образом, кроме как при помощи авторского права, не может получить соответствующую его труду оплату.
В связи с только что высказанным соображением часто в качестве аргумента в пользу правовой охраны приводится высказывание о том, что благодаря ей можно воспрепятствовать тому, что кто-то обогатится за счёт автора.
Два последних обоснования исторически очень близки к естественному восприятию авторского права как формы правовой охраны частной собственности. В качестве аргумента в пользу авторского права это всегда представляется обоснованным, несмотря на то что упомянутое естественное восприятие больше уже не является «хорошей латынью».
Сумма вознаграждения зависит от спроса, определяющегося в процессе использования произведения. Автор представил «продукт», и в зависимости от того, насколько этот «продукт» полезен для других и насколько широко используется ими, закон пытается обеспечить автору разумную оплату за это произведение.
Если мы перейдём от общих рассуждений к более специальным, то можно будет сделать ряд особых выводов в обоснование необходимости авторского права.
Во многих случаях охрана авторских прав является гарантией тех инвестиций, которые должны быть вложены для того, чтобы произведение могло быть опубликовано, т.е. книга издана, пьеса поставлена, музыкальное произведение публично исполнено и т.д. без той монополии, которую законодательство предоставляет автору и которую он может передать другому, тому, кто позаботиться об опубликовании произведения, заставить кого-либо взять на себя этот экономический риск трудно, а зачастую и невозможно.
Авторское право способствует, кроме того, целенаправленному распределению дохода автора между несколькими лицами, которые содействовали использованию его произведения. Если бы у автора не было исключительного права, он был бы вынужден пытаться при первой же публикации произведения обеспечить себе такое вознаграждение, которое в какой-то степени покрывало бы расходы по его созданию и обеспечило бы ему сносный жизненный уровень. Однако для директора театра и издателя, которым предложено произведение, во многих случаях выполнить эти требования не представляется возможным. Поэтому отмена монопольного права, несомненно, сузит возможности для издания книг и постановки пьес.
Затем следует считать, что исключительное право автора способствует распространению произведения духовного творчества. На основании исключительного права автор без риска представляет новое произведение издателю, киностудиям, директорам театров и т.д. с целью предполагаемого издания, экранизации или постановки. При отсутствии исключительного права могла бы иметь место тенденция к сохранению произведений в тайне до тех пор, пока правообладатели не будут вполне убеждены, что предпосылки получить наибольший экономический эффект от их использования налицо.
Наконец, часто утверждается, что имущественные права автора представляют собой гарантию, с помощью которой он действительно может эффективно отстаивать те идеальные права, которые предоставляет ему законодательство.
7. Итоги Бернской конференции в России
В течение многих лет Советский Союз, а потом и Россия, не могли стать участниками Бернского Союза в силу несоответствия предоставляемой по национальному законодательству охраны произведениям "уровню Бернской Конвенции".
Но, несмотря на то, что Закон, принятие которого позволило бы присоединиться к Бернской Конвенции, вступил в силу только 3 августа 1993 года, некоторыми правоведами уже в 1992 году поднимался вопрос о способе возможного присоединения России. В частности, один из них отмечал, что статья 18 Бернской Конвенции не содержит обязательства обеспечения охраны с обратной силой, и, поэтому не исключено, что Российская федерация при присоединении к Бернской Конвенции выразит именно такую точку зрения. Позднее этим же специалистом не раз высказывалось мнение о необходимости присоединения России к Конвенции без обратной силы, что "для России, для российских организаций, использующих иностранные произведения" оказалось бы "наиболее выгодным и безболезненным, особенно в течение первых лет после присоединения".
13 марта 1995 года произошло долгожданное событие - Россия наконец стала полноправной участницей Бернской Конвенции об охране литературных и художественных произведений.
При подаче дипломатической ноты о присоединении Россия уведомила других участников Конвенции о том, что "действие Бернской Конвенции не распространяется на произведения, которые на дату вступления этой Конвенции в силу для Российской федерации уже являются на ее территории общественным достоянием".
В соответствии со статьей 28 Закона РФ "Об авторском праве и смежных правах" произведение перестает охраняться, и переходит в общественное достояние, в результате истечения срока действия авторского права. Как, уже ранее отмечалось, в случае, если страна предоставляет охрану неопубликованным произведениям иностранных авторов, срок охраны истекает на момент опубликования этого произведения в стране, не связанной с ней каким-либо соглашением об охране авторских прав.
Рассмотрим, как в России решается судьба иностранных неопубликованных произведений. Согласно статье 5 Закона "Об авторском праве и смежных правах", охрана по авторскому праву предоставляется неопубликованным произведениям иностранных авторов следующим образом:
если они находятся в какой-либо объективной форме на территории России, то они охраняются по Российскому законодательству во всех случаях;
если они находятся в какой-либо объективной форме за пределами Российской Федерации, то получают охрану на основе международных договоров.
Что касается первой группы неопубликованных произведений, выделенной законодателем, здесь ситуация вполне понятна: неопубликованные иностранные произведения, которые находятся на территории России, охраняются по Российскому авторскому праву. Поскольку само произведение в определенной материальной форме находится на Российской территории, все противоправные действия в отношении этого произведения (например, обнародование без согласия автора, плагиат, переработка и пр.) также могут иметь место на ее территории, и, следовательно, попадают под Российскую юрисдикцию. Охрана, предоставленная такому произведению, носит условный характер, так как она поставлена в зависимость от места последующего опубликования. В случае если публикация будет иметь место в России, оно будет продолжать находиться под охраной. Если же оно будет обнародовано за рубежом, такое произведение Российским авторские правом охраняться не будет вследствие истечения срока предоставляемой охраны. Следовательно, после присоединения России к Бернской Конвенции, в случае, если до 13 марта 1995 года такое произведение было впервые опубликовано за рубежом и вследствие этого утратило правовую охрану, Россия, согласно пункту 2 статьи 18 Бернской Конвенции, не обязана вновь ставить это произведение под охрану.
Вопрос же в отношении неопубликованных произведений иностранных авторов, находящихся в какой-либо материальной форме за рубежом, крайне сложен. Российским Законом предусмотрено, что охрана таким произведениям предоставляется лишь на основании международных договоров. Если предположить, что Закон адекватно отражает российскою практику охраны неопубликованных произведений иностранцев, то все иностранные произведения, находящиеся в объективной форме за рубежом, независимо от того, были ли они обнародованы или нет до 13 марта 1995 года, подлежат охране на территории России с этой даты. И, следовательно, другие члены Бернского Союза могли бы выдвинуть справедливые возражения против участия России в Бернской Конвенции без обратной силы.
Занятая российским законодателем позиция в отношении охраны иностранных неопубликованных произведений была подвергнута критике специалистами, которые указывали на то, что она служит источником возникновения множества проблем на практике. Например, будет ли охраняться произведение, один экземпляр которого находится за границей, а другой - на российской территории? Или, с какого момента подлежат охране созданные за рубежом произведения: с момента создания иди с момента пересечения границы?
На последний вопрос практика, причем широко распространенная, дает следующий ответ: когда неопубликованное произведение иностранного автора попадает на территорию России, оно подлежит охране по российскому авторскому праву с момента его создания. И, хотя подход законодателя, отраженный в Законе не изменился по сравнению с позицией статьи 478 Гражданского Кодекса РСФСР и статьи 136 Основ гражданского законодательства 1991 года. Это не означает, что неопубликованные иностранные произведения, находящиеся в материальной форме за пределам Российской федерации, не охраняются по российскому законодательству.
В литературе отмечалось, что "неопубликованные произведения иностранных авторов, находящиеся за рубежом, не могут рассматриваться в России как произведения, "постоянно находящиеся в сфере общественного достояния", и, следовательно, подлежат охране наравне с произведениями, находящимися на ее территории.
Необходимо также отметить, что нередко при заключении двусторонних договоров охрана неопубликованных произведений вообще не оговаривалась, например, статья 2 Соглашения с Польшей об охране авторских прав гласит: "Каждая договаривающаяся Сторона признает авторские права граждан и организаций другой договаривающейся Стороны их правопреемников на произведения науки, литературы искусства, независимо от места их первого опубликования, а также авторские права граждан третьих стран и их правопреемников на произведения, впервые выпущенные в свет на территории Советского Союза или Польской Народной республики...". Из приведенной цитаты видно, что определяется судьба лишь опубликованных произведений. Такая формулировка - это результат того, что не было необходимости предусматривать взаимных обязанностей по охране неопубликованных произведений, так как произведения иностранных авторов и так подлежали охране в обоих договаривающихся государствах.
Итак, российское (а до 25 декабря 1991 года советское) авторское право фактически охраняло, и охраняет любые неопубликованные произведения иностранных авторов с момента их создания. Но, если это произведение впервые публикуется не в России и не в стране, связанной с Россией международным договором, то такое произведение становится в России общественным достоянием, так как ранее предоставленный срок охраны истек. Именно поэтому Россия смогла присоединиться к Бернской Конвенции. Это означает, что в отношении граждан стран, участвующих и в Бернской, и во Всемирной Конвенции, в России будут охраняться только те произведения, которые будут опубликованы после 26 мая 1973 года (дата присоединения СССР к Всемирной Конвенции). Что касается граждан государств, участвующих только в Бернской Конвенции, то в России будут поставлены под охрану только те их произведения, которые впервые опубликованы в этих странах после 13 марта 1995 года.
В прессе высказывались различные оценки принятого решения о присоединении без обратной силы. Одни специалисты целиком и полностью поддержала его, другие же осуждая его, утверждали, что "по сути же оказалось, что к Бернской Конвенции Россия не присоединилась". Заинтересованные же лица - издатели, единодушно поддерживая присоединение к Бернской Конвенции, также разошлись в оценке порядка такого присоединения, крупные издатели, которые "присоединились к Берну в одностороннем порядке" еще в 1993 году либо удивлены таким подходом, либо полностью отвергают его, рассматривая решение правительства как "возведение воровства в государственную политику" и "легализацию пиратства". Высказывалось мнение, что присоединение России к Бернской Конвенции с обратной силой отвечало бы интересам российских издателей, так как им "выгодно покупать права и платить иностранным авторам", что позволит им "иметь возможность, продавать права на книги российских авторов".
Естественно, что крупным издательствам под силу выплачивать огромные гонорары за приобретение исключительных прав на распространение произведений иностранных авторов на территории России. Это им действительно выгодно, так как их затраты окупятся через реализацию книжной продукции, в стоимость которой включаются и суммы авторских гонораров, и передача неисключительных прав на использование другим издательствам, в конечном итоге за счет российских читателей. Присоединение с обратной силой к Конвенции, по мнению иных издателей, также не "позволило бы встать на ноги молодым издателям", не имеющим большого стартового капитала. Это также прекратило бы приток в Россию множества произведений зарубежной литературы, что, в конечном счете, отразилось бы как на развитии только появившейся книжной индустрии, так и на культурно-духовной сфере нашего общества.
Действительно, при принятии ответственных правовых решений, каким является решение о присоединении к Бернской Конвенции, необходимо исходить из интересов всего общества, а не отдельных его групп. Учитывая то, что нормы Конвенции действуют не в идеальных, а реальных условиях, должны приниматься во внимание и те экономические последствия, которые могло бы повлечь предоставление охраны произведениям, ранее считавшимся в России общественным достоянием. Как было показано выше, критика присоединения без обратной силы носит в основном экономический характер. Вопрос о самой формулировке постановления не поднимался. Специалисты, несмотря на то, что в прессе и было отмечено, что формулировка не ясна, ограничились лишь констатацией того, что она означает, что Россия присоединилась к Бернской Конвенции без обратной силы. Думается, что единственное средство установить действительную волю законодателя - дать официальное толкование норм постановления. Хочется надеяться, что при осуществлении такого толкования будут приняты во внимание интересы лиц, долгое время использовавших произведения, ставшие общественным достоянием, в бездоговорном порядке и учтены экономические и иные последствия, для общества в целом, которые может повлечь за собой толкование норм постановления как придающего Закону обратную силу.
8. Стороны авторского договора
Сторонами авторского договора выступают автор (правопреемник автора) и пользователь произведения. Я думаю, стоит рассмотреть лишь характеристики, свойственные субъектам авторского права именно как сторонам авторского договора.
Обязательным субъектом авторского договора является автор произведения или его правопреемник. Совершеннолетний и дееспособный автор произведения, как правило, сам заключает договор либо делает это через своего поверенного. За малолетнего автора, т.е. не достигшего 14 лет, авторский договор подписывают его родители или опекуны. Несовершеннолетний автор в возрасте от 14 до 18 лет заключает авторский договор самостоятельно, но с согласия родителей или попечителей. От имени недееспособного автора, признанного таковым вследствие душевной болезни, действует его опекун. Если авторский договор заключается по поводу использования коллективного произведения, то необходима согласованная воля всех соавторов. При этом все они имеют право принимать участие в согласовании условий и подписании договора, хотя это может сделать и один из них по поручению остальных. Если имеет место работа по подготовке сборника, то, помимо заключения договоров с составителем (составителями), необходимо также заключить договоры со всеми авторами, произведения которых планируется включить в сборник. В практике нередко встречаются случаи, когда лицо, осуществляющее выпуск сборника, пренебрегает заключением таких договоров, предполагая, что согласование всех вопросов с авто рами включаемых в сборник произведений является обязанностью составителя. Данная точка зрения ошибочна, поэтому следует учесть, что в случае бездоговорного использования произведения вся ответственность будет возложена именно на организацию, выпустившую сборник, а не на его составителя. После смерти автора договор об использовании произведения может быть заключен с его наследниками. На наследников распространяются все те правила о дееспособности, что и на авторов, которые были рассмотрены выше.
Если наследник не один, то для заключения авторского договора необходимо согласие всех наследников. В случае возникновения конфликтной ситуации между наследниками спор между ними передается на разрешение суда по исковому заявлению любого из них.
Вторая сторона авторского договора - пользователь произведения. Как правило, это специализированная организация, основным родом деятельности которой является осуществление издательских, выставочных и других аналогичных функций. Однако заключение авторских договоров не возбраняется любым иным организациям, при условии, что использование определенных произведений не противоречит их уставным целям. На сегодняшний день практически отсутствуют жесткие рамки специализации пользователей. Это является следствием нелегкой экономической ситуации, в условиях которой, например, некоторые специализированные издательства для того, чтобы выжить, вынуждены издавать непрофильную для себя, но коммерчески вы годную литературу. Однако следует помнить, что для возможности осуществления отдельных правомочий по использованию произведений, например издательской деятельности, публичного показа и распространения аудиовизуальных произведений, пользователю необходимо получить соответствующую лицензию.
В теории авторского права сложилось мнение, что договор, по которому пользователю предоставляются права на произведение не для их использования в точном смысле этого слова по авторскому праву, а с целью удовлетворения личных потребностей, не является авторским. Это относится к организациям, которые не имеют соответствующей лицензии на право заниматься издательской и тому подобной деятельностью, связанной с использованием произведений с целью извлечения прибыли. Правда, это вовсе не означает, что они не могут являться стороной договора заказа. В качестве примера можно привести следующие ситуации: общественная организация вправе заключить авторский договор с писателем на написание истории развития организации или со скульптором на создание памятника и т.п. Данные договоры вполне законны, но по своей сути являются не авторскими, а договорами подряда.
Среди ученых, занимающихся вопросами, авторского права, выработалась практически единая позиция о том, что физическое лицо также не может быть пользователем как одной из сторон авторского договора. Те договоры, в рамках которых по заказам отдельных физических лиц создаются творческие про изведения, принято квалифицировать в качестве договоров подряда. Для иллюстрации приведем следующий пример. Между гражданкой Б. и скульптором К. был заключен договор на создание скульптуры умершего мужа Б. для установления на могиле, в счет вознаграждения был выплачен аванс в размере 5000 руб. По причине болезни скульптора работа осталась незавершенной, в связи с чем Б. потребовала от скульптора возврата аванса. Если считать, что в данном случае имел место авторский договор, то аванс возврату не подлежал, поскольку автор не исполнил свои обязанности по договору не по своей вине. Если же данный договор квалифицировать как подрядный, то в этом случае аванс должен быть возвращен, поскольку подрядчик выполняет работу на свой риск. Суд требование Б. удовлетворил и поступил правильно, так как представляется нецелесообразным возлагать на заказчиков, в качестве которых выступают обычные физические лица, все обязанности, которые возлагаются на организации, занимающиеся использованием произведений на профессиональной основе. Но, конечно, следует помнить, что если гражданин является частным предпринимателем, то он потенциально может осуществлять воспроизведение и распространение произведений. В такой ситуации гражданин заключает с автором договор, по которому приобретает в полном объеме все права и выполняет все обязанности пользователя.
Поскольку авторский договор действует сравнительно длительный период времени, то не исключена ситуация с переменой участвующих в обязательстве лиц. Данный момент имеет определенные особенности по сравнению с общегражданскими правилами об уступке права требования и переводе долга. Если возникает необходимость замены автора, изменения авторского коллектива, привлечения соавторов и т. п., то данный вопрос обычно решается положительно только с согласия пользователя произведения. Исключение составляет лишь случай, когда после смерти автора уже готового произведения его место занимает наследник в силу прямого указания закона. Что касается переуступки прав по авторскому договору, то в соответствии с действующим законодательством права, переданные по авторскому договору, могут передаваться полностью или частично другим лицам лишь в случае, если это прямо предусмотрено договором (п. 4 ст. 31 закона).
Вместе с тем критерий субъектного состава, в соответствии с которым одной из сторон авторского договора обязательно дол жен быть автор или заменяющее его лицо (наследник), не снимает все возникающие на практике вопросы. Наиболее важным из них можно считать вопрос о квалификации договора, в соответствии с которым одна организация, являющаяся обладателем авторских прав на определенное произведение, передает данные права другой организации.
Такие договоры в настоящее время нередки и имеют два варианта: 1) организация передает права, которыми владеет в качестве автора (ст. 484 ГК РСФСР 1964 г. и п. 4 постановления Верховного Совета РФ «О порядке введения в действие Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» от 9 июля 1993 г.), и 2),организация передает права, которые были ею ранее приобретены на основании закона (например, в отношении произведения, созданного в результате служебной разработки) или договора с автором. Так как указанные договоры опосредуют передачу авторских прав, можно говорить о том, что такие соглашения тоже относятся к авторским договорам или являются их разновидностью. Однако анализ ст. 30-34 Закона «Об авторском праве и смежных правах» показывает, что позиция законодателя в данном вопросе такова: авторским договором может считаться только такой договор, который заключается самим автором или заменяющим его лицом. Такой вывод можно сделать хотя бы из тех закрепленных в законе гарантий, которые установлены явно в интересах только непосредственных создателей произведений, а также из того, что закон несколько раз прямо упоминает об авторе, как одной из сторон авторского договора.
Поэтому в связи с вышеизложенными соображениями к числу авторских договоров в том их понимании, которое закреплено в ст. 30-34 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах», можно отнести лишь те из заключающихся организациями договоров, по которым принадлежащие им авторские права передают организации, признаваемые авторами произведений в силу закона. Другие договоры, одной из сторон которых автор или заменяющее его лицо не является, нельзя считать авторскими в точном смысле этого слова. Поскольку законодательство такие договоры не выделяет, то и их регламентация отсутствует, хотя и допускается возможность их заключения (см. п. 4 ст. 31 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах»). Поскольку такими договорами опосредуется передача авторских прав, их можно условно признать авторскими договорами в широком смысле. Даже, несмотря на то, что на них и не распространяются прямо нормы, зафиксированные в ст. 30-34 Закона «Об авторском праве и смежных правах», тем не менее, применение к таким договорам некоторых из них по аналогии не исключено.
Подобные документы
История развития авторского права в России. Содержание авторского права. Объекты авторского, смежного и патентного права. Суть авторского права и тенденции его развития в России. Законодательство Российской Федерации об авторском праве и смежных правах.
контрольная работа [40,6 K], добавлен 29.08.2012Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. Об авторском праве и смежных правах. Право автора на обнародование. Право на отзыв произведения. Право на опубликование.
статья [15,9 K], добавлен 26.11.2003Закон РФ "Об авторском праве и смежных правах". Основные положения об объекте охраны законодательством РФ. Авторский договор. Виды, способы и некоторые особенности его заключения. Пример авторского договора. Регистрация баз данных авторских договоров.
реферат [30,9 K], добавлен 31.10.2007Понятие и содержание авторского права, история и основные этапы его развития в международной практике. Особенности протекания данного процесса в России. Предпосылки подписания Женевской конвенции об авторском праве, ее содержание, цели и значение.
реферат [23,3 K], добавлен 20.11.2013Понятие, история возникновения и становления авторского права в России. Исключительные и личные неимущественные права автора, принципы их регулирования и отражение в законодательстве. Субъекты и объекты авторского права, ответственность за их нарушение.
курсовая работа [49,6 K], добавлен 07.05.2015Понятие авторского права. Законодательство об авторском праве до 1 января 2008 года, основные формулировки закона. Современное законодательство в сфере авторских прав. Правоприменительная практика авторского права в Белгородской библиотеке (БГНБ).
дипломная работа [73,0 K], добавлен 12.10.2009Распространение в информационно-телекоммуникационных сетях произведений литературы, науки и искусства с нарушением авторских и (или) смежных прав. Проблемы авторского права на сценарное творчество. Совершенствование законодательства об авторском праве.
реферат [35,9 K], добавлен 16.05.2017Характеристика понятия и видов авторского договора. Особенности применения договорных конструкций в авторском праве. Заключение и исполнение авторского договора. Основания, порядок и последствия прекращения договора. Вопросы риска и ответственности.
дипломная работа [103,7 K], добавлен 25.06.2010Определение служебного произведения в Гражданском Кодексе и в "Законе об авторском праве и смежных правах". Выделение юридического понятия, прав и обязанностей работника и работодателя. Основные положения законодательства Украины об авторском праве.
реферат [42,4 K], добавлен 07.12.2010Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. Понятие, содержание, ограничения исключительных авторских прав в России. Регулирование трансграничного использования произведений в законодательстве, судебной практике, доктрине США.
дипломная работа [81,6 K], добавлен 01.10.2017