Специфіка найменувань нових закладів харчування Львова

Визначення ергонімів певних міст і регіонів України в умовах війни. Дослідження міської ідентичності закладів харчування Львова. Аналіз найменувань нових об’єктів готельного та туристичного бізнесу з точки зору структури, семантики та функціонування.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 21.06.2024
Размер файла 30,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://allbest.ru

Херсонський державний аграрно-економічний університет

Специфіка найменувань нових закладів харчування Львова

Бойко Любов Михайлівна кандидат філологічних наук, доцент,

доцент кафедри публічного управління, права та гуманітарних наук

м. Кропивницький

Анотація

У міському мовному просторі найменування закладів харчування займають значне місце. Вони відображають культурні, соціальні та економічні зміни, які відбуваються у суспільстві; цей шар лексики знаходиться у постійному русі, коли зникають одні заклади, натомість з'являються нові, які потребують нових назв.

В цих назвах віддзеркалюється вплив інновацій та технологічних змін на галузь харчового сервісу з одного боку, а з іншого знаходять втілення сучасні номінативні процеси.

Протягом багатьох віків Львів є культурним та туристичним центром з вельми розвиненою мережею закладів громадського харчування, яких нараховується близько тисячі.

Незважаючи на об'єктивну реальність сьогодення, останнім часом у місті відкрилась значна кількість ресторанів, барів та кав'ярень.

Щоб залучити якнайбільше відвідувачів та успішно вести бізнес на такому конкурентному ринку, важливим є надання йому такої назви, яка б зацікавила відвідувачів та виокремила його з-поміж цілої низки подібних.

Велика конкуренція спонукає давати новим закладам цікаві, а інколи й чудернацькі назви. Це, в свою чергу, впливає на міську ідентичність та економіку. ергонім найменування львів харчування семантика

Матеріалом дослідження стали найменування закладів харчування Львова, які з'явились протягом останніх п'яти років. Вони проаналізовані з точки зору структури, семантики, функціонування. Описані сучасні тенденції у сфері номінації даних об'єктів.

Виявлено, що найменування за структурою поділяються на однослівні та розчленовані, причому розчленовані найменування становлять більшу частину дослідженого пласту.

Визначені останні тенденції у сфері називання, а саме: використання іншомовних слів, українських слів у латинській графіці, назв іноземними мовами (в основному англійською); описані номінації, в яких присутні елементи мовної гри.

Ключові слова: найменування, заклади харчування, номінація, мотиви номінації, номінативна одиниця

Abstract

The specificity of new catering establishment names in Lviv

Boiko Liubov Mykhailivna

Candidate of Philological Sciences, Associate Professor of the Department of Public Administration, Law and Humanities, Kherson State Agrarian and Economic University, Kropyvnytskyi,

In the urban linguistic space, the catering establishment names play an important role.

They reflect the cultural, social and economic changes in society; this layer of vocabulary is in constant motion - when some establishments disappear, while new ones appear, requiring new names.

These names reflect the impact of innovations and technological changes on the food service industry on the one hand, and on the other hand, they embody modern nominative processes.

For many years, Lviv has been a cultural and tourist centre with a highly developed network of catering establishments, which number about a thousand. Despite the objective reality of today, numerous restaurants, bars and coffee shops have recently been opened in the city.

In order to attract more visitors and successfully run a business in such a competitive market, it is vital to give it a name that would lure visitors and distinguish it from a number of similar ones. High competition encourages new establishments to give gripping and sometimes bizarre names. That, in turn, affects the city's identity and economy.

The material of the study is the names of Lviv catering establishments that have appeared over the past five years.

They are analyzed in terms of structure, semantics, and functioning. Current trends in the sphere of naming these objects are described. It is found that the names are divided into one- word units and word collocations, with collocation names making up the majority of the studied layer.

The latest trends in naming are identified, namely: the use of foreign words, Ukrainian words in Latin script, names in foreign languages (mainly English), and nominations with elements of language play.

Keywords: names, catering establishments, nomination, motives of nomination, nominative unit

Вступ

Постановка проблеми. Ареальний напрям вивчення ергономічної лексики досить розповсюджений останнім часом в українському мовознавстві. З'явилось чимало робіт, присвячених вивченню різних аспектів номінативних одиниць певних територій.

У міському мовному просторі найменування закладів харчування займають значне місце. Вони відображають культурні, соціальні та економічні зміни, які відбуваються у суспільстві; цей шар лексики знаходиться у постійному русі, коли зникають одні заклади, натомість з'являються нові, які потребують нових назв. В цих назвах віддзеркалюється вплив інновацій та технологічних змін на галузь харчового сервісу з одного боку, а з іншого знаходять втілення сучасні номінативні процеси.

Протягом багатьох віків Львів є культурним та туристичним центром з вельми розвиненою мережею закладів громадського харчування, яких нараховується близько тисячі. Незважаючи на об'єктивну реальність сьогодення, останнім часом у місті відкрилась значна кількість ресторанів, барів та кав'ярень. Щоб залучити якнайбільше відвідувачів та успішно вести бізнес на такому конкурентному ринку, важливим є надання йому такої назви, яка б зацікавила відвідувачів та виокремила його з-поміж цілої низки подібних. Велика конкуренція спонукає давати новим закладам цікаві, а інколи й чудернацькі назви. Це, в свою чергу, впливає на міську ідентичність та економіку.

Завданням даної роботи є вивчення найменувань закладів харчування, які з'явились у місті протягом поточних п'яти років, особливостей їх функціонування, мотивів, покладених в основу номінації, та новітніх тенденцій у називанні об'єктів. Це завдання є актуальним, тому що число таких закладів у місті постійно змінюється у зв'язку зі змінами в різних галузях життя суспільства, тобто царина дослідження постійно знаходиться у русі, а це спонукає до вивчення сучасних тенденцій у цій сфері.

Аналіз останніх досліджень і публікацій. Останніми роками вітчизняні науковці почали приділяти достатню увагу ергонімам як складовим номінативного простору міст України. З'явились розвідки зі специфіки іменувань підприємств, закладів розваг, благодійної сфери, сфери харчування та ін. у різних містах та регіонах країни. Такі дослідники, як М. Торчинський [16], В. Лучик [9], С. Шестакова [19], Н. Лєсовець [8], С. Мартос [10], Ю. Позніхіренко [11,12], О. Хрушкова [17], А. Гріччіна [3], Ю. Дідур [4], вивчали структурно-семантичні особливості ергонімів, їх специфіку, особливості творення та функціонування, а також комплексно досліджували ергоніми певних міст та регіонів (Н. Кутуза [7], В. Катернюк [5], М. Цілина [18], А. Титаренко [15], О.Сидоренко [13,14,21], Ю. Горожанов [1,2]) та їх вплив на лінгвістичний пейзаж міста (В. Козак [6] ).

Метою даної роботи є дослідження специфіки найменувань закладів харчування міста Львова, які з'явились протягом останніх п'яти років на мапі міста, вивчення стану та динаміки в часі цієї підсистеми ергонімікону міста.

Виклад основного матеріалу

Такий специфічний шар лексики, як найменування закладів громадського харчування, віддзеркалює усі зміни, які відбувалися та відбуваються зараз у суспільстві. Внаслідок цих процесів старі найменування закладів харчування замінюються на нові разом з відкриттям нових закладів, або старі заклади змінюють концепцію (та інтер'єр) і отримують нове найменування, що відповідає поточним суспільним запитам.

Матеріалом дослідження стали ергоніми, а саме найменування закладів харчування Львова, які з'явились на гастрономічній мапі міста протягом останніх п'яти років.

Найменування закладів харчування мають високий ступінь відтворюваності у комунікативному процесі, вони беруть участь у створенні картини світу мовця та є складовою мовного середовища міста та частиною його лінгвістичного пейзажу.

За структурними ознаками одиниці вивчення - назви закладів харчування м. Львова - поділяються на однослівні та розчленовані.

Серед однослівних найменувань продуктивною моделлю є іменники, в основному форми називного відмінка: ресторан «Скіфія», кухмістерня «Мамут», бар «Цегла», коктейль-бар «Ліс».

Серед розчленованих номінацій найбільшу групу складають словосполучення. Вони стають номінативною одиницею тоді, коли позначають об'єкт і закріплюються як найменування цього об'єкта, при цьому відтворюючись у вигляді готової одиниці номінації. Такий тип найменувань серед досліджуваних одиниць складає більшість, що може пояснюватись прагненням номінатора до граничної вмотивованості позначення.

Розчленованим найменуванням притаманні такі ознаки, як відтворюваність, непроникність структури, стійкість граматичної форми. У розчленованих найменувань денотативний компонент значення переважає конотативний, а знакова функція є первинною, бо в її основі знаходиться пряма співвіднесеність розчленованого найменування з предметом номінації [20, С.57].

Розглядаючи найменування закладів харчування з точки зору функціонування потрібно відмітити важливу особливість - їх розповсюд- женість у всіх шарах лексики. Широка вживаність номінацій даної сфери обумовлена самою природою позначуваних реалій. Заклади харчування з'являються та існують лише у соціумі, неможливо уявити місто чи будь-який достатньо великий населений пункт без таких закладів.

Більша частина розчленованих найменувань закладів харчування є субстантивними, основним компонентом в них є іменник - найбільш номінативна частина мови. Відповідно до природи залежного компонента серед субстантивних сполучень виділяються ад'єктивно-субстантивні (A+N), наприклад, «Ситі гості»; «Slow coffee» та субстантивно- субстантивні (N+N), наприклад, «Республіка саду».

Серед останніх виділяються прийменникові з підрядним зв'язком, наприклад, «Спацер на даху» та безприйменникові {кафе «Вогенъ Кебаб»). Також складові двокомпонентних найменувань можуть бути поєднані сурядним зв'язком: «Борщ та риба»; «Love & Lviv»; «Крем & джем». Наявні одиничні двокомпонентні номінації зі структурою (V наказ.сп. + V інфінітив): «Давай кавувати», або іменник + прислівник: «Шоти там», ("спеціалізується на шотах - міцних алкогольних напоях у спеціальних стопках об'ємом не більше 100 мл).

Інколи у найменуваннях закладів харчування зустрічаються кількісні: «Чотири чебуреки Prosecco Ваг» або порядкові числівники: «Перший», «Другий поверх».

Прикладом багатокомпонентного найменування є така назва, як «То є риба», де в ролі номінації виступає ціле речення.

Потрібно відмітити, що така розповсюджена структура найменувань, як прийменник «у» + антропонім вже відсутня у складі нових номінацій. У місті є найменування типу «У пана Богдана», «У Василя», але серед нових найменувань закладів харчування таких одиниць не було виявлено.

Цікаво відзначити, що назви львівських закладів харчування завжди відрізнялися своїм колоритом. Так, на початку XXI століття проведений М.М. Цілиною аналіз ергонімів Києва показав, що більшість найменувань таких закладів складали однослівні назви [18, С.15], в той час як у Львові поширені розчленовані номінації.

Велику роль у процесі номінації відіграє мотив іменування. За мотиваційними ознаками досліджені найменування розподіляються на такі групи:

мотивовані назвами страв з меню закладу: «Борщ та риба»; «Пара булок і компот»; «Млинці на молоці»; Canele Cafe (спеціалізується на французькому десерті Канеле);

мотивовані вказівкою на спеціалізацію закладу: «Сироварня»; «Вогенъ Кебаб» (кебаби готують на відкритому вогні); «Давай кавувати»; «Там де кава»; «Kavvka»; «Альтернативна Кава»; «ЛЮкава»;

мотивовані місцезнаходженням самого закладу: «Галицька, 4»; «Жаровня на Пекарській»; «Реберия на Стрийській; «Квартира №1»; «BER NAR DYN» (натхнення історією місця розташування ресторану та найкращим видом з вікна на комплекс Бернардинського монастиря); «П'яте підземелля» (ресторан у середньовічному підземеллі під однією з найстаріших кам'яниць Площі Ринок; за легендою, саме в цьому підземеллі оселились перші монахи-єзуїти, які приїхали до Львова з Європи створювати осередок ордену); «Lesya casual cafe & vinyl bar» (на вул. Лесі Українки);

мотивовані місцезнаходженням в певній частині будівлі: «Дах», «Спацер на даху»;

мотивовані назвами кухонного начиння: «Чашка і пляшка»; «Сковорода»; «Жаровня";

мотивовані концепцією закладу: «Річка» (рибний ресторан); «Teddy Restaurant» (від Teddy - плюшевий іграшковий ведмедик; за столами сидять плюшеві ведмедики, ти ніколи не сидітимеш один); «Cat Cafe» (котяче кафе з двадцятьма кішками різних порід, які вільно гуляють по кафе); «Бунт» (меню розписане на стінах, коктейль ну карту знищують у шредері після прочитання, відвідувачі можуть не лише випити чогось міцного в хуліганській атмосфері, а ще й щось розтрощити); «Orsetto» (від італ. ведмедик - кав'ярня-кондитерська, де в інтер'єрі bearbricks - колекційні фігурки з будівельних блоків з головами плюшевих ведмедиків); «Чітка» (діал. «квітка» - кав'ярня-крамниця, сучасний гуцульський світ з доброю кавою, домашніми пляцками та виробами гуцульських майстрів);

мотивовані специфікою Львова: «Ьео» (ресторан, де подають страви з продуктів місцевого виробника); «Львівські млинці» кафе, де подають млинці за рецептами львівської бабусі власників;

мотивовані вказівкою на національну кухню/специфіку:

«Asia star», «WA», «Moyogi», «Yoki», «Бабі. Сабі», «Катана», «Dzen» (азійська кухня);

«Sakae Ramen Ваг» «Tiki Ramen», «Ramen то» (японська);

«Вао Casual» (китайська);

«Вопо», «Budzzini Trattoria Napoletana», «1708.Pizza di Napoli», «Сицилійський дворик» (італійська);

«Frankophile», «Французькі канікули», «МопАті.» (французька);

«San-Sebastian cafe», «Salvador» (іспанська);

«Paprika», «TACO TACO Taqueria», «OuepasaLviv» (мексиканська);

«Селям», «Чотири чебуреки», «Кримська перепічка» (кримськотатарська);

«Fugazzeta» (аргентинська);

«Я-грек», «Kolos»,«Meze&Wine» (грецька);

«Зашкварка», «Сковорода» (українська);

«Epic Cheeseburger's Cafe» (американська);

«Lotus» (індійська);

«Dos almas» (позиціонує себе як перший кубинський бар);

мають у назві прізвище видатної персонали: «Моцарт і селера»; «F. Kafka & Канарка Ваг»

мотивовані історичним значенням: «Остання барикада» (гастрономічно-мистецький простір у історичній частині міста, заклад-музей сучасної української музики, ресторан з українським дизайном, гастрономією та алкоголем);

мають у назві діалектні слова: «Вуйко Сем» (поєднання галицької і американської кухні); «Кілішкова»;

мають згадку про здорове харчування: Ресторан здорового харчування «Avocado Organic Food»; Еко-кафе швидкої і здорової іжі “Ґейзер (все готують на пару, гейзер як образ пароварки);

- мотивовані словами з позитивною конотацією, що позначають процес прийняття їжі або відчуття протягом/після цього процесу: «Ситі гості», «П'ятниця» (пивний ресторан хорошого настрою), «Orgasm Point» (обіцяють гастрономічний оргазм).

Окремо виділяються однослівні найменування, в яких відсутній смисловий зміст і функція позначення, а є лише функція називання. Це умовні символічні назви, обрані номінатором з певних, відомих лише йому причин, наприклад, «Роса», «Фазенда».

Доволі чисельну групу складають найменування закладів харчування іноземними мовами. Треба відзначити, що такі номінації з'являються усе частіше останніми роками. Деякі дослідники визнають такий процес «модою на іноземне... модні власні назви завжди ефективно виконують атрактивну та рекламну функції, відповідають вимогам часу, привертають увагу своєю незвичністю і нетиповістю, а також швидко одержують поширення на території певної країни» [19, С.26]. Інші вважають, що це відповідає світовим тенденціям у розвитку рекламного бізнесу через зрослий потік туристів, що справляє закономірний вплив на формування міського лінгвістичного ландшафту [6, с.81]. Ми схиляємось до думки, що наша країна включена в процес глобалізації та вважає себе частиною західної цивілізації, а це знаходить відображення у назвах закладів харчування, значна частина яких подається іноземними мовами (частіше за все англійською). Наприклад, міжнародні мережі швидкого харчування «McDonald's»; «KFC»;

ресторан-реберня «Ribs House», піццерія «New York Street Pizza» (англ.), «Bon Gusto» (італ.), кафе «EnSalada» (icn.), «Tante Sophie» (фр.).

Серед досліджуваних одиниць назви, передані засобами латинської графіки, наприклад: «Wonderland»; «Secret Ваг»; «Sarra» (англійська мова); «Те Ато Lviv»; «Вопо» (італійська мова). Ці номінації можуть мати таку саму вмотивованість, як і розглянуті вище найменування українською мовою. Наприклад, однослівні номінації «Tribe» (англ, плем'я) - кав'ярня, де ти свій; «Tutti» (італ. всі) - кафе італійської кухні, де є страви на будь-який смак. Інколи важко знайти мотив номінації, наприклад в назвах «Rondo», «Ітрего». В основі найменувань цієї групи «лежить символічний принцип номінації... вони лише інформують про те, що сам ергонім - щось яскраве, виразне»[12, С.37].

Певну частину найменувань являють собою асимільовані українською мовою слова, написані українською графікою, наприклад: «Фазенда»; «Катана»; «Селям». Іншу групу складають найменування закладів харчування - українські слова, оформлені латинською графікою, наприклад: «VZHAR»; «Tovarystvo»; «Kavvka»; «Sanatoriy Lastivka»; «MaMaSha»; «Veganemo».

Досить розповсюджену групу складають назви латинською графікою з транслітерованих слів української мови та іноземних, частіше за все англійських, наприклад: «Sova Coffee;, «Му Kava»; «Dzendzik Coffee»,«Le Kafka&Kanapka Bar».

Аналізуючи найменування закладів харчування Львова, не можна обійти увагою таку тенденцію, як використання мовної гри. У сфері ергонімічної номінації номінатори виявляють свою лінгвістичну креатив- ність і назвою створюють імідж об'єкта, розраховуючи на позитивну емоційну реакцію потенційних клієнтів. Так, у назвах часто використовується виділення великою літерою хибних коренів: «КАВАлєрка», «ЛЮкава/кава, яку ти ЛЮ»; чи виділення двокрапкою: «пивний ресторан здорового харчування Re:bro» (обігрується значення скороченого англійського слова brother - bro (братан, приятель) та префікс ге-, що означає «знову»; членування слова на значимі частини: ресторан «Пара Джанов і портвейн», в якому пропонують перейняти світогляд Сергія Параджанова, а слово «джан» з тюркських мов перекладається як «милий, дорогий» і позначає людину, до якої звертаються; «Ресторація Психів» або «Ресторація П.Сихів»: омоформа «психів» (психами назвали власників, які не мали достатньо коштів на відкриття ресторану у 2020 році під час карантину у львівському районі Сихові); назва-контамінація бар «Пивасик-Телесик»: Пивасик (демінутивна форма іменника «пиво» + Івасик-Телесик, герой казки, якого постійно звали їсти).

У проаналізованих найменуваннях реалізується творчий потенціал системи мови та актуалізується ігрова функція номінацій.

Висновки

У процесі дослідження найменувань закладів харчування міста Львова, які відкрилися у місті протягом останніх п'яти років, виявлено, що система назв є динамічною, постійно змінюється через соціальні, економічні, політичні причини і потребує постійного моніторингу та подальшого дослідження. Розглянуті структурні та семантичні групи номінацій, мотиви їх найменування, описані тенденції у цій сфері на сучасному етапі може дати план розвитку системи номінації, яка є складовою частиною мовного простору міста Лева та певним чином створює його специфічний колорит.

Література

1. Горожанов Ю.Ю. Ергоніми міста Луцька: лексико-синтаксичний спосіб творення. «Молодіш вчений» . № 2 (17). 2015. С. 151-153.

2. Горожанов Ю.Ю. Ергоніми міста Луцька: структурно-семантичний аналіз. Філологічні студії. Вип. 9, 2013. С.134-139.

3. Гріччіна А.В. Урбаноніміка як галузь сучас. топонім. дослідж. Лінгв. дослідження: 36. наук, праць ХНПУ ім. Г.С. Сковороди. 2017. Вип. 45. С. 3-8.

4. Дідур Ю.І. Особливості функціонування ергонімів у мові, мовленні та ментальному лексиконі (в українській, англійській та російській мовах): дис. ... канд. філол. наук: 10.02.15. Одеса, 2015. 195 с.

5. Катернюк В. В. (2016). Номінації ресторанів Лондона: лексико-семантичний аспект. Studia Philologica, (2). вилучено із https://studiap.kubg.edu.ua/index.php/journal/ article/view/136

6. Козак Т.М. Англомовний колорит лінгвістичного пейзажу українського міста (на основі аналізу мовного ландшафту Львова). Philosophy and political science in the context of modern culture. Т. 11, № 2. 2019. С.77-82.

7. Кутуза Н.В. Структурно-семантичні моделі ергонімів (на матеріалі ергонімікону м. Одеси): дис. ... канд. філол. наук: 10.02.01. Одеса, 2003. 214 с.

8. Лєсовець Н.М. Мотиви номінації регіональних ергонімів. Збірник наукових праць SCIENTIA. URL: Imps: о/s. ukrlogos.in. ua/index.php/scientia/article/view/14425

9. Лучик В. В. Про особливості номінації в топонімії України. Вісник Прикарпатського нац. ун-ту ім. В. Стефаника. Філологія. Івано-Франківськ, 2011. Вип. ХХІХ-ХХХІ. С. 21-24.

10. Мартос С. Ергоніми благодійної сфери Херсонщини. Акт. питання гуманіст. наук. Мовознав. Літературознавство. Вип 27. Т. 3. 2020. С.85-89.

11. Позніхіренко Ю.І. Номінативна структура назв закладів харчування України й англомовних країн. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. 2019. № 41. Том 1. С.133-136.

12. Позніхіренко Ю.І. Принципи номінації в ергонімії. Закарпатські філологічні студії. Вип.13. Том 3. 2020. С.34-38.

13. Сидоренко О.М. Специфіка іменувань закладів розваг в центральних регіонах України. Philological sciences, intercultural communication and translation studies: theoretical and practical aspects. Baltija Publishing, 2021. URL: http://dx.doi.org/ 10.30525/978-9934-26-039-1-67

14. Сидоренко О.М., Романюк С.Г. Специфіка присвоєння назв закладам розваг в зах. та схід. регіонах Укр. Вчені записки ТНУ ім.. В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. Том 33 (72). № 1 Ч. 2. 2022. С.54-59.

15. Титаренко А. А. Урбанонімія Кривого Рогу: структура, семантика, функціонування: автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01; Дніпропетровський нац. ун-т. ім. О. Гончара - Д., 2015. - 21 с.

16. Торчинський М. М. Структура онімного простору української мови: Монографія. Хмельницький: Авіст, 2008. 550 с.

17. Хрушкова О.А. Структура та функційне навантаження писемних носіїв інформації сучасного міста: автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01; Дніпропетровський нац. ун-т. ім. О. Гончара. Д., 2016. 22 с.

18. Цілина М.М. Ергоніми м. Києва: структура, семантика, функціонування, автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01; НПУ імені М.П. Драгоманова. К., 2006. 23 с.

19. Шестакова С.О. Мовна мода в ономастиці. Філологічні науки: сучасні тенденції та фактори розвитку: Міжнародна наук.-практ. конф., м. Одеса ( 26-27 січня 2018 року). Одеса, 2018. С.25-28.

20. Бойко Л.М. Процессы номинации локативных артефактов в русском и украинском язиках: Монография. Херсон : Айлант, 2003. 124 с.

21. Vintoniv M., Vintoniv T., Sydorenko O. Відонімні та відапелятивні назви в українському ергоніміконт Mundo Eslavo, 20, 2021. C. 68-85.

References

1. Horozhanov Yu.Iu. (2015). Erhonimy mista Lutska: leksyko-syntaksychnyi sposib tvorennia [Ergonyms of the city of Lutsk: lexical and syntactic method of creation]. «Molodyi vchenyi» . № 2 (17). P. 151-153. [in Ukrainian].

2. Horozhanov Yu.Iu. (2013). Erhonimy mista Lutska: strukturno-semantychnyi analiz. [Ergonyms of the city of Lutsk: structural and semantic analysis ]. Filolohichni studii. Vyp. 9, 2013. S.134-139. [in Ukrainian].

3. Hrichchina A.V. (2017). Urbanonimika yak haluz suchasnykh toponimichnykh doslidzhen. [Urbanonomics as a branch of modern toponymic research]. Linhvistychni doslidzhennia: Zb. nauk. prats KhNPU im. H.S. Skovorody. Vyp. 45. S. 3-8. [in Ukrainian].

4. Didur Yu.I. (2015). Osoblyvosti funktsionuvannia erhonimiv u movi, movlenni ta mentalnomu leksykoni (v ukrainskii, anhliiskii ta rosiiskii movakh) [Features of the functioning of ergonyms in language, speech and mental lexicon (in Ukrainian, English and Russian)]: dys. ... kand. filol. nauk: 10.02.15. Extended abstract of candidate's thesis. Odesa. 195 s. [in Ukrainian].

5. Katerniuk V. V. (2016). Nominatsii restoraniv Londona: leksyko-semantychnyi aspekt. Studia Philologica, (2).

6. Kozak T.M. (2019). Anhlomovnyi koloryt linhvistychnoho peizazhu ukrainskoho mista (na osnovi analizu movnoho landshaftu Lvova). Philosophy and political science in the context of modern culture. Т. 11, № 2. S.77-82. [in Ukrainian].

7. Kutuza N.V. (2003). Strukturno-semantychni modeli erhonimiv (na materiali erhonimikonu m. Odesy) [Structural and semantic models of ergonyms (based on the ergonymicon of Odesa)] : 10.02.01. Extended abstract of candidate's thesis. Odesa. 214 s. [in Ukrainian].

8. Liesovets N.M. (2021). Motyvy nominatsii rehionalnykh erhonimiv [Motives for nominating regional ergonyms]. Zbirnyk naukovykh prats SCIENTIA. URL: https://ojs.ukrlogos.in.ua/index.php/scientia/article/view/14425

9. Luchyk V. V. (2011). Pro osoblyvosti nominatsii v toponimii Ukrainy [On the peculiarities of nomination in the toponymy of Ukraine]. Visnyk Prykarpatskoho nats. un-tu im. V. Stefanyka. Filolohiia. Ivano-Frankivsk. Vyp. ХХІХ-ХХХІ. S. 21-24. [in Ukrainian].

10. Martos S. (2020). Erhonimy blahodiinoi sfery Khersonshchyny. [Egonyms of the Kherson region's charity sector]. Aktualni pytannia humanitarnykh nauk. Movoznavstvo. Literaturoznavstvo. Vyp 27. T. 3. S.85-89. [in Ukrainian].

11. Poznikhirenko Yu.I. (2019). Nominatyvna struktura nazv zakladiv kharchuvannia Ukrainy y anhlomovnykh krain. Naukovyi visnyk Mizhnarodnoho humanitarnoho universytetu. Ser.: Filolohiia. № 41. Т 1. S.133-136. [in Ukrainian].

12. Poznikhirenko Yu.I. (2020). Pryntsypy nominatsii v erhonimii. Zakarpatski filolohichni studii. Vyp.13. T.3. S.34-38. [in Ukrainian].

13. Sydorenko O.M. (2021). Spetsyfika imenuvan zakladiv rozvah v tsentralnykh rehionakh Ukrainy. [The specifics of naming entertainment venues in the central regions of Ukraine.]. Philological sciences, intercultural communication and translation studies: theoretical and practical aspects. Baltija Publishing. URL: http://dx.doi.org/10.30525/978- 9934-26-039-1-67

14. Sydorenko O.M., Romaniuk S.H. (2022). Spetsyfika prysvoiennia nazv zakladam rozvah v zakhidnykh ta skhidnykh rehionakh Ukrainy. [Specifics of naming entertainment establishments in the western and eastern regions of Ukraine]. Vcheni zapysky TNU imeni V. I. Vernadskoho. Seriia: Filolohiia. Zhurnalistyka. Tom 33 (72). № 1 Ch. 2. S.54-59. [in Ukrainian].

15. Tytarenko A. A. (2015). Urbanonimiia Kryvoho Rohu: struktura, semantyka, funktsionuvannia [Urbanonomy of Kryvyi Rih: structure, semantics, functioning] dys. ... kand. filol. nauk: 10.02.01. Extended abstract of candidate's thesis. Dnipropetrovsk. [in Ukrainian].

16. Torchynskyi M. M. (2008). Struktura onimnoho prostoru ukrainskoi movy: Monohrafiia. [Structure of the onomic space of the Ukrainian language: Monograph.]. Khmelnytskyi [in Ukrainian].

17. Khrushkova O.A. (2016). Struktura ta funktsiine navantazhennia pysemnykh nosiiv informatsii suchasnoho mista: avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : 10.02.01; Extended abstract of candidate's thesis. Dnipropetrovskyi nats. un-t. im. O. Honchara. [in Ukrainian].

18. Tsilyna M.M. (2006). Erhonimy m. Kyieva: struktura, semantyka, funktsionuvannia. avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : 10.02.01; Extended abstract of candidate's thesis. NPU imeni M.P. Drahomanova [in Ukrainian].

19. Shestakova S.O. (2018). Movna moda v onomastytsi. Filolohichni nauky: suchasni tendentsii ta faktory rozvytku: Mizhnarodna nauk.-prakt.konf., m. Odesa[in Ukrainian].

20. Boiko L. M. (2003). Protsessy nominatsii lokativnyih artefaktov v russkom i ukrainskom yazyikah. Herson [in russian].

21. Vintoniv M., Vintoniv T., Sydorenko O. (2021). Vidonimni ta vidapeliatyvni nazvy v ukrainskomu erhonimikoni [Onymian and Appeallativian Names in the Ukrainian Ergonimicon] Mundo Eslavo, 20. [in Ukrainian].

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.