Term-forming potential of translated verb terms of non-equivalent type in Ukrainian computer terminology

Peculiarities of adaptation, functioning and use as a motivational base for term formation of computer verb terms of the non-equivalent type translated into Ukrainian. Consideration of verb terms in computer terminology as self-sufficient lexical units.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 28.07.2023
Размер файла 35,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

29. Патріарх В. О. Способи перекладу лексичних одиниць в галузі комп'ютерних технологій (на матеріалі англійської, німецької та української мов). Типологія мовних значень у діахронічному та зіставному аспектах. 2015. Вип. 30. С. 30-35.

30. Селігей П. О. Іменниковість versus дієслівність : у пошуках золотої середини. Мовознавство. 2014. № 4. С. 36-55.

31. Сербенська О. А., Волощак М. Й. Актуальне інтерв'ю з мовознавцем : 140 запитань і відповідей. Київ : Вид. центр «Просвіта», 2001. 204 с.

32. Шатков Г. В. Перевод русской безэквивалентной лексики на норвежский язык (на материале норвежских переводов русской общественно-политической литературы) : дисс. на соиск. учёной степ. канд. филол. наук : 10.02.20. Москва : ВИИЯ, 1952. 205 с.

33. Смєнова Л. В. Терміналізація питомих дієслів на позначення дії як механізм поповнення термінолексики сфери комп'ютерних технологій. Науковий вісник Дрогобицький державний педагогічний університет імені Івана Франка. Серія : Філологічні науки (мовознавство). 2021. № 15. С. 174

34. Смєнова Л. В. Лексико-словотвірні процеси у системі дієслів-термінів сфери комп'ютерних технологій : дис. на здобуття наук. ступ. канд. філол. наук : 10.02.01. Дрогобич, 2021. 311 с.

35. Smienova L. V, Kushlyk O. P. Term-forming capabilities of the Ukrainian equivalents of original computer verb terms. WISDOM. 2022. Vol. 21 (1). P 154-168.

36. Solimando Cr. Arabic neologisms in IT terminology: the role of the Academies. Bulletin d'etudes orientales, 2017. Vol. LXV (65). P. 123-133.

37. Suwais D. (2005). Some Problems of Translating English Information Technology Terms into Arabic. MA Thesis. Yar- mouk University, Jordan.

38. Сидор А. Р, Нанівський Р С. Урахування лексичних особливостей сфери інформаційних технологій під час перекладу з англійської мови українською. Закарпатські філологічні студії. 2019. Вип. 7, т. 2. С. 47-50.

39. Тупиця О., Зімакова Л. Безеквівалентна лексика : проблеми визначення. Рідне слово в етнокультурному вимірі : зб. наук. праць. 2012. С. 251-258.

40. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. Изд. 4-е. перераб. и доп. Москва : Русский язык, 1990. 246 с.

41. Войтович Р В., Солоха М. Т. Глобалізаційні процеси в сучасному світі : навч.-метод. матеріали. Київ : НАДУ, 2013. 52 с.

42. Wellburn, P. (2005). “Spanish Computing Dictionary : Spanish-English / English-Spanish. Diccionario Bilinghe de Informatica: Espanol-Ingles/Ingles-Espanol”. Reference Reviews. Vol. 19 (5). P. 43-44.

43. Єнікєєва С. М. Особливості перекладу комп'ютерних термінів на українську мову. Вісник СумДУ. 2001. № 5 (26). C. 54-59.

44. Зорівчак Р П. Реалія і переклад (на матеріалі англомовних перекладів української прози). Львів : Вид-во при Львів. нац. ун-ті, 1989. 216 с.

Довідкові джерела

1. АРС Борк. - Борковский А. Б. Англо-русский словарь по программированию и информатике (с толкованиями). Москва : Русский язык, 1990. 335 с.

2. АУСзМК - Англо-український словник з математики та кібернетики / укл. Є. Мейнарович, М. Кратко. Київ; Ірпінь : Перун, 2010. 568 с.

3. АУТС - Англо-український тлумачний словник з обчислювальної техніки, Інтернету і програмування / авт.-уклад. : Е. М. Пройдаков, Л. А. Теплицький та ін. Київ : ВД «СофтПрес», 2005. Вид. 1. 552 с.

4. Гринёв - Гринёв С. В. Исторический систематизированнный словарь терминов терминоведения. Москва : Изд-вл МПУ, 1998. 144 с.

5. НРУАТСІ - Гінзбург М. Д. та ін. Новий російсько-українсько-англійський тлумачний словник з інформатики. Харків : Корвін, 2002. 656 с.

6. ССЛТ - Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Москва : ООО «Изд. Астрель», ООО «Изд. АСт», 2001. 624 с.

7. СУМ-20 - Словник української мови : у 20 т. / гол. наук. ред. В. М. Русанівський. Київ : Наукова думка, 2010-2018. Т. І-ІХ.

8. ТСзІ - Тлумачний словник з інформатики / авт.-уклад. : Г. Г Півняк, Б. С. Бусигін, М. М. Дівізінюк та ін. Донецьк : Нац. гірн. ун-т, 2010. 600 с.

9. ВТССУМ - Великий тлумачний словник сучасної української мови / укл. і голов. ред. В. Т. Бусел. Київ ; Ірпінь : ВТФ «Перун», 2009. 1736 с

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Consideration of the problem of the translation of the texts of the maritime industry. An analysis of modern English marine terms, the peculiarities of the use of these techniques in the translation of marine concepts from English into Ukrainian.

    статья [37,5 K], добавлен 24.04.2018

  • Development of computer technologies. Machines, which are able to be learned from experience and not forget that they studied, and able to work unassisted or control of man. Internet as global collection of different types of computer networks.

    топик [10,3 K], добавлен 04.02.2009

  • Studying the translation methods of political literature and political terms, their types and ways of their translation. The translation approach to political literature, investigating grammatical, lexical, stylistic and phraseological difficulties.

    дипломная работа [68,5 K], добавлен 21.07.2009

  • The area of the finite verb including particular questions tense, aspect and modal auxiliary usage. The categories of verb morphology: time, possibility, hypothesis, desirability, verb agreement. American sign language and the category of voice.

    курсовая работа [41,3 K], добавлен 21.07.2009

  • Phrases as the basic element of syntax, verbs within syntax and morphology. The Structure of verb phrases, their grammatical categories, composition and functions. Discourse analysis of the verb phrases in the novel "Forsyte Saga" by John Galsworthy.

    курсовая работа [55,2 K], добавлен 14.05.2009

  • Theoretical foundation devoted to the usage of new information technologies in the teaching of the English language. Designed language teaching methodology in the context of modern computer learning aid. Forms of work with computer tutorials lessons.

    дипломная работа [130,3 K], добавлен 18.04.2015

  • А complex comparison of morphological characteristics of English and Ukrainian verbs. Typological characteristics, classes and morphological categories of the English and Ukrainian verbs. The categories of person and number, tenses, aspect, voice, mood.

    дипломная работа [162,2 K], добавлен 05.07.2011

  • Mood as the grammatical category of the verb, problems as the number of moods, their classification. The analysis of the grammatical categories of the indicative mood system. The difference between the lexical and the grammatical expression of time.

    курсовая работа [31,9 K], добавлен 07.07.2009

  • Grammatical categories. The category of passivity. Peculiarities of using sentences with the verb in the passive voice. Ways of expressing the passive voice. The passive constructions. The implicit agent in English passives. Agentless passives.

    курсовая работа [67,5 K], добавлен 24.03.2014

  • Modes and types of interpreting and also lexical aspects of interpreting. Handling context-free and context-bound words. Handling equivalent-lacking words and translators false friends. Translation of cultures and political terms. Translation of verbs.

    дипломная работа [84,6 K], добавлен 22.03.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.