Художній переклад у діалозі історії та духовності (на матеріалі роману Марі-Франс Клер "П’ять майорців для мого незнайомця")

Лексико-стилістичні трансформації художнього франко-українського перекладу "П’ять майорців для мого незнайомця" письменниці Марі-Франс Клер. Передача духовного світу героїв роману з урахуванням їхнього індивідуального світогляду, що відбилось у мові.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 11.02.2023
Размер файла 41,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.