Мовленнєвий жанр "анонс" в інтернет-дискурсі: лінгвопрагматичні параметри

Обґрунтування теоретичних положень вивчення мовленнєвих жанрів інтернет-дискурсу. Окреслення й аналіз специфіки інтернет-дискурсу як вияву віртуальної комунікації. Визначення поняття мовленнєвого жанру. Характеристика анонсу, як жанру інтернет-дискурсу.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 24.09.2022
Размер файла 18,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Мовленнєвий жанр «анонс» в інтернет-дискурсі: лінгвопрагматичні параметри

Мирослава Степанюк

Статтю присвячено обґрунтуванню теоретичних положень вивчення мовленнєвих жанрів інтернет-дискурсу. Окреслено специфіку інтернет-дискурсу як вияву віртуальної комунікації. Визначено поняття мовленнєвого жанру. Схарактеризовано анонс як жанр інтернет-дискурсу з узагальненням основних сутнісних параметрів жанру.

Ключові слова: інтернет-дискурс, віртуальна комунікація, медіатекст, мовленнєвий жанр, анонс.

Вступ

Постановка проблеми. З кінця ХХ ст. серед лінгвістів актуальними темами є функціонування мови у віртуальному світі. За свою відносно недовгу історію існування масова культура практично витіснила справжню високу культуру; сьогодні люди рідко на концерти музичних гуртів, рідко читають серйозну літературу, а гарний живопис замінюють постери в Інтернеті. Однак навіть в таких умовах деякі події культурного життя викликають жвавий інтерес публіки, який формується багато в чому завдяки вдалій рекламній кампанії, а саме завдяки грамотному анонсуванню даних подій. Щоб зорієнтуватися у всьому різноманітті пропонованих заходів, люди звертаються до спеціальних оглядовим текстів - анонсів, щоб заздалегідь скласти думку про конкретну подію. У зв'язку з цим в Інтернет - дискурсі активно розвиваються і функціонують малі жанрові форми, які дозволяють сприймати максимальну кількість інформації за мінімальну кількість часу. Анонс є одним із способів подання новинної події - повідомлення про подію перед викладом основного матеріалу.

Методи дослідження. Інтернет є «особливим комунікативним середовищем, особливим місцем реалізації мови, яка ніколи раніше до цього не існувала» [5, 29]. Разом з тим, при вивченні цього особливого комунікативного простору слід спиратися на засадничі теорії і вчення. Так, методологічну та теоретичну базу дослідження становлять такі теорії: теорії мовленнєвих жанрів М. Бахтіна, А. Вежбицької, В. В. Дементьєва, М. Кожиної, Т. Шмельової та ін., теорія комунікативності електронних текстів Н. Ковальова та А. Попова.

Ступінь дослідження проблеми в лінгвістиці. Бурхливий розвиток засобів, що забезпечують канали передачі інформації, визначило новий тип дискурсу - комп'ютерний дискурс. О. Лутовинова пояснює, що термін «комп'ютерний дискурс» позначає текст, занурений в ситуацію спілкування за допомогою електронних засобів зв'язку, а точніше, за допомогою комп'ютера. При цьому слід зазначити, що терміни «комп'ютерний дискурс» і «електронний дискурс» є синонімами, оскільки комп'ютер (об'єкт) є носієм певних технічних характеристик [6, 34].Головним середовищем функціонування віртуального дискурсу є Інтернет-середовище, що використовує електронний канал передачі даних. Інтернет-дискурс - це процес створення тексту в сукупності з прагматичними, соціокультурними, психологічними факторами, цілеспрямована соціальна дія, що включає взаємодію людей. Н.Ахренова розглядає Інтернет-дискурс як особливий вид дискурсу і стверджує, що його специфіка зумовлена передусім його своєрідною сферою появи і поширення, що виявляється у всіх областях його функціонування [3, 659]. Інтернет-дискурс «обслуговує цілий спектр комунікативних цілей, деякі з яких можуть бути досягнуті тільки в рамках мови електронних засобів комунікації» [7, 62]. Н. Асмус виділяє такі риси Інтернет-дискурсу: діалогічність; особливий авторський характер; поєднання категорій читач-автор; зняття обмежень у часі та просторі; необмежений вибір мовних засобів [1, 12].

Мета дослідження - встановити лінгвопрагматичні характеристики мовленнєвого жанру «анонс» як полікодового текстового утворення.

Об'єктом дослідження роботи є полікодовий простір тексту анонсу, а його предметом - лінгвопрагматичні особливості тексту анонсу.

Виклад основного дослідження

Вивчення цього питання передбачає звернення до положень теорії мовних жанрів, вперше висунутим ще М. Бахтіним [4]. Ключовим моментом якого є визнання висловлювання мінімальною одиницею мовлення, оскільки йому притаманні такі особливості: смислова повноцінність; завершеність; стійкі жанрові форми. На думку вченого, кожна сфера використання мови реалізуєтьсяу відносно стійких типах висловлювань, які називаються мовленнєвими жанрами якими ми вільно володіємо і без теоретичного вивчення граматики. Поняття мовленнєвого жанру в сучасній лінгвістиці не має однозначної інтерпретації, однак більшість сучасних дослідників акцентуютьувагу на комунікативній сутності мовного жанру. Мовленнєвий жанр потрактовуємо як відносно стійкий тип висловлювань (текстів), для якого характерні певні принципи організації змісту, типова структура і стиль (відбір і організація мовних засобів). Комунікативний підхід до поняття мовного (дискурсивного) жанру передбачає, що його мовні і мовленнєві характеристики зумовлені екстралінгвальними факторами.

У сучасному комунікативному просторі, сформованому комунікативними зв'язками між людьми, групами, різними інститутами, взаємодією різних типів дискурсу велика частина спілкування людини відбувається за допомогою електронної комунікації. Цей вид спілкування складається з трьох учасників: користувача, комп'ютера, Інтернету (або будь-якої віртуальної мережі); для кожного учасника властивий свій дискурс, які об'єднуються віртуальним дискурсом. При визначенні віртуального дискурсу потрібно брати до уваги не просто текст в ситуації спілкування, що відрізняється від безпосереднього контакту специфічним електронним каналом зв'язку, а й враховувати характеристики, закладені в поняття віртуальної реальності. На думку А. Атабекової, спілкування акумулює велику різноманітність мовних практик, способів і форматів, поступово таке спілкування стає носієм характеристик нашого часу [2, 150].

Виникнення мережі Інтернет стало не тільки проривом у розвитку інформаційних технологій, але й істотно розширило рамки людського спілкування. Сьогодні Інтернет акумулює в собі різні формати комунікації і служить засобом передачі інформації, необмеженої ні часом, ні простором. Ідея нового витка відносин ЗМІ та читача полягає в тому, що традиційні медіа приходять в найближче оточення користувача і намагаються зберігати його інтерес і довіру. Принципово важливим і абсолютно новим видом діяльності для ЗМІ в Інтернеті є робота зі спільнотою читачів в режимі реального часу, інтерактивна взаємодія з аудиторією. Успіх в Інтернеті також забезпечує якісний унікальний контент, орієнтований на запити відвідувачів.

Без цих компонентів всі інші технологічні інновації не мають значення. Змінився баланс влади, і у читачів тепер більше впливу. Користувачі Інтернету не затримуються на веб-сторінці, швидко переглядають контент, не прочитуючи його кожне слово. Натомість читачі «сканують» сторінки в пошуках інформації, відшукуючи ключові слова, фрази і зорові орієнтири. Прочитавши анонс новини в соціальній мережі, для ознайомлення з повною версією матеріалу користувачі переходять за посиланням на сайт, і лише в тому випадку, якщо подана інформація їх зацікавила.

Самостійність анонса як однієї з найбільш поширених компактних форм передачі актуальної інформації в мережі Інтернет визначена наступними екстралінгвальними чинниками:

1. Автономність. Анонс в Інтернет-дискурсі характеризується самостійністю і відносною структурною незалежністю від основного тексту, тобто він існує окремо від основного тексту.

2. Оперативність. В мережі Інтернет новинні анонси змінюються дуже швидко (практично кожну хвилину), дозволяючи читачеві дізнаватися нові подробиці того, що відбувається. З огляду на це анонс в мережі Інтернет має вищий рівень актуальності та інформативності.

3. Концентрованість. На головних сторінках пошукових сайтів одночасно представлені новинні анонси різних інформаційних агентств. У користувача є можливість у будь-який час ознайомитися з анонсом на будь-яку тему: досить зайти на початкову сторінку пошукового сайту, де представлені новини різних інформагентств, в той час як телебачення обмежена часовими рамками, а друковані видання - простором газетної/журнальної шпальти.

4. Різнобічне представлення події. В анонсах інформаційні джерела акцентують увагу на різних аспектах однієї події.

Ці екстралінгвальні чинники визначають власне лінгвістичну специфіку анонсу в Інтернет-дискурсі, що дозволяє розглядати його в новинному блоці Інтернет-дискурсу як самостійний мовленнєвий жанр.

Специфіка змістовної сторони новинного анонсу визначається тим, що при значному тематичному розмаїтті всі повідомлення підкоряються принципу актуальності. Стильова своєрідність жанру новинного анонсу зумовлена специфікою реалізації основних дискурсивних функцій - інформативною і впливовою. Текст анонсу орієнтований на швидке сприйняття, і це спричиняє переважне використання загальновживаної лексики, простих морфологічних і синтаксичних елементів. Отже, новинний анонс в Інтернет-дискурсі відповідає всім основним диференціальним ознаками мовленнєвого жанру і займає особливе місце в жанровій структурі Інтернет-дискурсу. мовленнєвий інтернет дискурс анонс

Висновки

Анонс - жанровий різновид медіатекстів, найважливішим прагматичним завданням якого є одночасна реалізація інформування та впливу. З одного боку, автори медіатекстів прагнуть охопити якомога ширше коло читачів і повідомити їм про ті чи ті значущі події. З іншого боку, жоден медійний текст немислимий у відриві від здійснення впливу; ці тексти відрізняє відкрита тенденційність, полемічність, емоційність, що продиктовано прагненням публіциста вплинути на аудиторію, сформувати громадську думку, підштовхнути до дії.

Список використаної літератури

1. Асмус Н. Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства: дисс. на соискание ученой степени канд. филол. наук. Челябинск, 2005. 266 с.

2. Атабекова А. А. Лингвистический дизайн WEB-страниц: проблемы «коммуникативных неудач». Материалы международной научно-практической конференции «Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах» - «Коммуникация- 2002». Ч. І.Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2002. С.148-153.

3. Ахренова Н. А. Особенности віртуального дискурса. Актуальные проблемы современного языкового образования в вузе: вопросы теории языка и методики обучения, Коломна, 2017.Т. 21, № 3. С. 659-666.

4. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров. М. М. Бахтин. Литературно-критические статьи. Москва: Худ. лит., 1986. С. 428-472.

5. Компанцева Л. Ф. Интернет-комммуникация: когнитивно-прагматический и лингвокультурологичкий аспекты. Луганск: Знание, 2007. 444 с.

6. Лутовинова О. В. Лингвокультурологические характеристики віртуального дискурса. Волгоград: ВГПУ, «Перемена», 2009. 476 с.

7. Фатурова В. М. Текст як засіб спілкування у Інтернет-середовищі. Вісник Прикарпатського університету. Філософські і психологічні науки. 2003. Вип. 2. С. 129-133.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Інтернет-мова як відображення нових форм комунікації. Особливості та класифікація інтернет-лексики сучасної китайської мови. Основні причини, які впливають на специфіку китайської інтернет-лексики, щодо труднощів перекладу та її тематичної класифікації.

    курсовая работа [131,0 K], добавлен 13.12.2014

  • Поняття дискурсу в сучасній лінгвістиці. Методи дослідження дискурсу. Визначення поняття "текст". Аспекти створення образності і виразності. Аналіз використання стилістичних засобів у романі Джерома К. Джерома "Троє в одному човні (не рахуючи собаки)".

    курсовая работа [456,2 K], добавлен 07.11.2013

  • Виділено основні концептосфери та конкретні концепти імен учасників Інтернет-спілкування. Комплексний аналіз механізмів сприйняття і відтворення концептуальних складових за допомогою відповідних когнітивних моделей сприйняття і відтворення дійсності.

    статья [17,7 K], добавлен 24.11.2017

  • Словоскладення як продуктивний спосіб словотвору в англійській мові. Поняття неологізму в сучасній лінгвістиці. Продуктивні способи деривації нових мовних одиниць. Особливості дії словоскладення та його модельний ряд. Інтернет як джерело неологізмів.

    курсовая работа [54,4 K], добавлен 06.12.2015

  • Поняття дискурсу в сучасній лінгвістиці. Характерні риси і відмінності офіційного й неофіційного дискурсу. Характерні й прагматичні особливості адресованості в офіційному дискурсі. Особливості дискурсу у сучасній мовознавчій науці, його мовні відмінності.

    курсовая работа [37,5 K], добавлен 26.10.2015

  • Базові категорії комунікативної лінгвістики: мовленнєвий жанр та акт. Перлокутивний ефект як вплив на адресата. Дискурс спілкування дітей та батьків. Утішання як жанр спілкування лікаря та пацієнта. Головні моделі "мовленнєвого жанру" за Т.В. Шмельовою.

    курсовая работа [45,0 K], добавлен 04.12.2014

  • Аналіз базових (глобальних) та другорядних (локальних) функцій сучасного англомовного кінорекламного аудіовізуального дискурсу й виявлення особливостей реалізації встановлених функцій у цьому дискурсі. Методи ефективної репрезентації кінопродукції.

    статья [27,4 K], добавлен 19.09.2017

  • Дискурсивна парадигма сучасної лінгвістики, об’єкт та предмет дослідження, актуальні питання дискурсології. Політична промова як жанр політичного дискурсу. Аналіз засобів вираження адресата на морфологічному, семантичному та прагматичному рівнях.

    курсовая работа [85,0 K], добавлен 25.10.2011

  • Специфіка ділового спілкування. Стильові, лексичні та граматичні аспекти дискурсу - комунікативної події, що обумовлюється взаємозв'язком між мовцем та слухачем. Зв'язок дискурс-аналіза з текстолінгвістикою, психолінгвістикою, філософією, стилістикою.

    реферат [42,6 K], добавлен 30.11.2015

  • Політичний дискурс у сучасній лінгвістиці, характер новоутворень у ньому. Комунікативний і прагматичний аспект перекладу текстів політичного дискурсу. Складності під час перекладу рекламного дискурсу на українську мову і намітити шляхи їх усунення.

    курсовая работа [52,5 K], добавлен 19.10.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.