Konzeptuelle und lexikalische metonymische modelle der abgeleiteten suffixalen substantive der modernen deutschen sprache
Charakterisierung begrifflicher und lexikalischer metonymischer Modelle ähnlicher Suffixalnomen in deutscher Sprache. Bekanntschaft mit einer konsequenten Analyse der Typologie begrifflicher und lexikalischer metonymischer Modelle in vollem Gange.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | немецкий |
Дата добавления | 18.05.2022 |
Размер файла | 17,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru
Konzeptuelle und lexikalische metonymische modelle der abgeleiteten suffixalen substantive der modernen deutschen sprache
Ilchuk O.A.ЃG
Borys Grinchenko Kyiv University,
Bulvarno-Kudriavska StraЯe 18/2b Kyiv, 04053
Abstract
Der vorgeschiagene Artikel ist dem Vergleich von konzeptuellen und lexikalischen metonymischen Modellen der abgeleiteten suffixalen Substantive des modernen Deutschen mit echten deutschen Suffixen gewidmet. Es wird eine vergleichende Analyse der Typologie konzeptueller und lexikalischer metonymischer Modelle im Allgemeinen sowie am Beispiel einer engeren Gruppe lokaler Metonymietypen durchgefьhrt.
Schlьsselwцrter: konzeptuelles Modell, metonymisches Modell, lokale Metonymie, abgeleitete Einheiten, deutsche Sprache.
Conceptual and lexical metonymic models of the derivative suffixal nouns ofthe modern German language
In linguistic researches of previous years sufficient attention is paid to the study of lexical and conceptual metonymy. In addition, word-formation units may also contain a metonymic component. In the proposed study we aim to compare the typology of conceptual and lexical metonymic models on the material ofthe suffixal nouns of modern German.
The material of the study is about3.600 lexical-semantic variants of the derivative suffixal nouns of modern German, selected by the method of a continuous sample of dictionaries. Semantic modeling is involved in constructing semantic models of derivative words, and cognitive modeling serves to construct cognitive models of the studied linguistic units.
The metonymic model in general differs from other models by the presence of a metonymic transfer. In the group of suffixal nouns the participants in the metonymic relation are the deriving and derived units, as well as the suffixal formant. The basis of the conceptual metonymic model is the metonymic relation of the DERIVING UNIT to the DERIVED UNITwith the participation ofthe suffix. The basis ofthe lexical metonymic model of derivative units is the word-forming meaning, which is the result of the interaction of the derived unit and the suffix within a certain word-building model. The metonymic models are presented in the studied units by the causal, local, attributive and quantitative types.
As example is a comparison of local metonymy given below. A conceptual metonymic model of the local type “LOCATION instead of ACT" is based on the replacement of the concept of the DERIVING UNIT, which presents the word schmieden, by the concept ofthe DERIVED UNIT, which represents the word Schmiede, where the suffix -e expresses the substitution ofthe ACTION to the LOCATION. The corresponding conceptual model is the lexical metonymic model “action -- the place of its execution” which is based on the word-building meaning where the action is performed, called by the verb (Schmiede by schmieden).
The typology of conceptual and lexical models of derivative suffixal nouns with genuine German suffixes on an example of a group of local relations is considered in greater detail. The local type of metonymic relation between members ofametonymicmodelis represented in thisgroup ofderivative nouns by four conceptualmodels and the same number of word-forming metonymicmodels.
The given models of derivative suffixal nouns of modern German coincide by the type of metonymic relation on the lexical-word-building and cognitive levels. This testifies to the similarity of the lexical-word-building and conceptual representation oftypes ofmetonymical relations in derivative units.
Key words: conceptual model, metonymic model, local metonymy, derivative units, German.
Анотація
Концептуальні та лексичні метонімічні моделі похідних суфіксальних іменників сучасної німецької мови
Ільчук О.А.
Запропонована стаття присвячена зіставленню концептуальних та лексичних метонімічних моделей похідних суфіксальних іменників сучасної німецької мови з власне німецькими суфіксами. Здійснено порівняльний аналіз типології концептуальних та лексичних метонімічних моделей загалом, а також на прикладі вужчої групи локального типу метонімії.
Ключові слова: концептуальна модель, метонімічна модель, локальна метонімія, похідні одиниці, німецька мова.
Einleitung. Die Relevanz dieser Studie wird durch die allgemeine Tendenz der Sprachstudien bestimmt, verschiedene Arten kognitiver und sprachlicher Strukturen zu untersuchen. Die vorgeschlagene Studie zielt darauf ab, die Typologie konzeptueller und lexikalischer metonymischer Modelle auf dem Material der Suffixalnomen des heutigen Deutschen zu vergleichen.
Eine kritische Ьberprьfung der Literatur, der konzeptionellen Rahmen, Hypothesen und dergleichen In den sprachlichen Forschungen der vergangenen Jahre wurde ausreichend Aufmerksamkeit der Untersuchung lexikalischer (O.K. Birich , M.Ya. Beach , V.V. Zaitseva, O. Koroleva, O.P. Nalobina, O. Nikitina, A.L. Novikov, M.S. Sandakova, A.A. Taranenko, A.G. Udinska, O.V. Shelestyuk und andere) und konzeptioneller Metonymie gewidmet (M.M. Boldyrev, O.P. Kapranov, O.Yu. Rezinkin, H.-H. DrцЯiger, G. Lakoff, Z. Kцvecses und K.-U. Panther u.a.). Gleichzeitig kцnnen Wortbildungseinheiten auch eine metonymische Komponente enthalten.
Aufgrund der Anwesenheit der metonymischen Komponente in der Struktur der abgeleiteten Substantive scheint der Versuch ihrer Typologie aufgrund des Aufbaus der metonymischen Modelle auf der sprachlichen und konzeptuellen Ebenen mцglich. Die Typologie lexikalischer metonymischer Modelle kann auf der Tatsache beruhen, dass wortbildende Einheiten auch Einheiten der lexikalischen Ebene der Sprache sind. Daher sollte man zu ihnen die allgemeine Typologie der lexikalischen Metonymie anwenden, nach der metonymische Ьbertragungen in kausale, attributive, lokale und u.a. vereint werden. Die Typologie der konzeptuellen metonymischen Modelle kann auf dem Konzept der kognitiven Metonymie von George Lakoff beruhen und von der Tatsache ausgehen, dass die konzeptionelle Struktur der abgeleiteten Substantive eine metonymische Komponente enthдlt (das Ergebnis des konzeptionellen Ersatzes des Konzepts der ableitenden Einheit durch das Konzept der abgeleiteten Einheit), deshalb scheint ihre Typologie nach der Art der konzeptuellen metonymischen Beziehung rechtmдЯig zu sein.
Methodik der Forschung Als Material der Forschung dienen etwa 3.600 lexikalisch-semantische Varianten der abgeleiteten suffixalen Substantive des modernen Deutsch, die durch kontinuierliche Probenahme aus dem Wцrterbuch ausgewдhlt sind. Ein konzeptionelles metonymisches Modell von abgeleiteten
Substantiven mit dem suffixalen Formant demonstriert die Ersetzung des Konzepts ABLEITENDE EINHEIT durch das Konzept ABGELEITETE EINHEIT mit der Teilnahme des Suffixes, das das Substitutionsverhдltnis festlegt. Ein lexikalisches metonymisches Modell der abgeleiteten Substantive mit dem suffixalen Formant spiegelt die Beziehung des metonymischen Typs zwischen dem motivierenden Wort und dem motivierten Nomen wider. Semantische Modellierung ist beim Aufbau semantischer Modelle abgeleiteter Wцrter verwendet. Die kognitive Modellierung diente dazu, kognitive Modelle der untersuchten Spracheinheiten zu konstruieren.
Forschung und Diskussion Das metonymische Modell unterscheidet sich im Allgemeinen von anderen Modellen durch das Vorhanden der metonymischen Ьbertragung. In der Gruppe der suffixalen Substantive sind die Teilnehmer der metonymischen Ьbertragung eine ableitende Einheit und eine abgeleitete Einheit sowie der suffixale Formant. Die Basis des konzeptuellen metonymischen Modells ist die metonymische Beziehung der ABLEITENDEN EINHEIT zur ABGELEITETEN EINHEIT unter Beteiligung des Suffixes. Die Basis des lexikalischen metonymischen Modells der abgeleiteten Einheiten ist die wortbildende Bedeutung, die das Ergebnis der Interaktion der ableitenden Einheit und des Suffixes innerhalb eines bestimmten Wortbildungsmodells ist. Die metonymischen Modelle werden in den untersuchten Einheiten nach kausalem, lokalem, attributivem und quantitativem Typ dargestellt.
Konzeptuelles metonymisches Modell des kausalen Typs “ERGEBNIS DER HANDLUNG statt HANDLUNG” basiert auf der Ersetzung des Konzepts ABLEITENDE EINHEIT, das das Wort kьhlen darstellt, durch das Konzept ABGELEITETE EINHEIT, das das Wort Kьhlung reprдsentiert, wo Suffix -ung die Ersetzung einer HANDLUNG durch das ERGEBNIS DER HANDLUNG ausdrьckt. Korrespondierend mit diesem konzeptionellen Modell ist das lexikalische metonymische Modell „Handlung ^ Ergebnis der Handlung“, das auf der wortbildenden Bedeutung `Ergebnis nach der durch das Verb benannten Handlung` (Kьhlung von kьhlen) basiert. Ein Beispiel fьr die Implementierung dieses metonymischen Modells ist die Aussage “Grьnflдchen absorbieren Wasser und sorgen durch schuldig Luft fьr Kьhlung [Die Zeit, 24. November 2015]”.
Konzeptuelles metonymisches Modell des lokalen Typs “ORT statt HANDLUNG” basiert auf der Ersetzung des Konzepts ABLEITENDE EINHEIT, das das Wort schmieden prдsentiert, durch das Konzept ABGELEITETE EINHEIT, das das Wort Schmiede prдsentiert, wo Suffix -e den Ersatz der HANDLUNG zum ORT ausdrьckt. Relevant diesem metonymischen Modell ist das lexikalische metonymische Modell “Handlung ЌЎ Ort ihrer Ausfьhrung , das auf der wortbildenden Bedeutung basiert, `wo die Aktion ausgefьhrt wird , das als Verb bezeichnet wird' (Schmiede von schmieden). Als Beispiel fьr dieses metonymische Modell geben wir folgende Aussage an: '“Nun sollen sterben Renault¬Motoren wohl zusдtzlich in der Schmiede von Mario Illien weiterentwickelt werden [Die Zeit, 27.11.2015]”.
Konzeptuelles metonymisches Modell des attributiven Typs “PERSON statt MERKMAL” basiert auf der Ersetzung des Konzepts ABLEITENDE EINHEIT, das das Wort ein darstellt, durch das Konzept ABGELEITETE EINHEIT, das das Wort Einheit darstellt, wo Suffix -heit den Ersatz MERKMAL zur PERSON ausdrьckt. Дhnlich diesem konzeptuellen Modell ist das lexikalische metonymische Modell „MerkmalЌЎ die Person, die sie besitzt“, die auf der wortbildenden Bedeutung `besitzt das Merkmal, genannt vom Kardinalzahl' (Einheit von ein) basiert. Ein Beispiel fьr die Verwendung dieses metonymischen Modells kann die Aussage sein “Unsere Einheiten haben es geschafft, in das Regierungsviertel vorzurьcken , sagte ein Polizeisprecher am Sonntag der Deutschen Presse¬Agentur [Die Zeit, 27.12.2015].
Konzeptuelles metonymisches Modell des quantitativen Typs “GESAMTHEIT VON PERSONEN statt PERSON” basiert auf der Ersetzung des Konzepts ABLEITENDE EINHEIT, das das Wort Hцrer darstellt, durch Konzept ABGELEITETE EINHEIT, das das Wort Hцrerschaft prдsentiert, wo Suffix -schaft die Ersetzung von PERSON durch GESAMTHEIT VON PERSONEN ausdrьckt. Messbar zu diesem konzeptionellen Modell ist das lexikalische metonymische Modell “Person ЌЎ eine Gesamtheit von Personen”, basierend auf der wortbildenden Bedeutung `eine Gruppe von Personen' (Hцrerschaft von Hцrer). Als Beispiel fьr dieses metonymische Modell zitieren wir “Man muss nicht mehr versuchen, eine noch unbekannte Band bei einer Hцrerschaft durchzusetzen, von der man nicht weiЯ, was diese eigentlich vorgesetzt bekommen mцchte [Die Zeit, 27.01.2015]”.
Weiter betrachten wir die Typologie der konzeptuellen und lexikalischen Modelle der abgeleiteten suffixalen Substantive mit echten deutschen Suffixen am Beispiel einer Gruppe der lokalen Beziehung. Der lokale Typ der metonymischen Beziehung zwischen den Mitgliedern des metonymischen Modells ist in dieser Gruppe der abgeleiteten Substantive mit vier konzeptuellen Modellen und der gleichen Zahl der lexikalischen metonymischen Modelle dargestellt:
1. Modell №1.Das konzeptuelle Modell “ORT statt HANDLUNG”:
Norddeutschland ist zum Beispiel sehr flach, es gibt weniger Abwechslung wie Berge, Wдldern, Wiesen, Weiden, Hecken [Die Zeit, 25.03.2016]. Das lexikalische Modell “Handlung ЌЎ Ort ihrer Ausfьhrung”: Zudem soll Brot kьnftig auЯer in Bдckereien und Supermдrkten auch in anderen Lebensmittellдden verkauft werden kцnnen [Die Zeit, 31.03.2014].
2. Modell №2. Das konzeptuelle Modell “PERSON statt ORT”ЃF Die Osteuropдer haben die Sorge, dass neben GroЯbritannien kьnftig auch andere EU-Staaten -- beispielsweise Deutschland -- von der „Notbremse Gebrauch machen [Der Tagesspiegel,
18.02.2016] . Das lexikalische Modell “Ort ЌЎ die Person, die da wohnt, ist, arbeitet oder studiert”: Tausende Neuseelдnder haben Prinz William und Ehefrau Kate einen begeisterten Empfang bereitet [Die SZ,10.04.2014].
3. Modell №3. Das konzeptuelle Modell “ORT statt PERSON”: Jetzt redet ein gedrungener Mann mit Zylinderhut auf sie ein: Hendrik Haase, der im Herbst unter deutschlandweiter Anteilnahme eine Metzgerei in Driessens Halle erцffnet hat [Der Tagesspiegel,
12.04.2016] . Das lexikalische Modell “Person ЌЎ Ort, wo sie da wohnt, ist, arbeitet oder studiert місце”ЃF Wir warten gespannt auf die Erцffnung der Konditorei Zucker und der Imbissstube Fett [Die Zeit, 11.06.2015].
4. Modell №4. Das konzeptuelle Modell “ORT statt OBJEKT”ЃF Bei GNTM hat 2015 die Schweizer Molkerei Emmi diese Mцglichkeit genutzt und ein Getrдnk nachtrдglich in die Sendung montieren lassen [Die Zeit, 04.02.2016]. Das lexikalische Modell “Gegenstand ЌЎ Ort der Handlung damit”ЃF Angestellte der Fischerei erkannten ihren alte Kollegen jetzt auf den Pressefotos wieder [Die SZ, 06.02.2014].
Die gegebenen Modelle der abgeleiteten suffixalen Substantive des modernen Deutschen fallen durch die Art der metonymischen Beziehung auf der lexikalisch-wortbildenden und der kognitiven Ebene zusammen. Das zeigt dieselbe lexikalisch¬wortbildende Wiederspiegelung der metonymischen Beziehung in den abgeleiteten Einheiten der erforschten Gruppe.
Schlussfolgerungen und Perspektiven weiterer Forschung. In dem Artikel wurde eine vergleichende Analyse der Typologie konzeptueller und lexikalischer metonymischer Modelle der abgeleiteten suffixalen Substantive der modernen deutschen Sprache durchgefьhrt. Im Allgemeinen wurde festgestellt, dass typologisch gesehen die metonymische Komponente gleichermaЯen auf der kognitiven und sprachlichen Ebenen realisiert wird. Perspektivische Richtungen der weiteren Forschung in der modernen Germanistik kцnnen das Studium der metonymischen Komponente anderer Wortarten und die Beschreibung der kognitiven Metonymie der abgeleiteten Substantive in verschiedenen Diskursarten sein.
References
begrifflicher lexikalischer suffixalnomen
1. Birikh, A.(1995). Metonimiia v sovremennom russkom yazyke: semanticheskii1 grammaticheskii aspekty. Mьnchen: Verlag Otto Sagner,195 p.
2. Bich, M.(1995). Ya. Metonimicheskoe ispolzovanie imion sobstvennykh v sovremennom russkom, ispanskom i angliiskom yazykakh (na materiale gazetnykh tekstov): avtoref. dis. na soiskanie uchen. stepeni kand. filol. nauk: spets. 10.02.19, «Obshcheeyazykoznanie, sotsiolingvistika, psikholingvistika», Spb.,18 p.
3. Boldyrev, N. N. (2002). Kontseptualnaia metonimiia na raznykh urovniakh yazyka: sistema i realizatsiia. Forma, znachenie i funktsii yedinits yazyka i rechi: Mat-ly dokl. Mezhdunar. nauch. konf. Minsk: MGLU, Ch.1,pp. 11-14.
4. Zaitseva, V V (2009). Metonimiia yak sposib vtorynnoi nominatsii u movi drukovanykh zasobiv informatsii: avtoref. dys. na zdobuttia nauk. stupenia kand. filol. nauk: spets. 10.02.01. «Ukrainska mova». Dnipropetrovsk, 22 p.
5. Kapranov, O. P. (2002). Ideoetnichnyi kharakter kohnitivnoi slovotvirnoi metonimii (na materiali pokhidnykh imennikiv suchasnoi nimetskoi movy). Visnyk Zaporizkogo derzhavnoho universitetu: zbirnyk naukovykh statei, Holovnyi redaktor Tolok V. O., Zaporizhzhia: Zaporizkyi derzhavnii universitet Filolohichni nauky, № 1,pp. 51-60.
6. Koroleva, O. E. (2003). Problemy substantivnoi metonimii: avtoreferat dis. ... kandidata filologicheskikh nauk: 10.02.01, Kaluga,16 p.
7. Nalobina, Ye. P. (2014). Osobennosti obrazovaniia proizvodnykh znachenii deadektivnykh sushchestvitelnykh v nemetskom yazyke (na osnove metonimicheskogo perenosa). Novosibirsk: Izd-vo NGPU, Aktualnyieproblemy filologii i metodikiprepodavaniia inostrannykhyazykov, 8, pp. 49-55.
8. Nikitina, O. A. (2010). Osobennosti obrazovaniia proizvodnykh znachenii slov na osnove metonimicheskogo perenosa v sovremennom nemetskom yazyke (na materiale neologizmov kontsa XX -- nachala XXI vv.). Cheliabinsk: Izd-vo: ChGPU, Vestnik Cheliabinskogo Gosudarstvennogo Pedagogicheskogo Universiteta, 4, pp. 256-271.
9. Rezinkin, A. Yu. (2011). Kognitivnyie podkhody k izucheniiu metonimii. MNKO, № 6-2, pp. 32-35.
10. Sandakova, M. V. (2004). Metonimiia prilagatelnogo v russkom yazyke: avtoreferat dis. ... doktora filologicheskikh nauk: 10.02.01. Mosk. ped. gos. un-t., Moskva, 36 p.
11. Taranenko, O. O. (2007). Metonimiia. Ukrainska mova: Entsyklopediia, 3-tie vyd., K.: Ukr. entsyklopediia, pp. 312-314.
12. Udinska, A. H. (2007). Metonimichni perenosy kauzalnoho typu na poznachennia liudyny v anhliiskii ta ukrainskii movakh: avtoref. dys. na zdobuttia nauk. stupenia kand. filol. nauk: spetsc. 10.02.17. «Porivnialno-istorychne i typolohichne movoznavstvo». Donetsk, 19 p.
13. Shelestiuk, Ye. V. (2002). Metonimiia kak sposob semanticheskoi derivatsii (o tipakh metonimicheskikh konstruktsii v semanticheskoi strukture angliiskikh sushchestvitelnykh). Aktualnyie problemy yazykoznaniia i metodiki obucheniia inostrannym yazykam, Cheliabinsk: Izd-vo ChGPU, pp. 38-40.
14. Busse, D. (2009). Semantik. Paderborn: Fink,144 p.
15. Lakoff, G. & Johnson, M. (2003). Metaphors We Live by. The University of Chicago Press, Chicago.
16. Motsch, W. (2004). Deutsche Wortbildung in Grundzьgen / Wolfgang Motsch. [2. Aufl.]. Berlin, N. Y.: W. de Gruyter, 458 S.
17. Radden, G. & Kovesces, Z.(1999). Towards a Theory of Metonymy. K. Panther, G. Radden (Eds.). Metonymy in Language and Thought, Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, pp. 17-61.
18. Sьddeutsche Zeitung Online. https://www.sueddeutsche.de/
19. Tagesspiegel Online. https://www.tagesspiegel.de/
20. Zeit Online. http://www.zeit.de
Размещено на Allbest
Подобные документы
Wortbildung als bereicherungsweg desdeutschen wortschatzes: komposition (zusammensetzung), konversion (wortartwechsel), derivation (ableitung). Phraseologische verbindungen in der deutschen sprache. Phraseologische einheiten, festgeprägte sätze.
курсовая работа [29,6 K], добавлен 05.02.2012J.W. Goethe wurde am 28 August 1749 in Frankfurt am Main in einer wohlhabenden bеrgerlichen Familie geboren. F. Schiller ist ein hervorragender deutscher Dichter, Dramaturg und Theoretik der Kunst. Er Mitbegrunder der deutschen klassischen Literatur.
презентация [1,3 M], добавлен 06.12.2009Nacherzhlung der wirtschaftlichen Begriffe aus englischer Sprache auf deutsche, und die Sachlichkeit dieser. Elementarbegriffe marketinga, Annonce, Arbeiten mit Offentlichkeit und ihr Gegenwert in Deutsch. Ubersetzung der Texte in aufgegebene Themen.
контрольная работа [20,0 K], добавлен 24.07.2009Le substantive. L’aspect stylistique du substantive. L’article. La substantivation. L’article, l’adjectif, le verbe, la substantivation. La valeur stylistique des formes verbales. Les pronoms. Le francais parle et les modalites. Notions preliminaires
учебное пособие [21,3 K], добавлен 25.02.2009D’etudier les recherches grammaticales et semantiques sur le pronom "on" dans la linguistique moderne. Etudier les definitions et cas particuliers du pronom "on". Quelques descriptions semantiques. Etudier Une approche contextuelle de l’analyse.
дипломная работа [138,3 K], добавлен 11.05.2014Vorwort. Zum Begriff der Wortbedeutung. Valenztheorie. Der Begriff der Valenz. Valenz der Verben. Bedeutung und Valenz der Adjektive und Substantive. Die Valenzanalyse des Verbs "danken".
реферат [18,8 K], добавлен 23.04.2002Liens de la linguistique textuelle avec d’autres sciences. Objet de la linguistique textuelle. Limites de l’analyse linguistique du sens. Notion de texte dans la linguistique textuelle. Texte litteraire. Probleme definitoire du texte.
курсовая работа [67,8 K], добавлен 28.01.2009Визначення терміну "Займенник" та "Відносний займенник" у німецькій мові. Питальні займенники; приклади питальних займенників і вживання їх у сучасному мовленні. "Man" та "einer", "eine", "eines", "nichts" та "jemand" та вживання їх у мовленні.
презентация [1,1 M], добавлен 15.12.2015The requirements of human rights. The rights to life and liberty. Impact In Terms Of Substantive Law. Procedure or Levels of Damages in the Field Of Health Law. Effects of Traditional Practices on Women and Children. Traditional Childbirth Practices.
реферат [16,0 K], добавлен 27.01.2012Estimation de l'unite de la resistance des materiaux largement utilises dans les structures statiques et des disciplines connexes a la conception de pieces de machines, les batiments, ponts et routes. Analyse de l'etat de contraintes dans de la tige.
контрольная работа [397,1 K], добавлен 16.12.2012