Лингвокогнитивные и коммуникативно-прагматические особенности речевой деятельности политика в дискурсивной позиции "после власти"

Мыслительно-речевая деятельность языковой личности политика в дискурсивной позиции "после власти" и ее ряд отличий по сравнению с этапами "до власти" и "во власти". Аргументированные рассуждения мнемонического автора, прогнозирующего возможные вопросы.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 30.07.2021
Размер файла 68,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Политик "после власти" в функции участника диалогического общения в коммуникативно-речевой ситуации интервью

К активным формам реализации ментально-речевой деятельности политика в идиодискурсивной фазе "после власти" относятся, далее, диалогические ситуации интервью, которые можно считать свидетельством того, что его персона продолжает играть роль социально значимого объекта публичного внимания. Как известно, к коммуникативно-прагматическим параметрам текста интервью принадлежит предписанный и взаимообусловленный характер коммуникативных ролей участников устного диалога. Журналист - инициатор устного диалогического общения (интервью как дискурс) и продуцент опубликованного текста интервью - выполняет институциональную речевую функцию организатора и ведущего диалога. В соответствии с этой ролью его коммуникативная функция - установление и поддержание контакта с политиком - персонажем интервью. Последовательность и содержание речевых действий-реакций последнего как субъекта речи, таким образом, находятся в зависимости от стимулирующих коммуникативных функций интервьюера, для которого политик является объектом журналистских наблюдений и анализа с целью определенного персуазивного воздействия на массового слушателя-читателя интервью (см. также: [Гончарова 2019а: 133-145]).

Обратимся к известному интервью, которое 6 мая 2013 г. дали журналу "Spiegel" два экс-канцлера Германии - Г. Шмидт и Г. Шрёдер. Интервью представляет собой разнонаправленный диалог: с одной стороны, между основными субъектами политического дискурса - журналистами и канцлерами, а с другой - непосредственно между самими канцлерами. Интервью называется "Willy verstand nichts von Wirtschaft"11 ("Вилли ничего не понимал в экономике") и предваряется журналистским комментарием о том, чему собственно будет посвящено интервью. Оба экс-канцлера - Шмидт и Шрёдер, которые ранее никогда не давали совместное интервью, - обсуждают взлеты и падения в 150-летней истории партии СДПГ, слабости третьего политика - В. Брандта - как политического лидера, а также важную тему скандализации политики в современном немецком обществе:

Die beiden Altkanzler Helmut Schmidt und Gerhard Schroder uber Hohen und Tiefen der 150-jahrigen SPD-Geschichte, die Schwachen Willy Brandts und die Skandalisierung von Politik... Noch nie haben Helmut Schmidt und Gerhard Schroder gemeinsam ein Interview gegeben: zusammen 163 Jahre sozialdemokratisches Leben an einem Tisch (Два бывших канцлера, Гельмут Шмидт и Герхард Шрёдер, о взлетах и падениях в 150-летней истории СДПГ, слабостях Вилли Брандта и скандализации политики... Гельмут Шмидт и Герхард Шрёдер никогда не давали вместе интервью: за одним столом о 163 годах жизни в социал-демократии).

Далее журналист обращается к обоим канцлерам со словами приветствия и предлагает первую тему диалога - 150-летие истории партии СДПГ: Willy verstand nichts von Wirtschaft. http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-94139253.html (дата обращения: 27.11.2016).

SPIEGEL: Herr Schmidt, Herr Schroder, wir freuen uns sehr, dass Sie heute beide hier zu- sammensitzen. Wir wollen mit Ihnen uber 150 Jahre SPD sprechen... (SPIEGEL: Господин Шмидт, господин Шрёдер, мы очень рады, что вы оба сегодня здесь с нами. Мы хотим поговорить с вами о 150-летии СДПГ...).

Шмидт подхватывает реплику журналиста и уточняет, со своей стороны, вопросы для обсуждения, считая наиболее важными ретроспективные и прогностические проекции сегодняшнего политического развития:

Schmidt: Sie wollen mit uns uber 150 Jahre SPD reden: Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft (Шмидт: Вы хотите поговорить с нами о 150 годах СДПГ: прошлом, настоящем и будущем).

Их собеседнику Шрёдеру наиболее проблематичным представляется состояние современной политики, о чем он заявляет в следующих словах:

Schroder: Das ist nicht so einfach. Vor allem die Gegenwart ist problematisch (Шрёдер: Это не так просто. Наиболее проблематичным представляется состояние современной политики).

В связи с этой темой следующим объектом оценочного обсуждения, поднимаемой журналистом, становится личность одного из претендентов на канцлерский пост П. Штайнбрюка:

SPIEGEL: Die interessiert uns am meisten! Vor anderthalb Jahren waren Sie, Herr Schmidt, auf dem SPIEGEL-Cover mit dem schonen Satz uber Peer Steinbruck: "Er kann es". Jetzt ist er zu "Pannen-Peer" geworden. Glauben Sie immer noch, dass er es kann? (SPIEGEL: Это интересует нас больше всего. Полтора года назад Вы, господин Шмидт, появились на обложке SPIEGEL с красивой фразой о Пеере Штайнбрюке: "Он способен". Сейчас он превратился в "Пеера-неудачника". Вы по-прежнему полагаете, что он способен?)

Отвечая на вопрос журналиста о возможностях Штайнбрюка стать канцлером, Шмидт анализирует его личные качества как эффективного руководителя на посту министра финансов. Шрёдер разделяет точку зрения коллеги. Косвенной характеристикой обоих бывших канцлеров можно считать то, что эксплицитным объектом оценки для них становятся не только личность и политическая деятельность Штайнбрюка, но и такая особенность его речевого поведения, как стремление обо всем "говорить открытым текстом" (Steinbruck hat es zu seinem Markenzeichen ge- macht, Klartext zu sprechen):

Schmidt: <...> Peer Steinbruck hat als Finanzministergezeigt, dass er regieren und verwalten kann.

Schroder: Er kann es. Niemand ist fehlerfrei. Aber dass im Moment nur geschaut wird, ob er etwas Missverstandliches sagt, ist nicht fair.

Schmidt: Ich stimme dir zu. Es ist eine Kampagne.

Schroder: Die Skandalisierung von Politik ist ein Problem.

SPIEGEL: Steinbruck hat es zu seinem Markenzeichen gemacht, Klartext zu sprechen. Wie viel Klartext vertragt denn so eine Kanzlerkandidatur?

Schroder: Klartext ist immer in Ordnung. Aber wenn man uber auslandische Kollegen spricht, muss man bedenken, dass man mit denen unter Umstanden als Kanzler arbeiten muss...

(Шмидт: <...> В качестве министра финансов Пеер Штайнбрюк показал, что он способен и руководить, и управлять.

Шрёдер: Способен. Никто не безупречен. Но сейчас обращают внимание только на его неудачные высказывания, что несправедливо.

Шмидт: Я согласен с вами. Это кампания.

Шрёдер: Скандализация политики - это проблема.

SPIEGEL: Говорить открытым текстом Штайнбрюк сделал своим фирменным стилем. Сколько открытого текста может выдержать такой кандидат в канцлеры?

Шрёдер: Говорить открыто и прямо - это всегда нормально. Но когда вы говорите о коллегах из-за границы, вы должны учитывать, что вам, возможно, придется работать с ними в качестве канцлера).

Как видим, оба канцлера, положительно относятся к "прямоте" публичных высказываний Штайнбрюка, но сомневаются в том, что это способствует его политическому авторитету, особенно в международной политике.

В ходе интервью журналист просит политиков спрогнозировать итоги выборов в текущем году (в чем проявляется эзотеричность как типологический параметр политического дискурса, по Е.И. Шейгал [Шейгал 2004]):

SPIEGEL: Wie stehen denn die Aussichten, dass die SPD in diesem Jahr wieder einen Kanzler stellt? (SPIEGEL: А каковы перспективы того, что СДПГ в этом году снова представит кандидатуру на пост канцлера?)

Шрёдер, как всегда достаточно категоричный и эмоциональный в высказывании личных оценок и мнений, сравнивает предвыборную ситуацию нынешнего года с ситуацией в 2005 г. (ретроспективно направленный анализ современного политического события на основе личного политического опыта) и предлагает не терять надежды и попытаться мобилизовать людей (прогностические политические действия). Шмидт, более осторожный в прогнозах на будущее, замечает, что "победа более вероятна, нежели проигрыш":

Schroder: (zu Schmidt) Helmut, willst du...

Schmidt: Nein, mach du.

Schroder: Ich hatte dir gerne den Vortritt gelassen! Ich will mal so sagen: Alle, die meinen, die Wahl sei schon gelaufen, irren. Auch 2005 haben alle, die "Zeit" vorneweg, geschrieben, dass es fur uns aussichtslos ist. Dann wurde es aber sehr knapp. Wenn es gelingt, die eigenen Leute zu mobilisieren, wurde ich die Flinte nicht ins Korn werfen.

Schmidt: Die Wahrscheinlichkeit ist weitausgrofier als die Unwahrscheinlichkeit...

(Шрёдер: (к Шмидту) Гельмут, может быть, ты.

Шмидт: Нет, давай ты.

Шрёдер: Я хотел бы, чтобы сначала выступил ты! Я скажу так: все, кто считает, что выбор уже сделан, ошибаются. Кроме того, в 2005 году все, начиная с "Zeit", писали, что у нас перспектив нет. Но потом все стало иначе. Если бы удалось мобилизовать своих людей, я бы не стал сдаваться. Шмидт: Скорее да, чем нет...).

Приведенный пример интервью показывает, что журналисты, как правило, поднимают достаточно четко очерченный круг тем для публичного обсуждения с политиками в позиции "после власти", обычно связанный с определенным социально-политическим событием или личным событием в жизни интервьюируемого. К этим темам относятся прежде всего такие вопросы, как анализ современной политической ситуации в векторах "от прошлого к настоящему" и "от настоящего к прошлому"; сравнительная оценка деятельности в том числе и оппозиционных политиков прошлого и настоящего, прогнозы на будущее. Кроме того, даже один пример показывает, что коммуникативно-речевая ситуация диалогического взаимодействия с массмедиа играет для послевластных политиков значительную роль. Хотя в ней возможности дискурсивных действий экс-политика и ограничены, общение в жанре интервью дает ему возможность поддерживать общественное внимание к собственной персоне, активизировать тем самым свой политический статус, а также воздействовать на потенциального массового адресата.

Языковая личность политика "после власти" в статусе объекта ментально-речевой деятельности других

К текстам, в которых послевластный политик становится объектом оценочных рассуждений других, принадлежат в первую очередь отзывы о его мемуарах, политические биографии, журналистские обзоры, политические комментарии и речи о нем других политиков в связи с его юбилейной датой или по иным случаям. К таким текстам можно отнести и оценочные рассуждения о политике, ушедшем со сцены, выкладываемые в интернете людьми, не имеющими прямого отношения к политике. Совокупность подобных текстов образует определенный вид дискурса, в основе содержания и формулирования которого лежит личность политика на этапе "после власти" в функции единого (тематического) объекта для речи других, не принимающего непосредственного речевого участия в дискуссии.

Наиболее распространенный вид коммуникативной ситуации, вызывающий появление или оживление дискурса о личности послевластного политика, - это выход в свет его политических мемуаров. Отклики на них могут исходить как от профессиональных политиков, политологов и журналистов, так и от простых граждан (потенциальных избирателей). При этом, как показывает анализ текстов, для первой группы адресантов характерна тематическая сосредоточенность прежде всего на историко-политической роли обсуждаемого политика, а также на его продуктивных либо ошибочных действиях в прошлом, имеющих следы в настоящем. Люди, не имеющие прямого отношения к политической сфере, чаще связывают по-житейски обсуждение прошлой деятельности политика в отставке с привлекательными или негативными сторонами его личности и/или перипетиями его личной биографии.

Выше уже приводились фрагменты текстов-откликов профессиональных специалистов на политические мемуары разных политиков - как одобрительного, так и критического характера. Перефразируя слова уже упоминавшегося выше немецкого историка С.Ф. Келлердорфа, сказанные в адрес биографов, писавших об экс- канцлере Коле, в таких откликах, как и в статьях о политиках, ушедших с политической сцены, очень важно уметь отличать их мнения, релевантные для истории, от высказываний, по-человечески объяснимых, но в конце концов не столь значимых для нее (zu unterscheiden zwischen relevanten Aussagen und menschlich nachvollziehba- ren, aber letztlich irrelevanten Aufterungen). Келлердорф пишет о том, что, например, в многочисленных книгах о Коле, вышедших в свет сразу после его смерти, можно найти массу прямо противоположных мнений о нем: "от ограниченного провинциального увальня до первоклассного мирового государственного деятеля" (... zwischen einem tumben Provinztrottel und einem Weltstaatsmann Nr. 1Was man jetzt uber Helmut Kohl lesen sollte - und was nicht. http://www.welt.de/geschichte/ article166101786/html (дата обращения 03.03.2020).).

Не менее противоречивы и мнения читателей - как простых граждан, так и профессиональных политиков - о мемуарах и личности их автора - Шрёдера. Одни из них считают "Entscheidungen. Mein Leben in der Politik" очень информативной историей (durchaus informativ), подчеркивают толерантность бывшего канцлера к политическим соратникам и соперникам (alte Weggenossen und Gegner leben auf, insgesamt sehr versohnlich beschrieben) (оживают старые соратники и противники, о которых в целом написано очень дружелюбно), а также его жизненную и политическую активность (erzahlt aus der Perspektive eines Mannes, der wirklich al- les an vorderster Front miterlebt hat; Eine Autobiographie von jemandem, dem nie etwas auf dem Silbertablett serviert wurde, sondern der alles aus eigener Kraft erreicht hat) (повествование ведется с точки зрения человека, который действительно был непосредственным свидетелем и участником всех событий; автобиография того, кому никогда ничего не предлагали на блюдечке, а кто сам добился всего своими собственными силами). Другие c разной степенью выражения отрицательной оценки отмечают характерные для Шрёдера эгоцентризм, театральность, стремление много говорить о себе и своих достоинствах (Bei mir uberwog der Eindruck, dass es eigentlich uberfruh ist, gut ein Jahr nach dem Ausscheiden aus dem Kanzleramt mit einer Biographie auf die Buhne zuruckzukehren; Das merkt man recht schnell bei der Lekture dieses Buches, dass mehr erzahlen und berichten soll, als zu rechtfertigen, oder abzurechnen) (У меня сложилось впечатление, что на самом деле еще слишком рано возвращаться на сцену всего лишь через год после ухода с поста канцлера, уже имея биографию; Читая эту книгу, довольно быстро замечаешь, что рассказывать следует гораздо больше, чем оправдывать или судить).

Особенно ярко критическое отношение к книге и к личности самого автора выражает читатель, креативно перефразирующий заглавие мемуаров Шрёдера в виде восклицательного оценочного высказывания: Irgendwann erfindet jeder eine Geschichte, die er fur dein Leben halt! (В какой-то момент каждый придумает историю, которую он будет считать своей жизнью!). Не называя прямо имени мемуариста, читатель в аллегорической форме намекает на то, что все, о чем повествует автор книги, не имеет никакого отношения к истинной жизни других людей.

Как видим, в качестве объекта публичного обсуждения экс-политики нередко воспринимаются не только (а иногда и не столько) по их социально-профессиональным функциям, но и по персональным качествам. Предметом общественной критики при этом могут стать и сугубо личные обстоятельства профессионального политика, не имеющие отношения к политике, что свидетельствует об обязательном сочетании в структуре его личности институционально-профессионального и индивидуального параметров сторонней оценки.

Обратимся, например, к мнениям избирателей, высказанным в интернет-комментариях в связи с появлением статьи "Helmut Kohl: Europa geeint, Familie entzweit"Helmut Kohl: Europa geeint, Familie entzweit. https://meta.tagesschau.de/id/124559/helmut-kohl- europa-geeint-familie-entzweit (дата обращения: 22.06.2017). ("Гельмут Коль: Европа объединилась, семья распалась"). Уже сам заголовок статьи (в функции прагматического импульса к развитию дискурса) в некоторой степени диктует условия развития многоголосой дискуссии о личности Коля в определенном тематическом ракурсе. Действительно, экс-канцлер объединенной Германии известен в немецком обществе не только благодаря результатам успешной профессиональной политической деятельности, но и из-за неблагополучной личной жизни в роли мужа и отца. Формы высказываний участников дискурса достаточно категоричны, иногда чрезмерно резки, что, как известно, отличает интернет-коммуникацию, особенно по злободневным и актуальным для общества темам. Одновременно подобные тексты-комментарии свидетельствуют о роли психологического фактора при оценке эффективности деятельности политика, зачастую воспринимаемого его адресатами (ошибочно) не как институциональную функцию, а как частное лицо.

Так, в одном из комментариев в упомянутом дискурсе читатель пишет о том, что "господин Коль поставил себя выше понятия "право" и не может быть поэтому примером для других" (Herr Kohl hat sich uber das Recht gestellt - kein Vorbild!), что, по мнению этого читателя, важно для образцового политика. Еще более резким кажется сопоставление позиций Коля как частного лица и как успешного политика в следующем комментарии: ...ein Mann der seine Familie aufgibt, nur damit eine andere Frau ihn mag, hat er es eigentlich nicht verdient, erwahnt zu werden. Его автор не учитывает заслуги Коля перед немецким народом и несправедливо считает, что "раз экс-канцлер бросил семью из-за другой женщины, он, собственно, не заслужил того, чтобы о нем вспоминали".

Выводы

Речевое поведение политика в дискурсивной позиции "после власти" имеет ряд специфических особенностей. Они касаются прежде всего переориентации ментально-речевой деятельности послевластного политика на ретроспективное осмысление и аналитическое осознание прошлого политического опыта с адаптацией к актуальному настоящему и прогнозом на будущее.

В структуре языковой личности политика как действующего лица социально-политического речевого общения наблюдается субъектно-объектное "расслоение" с разным балансом его субъектного и/или объектного функционального статуса, обусловленного, во-первых, уменьшением числа коммуникативных ситуаций с речевой актуализацией политика "после власти" и, во-вторых, изменением их общего прагматического контекста.

В роли инициирующего коммуникацию когнитивно-речевого субъекта послевластный политик наиболее очевидно актуализуется как образ автора в главном типе текста этого периода - политических мемуарах, имеющих наряду с общими признаками мнемонической литературы специфические черты в плане как содержания, так и формы текста. В коммуникативных ситуациях интервью, политической дискуссии, опубликованных в открытой печати политических статей или журналистских комментариев, где послевластный политик выступает в прагматическом качестве объекта оценки для других, он реализует себя как коммуникативно-речевой субъект-реагент, становясь автором речевых высказываний, дискурсивно связанных и между собой, и с оценочно-критическими предтекстами.

Литература

1. Гальперин 2005 - Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. 3-е изд. М.: Едиториал УРСС, 2005. 144 с.

2. Гончарова 2016 - Гончарова Е.А. Стиль как выражение релятивных и коррелятивных отношений в тексте. Вопросы филологии. 2016, 1 (53): 19-24.

3. Гончарова 2019a - Гончарова Е.А. Содержание и выражение диалогических отношений в интервью. В сб.: Немецкая филология в Санкт-Петербургском университете. Вып. VIII: Типология речевых жанров. Филиппов К.А., Копчук Л.Б., Григорьева Л.Н. (ред.). СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2019. С. 133-145.

4. Гончарова 2019б - Гончарова Е.А. Речевые сигналы дискурсивной открытости немецкоязычного текста Laudatio. В сб.: Немецкая филология в Санкт-Петербургском университете. Вып. IX: Диалогическое взаимодействие текстов и дискурсов. Нефедов С.Т., Езан И.Е. (ред.). СПб.: Изд- во С.-Петерб. ун-та, 2019. С. 19-36.

5. Шейгал 2004 - Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса М.: Гнозис, 2004. 324 с.

6. Kusters 2005 - Kusters H. J. Die "Erinnerungen* Konrad Adenauers. In: Bosbach F., Brechtken M. Politische Memoiren in deutscher und britischer Perspektive. Dusseldorf: Droste, 2005. S. 133-157.

7. References

8. Гальперин 2005 - Gal'perin I. R. Text as an object of linguistic research. 3rd ed. Moscow: Editorial URSS Publ., 2005. 144 p. (In Russian)

9. Гончарова 2016 - Goncharova E. A. Style as an expression of relative and correlative relations in the text. Voprosy filologii. 2016, 1 (53): 19-24. (In Russian)

10. Гончарова 2019a - Goncharova E. A. Content and expression of dialogical relationship in interviews. In: Nemetskaia filologiia v Sankt-Peterburgskom universitete. Vol. VIII: Tipologiia rechevykh zhanrov. Filippov K. A., Kopchuk L. B., Grigoreva L. N. (eds). St. Petersburg: St. Petersburg University Press, 2019. P. 133-145. (In Russian)

11. Гончарова 20196 - Goncharova E. A. Speech signals of the discursive openness of the German text Lau- datio. In: Nemetskaia filologiia v Sankt-Peterburgskom universitete. Vol. IX: Dialogicheskoe vzaimode- istvie tekstov i diskursov. Nefedov S. T., Ezan I. E. (eds). St. Petersburg: St. Petersburg University Press, 2019. P 19-36. (In Russian)

12. Шейгал 2004 - Shejgal E. I. Semiotics of Political Discourse. Moscow: Gnozis Publ., 2004. 324 p. (In Russian)

13. Kusters 2005 - Kusters H. J. Die "Erinnerungen" Konrad Adenauers. In: Bosbach F., Brechtken M. Politische Memoiren in deutscher und britischer Perspektive. Dusseldorf: Droste, 2005. P 133-157.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Освещение языковых реалий в литературе. Виды и способы перевода на русский язык безэквивалентной лексики в лингвострановедческом аспекте. Структурные и семантические характеристики лексических единиц, отражающих особенности законодательной власти Англии.

    дипломная работа [4,7 M], добавлен 07.11.2010

  • Определение языковой личности. Коммуникативно-прагматические особенности речевого жанра "обращения граждан" в аспекте интенциональной рефлексии говорящего, отклонений от жанрового канона. Наиболее частотные ошибки при написании объяснительных записок.

    дипломная работа [49,8 K], добавлен 24.11.2014

  • Исследование культурного пространства политического текста: механизмы взаимодействия власти, познания, речи и поведения участников дискурсивного универсума, анализ его коммуникативно-прагматических особенностей как зоны деятельности речевого субъекта.

    статья [20,6 K], добавлен 29.07.2013

  • Суть речевой деятельности как деятельности. Виды, формы речи и ее структурная организация. Устная и письменная речевая деятельность. Место речи в системе высших психических функций человека, ее взаимоотношение с мышлением, сознанием, памятью, эмоциями.

    курсовая работа [44,5 K], добавлен 15.09.2009

  • Основные трактовки понятия "текст". Проблема выделения текстовых типов. Теория функциональных стилей при учете коммуникативно-прагматических условий текстообразования. Смысловые отношения между предложениями, а также текст и речевая деятельность.

    реферат [24,3 K], добавлен 25.06.2013

  • Потребность в понятии и рабочем термине "языковая личность". Понятие речевой деятельности. Побудительно-мотивационная, ориентировочно-исследовательская и исполнительная фазы. Концепции языковой личности. Проблемы исследования коммуникативных процессов.

    контрольная работа [37,6 K], добавлен 29.01.2015

  • История появления и общее понятие языкового портрета личности. Анализ способов речевых манипуляций. Разработка концепции языковой личности в отечественном языкознании. Реконструирование портрета личности. Роль речевых особенностей в языковой личности.

    реферат [22,0 K], добавлен 10.04.2015

  • Значение государственной языковой политики для населения одного этноса на территории всей страны. Открытие школ, образовательных и культурных центров в сообществах, культурных и языковых представительствах стран и народов. Языковая политика в СССР и США.

    реферат [20,0 K], добавлен 29.03.2013

  • Характеристика природы ретракции на примерах изучения конкретных коммуникативно-прагматических процессов в пределах ретрактивных речевых актов в английском диалоге с позиций основных лингвистических теорий. Особенности применения теории речевого общения.

    дипломная работа [68,7 K], добавлен 04.03.2011

  • Положение французского языка во Франции и в странах, бывших колониями. Деятельность Международной организации Франкофонии по усилению роли французского языка в мире. Политика языковой централизации в XIX-XX вв. Отношение французов к французскому языку.

    реферат [31,7 K], добавлен 10.11.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.