Формування іншомовної компетенції фахівців немовних спеціальностей в процесі вивчення іноземної мови

Обґрунтування необхідності формування іншомовної компетенції фахівців економічних і технічних спеціальностей в процесі вивчення іноземної мови професійного спрямування. Визначення ефективності організації занять з іноземної мови професійного спрямування.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 02.11.2020
Размер файла 41,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Формування іншомовної компетенції фахівців немовних спеціальностей в процесі вивчення іноземної мови

Н.Д. Бондар

М.Г. Прадівлянний

м. Вінниця, Україна

Анотація

іншомовний компетенція фахівець

В статті обґрунтовано необхідність формування іншомовної компетенції фахівців економічних і технічних спеціальностей в процесі вивчення іноземної мови професійного спрямування. Проаналізовано діяльність підприємств Подільського регіону, що, в свою чергу, допомогло зробити висновок щодо актуальності підготовки фахівців немовних спеціальностей до іншомовного спілкування.

Доведено, що на формування іншомовної компетенції впливає ефективність організації занять з іноземної мови професійного спрямування, методична якість матеріалів, використання інноваційних методів навчання і сформованість позитивної мотивації студентів щодо вивчення іноземної мови. Описано доцільність та необхідність використання ділових ігор і веб-квестів для розвитку особистісних якостей здобувачів, а також обґрунтовано використання дистанційного курсу з дисципліни «Іноземна мова професійного спрямування» для виконання самостійної роботи студентів ЗВО.

Ключові слова: іншомовна компетенція, комунікативність, фахівці економічних і технічних спеціальностей, процес навчання, дистанційне навчання, позитивна мотивація, іншомовна підготовка, професійно спрямована іноземна мова.

Summary

The definition of the term "foreign competence" is revealed in the article. The influence of communicative approach on effective organization of studying foreign languages of future experts of economics and engineering had been described. The article substantiates the necessity of forming foreign language competence of specialists of economic and technical specialties in the process of studying a foreign language for specific purposes. The activity of enterprises of the Podillia region had been analyzed, that, in turn, helped to conclude on the relevance of the training of specialists of non-language specialties for foreign language communication.

It is proved that the effective formation of foreign language competence is influenced by the effectiveness of organizing classes from a foreign language for specific purposes, methodical quality of materials, the use of innovative teaching methods and the positive motivation of students to learn foreign languages. The expediency and necessity of using business games and web quests for the development of personal qualities of students had been described, and the usage of a distance course on discipline "Foreign language for specific purposes" is grounded for independent work for students of higher educational establishments.

The thesis identifies the conditions of foreign competences formation of the future experts of economics and engineering in the process of studying foreign languages: the process of formation of positive motivation to studying foreign language for specific purposes due to professional direction of their content; the fulfillment of classroom activities with problematic and creative educational tasks by using web-quests; the development of students' professional and personal traits in the process of business games; the usage of distance education means for students' individual work.

Keywords: foreign competence, communicative approach, experts of economics and engineering, educative process, distance education, positive motivation, means of modern information technologies, foreign language for specific purposes.

Вступ. На тлі процесів глобалізації все більшого значення набувають іншомовні комунікативні здібності сучасних спеціалістів. При цьому зростає актуальність удосконалення процесу формування іншомовної компетенції, що є невід'ємним компонентом повноцінної професійної підготовки та передумовою продуктивної діяльності фахівців немовних спеціальностей.

Подолання мовних бар'єрів, можливість встановити безпосередні контакти з іноземними партнерами стає необхідною умовою ефективної діяльності багатьох спеціалістів з вищою економічною і технічною освітою. Одним із шляхів практичної реалізації задач підвищення якості підготовки таких фахівців є зорієнтованість процесу навчання на практичні потреби науки та виробництва, удосконалення форм та методів навчального процесу. Оволодіння практичними навичками з іноземної мови як засобом спілкування набуває особливого значення в зв'язку з активним процесом інтернаціоналізації міжнародних відносин, розвитком нових форм співробітництва, розширенням контактів між державами в різних формах економічної діяльності. Проблема підготовки висококваліфікованих фахівців технічних та економічних спеціальностей з глибокими знаннями фахово спрямованої іноземної мови є особливо гострою для підприємств, які активно діють на міжнародних ринках.

Мета нашої статті полягає у науковому обґрунтуванні необхідності формування іншомовної компетентності фахівців немовних спеціальностей загалом, технічних і економічних зокрема, в процесі вивчення іноземної мови.

Іншомовна компетенція майбутнього спеціаліста знаходиться в полі зору як зарубіжних (Н. Гез (4), В. Коккота (6), М. Халідей (9), Д. Хаймз (10), Н. Хомський (8)), так і вітчизняних дослідників (І. Воробйова (3), С. Козак (5), С. Ніколаєва (7)). Незважаючи на значну кількість публікацій, присвячених розвитку іншомовної компетенції, а також появу ряду навчальних посібників, основою яких є теорія мовленнєвих актів, багато питань цієї проблеми ще не набули належного обґрунтування й однозначного розв'язання.

Проведений аналіз стану міжнародної діяльності підприємств Подільського регіону допоміг встановити, що підготовка фахівців немовних спеціальностей, які в своїй професійній діяльності можуть вільно користуватися фахово спрямованою іноземною мовою, дедалі набуває актуальності. В результаті дослідження було встановлено, що поряд із навичками вільного спілкування іноземною мовою таким фахівцям необхідні уміння та навички перекладу в певній галузі економіки, науки чи техніки. Такий рівень володіння мовою вимагає від фахівців не просто знань та розуміння закономірностей побудови форми іншомовного висловлювання, а глибокого розуміння іншомовної культури та реалій.

Проаналізувавши сучасний стан розвитку міжнародної діяльності підприємств Подільського регіону, ми з'ясували основні види іншомовної діяльності, необхідні для її виконання. Це, насамперед, різноманітні види робіт з оригінальною літературою зі спеціальності, такі, як розуміння змісту, уміння отримати необхідну інформацію, перекласти або реферувати матеріал. Вищезазначене вимагає навичок діалогічного та монологічного мовлення в межах певної спеціалізації; навичок як усного, так і письмового перекладу з іноземної мови на рідну та навпаки, знань основ ведення ділової документації іноземною мовою, ділового листування, переговорів; володіння основними навичками двостороннього перекладу тощо. Однак одним з основних завданням фахівців технічних та економічних спеціальностей з поглибленими професійно спрямованими знаннями з іноземних мов залишається здійснення перекладацької та референтської діяльності, пошук найбільш ефективних форм і методів організації та управління підприємництвом шляхом вивчення досвіду світового виробництва.

Практичне оволодіння іноземною мовою ми розглядаємо як набуття студентом комунікативної професійно спрямованої іншомовної компетентності, рівень якої повинен бути не нижчим того, що дозволяє користуватися іноземною мовою в тій чи іншій сфері професійної діяльності, в науковій та інформаційній діяльності, в безпосередньому спілкуванні з іноземними партнерами.

Незаперечним є факт, що найбільш важливою професійно-значущою якістю компетентного фахівця є комунікативність, яка передбачає здатність успішно функціонувати у системі міжособистісних стосунків.

Під комунікативністю («комунікативною компетенцією») ми розуміємо здатність організовувати інформаційний процес між людьми як активними суб'єктами, з урахуванням стосунків між ними (1, с. 194). Вона включає знання мов, способів взаємодії з оточуючими, навички роботи у групах, оволодіння різними соціальними ролями у колективі. Для засвоєння цієї компетенції у навчальному процесі фіксується необхідна і достатня кількість реальних об'єктів комунікації і способів роботи з ними.

Ми визначаємо іншомовну комунікативну компетенцію фахівця як здатність вільно і адекватно до умов соціально-рольових ситуацій професійної діяльності розуміти і породжувати відповідні мовленнєві висловлювання згідно теоретичних положень і знань, що виконують інформаційно-комунікативну функцію, а також практичні вміння та навички, що опікують перцептивну та інтеракційну функції спілкування. Виходячи з того, що іншомовна комунікативна компетенція є складним, системним утворенням, в її структурі виділяємо такі компоненти: вербально-комунікативна компетенція; лінгвістична компетенція; вербально-когнітивна компетенція; метакомунікативна компетенція; фонологічна компетенція; лексико-граматична компетенція; соціолінгвістична компетенція; країнознавчі знання, навички й уміння, що забезпечуються дискурсивною та стратегічною компетенціями.

Визначимо шляхи формування іншомовної комунікативної компетенції:

поглиблення знань про функціонально-стилістичну систему іноземної мови, засвоєння норм мовленнєвої поведінки в різних сферах і ситуаціях спілкування та вдосконалення вмінь і навичок спілкування в науковій та офіційно-діловій сферах, оволодіння різноманітними стратегіями і тактиками ефективної комунікації;

розвиток вмінь і навичок переконливо викладати свої думки, дискутувати, використовуючи різні способи аргументації, вести діалог із співрозмовниками, дотримуючись правил мовленнєвого етикету;

оволодіння вмінням сприймати, аналізувати, зіставляти мовні явища й факти, коментувати їх, оцінювати їх під кутом зору нормативності, відповідності ситуації спілкування;

оволодіння інформаційно-комунікативними технологіями.

Оволодіння іноземними мовами - тривалий процес, важлива передумова особистих, культурних, професійних та економічних контактів. Ефективна іншомовна підготовка фахівців технічних та економічних спеціальностей вимагає якісно нових підходів до змістової та організаційно- методичної сторін лінгводидактичної діяльності. При цьому не викликає сумніву, що основним, методичним принципом навчання іноземної мови має залишатися принцип комунікативності. Даний підхід особливо актуальний у підготовці спеціалістів економічної та технічної сфери, оскільки він полягає у створенні таких ситуацій, що є максимально наближеними до особливостей реального процесу комунікації. Це дає змогу цілеспрямовано розвивати необхідні навики та вміння, практикувати використання мовних форм та мовленнєвих зразків для потреб професійної діяльності. Особливої популярності набуває тенденція вивчення іноземної мови майбутніми фахівцями економічних та технічних спеціальностей, оскільки, лише занурюючись у мовне середовище можна швидше подолати мовний бар'єр і почати вільно говорити і спілкуватися. Крім того, перебуваючи в адекватному мовному середовищі, учасники комунікації мають можливість познайомитися з культурою, побутом, традиціями та іншими реаліями країни, мову якої вони вивчають (4, с. 20).

На основі теоретичного аналізу та власних експериментальних досліджень ми дійшли висновку, що формування іншомовної компетентності фахівців немовних спеціальностей буде ефективним за використанням таких умов:

формування позитивної мотивації здобувачів вищої освіти щодо вивчення іноземної мови шляхом професійного спрямування її змісту;

розвиток професійно-особистісних якостей студентів засобами ділових ігор;

забезпечення проблемного характеру навчальних завдань з іноземної мови засобами веб-квестів;

впровадження дистанційної освіти для організації самостійної роботи студентів.

Наш досвід викладання іноземної мови у ЗВО доводить, що формуванню позитивної мотивації студентів сприяє метод проектів.

Оскільки однією з вимог до майбутнього фахівця економічної і технічної сфери є досконале володіння іноземними мовами, реалізація першої умови здійснювалась на основі створення дослідницьких, творчих, інформаційних проектів, розроблених англійською та німецькою мовами. Основним засобом визнано систему вправ і завдань, характерних для економічної сфери, що використовувалась та проходила апробацію на заняттях з дисципліни «Іноземна мова (за професійним спрямуванням)» спеціальності 242 «Туризм».

У розробленій нами системі вправ та завдань ми використовуємо професійно спрямовані до майбутньої діяльності аудиторні та позааудиторні вправи. Формування іншомовної комунікативної компетенції фахівців сфери туризму є теоретичною основою у розробці системи вправ, а відібраний мовний та мовленнєвий матеріал дозволяє наповнити цю систему конкретним змістом і реалізувати її у 10 циклах, наведемо для прикладу:

тема «Tourism & Travelling»: 1. What is Tourism? 2. History of Tourism. 3. Types of Holidays. 4. Modern Tourism: Facts & Challenges. 5. World Tourism Organisation.

тема «Geography of the World»: 1. New Tourist Destinations. 2. Rocks & Mountains. 3. Climate.

тема «Tourism in Ukraine»: 1. History of Tourism in Ukraine. 2. Places to Visit in Ukraine. 3. Carpathian Mountains. 4. Vinnytsia. 5. Ukrainian Cuisine.

тема «Tourism and Transportation»: 1. At the airport. 2. Booking a ticket. 3 Air travel. 4. Types of water holiday. 5. Adventure holidays. 6. Tourism and transportation.

тема «Hotels»: 1. Hotel facilities. 2. Reserving accommodation. 3. Checking into a hotel. 4. Who's who in hotel and catering. 5. Welcoming customers to a restaurant. 6. Explaining the menu. 7. Dealing with complaints. 8. Accommodation and catering.

тема «Tour Agents & Tour Operators»: 1. Work of Tour Operators. 2. Making of Itinerary. 3. Work of Travel Agents.

Метою кожного заняття є формування іншомовної комунікативної компетенції фахівців сфери туризму, високий рівень розвитку якої сприятиме їхньому ефективному функціонуванню у культурному розмаїтті навчального та професійного середовищ (2, с. 20).

Щодо фахівців технічних спеціальностей, відібраний лексичний та граматичний матеріал відповідає професійному спрямуванню і реалізується у 14 заняттях, а саме:

тема «Civil Engineering and City Planning»: 1. City Planning. 2. Town Design. 3. Types of Building. 4. Social Functions of Building. 5. Building Materials. 6. The Choice of Building materials. 7. Earth-Moving Machinery.

тема «Sanitary and Thermal Power Engineering»: 1. Panel Heating. 2. Water Supply. 3. Sewage Disposal. 4. Energy Sources. 5. Nuclear Energy. 6. Hydro-Power. 7. Air Conditioning.

Друга умова - розвиток професійно-особистісних якостей студентів засобами ділових ігор - передбачає використання ділових ігор для формування іншомовної компетенції у процесі вивчення іноземних мов. Під час дослідження було розроблено й апробовано ділові ігри відповідно до професійно зорієнтованих тем фахівців. Наведемо декілька прикладів ділових ігор розроблених для фахівців спеціальності «Туризм» (англійською та німецькою мовами):

Applying for jobs in tourism - You are going to be interviewed for one of the jobs advertised previously. Make a list of the qualities you think the successful candidate should have. Then make a list of your good points and be prepared to sell yourself at the interview. Think of the questions the interviewers will ask you and questions you will want to ask the interviewer. Divide your class into interviewers and applicants for the jobs. Perform the interviewers.

Reserving accommodation - You want to book rooms at a hotel for a company meeting and trade presentation involving a number of executives from your overseas subsidiaries. The trade presentation on 11-12 July is very important as you wish to show potential customers from all over the world that the company is successful and knows how to treat clients well. You have recently seen an advertisement for the International Hotel and are going to phone the hotel to make a booking, provided that the facilities meet your expectations.

Who's who in hotel and catering - Imagine you are the food and beverage manager. Prepare a short presentation about the jobs and responsibilities of the people in your department. Organize your talk like this:

introduce yourself: My name's... and I'm the...

introduce your department: Basically, there are three sections...

say who is responsible for the different departments, and what people do: The head waiter...

Sie sind Handelskaufmann. Sie kommen mit einem deutschen Unternehmer zusammen. Sie wissen, woran es im Moment in Russland fehlt, was Mangelware ist. Sie sind bei einem Supermarkt tдtig. Stellen Sie Ihrem deutschen Kollegen Fragen, die fьr Sie aktuell sind; lassen Sie sich beraten, er hat mehr Erfahrung im Marketing.

Sie sind kьnftiger Handelsmanager. Sie kommen mit einem erfahrenen deutschen Spezialisten fьr da Handelsmarketing zusammen. Besprechen Sie mit ihm den Inhalt dieses Textes. Fragen Sie ihn, ob er die 10 Trends im Handel fьr Deutschland wirklich fьr wichtig und richtig hдlt (2, с. 25).

Доведено, що ділові ігри знижують тривожність, адже студент перестає функціонувати у мовленнєвій ситуації як об'єкт навчання. Беручи участь у діловій грі, він є суб'єктом комунікації, що

актуалізує бажання студента адекватно сприймати змодельовану ситуацію.

Третя умова - забезпечення проблемного характеру навчальних завдань з іноземної мови шляхом використання веб-квестів - передбачає використання ресурсів мережі Інтернет для формування іншомовної комунікативної компетенції майбутніх фахівців немовних спеціальностей.

Узагальнення розроблених підходів до організації та будови веб-квестів дозволило визначити найбільш оптимальну структуру професійно орієнтованих веб-квестів: 1. Вступ. 2. Завдання. 3. Ресурси (посилання). 4. Процес виконання. 5. Оцінювання. 6. Висновок. 7. Сторінка викладача.

Розроблено й апробовано веб-квести з дисципліни «Іноземна мова професійного спрямування» (англійська, німецька), метою яких є забезпечення ефективного засвоєння користувачами базової термінології і понятійного апарату технічної, гуманітарної та економічної сфери, а також формування іншомовної компетенції на їх основі.

Впровадження четвертої умови передбачає формування іншомовної комунікативної компетенції фахівців в процесі викладання іноземної мови професійного спрямування шляхом самостійного виконання різноманітних завдань.

Для виконання самостійної роботи нами було розроблено навчальний дистанційний курс «Іноземна мова (за професійним спрямуванням)» на базі Інтернет-платформи Moodle, що містить 12 розділів. Визначено, що за допомогою дистанційного курсу відбувається ефективна взаємодія студентів і викладача, а саме: студенти мають змогу переглядати весь матеріал, котрий пропонується викладачем на лекційних і практичних заняттях упродовж усього навчання; виконувати домашнє завдання та здійснювати самостійне опрацювання навчального матеріалу; відпрацьовувати пропущені заняття.

Висновки. Підсумовуючи вище викладене, можна зробити висновок, що іншомовна комунікативна компетенція майбутніх фахівців немовних спеціальностей є найважливішою складовою комунікативної компетентності, яка передбачає здатність здійснювати іншомовне спілкування, тобто передавати і обмінюватися думками в різноманітних ситуаціях у процесі взаємодії з іншими учасниками спілкування, правильно використовуючи систему мовних і мовленнєвих норм, вибираючи комунікативну поведінку, адекватну автентичній ситуації спілкування.

Основною метою підготовки фахівців з поглибленим вивченням професійно спрямованої іноземної мови є досягнення студентом певного рівня практичного володіння іноземною мовою, тобто наявність таких умінь в різних сферах мовленнєвої діяльності, які після закінчення навчання дають можливість: виконувати різноманітні види робіт з оригінальною літературою зі спеціальності, а саме: розуміти зміст, вміти вилучити необхідну інформацію, перекласти або реферувати необхідний матеріал; мати навички діалогічного мовлення а також володіти зв'язним монологічним мовленням на рівні як самостійно підготовленого, так і непідготовленого висловлювання, розуміти діалогічне та монологічне мовлення в межах вивченого матеріалу; володіти навичками як усного, так і письмового перекладу з іноземної мови на рідну та навпаки; знати основи ведення ділової документації іноземною мовою, вести ділове листування, переговори тощо; володіти основними навичками двостороннього перекладу; знати особливості культури країни, мовою якої написано оригінал; використовувати словники та довідковий матеріал при перекладі.

Список використаних джерел

1. Бондар Н.Д. Іншомовна комунікативна компетенція майбутнього фахівця сфери туризму як педагогічний феномен / Н.Д. Бондар // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету ім. М. Коцюбинського. Серія: Педагогіка і психологія: зб. наук. праць. - Випуск 33. / Редкол.: В.І. Шахов (голова) та ін. - Вінниця: ТОВ фірма «Планер», 2010. - С. 193-196.

2. Бондар Н.Д. Методичні рекомендації до самостійної роботи «Формування компетентностей менеджерів сфери туризму (на прикладі гуманітарних дисциплін)» для студентів ОС «Бакалавр» напрямів підготовки 6.030601 «Менеджмент», 6.140103 «Туризм» / Н.Д. Бондар. - Вінниця: Видавничо-редакційний відділ ВТЕІ КНТЕУ, 2016. - 50 с.

3. Воробйова І.А. Формування соціокультурної компетенції учнів старшої школи засобами іноземної мови: автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. пед. наук: спец. 13.00.09 «Теорія навчання» / І.А. Воробйова - Київ, 2003. - 20 с.

4. Гез Н.И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований / Н.И. Гез // Иностранные языки в школе. - 1985. - № 2. - С. 17-24.

5. Козак С.В. Формування іномовної комунікативної компетенції майбутніх фахівців морського флоту: автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. пед. наук: спец. 13.00.04 «Теорія та методика професійної освіти» / С.В. Козак. - Одеса, 2001. - 20 с.

6. Коккота В.А. Лингводидактическое тестирование / В.А. Коккота - М.: Высшая школа, 1989. - 123 с.

7. Ніколаєва С.Ю., Гринюк Г.А. Сучасні технології навчання іншомовного спілкування / C.Ю. Ніколаєва, Г.А. Гринюк. - К.: Ленвіт, 2003. - 96 с.

8. Chomsky N. Language and mind / N. Chomsky. - N.Y.: 1968. - 164 p.

9. Halliday M. Explorations in the Functions of Language / M. Halliday. - N.Y.: 1973. - 150 p.

10. Hymes D.H. On communicative competence / D.H. Hymes. - Philadelphia: 1971. - 213 p.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Аналіз проблеми формування професійної культури майбутніх інженерів у процесі вивчення іноземної мови у вищих технічних навчальних закладах. Визначаються умови, які ефективно впливатимуть на формування іншомовної мовленнєвої компетенції студентів.

    статья [21,0 K], добавлен 06.09.2017

  • Вплив мотивації на формування граматичних навичок у дітей молодшого шкільного віку при вивченні іноземної мови. Значення поняття комунікативна компетенція. Реалізація фонетичного, лексичного та граматичного аспектів англійської мови за допомогою казки.

    курсовая работа [3,0 M], добавлен 13.10.2019

  • Інтерактивні технології і їх місце у процесі навчання іноземної мови у початкових класах. Використання римування (віршів, лічилок) у вивченні фонетики. Особливості організації навчання англійської мови на ранньому етапі. Формування пізнавальних інтересів.

    дипломная работа [87,8 K], добавлен 18.06.2017

  • Роль іноземної мови в суспільстві, необхідність вивчення її граматики. Методи вивчення граматики англійської мови. Особливості створення і види вправ по формуванню граматичної компетенції. Приклади вправ для моніторингу рівня сформованості мовних навичок.

    курсовая работа [38,9 K], добавлен 08.05.2010

  • Формування навичок користування всіма аспектами мови в основі навчаня іноземним мовам. Особливості методики викладання іноземної мови на початковому етапі - для молодших школярів. Навички аудіювання, читання, письма та говоріння, особливості фонетики.

    курсовая работа [71,2 K], добавлен 23.05.2009

  • Розгляд аудіювання як виду мовленнєвої діяльності. Визначення умов навчання старшокласників. Розкриття особливостей добору матеріалу для аудіювання на уроках іноземної мови. Аналіз ефективності використання вказаних вправ на уроках німецької мови.

    курсовая работа [46,6 K], добавлен 30.11.2015

  • Читання як компонент навчання іноземної мови. Читання як культура сприйняття писемного мовлення. Етапи роботи з текстом. Сучасні вимоги до жанрової різноманітності та принципів відбору текстів з іноземної мови. Загаьні переваги автентичних текстів.

    контрольная работа [25,9 K], добавлен 08.04.2011

  • Поняття, основні вимоги та особливості організації рольової гри в навчальному процесі; її розвиваючий, навчальний та виховний аспекти. Приклади лексичних, фонетичних та орфографічних ігор, що використовуються на уроках іноземної мови в молодших класах.

    курсовая работа [43,3 K], добавлен 08.11.2013

  • Навички, що грають найважливішу роль у вивченні англійської мови. Роль інформаційних технологій в процесі вивчення мови та формуванні умінь. Застосування на уроці відеозапису. План-конспект уроку з англійської мови у 7 класі з теми: My favourite country.

    курсовая работа [38,7 K], добавлен 20.09.2016

  • Причини включення іноземної мови в систему дошкільної освіти і виховання України. Пошук ефективних підходів, методів, форм і засобів підготовки дітей дошкільного віку до якісного іншомовного спілкування. Роль дидактичних вправ та ігор у навчанні.

    курсовая работа [80,6 K], добавлен 17.05.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.