Концепт lepouvoir через призму міжнародних відносин (на матеріалі французьких ЗМІ)

Аналіз лексем у сучасних лексикографічних джерелах через призму досліджених мовних контекстів, у яких ці субстантиви вживаються у французькій мові. Розгляд словникових дефініцій у сучасних франкомовних тлумачних словниках. Семіотика політичного дискурсу.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 15.09.2020
Размер файла 144,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

КОНЦЕПТ LEPOUVOIR ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ МІЖНАРОДНИХ ВІДНОСИН (НА МАТЕРІАЛІ ФРАНЦУЗЬКИХ ЗМІ)

Літяга В.В., асп.

Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, м. Київ

Анотація

Присвячено аналізу концепту LEPOUVOIR у сучасних французьких засобах масової інформації, які описують міжнародні події. Узагальнено та проведено дефініційний аналіз лексеми LEPOUVOIR. Концепт також досліджено з погляду теорії міжнародних відносин. Розглянуто головні способи використання цього концепту в контексті дискурсу міжнародних відносин. Є основою для подальших наукових досліджень у напрямі вивчення концептосфери "міжнародні відносини".

Ключові слова: концептосфера, концепт, сила, влада, дискурс міжнародних відносин, ЗМІ.

Аннотация

Литяга В. В., асп.,

Институт филологии КНУ имени Тараса Шевченко, Киев

КОНЦЕПТ LEPOUVOIR СКВОЗЬ ПРИЗМУ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКИХ СМИ)

Посвящена анализу концепта LEPOUVOIR в современных французских средствах массовой информации, которые описывают международные события. Обобщен и проведен дефиницийный анализ лексемы LEPOUVOIR Концепт также исследован с точки зрения теории международных отношений. Рассмотрены основные способы использования данного концепта в контексте дискурса международных отношений. Данная статья создает основу для. дальнейших научных исследований в направлении изучения концептосферы "международные отношения".

Ключевые слова: концептосфера, концепт, сила, власть, дискурс международных отношений, СМИ.

Annotation

Litiaga V. V., postgraduate student Taras Shevchenko National University of Kyiv

THE CONCEPT LE POUVOIR THROUGH THE LENS OF INTERNATIONAL RELATIONS (BASED ON THE FRENCH MEDIA)

The article analyzes the concept LE POUVOIR in modern French media that cover international events. An overview and definitional analysis of the lexeme LE POUVOIRhave been presented. The concept has beenalso studied in terms of the theory of international relations. The main uses of this concept in the context of the discourse of international relations have been considered. The article provides a basis for further research of the conceptual sphere "international relations".

Keywords: conceptual sphere, concept, strength, power, discourse of international relations, the media.

Загальновідомо, що кожній нації притаманний свій національний світогляд, свої особливості сприйняття дійсності та своя певна система цінностей. Усе це відображається на унікальності та значущості тих чи інших концептів.

Дослідження концептів слід почати з аналізу словникових дефініцій у сучасних франкомовних тлумачних словниках. Аналіз даних лексикографічних джерел є важливим етапом дослідження концептів, оскільки вони дають інформацію про логічні компоненти змісту концептів і явища, що стоять за ключовими словами.

Аналіз лексем у сучасних лексикографічних джерелах через призму досліджених нами мовних контекстів, у яких ці субстантиви вживаються, дозволяє експлікувати об'єктивовані ними у французькій мові концептуальні структури.

У сфері дискурсу міжнародних відносин слід виділити, насамперед концепт LE POUVOIR (влада, сила). Г. Моргентау, основоположник напряму політичного реалізму, брав за основу будь- якого політичного процесу, включаючи й міжнародні відносини, "боротьбу за владу", ототожнюючи останню з "силою". Послідовники "політичного реалізму", як і давньогрецький історик Фукідід, якого вони вважають своїм попередником, основу міжнародних відносин бачать у "силових взаємодіях держав", причини яких знаходяться у сфері "національних інтересів" [12].

Цей концепт є базовим у сфері міжнародного політичного дискурсу, оскільки відображає його основну функцію - боротьбу за владу. На думку О. Й. Шейгал, проблема співвідношення мови та влади має два аспекти:

1) те, як влада осмислюється, концептуалізується мовою (влада як концепт);

2) те, як влада проявляється в мові (влада як дискурсивна категорія) [1].

Насамперед необхідно дати визначення поняттю "влада". Влада - це здатність і можливість здійснювати свою волю, впливати на діяльність і поведінку інших людей навіть усупереч їхньому спротиву. Суть влади не залежить від її основи. Здатність і можливість досягати своєї мети може базуватися на різних методах: демократичних і авторитарних, чесних і нечесних, насильстві й обмані, провокації, вимаганні, стимулюванні. Таким чином, влада необхідна для існування суспільства, а сутністю політичної влади є здатність впливати на інших людей. Далі був проведений дефініційний аналіз лексеми LE POUVOIR. Сама лексема LE POUVOIR досить широко використовується у франкомовному медійному дискурсі. В енциклопедичних словниках французької мови LE POUVOIR трактується як:

• Propriйtй, capacitй qu'a quelque chose de produire certains effets ; grandeur correspondante: Pouvoir absorbant d'un tissu.

• Facultй, possibilitй que quelqu'un ou quelque chose a de faire quelque chose: Il a un remarquable pouvoir d'adaptation.

• Puissance particuliиre de quelqu'un ou de quelque chose: Cette potion a un pouvoir magique.

• Ascendant de quelqu'un ou de quelque chose sur quelqu'un: Il n'avait plus aucun pouvoir sur son fils.

• Droit pour quelqu'un de faire telle chose par son statut: Le directeur a le pouvoir de vous renvoyer s'il le veut.

• Autoritй, puissance de droit ou de fait, situation de ceux qui gouvernent, dirigent: L'exercice du pouvoir n'est pas facile.

• Les dirigeants eux-mкmes, le gouvernement: Vouloir renverser le pouvoir en place.

• Droit

• Aptitude lйgale ou conventionnelle а exercer tout ou partie des droits d'une autre personne et а agir pour son compte.

• Synonyme de procuration [7].

У тлумачних словниках LE POUVOIR визначається як: дієслово:

1) avoir la possibilitй, la capacitй de

2) кtre en mesure de faire, кtre capable de faire

3) avoir le droit, l'autorisation de

4) risquer

5) кtre possible, кtre йventuellement

6) se pouvoir emploi pronominal

7) forme impersonnelle: il se peut, il est possible іменник:

8) facultй, capacitй, possibilitй

9) droit de faire quelque chose

10) puissance, autoritй, influence

11) (droit) mandat, procuration donnйe par une personne а une autre pour qu'elle agisse en son nom

12) autoritй politique, gouvernement

13) chacune des fonctions de l'Йtat

14) autoritй constituйe

15) propriйtй d'une matiиre, d'un corps [6].

Дефініційний аналіз дозволяє виявити такі базові значення лексеми:

1) possibilitй que quelqu'un ou quelque chose a de faire quelque chose;

2) autoritй, puissance de droit ou de fait;

3) les fonctions de l'Йtat.

Результати аналізу можна представити у вигляді такої схеми:

Рисунок 1

Влада у дискурсі міжнародних відносин може виступати в різних якостях: як змістовна, когнітивна, соціолінгвістична, риторична і прагматична категорія. Влада як змістовна категорія виступає як прояв мовної концептуалізації влади. Концепт LE POUVOIRяк об'єкт рефлексії є дуже важливим для міжнародного політичного дискурсу. Влада як в абстрактному сенсі, так і в значенні "конкретні представники влади певної держави" нерідко виступає в якості об'єкта осмислення, інтерпретації і критики.

Слід розглянути окремо випадки вживання концепту LE POUVOIR, де в ньому переважає одне з трьох значень - l'autoritй, le contrфle, l'influence.

У значенні l'autoritй концепт LE POUVOIR може вживатися у такому медійному контексті:

Quatre ans plus tard, le dйputй d'extrкme gauche Fйlicitй de Lamennais fait l'expйrience d'une autre forme de censure йconomique au lendemain du massacre des insurgйs de juin 1848 par le nouveau pouvoir rйpublicain, qui a pourtant proclamй la libertй de la presse au dйbut de la rйvolution[5].

Саме в цьому значенні найчастіше вживається лексема LE POUVOIR, як влада, яка має свій авторитет і вплив. У наведеному прикладі - нова республіканська влада, яка на самому початку надала багато прав і свобод, а згодом розпочала криваві розправи над повстанцями і ввела економічні обмеження.

Installer une clфture en acier le long des frontiиres de son pays avec la Serbie et laCroatie a profitй politiquement au premier ministre hongrois Viktor Orbвn, tout comme l'annexion de la Crimйe a consolidй le pouvoir de M. Poutine et la rйpression meurtriиre des Kurdes, confortй le prйsident turc Recep Tayyip Erdogan [14].

Із цього уривку можна зрозуміти скептичне ставлення автора до перших осіб Угорщини, Росії та Туреччини, політичні рішення яких є переважно популістськими й отримують повну під- тримку народу цих країн. Один із яскравих прикладів використання концепту consolider le pouvoir - зміцнювати владу, вживається в контексті анексії Криму.

Le pouvoir turc a menй des opйrations contre l'indйpendance des mйdias ces derniers jours, а chaque fois а la veille des sommets europйens [13].

У значенні le contrфle:

La politique en crise se retrouve devant cette impasse de l'impuissance de la puissance. Si l'on est contraint а tout changer, c'est qu'on a perdu le pouvoir [2].

Концепт LE POUVOIRвжито автором як синонім впливу, а саме втрати можливості впливати на хід подій.

Les auteurs reprochent а Xi Jinping d'avoir rйalisй une "concentration excessive du pouvoir ” dans ses mains, au mйpris de ” la tradition de direction collective du parti ”[3].

Лідера КНР звинувачують у надмірній концентрації влади.

У значенні l'influence:

Misant sur une victoire rapide des nazis aprиs la dйbandade des troupes franзaises, Joseph Staline s'йtait donnй pour objectif de consolider sa stature politique en prйvision d'une confйrence de paix qu'il imaginait devoir se tenir en 1942, et dont il espйrait un bouleversement de l'йquilibre des_pouvoirs sur le continent europйen[8].

Йосип Сталін сподівався на порушення балансу сил на європейському континенті. Головна мета балансу сил - запобігання домінуванню в міжнародній системі однієї або групи держав, забезпечення підтримки міжнародного порядку. У цьому контексті баланс сил розглядається як втрата впливу одних гравців на міжнародній арені на користь інших.

Спираючись на теорію міжнародних відносин, концепт LE POVOIRможна поділити на: "soft power"la capacitй а modifier le comportement des autres nations, а leur imposer sa propre volontй par la nйgociation, la diplomatie ou la cooptation, par opposition au "hard power", ou "pouvoir de contraindre" qui use du recours а la force ou а la menace pour arriver aux mкmes fins. Le "hard power" traite surtout de la contrainte militaire et йconomique" [4]. Цікаво, що самі терміни "soft power" та "hard power", які було введено у 1990-х роках американським політологом, професором Гарвардського інституту Джозефом Наєм, залишаються незмінними та активно використовуються у французьких ЗМІ.

La visite а Cuba s'inscrirait alors dans la quкte d'une autre irrйversibilitй: celle introduite par le soft power amйricain, la multiplication des liens et des йchanges nourrissant un appйtit de rйformes auxquelles le rйgime ne pourra que se rйsoudre [9].

Головною перевагою "м'якої сили" держави Джозеф Най вважає здатність залучити іншу державу завдяки ціннісному змісту зовнішньої політики, а не простому набору матеріальних важелів впливу. Най розглядає три компоненти, за допомогою яких держава здатна впливати: культура (там, де вона популярна, як у випадку американської поп-культури або французької haute couture), цінності (причому не лише їхнє декларування, а й їх дотримання) і зовнішня політика як така [11].

Reine du " soft_power ", elle a assis son rayonnement sur les valeurs qui la fondent: la tolйrance, les droits de l'homme, la diversitй [16].

Королевою "soft power" у Європі автор називає канцлера Німеччини Ангелу Меркель, яка використовує прийоми м'якої сили.

Слід зазначити, що термін "hard power" вживається набагато рідше у французькій пресі, ніж "soft power". Що пов'язано насамперед із сучасною світовою політикою, де ризики є настільки глобальними, що віддається перевага м'якій силі, а не жорсткій у системі впливу на інші держави.

Pour Fred Hof, le cas syrien est devenu un concentrй chimiquement pur de la rйpugnance du prйsident а recourir au hard power amйricain, une puissance militaire invariablement synonyme selon lui de perte de contrфle, de " mission creep " [10]. лексема французький мова політичний

Face а cette tactique, la puissance militaire de l'OTAN, le hard power, ne suffit pas, souligne Robin Niblett, directeur de l'institut de recherche Chatham House, dans le Financial Times de vendredi [15].

Таким чином, відповідно до проведеного дослідження, ми дійшли висновку, що межі концепту LEPOUVOIR суттєво розширюються у дискурсі міжнародних відносин, що пов'язано із глобальними процесами сучасності.

Список використаних джерел

1. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса: монография / Е. И. Шейгал. - Волгоград: Перемена, 2000.

2. Alain Garrigou, Du neuf? // Le Monde Diplomatique, 4 janvier 2016 [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://blog.mondediplo.net/2016-01-04-Du-neuf.

3. Brice Pedroletti, En Chine, disparition du journaliste Jia Jia // Le Monde.fr, 20.03.2016 а 09h39 [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www. lemonde.fr/recherche/#pD4CtrRXj1SPjVCD.99.

4. Clйmentine Bacri, Le role de l'union europйenne en tant qu'acteur international dans la

promotion et la dйfense des droits de l'homme en Europe // Universitй de Reims Champagne Ardenne [Електронний ресурс]. - Режим доступу:http://www.memoireonline.com/

n/07/719/m_role-ufi-acteur-intemational-promotion-defense-droits-de-l-homme14.html#fn30.

5. Dominique Pinsolle, Poudre de l'histoire, йtincelle du dйsir // Le Monde Diplomatique [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.monde- diplomatique.fr/mav/146/PINSOLLE/55095.

6. Dictionnaire Franзais Dйfinition [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://dictionnaire.reverso.net/francais-definition/pouvoir.

7. Encyclopйdie Laroussee nligne [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/pouvoir/63206?q=pouvoir#62496.

8. Gabriel Gorodetsky, Auxoriginesdusoutiensoviйtique а Israлl // Le Monde Diplomatique [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.monde- diplomatique.fr/2016/02/GORODETSKY/54697.

9. Gilles Paris, Barack Obama а Cuba pour rendre le rapprochement " irrйversible " // LE MONDE, 19.03.2016 а 09h31 [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.lemonde.fr/ameriqufis/artide/2016/03/19/barack-obama-a-cuba-pour-rendre-le- rapprochement-irreversible_4886167_3222.htmI#pC5YbPw2CQzRSG8y.99.

10. Gilles Paris, Barack Obama, tout en retenue sur la crise syrienne // LE MONDE, le 18.10.2015 а 12h04 [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.lemonde.fr/international/article/2015/10/16/barack-obama-tout-en- retenue-sur-la-crise-syrienne_4791335_3210.html#KKyHbIpewtuvsgLm.99.

11. Joseph S. Nye Jr. Soft Power [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.futurecasts.com/book%20review%206-4.htm.

12. Morgentau H. Politics Among Nations: The Struggle for Power and Peace / Hans Morgentau, Kenneth Thompson, David Clinton. - [5th edition]. - New York NY: Alfred A. Knopf, 1978. - 752 p.

13. Nicolas Chapuis, Crise migratoire: les Vingt-Huit s'accordent sur une "position commune" face а la Turquie // Le Monde.fr * Mis а jour le 18.03.2016 а 06h51 [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.lemonde.fr/europe/article/2016/03/18/ crise-migratoire-les-28-s-accordent-sur-une-position-commune-a-presenter-a-la- turquie_4885305_3214.html.

14. SergeHalimi, Deshommes а poigne // LeMondeDiplomatiqufi[Електронний ресурс].

15. Sylvie Kaufmann, Le drame du MH 17 internationalise le conflit entre Russes et Ukrainiens // Le Monde.fr, le 21.07.2014 а 11h05 [Електронний ресурс].

16. SylvieKauffmann, Lesquatreplaiesdel'Europe // LEMONDE, le 12.03.2016 а 14h27 [Електронний ресурс]. - Режим доступу: http://www.lemonde.fr/idees/article/2016/03/12/ les-quatre-plaies-de-l-europe_4881587_3232.html#agQMrBkcX50M3WZi.99.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.