Экспрессивный потенциал статей рубрики "opinion" (на материале британской качественной прессы)

Сущность понятия "медиатекст". Выявление и характеристика методов исследования медиатекстов. Анализ экспрессивного потенциала статей рубрики opinion газеты TheGuardian. Рассмотрение нарративного анализа как одного из способов изучения медиатекста.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 18.07.2020
Размер файла 125,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Конкретныйавтор - эксплицитныйнарратор - событие 1 («Ican'tsleepatthemoment») - событие 2 («Ipickedupafreemagazine») - событие 3 («Ididsuccumbtoreading») - событие 4 («Lastyearaleakedgovernmentgreenpaperstated») - рассуждения - вывод.

Подводя итоги анализа статьи Эммой Беддингтон, стоит отметить, что коммуникативная цель автора показать, насколько трудно бороться с бессонницей, когда множество вещей напоминает о важности сна для здоровья и, в целом, жизни, была достигнута с помощью различных выразительных средств (иронии, риторических вопросов, метафор), с помощь элементов нарратива (прошедшие и настоящие времена, консекутивность, необратимость), представленного нарратора (имплицитное и эксплицитное изображения нарратора). Совокупность элементов, использованных в статье, делает статью экспрессивной, что позволяет реализовать одну из важных функций текста - влияние на читателя.

Следующая статья, которуюяпроанализируюнаписана Элеонор Гордон-Смит в марте 2020 года и носит название «SometimesIneedsleepingpills. Whycan'tIaskforthem?»[47].

Определяя основные характеристики статьи, стоит отметить:

1. По способу производства - авторская статья, то есть написанаодним автором.

2. Форма медиатекста - вербальная, письменный вид статьи и письменное воспроизведение.

3. Канал дистрибуции - статья в онлайн-издании theGuardian.

4. Функциональный стиль - смешанный. Публицистический текст, в котором присутствуют элементы художественного текста.

5. Тематикатеста - сон («I slept on Monday», «I'd already tried sleeping»).

Элеонор Гордон-Смит, автор статьи рубрики opinion, страдает бессонницей, которая сменяется кошмарами, но доктора, к которым она обращалась, отказываются выписывать нужные ей таблетки. Элеонор пытается донести до читателя, насколько это неправильно.

В статье встречаются средства выразительности на нескольких языковых уровнях -синтаксическом, лексическом:

С самого начала статьи автор прибегает к использованию бессоюзия - «SometimesIcan'tsleep. Ihavenightmares» - упущение использования союза между предложениямис целью придать особую эмоциональность тексту.В статье также наблюдается лексический повтор, анафора, цель которой усилить нужное высказывание.«If I go to sleep now I'll get three hours, now two, now one, now showtime».«Iwalkintomybedroomthenextnightandsmellit» - использованиеметафорическойразговорнойлексики.

Такжеприсутствуютэлементыобращенияавтораксебеидоктору - «Sleep now, you foolish girl», «you could do without, but sure, doc, if you think so», «this is how the completely reasonable fear in your doctor's mind that you were only pantomiming could be the thing that gives you reason to learn how». Использованиеобращенийпридаетстатье особую экспрессивную окраску, таккакдемонстрируетэмоцииавтораотносительнопроблемыбессонницы. «But the resting place of healthcare cannot be that in the name of avoiding one kind of hell we consign patients to another» -Элеонорназываетбессонницуадом, чтопоказывает, насколькотяжелоейсправлятьсясней.

«ButintruthIdidwantthepills» - использование вспомогательного глагола todo усиливает экспрессивность предложения.Встатьетакжеиспользуютсяриторическиевопросы («Who looks less like they can be trusted with a medication than the person urgently insisting that they need it?»).

Элементынарратива статьи представлены следующим образом:

Использованиепрошедшихвремен- («Iwasafraid», «shedidn'tfeelcomfortable»), настоящих - («Itake», «Iwash», «I'veslept», «I'mwoken»,«I'mmakingit»)ибудущих - («I'llgetthreehours», «you'llprobablycry»).

Статья отвечает некоторым категориям событийности. Первая категория - релевантность события.Релевантность события проявляется в том,что, если рассмотреть такие изменения в статье, как поход к врачу, прогулка в лесу, ночные кошмары,от аксиологии автора, то их можно назвать существенными и релевантными. Консекутивность заметна в выводах и размышлениях автора, к которым она пришла из-за событий, произошедших с ней. Средивыводов: «So it occurs to you that masking your suffering might be a better way of getting it treated», «we are on the same side against the suffering these medications were designed to treat».Отсюда же и следует необратимость - автор статьи, который пришел к выводу после какого-то события не может изменить это и «переиграть» то, что он выдумал.Неповторяемость в статье выражена единоразовым походом к врачу, прогулкой по лесу.

Важно отметить, что автор статьи конкретный человек - Элеонор Гордон-Смит, журналистка, рассказывающая о проблемах со сном. Автор ведет рассказ от первого лица, это выражается в использовании глаголов первого лица, местоимений («I have nightmares», «I'm woken», «heard people calling my name»). Отсюда же следует эксплицитный характер изображения нарратора в статье. Имплицитноеизображениеавторапроявляетсянетольковрассужденияхавтора («Doctorsandpatientsareonthesamesideinthiswhenitcomestoaddiction», «weareonthesamesideagainstthesufferingthesemedicationsweredesignedtotreat»), ноивтом, какнарраторрассказываетсвоюисториюи какие языковые элементы подобраны в статье. Более того, стоит отметить, что нарратор проявляет себя, добавляя других героев. Повествуя о зависимости, которую вызывает бензодиазепин, Элеонор рассказывает о фильме, в котором женщина стала жертвой толерантности к лекарствам и должна была увеличивать дозу приема.«Remember Renton's mother in Trainspotting, with her TV and her bottle of Valium, «who is, in her own domestic and socially acceptable way, a drug addict»? There are millions of people like her stuck in the wretched spiral of tolerance and dose-increase, and unsupervised withdrawal can be hideous».

Автор также упоминает, что знакома с человеком, чья зависимость привела к трехдневному синдрому отмены, сопровождающийся тем, что он вырывал себе волосы на руках.«I know a man who came back to himself after three days of withdrawal from a Xanax addiction to find that he'd ripped out all his arm hairs».

Ещеодингерой, присутствующийвстатье, этопациент, нуждающийсявопиоидах: «One patient writes on the experience of needing opioids to function: «I am also dependent on 2 anti-hypertensives. Would anyone ever imagine taking [them] away because I am dependent on them?».

Важно отметить, герои, хотя и представлены в статье и обладают своей историей, они не являются нарраторами, а лишь элементами рассказа. Такие детали рассказа обладают некоторыми функциями: подтвердить точку автора насчет поставленной проблемы, убедить читателя в правильности своих слов, сделать статью интереснее и экспрессивнее.

Нарратор также проявляет себя с помощью такихлитературных приемов, как бессоюзие и парцелляция, которыевстречаются в статье несколько раз:

Sometimes I can't sleep. I have nightmares

When this happens I take one dose of a benzodiazepine. I wash the sheets

It was one sentence away from “lady, just give me the pills”. But in truth I did want the pills. Of course I wanted the medication that would deliver me from this.

“If I'm unlucky the nightmare moves in. I walk into my bedroom the next night and smell it. ThenIdon'tsleepeither”.

Такжекпоказательнымчертамабстрактногоавтораможноотнестичастоеобращениексебевформеимператива(«Sleep now, you foolish girl») икдоктору(«you could do without, but sure, doc, if you think so, and this is how the completely reasonable fear in your doctor's mind that you were only pantomiming could be the thing that gives you reason to learn how»).

Нарративнаясхемастатьи:

Конкретныйавтор-эксплицитныйнарратор - событие 1 («I'm woken by the sound of a slurred shout») - событие 2 («I walk into my bedroom the next night») - событие 3 («I went to a doctor») - событие 4 («I went for a walk in the woods») - рассуждения-вывод.

Изученная статья обладает некоторой степенью экспрессивности благодаря выразительным средствам (метафоре, риторическим вопросам), а также элементам нарративности статьи (эксплицитный и имплицитный образ автора, события, несколько героев, вторичные рассказы).

Следующая статья отличается от предыдущих тем, что написана не одним, а несколькимиавторами и носит название «TheGuardianviewonsleepdeprivation: whocanaffordfortywinks»[45]. Отсюда следуют следующие характеристики медиатекста:

1. По способу производства - коллегиальная статья. Взгляд издания TheGuardianна поставленную проблему.

2. Форма медиатекста - вербальная, письменный вид статьи и письменное воспроизведение.

3. Канал дистрибуции - статья в издании theGuardianонлайн-формата.

4. Функциональный стиль - смешение публицистического и художественного жанра.

5. Тематикатеста - сон («sleep deprivation»,«We need sleep for mental and physical recovery», «Sleep loss is associated with everything»).

В данной коллегиальной статье мы можем встретить некоторые средства выразительности:

Эпитеты («telling them they should change how they live is profoundly unhelpful»),разговорныефразы(«turn off your phone and for goodness sake go to bed»), фразеологизмы(«coworkers clattering to and fro»), антитеза(«Telling people to cut down on coffee is easy; improving labour laws is harder»), метафорыинаречияаппроксиматоры («Few experiences are as delicious as good sleep to an exhausted body and soul», «Sleep evangelists such as Arianna Huffington», «Almost half the British population»).

Важно отметить, что в тексте сложно обнаружить элементы событийности, статья состоит из описательных компонентов без консекутивности, необратимости, релевантности, непредсказуемости, неповторяемости. Отсюда следует, что текст описательный. Поскольку текст коллегиальный, мы не можем говорить и об образе автора и нарраторе. Так как текст описательный, нарративная схема составлена быть не может.

Отмечая разницу междуизученными авторскими статьямии коллегиальными статьямирубрики opinion, можно сказать, что статьи с одним нарратором отличаются большим количеством нарративных элементов, образ нарратора наиболее эксплицитен. Также можно заметить, что статьи с однимавтором более экспрессивны благодаря использованию большего количества средств выразительности.

Следующая статья интересна тем, что она анонимная.Статья была написана в 2015 году, но несмотря на то, что статья не новая, нам интересно рассмотреть экспрессивный потенциал такого рода статьей. Названиестатьи- «Night shifts are wrecking my health - but I can't seem to give them up»[49].Автор статьи рассказывает о ночном рабочем режиме, который подорвал его здоровье и приходит к выводу, что ради себя и своей семьи, его стоит менять.

1. По способу производства - возможно авторская статья.

2. Форма медиатекста - вербальная, письменный вид статьи и письменное воспроизведение.

3. Канал дистрибуции - статья в издании The Guardian онлайн-формата.

4. Функциональный стиль - смешанный. Публицистическая статья с элементами художественного текста.

5. Тематикатеста - сон («I got enough sleep», «That change of sleep pattern»).

Средствавыразительности, отмеченные в статье:

Эпитеты («A good cup of coffee or two, this sounds easy»),наречияэмфазайзеры («I actually couldn't bear it,and most definitely my doctor»),метафоры («Mother Nature is catching up with us»), гипербола(«I jumped at the first chance»), риторическиевопросы («But do I really want to change it after 15 years?»), иронияmy wife, my son and most definitely my doctor»).

Особытийностистатьинамговоритиспользованиепрошедшихинастоящихвремен-PresentPerfectContinuous, Present Perfect, Present Continuous, Present Simple («I have been working», «I've come»,«I can't deny», «Mother Nature is catching»), Past Simple, Past Continuous («reported», «I wasn't getting»).Прошедшие времена указывают на события, которые произошли перед настоящими событиями, о которых говорит автор.

В статье присутствуют некоторые категории событийности - релевантность, которая проявляется, когда автор упоминает о попытках смены режима работы, которые были существенными событиями для него («That change of sleep pattern, in itself, was hard»),консекутивность-события повлияли на выводы, к которым пришел автор («I have to change schedule»), необратимость-режим работы привел к тому, что у автора был обнаружен диабет, что необратимо («I was diagnosed with type-2 diabetes»).

Конкретный автор статьи нам неизвестен, так как статья анонимная. Нарратор в статье представлен эксплицитно, что выражается в самопрезентации и использовании личных местоимений («I work as a journalist at a TV station, and I've become known as the night-shift guy»), в выводах, к которым нарратор приходит («I have to change schedule, for the sake of my future»).Автор статьи почти не использует средства выразительности, рассказывая в основном, лишь факты. Это может быть отличительной чертой нарратора данной статьи.

Нарративная схема, которая может быть составлена по статье:

Конкретныйавтор - эксплицитныйнарратор - событие 1 («SarahMontaguereported») - событие 2 («Iwasdiagnosedwithtype-2 diabetes») - событие 3 («but having tried to work different patterns») - рассуждения - вывод.

Суммируя анализ статьи, стоит отметить, что экспрессивный потенциал статьи проявляется в использовании достаточного количествасредств выразительности, а также элементов нарратива, что делает статью убедительной для читателя.

«No, Iwon'tgotobed. Earlynightsareforlosers» - статья, написаннаяСюзаннойМурв 2019 году [48]. Стоит определить основные характеристики статьи:

1. По способу производства - авторская статья.

2. Форма медиатекста - вербальная, письменный вид статьи и письменное воспроизведение.

3. Канал дистрибуции - статья в издании The Guardian онлайн-формата.

4. Функциональный стиль - смешанный. Публицистическая статья с элементами художественного текста.

5. Тематикатеста - сон («There is nothing better than not having to get up in the mornings», «These same people go to bed at 8pm»).

Встатьеприсутствуетразговорнаялексика («I am so sick of reading», «Early nights are for losers», «This humblebragging about»), риторическиевопросы («You may feel better than everyone else, but is this living?»),эпитеты («It is exhausting just reading», «This is weird»), аллитерации(«how she saunas, steams, starves and spritzes»).

Автор статьи конкретный человек - Сюзанна Мур, которая рассказывает о том, что просыпаться рано это не для нее. В статье нельзя обнаружить событие - изменения не происходят. Отсюда следует, что нарратологический анализ данной статьи произведен быть не может.

«Don't go to bed yet - too much sleep is worse than not enough»- статья, написаннаяЗоиУильямс [51]. Автор статьи рассказывает о том, что спать больше нужного серьезно вредит здоровью.

1. По способу производства - авторская статья.

2. Форма медиатекста - вербальная, письменный вид статьи и письменное воспроизведение.

3. Канал дистрибуции - статья в издании The Guardian онлайн-формата.

4. Функциональный стиль - смешанный. Элементы художественного текста в публицистике.

5. Тематикатеста - сон («Sleeping for fewer than six hours», «if you sleep for more than 10 hours»).

В статье встречаются такие средства выразительности, как:

Риторическиевопросы («But what if our delinquent spirits know best?»), ирония(«I am looking forward to the study that finds staring out of the window eating liquorice allsorts is a prophylactic against cancer»), эпитеты («This news is surprising»).

Эта статья не обладает категориями событийности, что говорит об отсутствии события. Важно отметить, что статья почти не реализует свой экспрессивный потенциал, так как использовано малое количество средств выразительности и отсутствуют элементы нарратива. Это могло бы быть связано с объемом статьи, так как она состоит из 311 слов, однако предыдущая статья «No, Iwon'tgotobed. Earlynightsareforlosers»такжебылакороткой (321), нообладала большим количеством экспрессивных слов.

«Facing my fear: my insomnia almost drove me crazy. Then I got help» -статьянаписанаДатчГодшалк (Dutch Godshalk) в 2016 году [46].

Основные характеристики медиатекста:

1. По способу производства - авторская статья.

2. Форма медиатекста - вербальная, письменный вид статьи и письменное воспроизведение.

3. Канал дистрибуции - статья в издании The Guardian онлайн-формата.

4. Функциональный стиль - смешанный. Публицистическая статья с элементами художественного текста.

5. Тематикатеста - сон («Sleep became my only thought»).

В статье встречаются средства выразительности на разных уровнях языка:

Эпитеты («writing (bad) poetry»), наречия (slightly, Suddenly, naturally), обращениеавтораксамомусебев форме императива («Don't: drinkalcohol. Do: make some tea»), клише («sooner or later»), гиперболы («I couldn't fathom another day awake»), разговорныефразы («I'd become sick from an excess of consciousness»), сравненияиолицетворения («The words wouldn't sit still. They kind of shifted in their rows, but slightly, like hesitant foosball figures»).

Статья обладает несколькими категориями событийности по Шмиду:

Консекутивность, которая проявляется в том, что события, описанные в статье, привели ее к некоторым выводам и помогли ей справиться с бессонницей («I'vebeensleepingfineenoughthepastcoupleweeks»), вторая категория - релевантность. События, произошедшие в статье, весомы и важны для автора. Необратимость событий отражается в действиях автора по борьбе с бессонницей. О событийности нам также говорит и использование прошлых времен, демонстрирующих ряд событий («Back in college, I'd call myself a night owl», «Then college ended», «Now my evenings comprise»).

Нам известен конкретный автор статьи - журналистка Датч Годшалк. Нарратор проявляет себя с помощьюязыковых элементов, в этом случае средств выразительности, о которых говорилось выше (гиперболы, обращение, клише). Нарратор статьипредставлен эксплицитно об этом говорит самопрезентация с помощью личных местоимений, рассказ о своем юношестве и взрослении. Имплицитные знаки нарратора проявляются в выводах, к которым он приходит («But I know a drought's coming, sooner or later. It always does»), атакжеразмышленияхопроблемебессонницы («It took years of denial, and one week of hell, for me to finally acknowledge insomnia as a legitimate illness»).

Нарративная схема стати может быть представлена следующим образом:

Конкретныйавтор - эксплицитныйнарратор - событие 1 («Back in college, I'd call myself a night owl») - событие 2 («Then college ended») - событие 3 («It was 8.30pm on a Tuesday in June») - событие 4 («I called a suicide hotline») - рассуждения - вывод.

Стоит отметить, что статья реализует свой экспрессивный потенциал с помощью использования большого количества средств выразительности, а также с посредством элементов нарратива. Использование автором данных экспрессивных структур позволяет сделать текст более живым и интересным для читателя. Более того, это позволяет журналисту повлиять на читателя и убедить его в том, что бессонница - это проблема, с которой нужно бороться.

Следующаястатья«My life as a mother: all I can think about is how tired I am» быланаписанаЭммойБроксв2019году [42]. Автор рассказывает о недостатке сна, связанного с рождением и воспитанием детей. Основные характеристики медиатекста данной статьи следующие:

1. По способу производства - авторская статья.

2. Форма медиатекста - вербальная, письменный вид статьи и письменное воспроизведение.

3. Канал дистрибуции - статья в издании The Guardian онлайн-формата.

4. Функциональный стиль - смешанный. Публицистическая статья с элементами художественного текста.

5. Тематикатеста - сон («sleep deprived for up to six years after having a first child», «it was worth it for the extra sleep»).

В статье присутствуют некоторые средства выразительности:

Использованиериторическихвопросов («Did previous generations feel this tired and, if so, did they go on about it like this?»), восклицательныхпредложений («Twenty-five minutes!»), инверсии («no sooner has one child stopped barking than the other starts up»,«How can I be so tired and not actually dying»), метафор («self-inflicted wounds»), сравнений(«laser-like in its accuracy»).

Первая категория событийности, которую можно обнаружить в статье - релевантность события. Нарратор рассказывает историю подруги касательно недостатка сна, что релевантно для общего повествования автора («theothermotherandIsatatherkitchentableandtalkedabouthowtiredwewere»).Вторая категория - необратимость, показывающая, что разговор нарратора и другой женщины состоялся и его не изменить. Третья категория - неповторяемость, событие произошло один раз.

Конкретный автор статьи - журналистка Эмма Брокс. Нарратор эксплицитный и проявляет себя с помощью самопрезентации и использования личных местоимений («Isayitinprivateallthetime, sometimestomyself»). Также нарратор проявляет себя посредством истории другой женщины («She told me she woke at 5am every morning»), с помощью преувеличений, использованиявосклицанийивопросов («allthetime», «itseemslikeit'stheonlythingwedosay»).

Нарративная схема статьи может быть представлена следующим образом:

Конкретныйавтор - эксплицитныйнарратор - рассуждения(«How can I be so tired and not actually dying») - событие 1 («the other mother and I sat at her kitchen table»)-рассуждения («Of course, being tired is not incompatible with being cheerful and enjoying one's life»).

Важно отметить, что данная статья реализует свой экспрессивный потенциал в меньшей мере, что связано с малым количеством нарративных элементов, задействованных втексте, а также с использованием средств выразительности в меньшем количестве.

Следующая статьянаписанав2018 годуБриджитДэлэни (BrigidDelaney) иназывается «Whycan'tIwakeup? Ivowtocutdown - butIlovesleeping» [43]. В статье автор повествует о проблеме пересыпания и размышляет о недостатке освещенности этой проблемы.

Определяя основные характеристики медиатекста, стоит отметить:

1. По способу производства - авторская статья.

2. Форма медиатекста - вербальная, письменный вид статьи и письменное воспроизведение.

3. Канал дистрибуции - статья в издании The Guardian онлайн-формата.

4. Функциональный стиль - смешанный. Публицистическая статья с элементами художественного текста.

5. Тематикатеста - сон («The sleeper (sorry) hit of the year», «I love sleeping»).

В тексте обнаружены следующие средства выразительности:

Эпитеты («that seems rich and (at the time) coded with significance»), сравнения («I feel like a smartphone on less than 20% battery»), риторическиевопросы («Why? Why can't I wake up?»), условныепредложения («if only I could keep sleeping until the dream story is resolved»), цитирование, гиперболы («When I complained recently about oversleeping, a sleep-deprived friend (with a newborn) threatened to cut off my feet with a bone saw»).

Важноотметить, чтовстатьенетсущественныхсобытийилиизмененийситуации, чтонепозволяетосуществитьнарративныйанализ.

Последняя статья, которую я бы хотела затронуть называется «Most of us feel sleepy in the afternoon. Why can't work fit round that?»и была написана Андрэ Спайсером в 2019 году [50].

Основные характеристики медиатекста:

1. По способу производства - авторская статья.

2. Форма медиатекста - вербальная, письменный вид статьи и письменное воспроизведение.

3. Канал дистрибуции - статья в издании The Guardian онлайн-формата. Интернет статья.

4. Функциональный стиль - смешанный. Научно-популярная статья. При этом в статье присутствуют элементы художественного текста.

5. Тематикатеста - сон («the interest of sleep researchers», «we start feeling more sleepy»).

Стоит отметить, что в статье встречаются некоторые термины, которые доказывают, что текст имеет научно-стилевыехарактеристики:

«Torpors»- термин в биологии, «acedia» - богословский термин, «the left putamen» - термин в анатомии, связанный со строением мозга. При этом автор добавляет в статью художественные элементы и некоторые библейские истории Средневековья («Behaviourial scientists suggest a range of lifestyle hacks to deal with the noon-day demon»).Встатьеможнообнаружитьэпитеты («listlessly staring into the computer screen»). Статья не отличается большим количеством средств выразительности, что может быть связано с тем, что журналистка объясняет желание спать с научной точки зрения.

В статье можно обнаружить некоторые категории событийности:

Консекутивность, которая показывает, что нарратор провела исследование и это привело ее к некоторым выводам и размышлениям («Feeling like our work is more meaningful is important, but it might not be enough»).Автор статьи конкретный человек - журналист Андрэ Спайсер. Нарратор статьи проявляет себя эксплицитно, что выражается в использовании личных местоимений («I often catch myself listlessly staring into the computer»). Имплицитно нарратор проявляет себя с помощью вставок дополнительных героев и историй среди рассказа («One monk of the time described»), а также размышлений в конце статьи.

Нарративная схема статьи может быть представлена следующим образом:

Конкретный автор - эксплицитный нарратор - событие 1 («I continued my research») - рассуждения - вывод.

Подводя итог анализа данной статьи, стоит отметить, что статья реализует свой экспрессивный потенциал благодаря некоторым элементам нарратива (событиям), при этом автор использует большое количество научных терминов и малое количество средств выразительности и экспрессивной лексики.

Выводы по главе II

В главе II были проанализированы статьи рубрики opinion газеты TheGuardianна тему сна (Sleep)с помощью стилистического и нарратологического анализа и сочетания различных методов анализа медиатекстов.

Во всех статьях присутствуют разные средства выразительности на разных языковых уровнях: фонетическом, лексическом и синтаксическом.

Шесть из десяти представленных статей обладают нарративными элементами, событиями, представляющие статью в форме повествовательного текста. Важно отметить, что в статьях нарративного характера отмечено присутствие эксплицитного нарратора. Эксплицитный характер нарратора в статьях был определен с помощью самопрезентации нарратора (использования личных местоимений, рассказа о себе), при этом были отмечены имплицитные признаки нарратора, такие как выводы и рассуждения в ходе рассказа. Нарраторы статьей обладали особой эмоциональностью, поскольку использовали гиперболы, разговорные фразы и слова, а также другие средства выразительности. Во всех статьях, где были отмечены нарративные элементы, можно встретить большое количество средств выразительности. Исключением послужила статья научно-популярного характера под названием «Most of us feel sleepy in the afternoon. Whycan'tworkfitroundthat?», вкоторойбыло отмечено одно событие и малое количество средств выразительности.

В статьях «Facing my fear: my insomnia almost drove me crazy. Then I got help» , «I'm desperate for sleep - but endless insomnia advice is keeping me awake», «Sometimes I need sleeping pills. Whycan'tIaskforthem?», «Nightshiftsarewreckingmyhealth - butIcan'tseemtogivethemup»быловыделено 4ибольшесобытийи отмеченобольшееразнообразиесредстввыразительности (метафоры, риторические вопросы, ирония, гипербола, эпитеты и другие) и экспрессивной лексики (разговорная лексика), дополнительных героев и вставок историйпосравнениюсостатьямименьшегоколичествасобытий. Отсюда следует один из выводов исследования: повествовательные тексты, обладающих большим количеством событий, раскрывают свой экспрессивный потенциал намного больше, чем статьи с меньшим количеством событий. Определенные повествовательные, или нарративные, схемы, включенные в статьи рубрики opinion сами по себе являются средством создания экспрессивности и несут в себе экспрессивный потенциал.

Четыре из десяти представленных статей не обладали нужными категориями событийности, что не позволило указать на существование события в данных статьях. Несмотря на отсутствие такого экспрессивного компонента, как событие и нарратор, статьи обладают некоторой степенью экспрессивности благодаря средствам выразительности и экспрессивной лексики. В статьях описательного характера были встречены некоторые средства выразительности, но в меньшем количестве. Отсюда следует второй вывод: статьи, в которых нет элементов нарратива, обладают меньшей экспрессивностью.

Важно отметить, что анализ статей рубрики opinion в изданииTheGuardianкасательно топика Сон (Sleep)на протяжении пятилетнего периода позволил сделать вывод, что данные статьи чаще всего носят авторский характер, то есть написаны одним автором. В ходе исследования были также отмечены коллегиальные и анонимные статьи. Сравнивая стилистическое наполнение коллегиальной, авторской и анонимной статьей, стоит отметить, что анонимная статья обладала наименьшим экспрессивным потенциалом, что связано с малым количеством событий и средств выразительности [42].

Важно отметить, что в результате нарратологического и стилистического анализа были проанализированы экспрессивные структуры, которые действительно воздействуют на читателя, так как несут в себе оценку автора. Использование данных экспрессивных средств позволяет автору убедить читателя, донести до него важную информацию. Нарративные элементы, включенные в статьи, служат дополнительным подкреплением позиции автора.

Заключение

Целью данного исследования являлся анализ экспрессивного потенциала статей рубрики opinionбританской качественной прессы. В рамках данной выпускной квалификационной работы были выполнены следующие исследовательские задачи: были изучены понятия «медиатекст» и «экспрессивность», дано определение статьям группы opinion и определены основные характеристики данного вида статьей, изучен экспрессивный потенциал статей группы opinion в британский онлайн версиях газет при помощи нарратологического, стилистического анализа и сочетания методов анализа медиатекстов, предложенных современными медиалингвистами.

Первая глава исследования посвящена изучению таких ключевых понятий, как «медиатекст» и «экспрессивность». В результате анализа мы пришли к выводу, что под медиатекстом стоит понимать единицу, включающую в себя как вербальные (текст), так и не вербальные элементы (аудио, видео, изображения), представленную в средствах массовой информации, посредством которой осуществляется речевое общение в масс-медиа. Экспрессивность - совокупность стилистических особенностей языковых единиц, которая отражает эмоции говорящего или писателя, отношение к ситуации, к содержанию рассказа и позволяет усилить эмоциональность текста. Также в Главе I были изучены ключевые термины нарратологии: абстрактный и конкретный автор, эксплицитный и имплицитный нарратор, событие и точка зрения.

Во второй главе данного исследования представлена практическая часть работы. Мы применили разные виды анализа, а именно нарратологический анализ, стилистический анализ и сочетания методов анализа медиатекстов, предложенных современными медиалингвистами.Мы убедились, что применение разных методов анализа приводит к наиболее полным результатам, поскольку позволяет многосторонне изучить один из видов статей, которые являются типичными для современных онлайн-платформ, а именно статьи рубрики opinion.По результатам нарратологического, стилистического анализа и анализа медиатекста, мы пришли к следующим выводам:

Среди исследуемого материала были обнаружены статьи, обладающие элементами повествовательного текстаи статьи, не обладающие этими элементами.

Первый тип статей обладает элементами повествовательного текста и повествует о двух-четырех событиях. В данном типе статей присутствуют категории конкретного автора и нарратора. Такой вид статей раскрывает свой экспрессивный потенциал намного больше. Статьи, обладающие элементами повествовательного текста, обладают большим количеством средств выразительности, а именно эмотивной лексики, метафор, синтаксических повторов, риторических вопросов и императивных структур.

Статьи, в которых нет элементов нарратива, обладают меньшей экспрессивностью, что может быть объяснено тем фактом, что описательные тексты, в которых не встречаются элементы нарратива, то есть не отмечены события, обладают меньшим количеством стилистических приемов и средств выразительности.

Анализ медиатекстов позволил нам понять, что статьи рубрикиopinionв газете TheGuardian чаще всего носят авторский характер и написаны одним автором. Однако были также замечены и коллегиальные статьи, а также статьи, написанные анонимно.

Исследование экспрессивности в статьях рубрики opinion в газете TheGuardian важно тем, что позволяет изучить манипуляционную сторону текстов СМИ и выявить интенцию авторов воздействовать на читателя посредством разных стилистических приемов и элементов нарратива. Мы считаем, что основным выводомданной работы является тот факт, что использование элементов нарратива является средством выразительности наряду с со стилистическими приемами и другими выразительными средствами.

Выводы, полученные в результате исследования, могут быть полезны для дальнейшего исследования экспрессивного потенциала статей других рубрикв газете TheGuardian. Также материалы исследования могут быть использованына лекциях и специальных семинарах по лингвистической стилистике, теории текста, медиалингвистики.

Список литературы

1. Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. -- 4-е изд., испр. и доп. -- М.: Флинта: Наука, 2002.- 384 с.

2. Беляев А. А. (ред.). Эстетика: словарь. - Политиздат, 1989.- 447 с

3. Бюлер, К. Л. Теория языка: Репрезентативная функция языка / К. Бюлер. - М.: Прогресс, 1993. - 501 c.

4. Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке //Сборник статей по языкознанию. - 1958. - 103-124с.

5. Гальперин, И.Р. Стилистика английского языка: учебник для студентов. Изд. 3-е. - М.: Высш. школа, 1981. - 334 с.

6. Добросклонская Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: Современная английская медиаречь. - М.: Флинта: наука, 2008. - 263 с.

7. Котельникова С.А. Курсовая работа: Использование синтаксических выразительных средств языка в дискурсе масс-медиа. М., 2019 г. - С. 31.

8. Кузнец М. Д., Скребнев Ю.М. Стилистика английского языка. - Л.: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства Просвещения РСФСР, - 1960. - 400 с.

9. Кузьмина. Н.А. Современный медиатекст: учебное пособие / отв. ред. - Омск, 2011. - 414 с.

10. Курчанина В.А. Аспекты экспрессивности звукоподражательного слова в языке и в речи/ В.А. Курчанина // Актуальные проблемы филологии. - С. 136-142.

11. Кубрякова Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. Академия наук. Ин.-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с.

12. Лабунская В. А. Экспрессия человека: общение и межличностное познание. --Ростов н/Д: Феникс, 1999. - 608 с.

13. Лаптева О. А. Живая русская речь с телеэкрана: Разговорный пласт телевизионной речи в нормативном аспекте / О.А. Лаптева. - Изд. 6-е. М.: Изд-во ЛКИ, 2007. - 520 с.

14. Лозовский Б. Н. Журналистика и средства массовой информации: краткий словарь. - 2007. - 288 с.

15. Лукьянова Н. А. О соотношении понятий экспрессивность, эмоциональность, оценочность// Актуальные проблемы лексикологии и словообразования / отв. ред. К. А. Тимофеев. - Новосибирск: НГУ, 1976. - С. 1-16.

16. Лутфуллина А. А. Наречия как средства репрезентации интенсивности в английском, русском и узбекском языках // Молодой ученый. -2018. - №13. - С. 313-315.

17. Мисонжников, Б. Я. Введение в профессию: журналистика: учебное пособие для среднего профессионального образования / Б. Я. Мисонжников, А. Н. Тепляшина. - 3-е изд., доп. -- Москва: Издательство Юрайт, 2019. -- 190 с.

18. Рябова Е. С. Категория информативности и ее экспрессивный потенциал в англоязычном газетном тексте //Известия Самарского научного центра Российской академии наук. - 2011. - Т. 13. - №. 2-3.

19. Солганик Г. Я. К определению понятий" текст" и" медиатекст" //Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. - 2005. - №. 2.- С. 7-15.

20. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия. - М.: Наука, 1990. - С. 180.

21. Суворова Н. А., Поздняков В. В. Образ России в британской сетевой газете The Guardian: дискурсивный и оценочный аспект (на материале публикаций в период Чемпионата мира по футболу 2018 года) //Международный журнал гуманитарных и естественных наук. - 2019. - №. 6-2.

22. Тошович Б. Экспрессивный синтаксис глагола русского и сербского/хорватского языков. - Litres, 2017. - 557 с.

23. Уварова Е. А. Медиатекст и медиадискурс: к проблеме соотношения понятий //Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. - 2015. - №. 5. - С. 47-54.

24. Ученова В.В. Современные тенденции развития журналистских жанров/ В. Ученова //Вести. Моск, ун-та. Сер. 10. Журналистика. - 1976 - №4. - С. 66-73.

25. Хозиев Б. Р. Общественные процессы и эффективность журналистики // 300 лет российской журналистики / Под ред. Г. В. Жиркова. СПб.: СПбГУ, 2003. С. 79--80.

26. Хомутова Т. Н. Научный текст: интегральный подход лексики // Язык и культура. - 2010. - №4 (12). - С. 37-41.

27. Шахбиева М. Х. 2008.02. 023. Тошович Б. Экспрессивный синтаксис глагола русского и сербского/хорватского языков.-М.: Яз. славян. культуры, 2006.-558 с.-(Studia philologica). -Рез. англ., нем. и серб.-хорв. -Библиогр.: с. 429-505 //Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Серия 6: Языкознание. Реферативный журнал. - 2008. - №. 2. - С. 138-164.

28. Широких А.Ю. Экспрессивная морфология в публицистике // Филологические науки. вопросы теории и практики - 2019. - 214-217с.

29. Шмелева Т. В. Медиалингвистика: терминологический аспект //Вестник Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого. - 2015. - №. 4-1 (87).

30. Шмид, B. Нарратология. - М.: Языки славянской культуры, 2003. - 312 с.

31. Ярцева В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь. / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Советская энциклопедия, 1990. -- 685 с.

32. Brusenskaya L., Kulikova E. Media linguistics: origins, problems and prospects //Медиаобразование. - 2018. - №. 1.

33. Department E. A Guide to the Study of Literature. - Brooklyn: Brooklyn College, - 2009 - 658 p.

34. Fairclough N.(1995). Media discourse. New York, NY: Bloomsbury Publishing PLC.

35. Hayner P. C. Expressive Meaning // The Journal of Philosophy. 1956. Vol. LIII. № 4. -Р. 149-157.

36. Labov W. Some Further Steps in Narrative Analysis // Special Issue of the Journal of Narrative and Life History. 1997.

37. Lieber R. Introducing Morphology. N.Y.: Cambridge University Press, 2009. - 228 р

38. Prior H. The Political Scandal as a Narrative Experience //Brazilian Journalism Research. - 2015. - Т. 11. - №. 2. - P. 92-109.

39. Quirk R. A grammar of contemporary English. - Longman Group, 1972.

40. Van Dijk T. A. (1998) News as discourse. New York: Lawrence Erlbaum Associates, Inc., Publishers.

Электронные ресурсы

41. Beddington E. I'm desperate for sleep - but endless insomnia advice is keeping me awake [Электронныйресурс] / E. Beddington // The Guardian. - 2020. - Режимдоступаwww.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2020/feb/13/desperate-for-sleep-insomnia-advice-keeping-me-awake - 28.02.20

42. Brockes E. My life as a mother: all I can think about is how tired I am [Электронныйресурс] / E. Brockes // The Guardian. - 2019. - Режимдоступа www.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2019/mar/04/life-mother-parent-sleep-deprivation - 20.02.20

43. Delaney B. Why can't I wake up? I vow to cut down - but I love sleeping [Электронныйресурс] / B. Delaney // The Guardian. - 2018. - Режимдоступаwww.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2018/dec/19/why-cant-i-wake-up-i-vow-to-cut-down-but-i-love-sleeping - 25.03.20

44. Dictionary.com.- Режимдоступаwww.url:https://www.dictionary.com/browse/expressiveness- 25.03.20

45. Editorial. The Guardian view on sleep deprivation: who can afford forty winks? [Электронный ресурс] / Editorial // TheGuardian. - 2019. - Режим доступа www.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2018/mar/15/the-guardian-view-on-sleep-deprivation-who-can-afford-forty-winks - 15.02.20

46. Godshalk D. Facing my fear: my insomnia almost drove me crazy. Then I got help [Электронныйресурс] / D. Godshalk // The Guardian. - 2016. - Режимдоступа www.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2016/jul/29/insomnia-drove-me-crazy-help-sleep-facing-my-fear - 18.03.20

47. Gordon-Smith E. Sometimes I need sleeping pills. Why can't I ask for them? [Электронный ресурс] / E. Gordon-Smith // TheGuardian. - 2020. - Режим доступа www.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2020/mar/09/sleeping-pills-help-keep-me-sane-yet-saying-that-makes-me-sound-like-an-addict - 28.03.20

48. Moore S. No, I won't go to bed. Early nights are for losers [Электронныйресурс] / S. Moore // The Guardian. - 2019. - Режимдоступаwww.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2019/feb/05/no-i-wont-go-to-bed-early-nights-are-for-losers - 27.04.20

49. Night shifts are wrecking my health - but I can't seem to give them up [Электронныйресурс] // The Guardian. - 2015. - Режимдоступаwww.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2015/jul/30/night-shifts-health-type-2-diabetes-sleep - 23.01.20

50. Spicer A. Most of us feel sleepy in the afternoon. Why can't work fit round that? [Электронный ресурс] / A. Spicer // TheGuardian. - 2019. - Режим доступа www.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2019/may/29/sleepy-afternoon-work-fit-lull-flexible - 20.02.20

51. Williams Z. Don't go to bed yet - too much sleep is worse than not enough [Электронныйресурс] / Z. Williams // The Guardian. - 2018. - Режимдоступаwww.url: https://www.theguardian.com/commentisfree/2018/dec/05/dont-go-to-bed-yet-too-much-sleep-is-worse-than-not-enough - 21.01.20

52. Waterson J. Guardian named UK's most trusted newspaper [Электронныйресурс] / J. Waterson // The Guardian. - 2018. - Режимдоступаwww.url: https://www.theguardian.com/media/2018/oct/31/guardian-rated-most-trusted-newspaper-brand-in-uk-study - 25.01.20

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.