Функционирование неологизмов в русском языке на современном этапе
Молодежный сленг как форма языка развития "неологизмов". Степень знакомства студентов с лексическими единицами из молодежного сленга. Зависимость образования неологизмов от общественно-политических условий, государственного и экономического устройства.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 10.03.2019 |
Размер файла | 12,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
1
Функционирование неологизмов в русском языке на современном этапе
Воблый Д., Булат Н. отделение СПО филиала ТИУ в г. Сургуте
Сургут, Россия
Основное содержание исследования
Слово "неологизм" имеет древнегреческое происхождение и означает "новое слово". Пользуясь определением, взятым из энциклопедии "Русский язык", можно сказать, что неологизм (от греческого neos - "новый", logos - "слово") - это слово или оборот речи, созданные для обозначения нового предмета или выражения нового понятия [1]. Молодежный сленг - особая форма языка развития "неологизмов" [5; 47]. С определенного возраста многие из нас окунаются в ее стихию, но со временем как бы "выныривают" на поверхность литературного разговорного языка [2; 104]. Действительно, несмотря на объективное существование молодежного сленга, явление это не устоялось во времени, оно является подвижным и меняющимся, поэтому есть трудности в изучении этой темы. Для определения уровня владения студентами неологизмов были отобраны 10 новых слов, которые вошли в речевой оборот в 2017 году:
1. Абабл - пренебрежительная характеристика молодого человека, по поведению мало чем отличающимся от девушки (от слова "обабился").
2. Кун - мальчик, молодой человек. Использовалось в диалектах поклонников анимэ. Девушки теперь так называют своих кавалеров.
3. Лойс - то же, что и "лайк". Появилось из-за опечатки в слове “like”.
4. Ноуп - позамствованное у канадцев “nope" (нет).
5. Орево - существительное, производное от глагола "орать" (бурно веселиться).
6. Тамблер-герл - девушка-пользователь микроблога Tumbln, которая "из кожи вон лезет", чтобы выделиться из толпы-цветом волос, одеждой, аксессуарами и даже-фото порезанных вен.
7. Криптоволюта - разновидность цифровой валюты.
8. Хайп - навязчивая реклама.
9. Харассмент - домогательство причиняющее вред.
10. Фейк - подделка, выдаваемая за настоящую вещь.
Далее на базе отделения СПО филиала ТИУ в г. Сургуте был проведен опрос среди первокурсников в количестве 20 человек. Студенты должны были сказать значения данных слов. Итак, все студенты знают такие слова как криптовалюта, хайп, фейк и данные лексические единицы прочно вошли в нашу жизнь. Это связано с привязанностью молодежи к интернету и социальным сетям. Следующую ступень занимает группа слов, которые еще не так часто воспроизводится в нашей речи, но в будущем имеют перспективу стать такими же известными лексическими единицами как хайп и фейк: лойс (знают 18 человек из 20), кун (15 из 20), трамблер-герл (11из 20), ноуп (10 из 20). И замыкают десятку неологизмов такие лексические единицы как орево (знают 5 человек из 20), харассмент (2 из 20), абабл (1 из 20). Для того, чтобы данные слова прочно вошли в нашу речь-потребуется еще некоторое время.
Таким образом, сегодняшняя молодежь в общении активно пользуется неологизмами и, в некоторой степени, является распространителем таких слов в массы. Можно заметить тот факт, что в последние годы, как и ранее, образование неологизмов зависит от общественно-политических условий, государственного и экономического устройства России, культурного сближения разных стран и научно-технического прогресса. Все эти процессы продолжают свое существование в современном обществе, поэтому лексика русского языка как изменялась, так и будет изменяться. Но вс? же, надо помнить, что в языке закрепляются только самые удачные неологизмы. классификации новых слов: это невозможно в рамках однойработы. Кроме того, как уже отмечалось выше, появление новых слов - активный процесс, и никакое исследование в этой области не может закрыть эту тему, по меньшей мере - пока существуют разные языки и культуры, и происходит "общение" между ними.
Итак, система языка постоянно меняется, а лексика особенно быстро откликается на вс? новое, что появляется в нашей жизни. Знать новые слова и их значение надо, но не следует путать неологизмы с модными заимствованиями, модными сегодня английскими и американскими словами.
молодежный сленг неологизм студент
Список литературы
1. В.И. Даль. Иллюстрированный толковый словарь русского языка. Москва "Аст-Астрель", 2005г.
2. И.А. Васюкова. Словарь иностранных слов русского языка. Москва "Аст-Пресс", 2009г.
3. Русский язык: энциклопедия / гл. ред. Ю.Н. Караулов. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая рос. энцикл.: Дрофа, 1997
4. Неологизмы // Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия. - 2005 г. (СD диск)
5. С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. Москва "Российская академия наук", 2006г.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Природа неологизмов, пути их появления в современном русском языке. Экспериментальное исследование появления неологизмов иностранного происхождения в русском языке (за последнее десятилетие). Сферы употребления и источники иностранных неологизмов.
практическая работа [104,8 K], добавлен 15.10.2010Понятие и состав неологизма как способа пополнения словарного состава, классификация неологизмов. Способы образования фонологических неологизмов, заимствований, семантических и морфологических неологизмов. Использование неологизмов в английском языке.
курсовая работа [181,4 K], добавлен 01.11.2014Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык на примере современной прессы. О некоторых английских лексических новообразованиях в области электроники.
курсовая работа [41,9 K], добавлен 06.11.2012Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык. Основные источники английской идиоматики. Английские лексические новообразования в области электроники.
курсовая работа [39,2 K], добавлен 22.10.2012Результаты гендер-лингвистических исследований компьютерных неологизмов, способы и методы образования. Проблемы выражения английского компьютерного сленга, его значение для русского языка. Особенности и приёмы перевода англоязычных компьютерных терминов.
курсовая работа [45,9 K], добавлен 28.03.2012Понятие неологизмов в литературе. Функционирование неологизмов в сфере Интернет. Неологизмы как названия пользователей или программистов. Новые слова и их функция в работе на компьютере и телефоне. Неологизмы, характеризующие составные части техники.
курсовая работа [37,6 K], добавлен 24.03.2015Определение понятия "неологизм" и его основные характеристики. Способы образования неологизмов в английском языке, особенности нововведений в его лексике. Характеристика тенденции использования эвфемистических неологизмов в современном английском языке.
курсовая работа [49,8 K], добавлен 01.05.2011Содержание речевых кодов представителей молодежной субкультуры 2000-х годов. Молодежный сленг как форма существования русского языка, причины его употребления и классификация. Семантические зоны молодежного сленга и основные источники его формирования.
дипломная работа [82,2 K], добавлен 17.03.2013Современная языковая ситуация и молодежный сленг. Отражение в "молодежном языке" общественных процессов. Жаргон, арго, сленг. Разновидности "молодежного языка", его развитие и источники пополнения. Особенности использования сленга белгородской молодежью.
курсовая работа [63,6 K], добавлен 19.02.2010Взгляды ведущих oтечественных и зарубежных лингвистов на прoблему классификации заимствованных слов и неологизмов. Ассимиляция и роль неологизмов в английском языке. Изменения в системе английского языка в результате проникновения рoмaнских зaимствoваний.
курсовая работа [95,6 K], добавлен 18.12.2015