Анализ лексико-семантической группы слов (композитов) с общим компонентом "фитнес"
Классификация лексико-семантической группы слов, объединенных общей семой "фитнес". Компонентный анализ словарных дефиниций на материале спортивных еженедельных интернет-изданий. Выявление общего семантического значения слов и объединение их по группам.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 14.01.2019 |
Размер файла | 33,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Государственный гуманитарно-технологический университет
Анализ лексико-семантической группы слов (композитов) с общим компонентом «фитнес»
Медведева Н.А.
г. Орехово-Зуево
Аннотация
В данной статье проводится классификация лексико-семантической группы слов, объединенных общей семой «фитнес» (всего выявлено 13 групп). Наше исследование осуществляется при помощи компонентного анализа. На основании словарных дефиниций выявляется общее семантическое значение слов и проводится объединение их по группам. Материалом для исследования послужили отрывки статей из спортивных еженедельных интернет-изданий, таких как «Спорт-Экспресс», «Спорт день за днем», «Коммерсант» и «АиФ».
Ключевые слова и фразы: компонентный анализ; лексико-семантическая группа; сема; лексема «фитнес»; композиты.
Medvedeva N.A. The analysis of the lexical-semantic group of words (composites) with the common component “fitness”
In the article the classification of the lexical-semantic group of words united by the common seme “fitness” (13 groups in total) is presented. The research is conducted with the help of the component analysis. On the basis of dictionary definitions, the common semantic meaning of the words is revealed and their grouping is carried out. The material for the study is the excerpts from the articles from such sports weekly Internet publications as “Sport-Express”, “Sport den' za dnem” (Sports Daily), “Kommersant” and “Argumenty i Fakty” (Arguments and Facts).
Key words and phrases: component analysis; lexical-semantic group; seme; lexeme “fitness”; composites.
Вопросами содержательного аспекта лексико-семантических групп занимались такие видные ученые, как Ф.П. Филин, А.А. Уфимцева, Э.В. Кузнецова, Л.А. Новиков, Л.М. Васильев и др. [2; 6; 9; 12; 13].
Лексико-семантическая группа (ЛСГ) слов включает в себя слова одной части речи, в значениях слов имеет общий интегральный семантический компонент, дифференциальные компоненты. ЛСГ характеризируется широким развитием функциональной эквивалентности и регулярной многозначности. ЛСГ представляется как иерархическая организация, в которой выделяются на основании системы оппозиций группы и подгруппы. Подгруппы нижних ярусов отличаются от групп верхнего яруса одним семантическим множителем - дифференциальной семой [14].
Одним из методов определения ЛСГ является компонентный анализ [10]. Так, при исследовании лексики проводится работа с различными словарями, при помощи которых выявляется интегральная сема, передающая общее содержание слов.
«Термин “сема” впервые был употреблен чешским лингвистом В. Скаличкой для обозначения микрокомпонентов значения лексемы. Предлагались и другие термины: фигуры плана содержания (Л. Ельмслев), семантические примитивы (А. Вежбицкая), семантический признак (А. Уфимцева) и др.» [10, с. 34]. Совокупность сем формирует смысловую структуру семемы. Необходимо отметить, что семы, образующие структуру семемы, неоднородны: они выполняют в процессе языковой коммуникации разные функции. Семему определяют как комбинацию инвариантного семного ядра (постоянных сем) и вариабельных (изменяемых, переменных) контекстуальных [14, p. 45]. Сема выделяется на уровне лингвистического анализа, при помощи сем описывается сходство и различие соотносительных семем. Термин «архисема» создан по аналогии с архифонемой, отражает общие признаки определенного класса единиц [6, с. 117].
По мнению Э.В. Кузнецовой, к основным параметрам, присущим ЛСГ, относят:
1) выявление единой категориально-лексической семы, которая составляет семантическую основу группы и в каждом отдельном слове уточняется с помощью дифференциальных сем. Характерной особенностью слов одной группы является то, что дифференциальные семы, уточняющие категориальную сему, оказываются в них однотипными и повторяющимися;
2) однотипные, повторяющиеся семы делают все слова в пределах группы связанными определенными оппозициями. Совокупность всех оппозиционных связей формирует внутреннюю парадигматическую структуру таких групп. Структура имеет иерархический характер, т.к. все лексемы связаны с базовым, опорным словом (архисемой);
3) сходство слов, относящихся к одной ЛСГ, проявляется в однотипности их синтагматических характеристик. Наличие общих семантических компонентов в содержании лексических значений слов предопределяет способы их функционирования в составе предложений;
4) сходство слов, принадлежащих одной ЛСГ, проявляется на уровне их вторичных связей, в сфере вариантных отношений.
Это выражено в явлении регулярной многозначности, развивает вторичные значения [Там же, с. 75-81].
В качестве исследовательского материала нами было отобрано на базе русского языка более 50 заимствованных композитов, где одним из компонентов является английская заимствованная лексема «фитнес» (c англ. fitness - пригодность, соответствие; с амер. - здоровый образ жизни; по мнению американцев, признаками фитнеса являются физическая активность, сбалансированное питание, отказ от курения и спиртных напитков, достаточный сон и т.п.) [5].
При заимствовании в русский язык лексема «фитнес» полностью адаптировалась в системе русского языка и даже приобрела более широкое денотативное поле в сознании носителей языка. Чтобы не произошел сбой коммуникации, коммуниканты должны обладать идентичными семантическими кодами, а это возможно только в пределах одного и того же языкового дискурса. В тех случаях, когда языковые коды не совпадают, для проведения коммуникации необходимо привлечение невербальных средств, в частности, конситуации, которая в состоянии сформировать референтное значение слова. Если референтное значение слова перерастает в денотативное, языковые коды коммуникантов уравниваются.
В последние годы мы наблюдаем активное образование сложных словосочетаний (композитов) с заимствованным элементом «фитнес»: фитнес-аэробика, фитнес-питание, фитнес-зал, фитнес-меню, фитнес-клуб и т.д., что в свою очередь приводит к расширению словарного запаса русского языка. Необходимо отметить, что самым уязвимым ярусом является лексический языковой пласт, представляющий собой мобильную, подвижную семантическую сферу языка, прежде всего, это не общенациональная лексика, обслуживающая определенные социальные группы людей в области терминологии и сленга [8, с. 167].
В данной статье мы проведем анализ лексико-семантической группы слов, где основой инварианта признается архисема «фитнес». Формальное определение подклассов задается набором противопоставленных друг другу оппозиций. Вслед за Ю.Д. Апресяном будем рассматривать значение, возникающее в оппозиционных парах, как сему, определенную как значимость [1]. Как было уже отмечено ранее, термин «сема» предпочтительнее, чем семантический компонент, (дифференциальный) семантический элемент (признак), семантический множитель - в силу своей краткости и формальной соразмерной соотнесенности с названием более высокого порядка - семемой. Набор сем, определяющих подкласс, характеризует и любой из его элементов, все семы такого набора могут быть предписаны элементу в качестве его компонентов. Отношения между классами описываются в терминах глоссематической модели Л. Ельмслева [4], т.е. в терминах зависимостей трех видов: взаимозависимости, односторонней зависимости и свободной зависимости. Два класса эквивалентных лексем, порождаемых из предшествующего класса посредством одной и той же операции, находятся в отношениях взаимозависимости друг к другу. Каждый из них находится в отношении односторонней зависимости с непосредственно предшествующим классом. Все другие отношения между классами являются отношениями свободной независимости. лексический семантический словарный дефиниция фитнес
На основании интегрального признака ЛСГ «Фитнес» распадается на следующие группы: «человек»; «территория для занятий фитнесом»; «спортивные общественные учреждения»; «образ жизни»; «предмет»; «мобильное приложение»; «опции программы»; «общественное движение»; «состояние человека»; «спортивная бизнес-деятельность»; «процесс действия»; «время»; «социально-бытовые условия».
I. На основе интегрального признака «Человек» члены исследуемой ЛСГ подразделяется на следующие группы слов:
1) «профессионалы в сфере фитнеса», которая, в свою очередь, представлена 2 подгруппами:
а) группа слов с общим значением «теоретик», включает в себя профессии людей, обладающих теоретическими знаниями по фитнесу: фитнес-инструктор, фитнес-эксперт, фитнес-гуру. В рекламной кампании снялись «реальные девушки»: редактор Allure Рейчел Вэнг, фитнес-эксперты Тайрин Туми и Тайе Джонсон, модель и боксер Грейси Карвальо [15]. Открытые воркауты и тренинги в компании опытных фитнес-гуру помогут прокачать скилы в рамках интенсивной программы X Force Fight, сбалансированного комплекса Lenovo Yoga, интервальной тренировки X Force Athletics и микса самых бодрых стилей Моtо Dance Mix [Там же]. Чаще заменяются фитнес-инструкторы и менеджеры отделов продаж. Людей мы ищем в профессиональных сообществах в Интернете, в соцсетях, используем рекомендации знакомых [17];
б) группа слов с общим семантическим значением «практик»: человек, проводящий практические занятия по фитнесу: фитнестренер; Особо не слежу за «Эдмонтоном». В первые дни после переезда не было времени, - сказал Якупов в интервью официальному сайту НХЛ. - С кем поддерживаю общение? Со Слепышевым - русским пацаном, с фитнес-тренером у меня хорошие отношения. Ну и с друзьями из Эдмонтона поддерживаю связь [19];
2) группа слов с общим семантическим значением «участники фитнес-группы». Данная группа слов включает в себя слова, обозначающие людей с общими интересами, занимающихся фитнесом, которая, в свою очередь, подразделяется на 2 подгруппы:
а) группа слов с общим значением «знаменитость/известная личность»: фитнес-звезды, фитнес-модель. Насколько я знаю, в этом лагере побывали и российские фитнесзвезды [15]. Там как-то проще приживается мысль о том, что можно в любом возрасте заниматься спортом, есть здоровую пищу, жить полной жизнью и при этом не переживать, если твое тело отличается от тела какой-нибудь известной фитнес-модели [16];
б) «обычные люди», занимающиеся фитнесом: фитнес-люди. Но порой я еду в театр мимо, например, Музея Пушкина или Третьяковки и вижу: кругом слякоть, ср..., жуть, а на улице стоит огромная очередь на Рафаэля, Айвазовского или Серова. Когда по этой очереди проводишь глазами, видишь, что это не фитнес-люди. Значит, они есть, просто их не видно [19];
3) группа слов «управленческий состав фитнес-клуба» на основе семантического признака включает в себя группу лиц, ответственных за надлежащую работу клуба: фитнес-менеджер, фитнес-кадры. Рынок фитнес-кадров меняется, появляется все больше подготовленных людей, так что поиск достойных сотрудников у нас идет постоянно по всем категориям, - рассказывает заместитель гендиректора по операционной деятельности X-Fit Ирина Туманова [15]. Особенность восстановительного фитнеса не столько в специальном оборудовании и технике выполнения упражнений, сколько в квалифицированной команде, которая проводит занятия. У всех есть медицинское образование, - поясняет фитнес-менеджер клуба ФизКульт Спорт Анна Никитова [17];
4) группа слов с общим семантическим значением «ведущий страничку в Интернете о фитнесе»: фитнес-блогер. «Слева 1 процент времени, справа - остальные 99 процентов», - фитнес-блогер Анна Виктория, за которой следят почти полтора миллиона подписчиков в Instagram, выложила две фотографии, сделанные с разницей в несколько минут: на одной она выглядит идеально, на другой сидит, демонстрируя складки на животе [16].
II. На основе интегрального признака «спортивные площадки для фитнеса» члены исследуемой ЛСГ разделяются на следующие группы:
1) «спортивное здание»;
2) «привычное место для занятий фитнесом»;
3) «необычное место для занятий фитнесом»;
4) «спортивные общественные учреждения»:
1) группа слов с общим значением «спортивное здание / совокупность зданий»: фитнес-комплекс, фитнес-сеть, фитнес-студия. «Морской квартал» предусматривает не только возведение 12-ти многоквартирных жилых домов, но и строительство развитой инфраструктуры. Это спортивная и детская площадки, ролледром, скейт-парк, фитнес-комплекс, бассейн, торгово-развлекательный комплекс, супермаркет, детский сад, кинотеатр, выставочный центр, магазины, кафе, автостоянка и многое другое [15]. Ситуация, безусловно, различается в зависимости от конкретного города. Например, воронежский рынок гораздо более активный, из федеральных фитнес-сетей там работают такие сети, как Alex Fitness, X-Fit и большое количество местных несетевых клубов [16]. Стоит обратить внимание на программы тренировок, разработанные тренерами Bodyism, прославленной лондонской фитнес-студии Джеймса Дуйгана [15];
2) группа слов «привычное место для занятий фитнесом»: фитнес-зал, фитнес-зона. Показания нагрудного датчика отражаются на специальных экранах в фитнес-залах и на тренажерах [16]; Для занятий спортом в клубе предусмотрено несколько фитнес-зон: тренажерный зал и кардиозона, студия групповых программ, пространство для функционального тренинга площадью 250 кв. м, зона боевых искусств с профессиональным боксерским рингом, просторные студии баланса и пилатеса [Там же];
3) группа слов с общим семантическим значением «необычное место для занятий фитнесом»: фитнескорабль, в контексте нашей статьи это морское судно, переоборудованное для занятий фитнесом. Фитнескорабль можно использовать не только для занятий спортом, но и для других мероприятий. Из его панорамных окон будет открываться вид на Париж [Там же];
4) группа слов «спортивные общественные учреждения» представлена 2 подгруппами: а) «учреждения бытового обслуживания» и б) «учреждение общественного спортивного питания»: а) «учреждения бытового обслуживания»: фитнес-бутик. Во-первых, красиво. Прийти с утра в такой фитнесбутик - день уже удался. Во-вторых, высокий профессионализм тренерского состава [15]; б) «учреждение общественного спортивного питания»: фитнес-кафе. Прежде всего, конечно, это вопрос качества. Мы хотим показать клиентам, что нужно есть. Получается такой диссонанс, когда клиент подходит к прилавку фитнес-кафе и первое, на что ложится глаз [16].
III. На основе интегрального признака «образ жизни» члены исследуемой ЛСГ представлены 2 подгруппами:
1) «прием пищи»;
2) «распорядок дня»:
1) «прием пищи»: фитнес-питание, фитнес-перекус. «Людям нравится шаурма и кремлевская столовая, а потом они говорят, что им не хватает фитнес-питания», - отметил Александр Котюсов [Там же]. За гастрономические чудеса отвечает бар сети Степана Михалкова Хлеб&Co с фитнес-перекусами на любой вкус (все блюда готовятся с пониженным содержанием соли, сахара и жира) и, конечно, гурманской едой. Словом, что такое спорт и отдых высшего класса, можно понять, только однажды оказавшись в «Романове» [Там же];
2) «распорядок дня»: фитнес-режим, фитнес-существование. Другая моя подруга протестировала воду на себе в период активизации фитнес-режима, последствия которого всем известны - дикая боль в мышцах и общее состояние разбитости [Там же]; «Никогда не поздно» - спектакль о нашем фитнессуществовании, которое сегодня заменило беседы, застолья, дружеский преферанс. Все, задыхаясь, гонятся за идеальным состоянием тела и вечной молодостью [19].
IV. Группа слов с архисемой «предметы, используемые в спорте» включает в себя следующие подгруппы:
а) «электронное оборудование»;
б) «бумажный носитель информации»:
а) подгруппа «электронное оборудование»: фитнес-браслет, фитнес-гаджет, фитнес-оборудование. В оставленном ими пустым доме появились фитнес-оборудование, в том числе беговая дорожка; два телевизора Samsung и один Polaroid с диагональю 49, 60 и 65 дюймов соответственно; два шкафа-витрины со стеклянными дверями, в которых находились с десяток бутылок шампанского Veuve Clicquot и не менее дорогого красного вина Amarone della Valpolicella Trabucchi, барбекю-гриль, половик из воловьей кожи и даже две пары солнцезащитных очков [16]. Отдельное место на фестивале займут маркет и фудкорт с органической продукцией, полезными фитнес-гаджетами, спортивной одеждой и инвентарем, которые посетители фестиваля смогут протестировать и приобрести [Там же]. Носимые гаджеты с каждым годом становятся удобнее и меньше: вслед за фитнес-браслетами вышло и спортивное кольцо [Там же];
б) подгруппа «бумажный носитель информации»: фитнес-абонемент, фитнес-меню. Людям с ограниченными возможностями подарят фитнес-абонементы [Там же]. Поэтому мы также активно развиваем направление спортивного питания Anna Nova Nutrition, и в нашем ресторане мы предлагаем специальное фитнес-меню [Там же].
V. На основе интегрального признака «мобильное приложение» мы распределили члены исследуемой ЛСГ на 2 подгруппы:
а) «музыка» фитнес-трекер. Вся информация с фитнес-трекеров: фамилия, имя, отчество того, кто занимается спортом, - это уже персональные данные [Там же];
б) «программы для мобильного устройства»: фитнес-оператор, фитнес-приложение. Мобильное приложение - это musthave для современного фитнес-оператора.
Член клуба должен иметь максимально удобный доступ к расписанию, информации о программе или тренере, записи на тренировку или SPA-процедуру и, наконец, к управлению балансом счета. Именно для этого мы разрабатывали и запускали мобильное приложение. О результатах говорить рано: мы не прошли еще и половины пути. Будет еще несколько существенных обновлений [Там же]. Фитнес-приложения приносят больше вреда, чем пользы [19].
VI. Группа «Опции программы»: фитнес-составляющая. За последние годы появились также программы, направленные на поддержание здоровья с опциями вакцинации, витаминизации, фитнессоставляющей [18].
VII. Группа «спортивное общественное движение»: фитнес-фашизм. Некоторые люди прибегают к очень интенсивным тренировкам, они начинают употреблять все меньше и меньше еды - мне кажется, это сродни фитнес-фашизму [16].
VIII. Группа слов с общим семантическим значением «состояние человека» включает себя 3 подгруппы:
1) «психическое»;
2) «эмоциональное»;
3) «психологическое».
1. Подгруппа «психическое»: фитнес-характер. Для Валерии йога носит скорее больше оздоровительный фитнес-характер, нежели чем, скажем, такой медитативный [15].
2. Подгруппа «эмоциональное»: фитнес-драйв. Качественный звук, пульсирующий ритмом, фитнес-драйв и грандиозная техно-party - ты должен быть там, чтобы лично получить щедрые киловатты чистой энергии [16].
3. Подгруппа «психологическое»: фитнесмания, фитнес-мечтания. Фитнесмания - болезненное пристрастие к занятиям в фитнес-центрах или спортклубах. Страдающие ею испытывают маниакальную потребность в тренировках. Они настойчиво занимаются даже во время болезни. Проинспектировав площадки и новые тренажеры, приходишь к выводу, что предел фитнес-мечтаний существует. И находится он в Романовом переулке [Там же].
IX. Группа слов с общей семой «время»: фитнес-дни. «Сочи Автодром» регулярно принимает корпоративные события - на трассе было организовано более 150 тест-драйвов, дилерских мероприятий, тимбилдингов, конференций, форумов и презентаций. Кроме того, комплекс принял более 10 тыс. атлетов, которые пробежали, проехали на велосипедах или прокатились на роликах по гоночной трассе в рамках полумарафонов, ежегодного триатлона IRONSTAR 113 SOCHI 2016 и фитнес-дней [Там же].
X. Группа «соревнование»: фитнес-марафон. Reebok проведет ночной фитнес-марафон [Там же].
XI. Группа слов с общим значением «спортивная бизнес деятельность»: фитнес-отрасль, фитнесиндустрия. Как эта тенденция сказывается на экономике и насколько перспективна фитнес-отрасль для инвесторов, мы поговорили с руководителем международной сети фитнес-клубов World Gym в России Ольгой Киселевой [Там же]. Фитнес-индустрия чувствует себя намного более стабильно и комфортно по сравнению с большинством других отраслей российской экономики [Там же].
XII. Группа слов «процесс действия» включает в себя подгруппы: 1) «систематическая физическая подготовка»; 2) «польза/помощь»:
1) подгруппа «систематическая физическая подготовка»: фитнес-тренировка, фитнес-нагрузка. Специальное предложение включает проживание в номере Lifestyle Junior Suite, консультацию врача, составление индивидуальной оздоровительной программы, питание по biolight-меню Chenot, спа-процедуры, посещение аквазон Espace Vitalite Chenot и индивидуальные фитнес-тренировки [Там же]. Такой вес (жир) часто вообще не поддается фитнес-нагрузкам и уходит с помощью детоксикации организма, через ощелачивающие диеты, которые как раз и устраняют кислую среду [Там же];
2) подгруппа «польза/помощь»: фитнес-услуга. Обычно это города с количеством населения до 500-600 тыс. жителей: спрос у жителей этих городов уже сформирован, а предложения фитнес-услуг пока недостаточно [Там же].
XIII. Группа слов с общим значением «социально-бытовые условия»: фитнес-среда. «У нас были подобные мысли несколько лет назад, но действительность такова, что и в России, стране, на территории которой мы ведем свой бизнес, фитнес-среда еще не сформировалась до конца, у рынка еще колоссальные перспективы развития», - объяснила заместитель гендиректора по операционной деятельности X-Fit Ирина Туманова [Там же].
В результате проведенного исследования мы можем сделать вывод, что при исследовании ЛСГ «фитнес» образовалось 13 групп, из представленных групп самой многочисленной является группа, номинирующая «человека».
Список источников
1. Апресян Ю.Д. Избранные труды: в 2-х т. М.: Языки русской культуры, 1995. Т. 1. 163 c.
2. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика: учеб. пособие для вузов. М.: Высшая школа, 1990. 176 с.
3. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997. 240 с.
4. Ельмслев Л. Понятие управления (отрывки). Метод структурного анализа в лингвистике. Язык и речь // История языкознания XIХ-XХ веков в очерках и извлечениях: в 2-х ч. / под ред. В.А. Звегинцева. М.: Просвещение, 1964. Ч. 2. С. 47-66.
5. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов: более 4500 слов и выражений. М.: ЭКСМО, 2006. 669 с.
6. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка: учеб. пособие. 2-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1989. 216 с.
7. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. 437 с.
8. Монина Т.С. Англицизмы в современной русской концептосфере // Языковые процессы в эпоху глобализации:
материалы Международного научного семинара. М.: ГЛОУ ВО МПГУ, 2016. С. 165-173.
9. Новиков Л.А. Семантика русского языка: учеб. пособие. М.: Высшая школа, 1982. 272 с.
10. Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка: учеб. пособие. M.: URSS; Книжный дом «Либроком», 2009. 44 с.
11. Стернин И.А., Саломатина М.С. Семантический анализ слова в контексте. Воронеж: Истоки, 2011. 150 с.
12. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1962. 286 с.
13. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Языковедческие исследования в честь академика Стефана Младенова. София: Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Размещено на http://www.Allbest.Ru/
Бълг. акад. на науките, 1957. С. 523-538.
14. Greimas A. Sкmantique strukturale. Recherche de mкthode. Paris: Seuil, 1966. 262 p.
Размещено на allbest.ru
Подобные документы
Коммуникативная функция языка. Особенность лексической системы языка. Характеристика лексико-семантической системы русского языка. Группы слов в названиях точек обслуживания г. Тольятти: видовые отношения слов; тематические; лексико-семантические.
курсовая работа [24,5 K], добавлен 21.04.2010Системная организация русской лексики как основа изучения тематических и лексико-семантических групп. Лингвистический анализ основных лексем лексико-семантической группы "Театр". Анализ программ и учебников по русскому языку для начальной школы.
дипломная работа [1,1 M], добавлен 22.03.2019Основные характеристики и способы описания лексико-семантической группы. Структурно-семантические особенности концепта "жилище" в русском и в казахском языках, описание каждой группы с точки зрения её системной организации. Сравнительные анализ лексем.
дипломная работа [993,3 K], добавлен 15.10.2010Структура лексико-семантической системы языка. Смысловая мотивированность и организация лексики. Ядро, центр лексико-семантической группы, системы цветообозначения. Типы семантических отношений лексических единиц. Типология и основные признаки поля.
курсовая работа [122,9 K], добавлен 08.03.2016Понятие как основа формирования значения слова, его лексико-грамматические и лексико-понятийные категории. Соотношение между понятием и значением слов. Взаимосвязь лексического и грамматического значений слов. Сущность процесса грамматикализации.
реферат [34,2 K], добавлен 05.06.2011Основные аспекты изучения лексико-семантической группы слов-цветообозначений в современном русском и китайском языках. Типологические особенности языков. Ахроматические и хроматические цветоощущения. Роль контраста цветового тона в развитии семантики.
дипломная работа [89,7 K], добавлен 10.03.2012Рассмотрение положений лексикографии, функций словарей и проблемы их типологии. Референциальные, синонимические и описательные виды словарных дефиниций. Анализ способов лексикографического представления слов на примере многозначного существительного leg.
курсовая работа [52,4 K], добавлен 27.10.2011Основные группы исконных русских слов, объединенных по своему происхождению. Причины проникновения иноязычных слов в лексику русского языка. Заимствование слов старославянского и неславянского происхождения, примеры их использования в современной речи.
доклад [33,0 K], добавлен 18.12.2011Рассмотрение понятия, лексико-семантических особенностей, путей формирования, функционально-стилистического потенциала модальных слов как особого лексико-грамматического разряда слов в русском языке в произведении И. Одоевцевой "На берегах Невы".
курсовая работа [67,5 K], добавлен 21.05.2010Синонимы - близкие по значению, но разно-звучащие слова, выражающие оттенки одного понятия. Анализ определений синонимов, их сопоставление по сходству и различию. Функционально-стилистическая роль синонимов в лексико-семантической системе языка.
курсовая работа [51,3 K], добавлен 04.08.2012