О категориальном статусе союзного соединения ли, или

Рассматривается союзное соединение ли, или, грамматический статус которого является неопределенным. Вносится предложение рассматривать это соединение как лексико-синтаксический вариант, что обусловливается свойствами линейного расположения элементов речи.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 14.01.2019
Размер файла 22,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 81.367.634

О КАТЕГОРИАЛЬНОМ СТАТУСЕ СОЮЗНОГО СОЕДИНЕНИЯ ЛИ… ИЛИ…

Завьялов Виктор Николаевич, д. филол. н.

Тихоокеанский государственный университет, г. Хабаровск victorzoff@list.ru

В статье рассматривается союзное соединение ли… или…, грамматический статус которого на сегодняшний день является неопределенным. Одни исследователи считают, что это самостоятельный разделительный союз, другие полагают, что в данном случае имеет место позиционное взаимодействие различных языковых единиц. В статье вносится предложение рассматривать это соединение как лексико-синтаксический вариант союза ли… ли…, что обусловливается общими свойствами линейного расположения элементов речи.

Ключевые слова и фразы: союз; частица; синтаксическая связь; семантика; вариант; функциональный эквивалент.

союзный соединение синтаксический речь

ON THE CATEGORIAL STATUS OF THE PAIR OF CONJUNCTIONS ЛИ… ИЛИ… (WHETHER... OR…)

Zav'yalov Viktor Nikolaevich, Doctor in Philology

Pacific National University, Khabarovsk victorzoff@list.ru

The article deals with the pair of conjunctions ли… или… (whether... or...), the grammatical status of which is currently uncertain. Some researchers believe that this is an independent disjunctive conjunction; others think that in this case there is a positional interaction of different linguistic units. The author proposes to consider this pair of conjunctions as a lexicosyntactic variant of the conjunction ли… ли… (whether... whether...), which is conditioned by the general properties of the linear arrangement of the elements of speech.

Key words and phrases: conjunction; particle; syntactic link; semantics; variant; functional equivalent.

Союзное соединение ли… или… рассматривается в русистике с различных сторон. В «Грамматике русского языка», положившей начало его системному изучению, оно было представлено при характеристике сложносочиненных предложений с разделительными союзами как самостоятельное средство синтаксической связи [5, с. 250-255]. Особое внимание было уделено его структурно-семантическим свойствам. При этом подчеркивалось, что «в центре разделительного сопоставления, организуемого им, оказывается не соотношение предложений в целом, а соотношение второго предложения с тем членом первого предложения, после которого стоит союзный компонент ли: Паду ли я, стрелой пронзенный, Иль мимо пролетит она, - Все благо: бдения и сна приходит час определенный… Пушк., Е. О., Гл. 6, XXI» [Там же, с. 250].

Однако далее, при характеристике союза ли… ли…, было отмечено, что предложения с этим союзом «не отличаются по своему значению от предложений с союзом ли… или…» [Там же, с. 254]. В этом и заключается суть рассматриваемой в настоящей статье проблемы: каково отношение соединения ли… или… к союзу ли… ли... в плане тождества и различия?

«Русская грамматика» и «Краткая русская грамматика» в целом продолжили намеченную «Грамматикой русского языка» линию на категориальное разграничение данных средств синтаксической связи. Вместе с тем необходимо отметить, что ли… или… фигурирует в обоих изданиях лишь в виде графической записи при перечислении соответствующих союзных средств и в составе отдельных примеров, но конкретно не рассматривается [14, с. 604, 607; 23, с. 408, 629]. Однако это, как мы полагаем, является одним из проявлений сформулированной выше проблемы.

Аналогичной точки зрения придерживается и ряд других исследователей, занимавшихся данными средствами сочинительной связи [18, с. 143; 24, с. 114-117; 27, с. 204-208; 31, с. 383; 32, с. 75-76]. Так, при описании ли… ли… и ли… или… в качестве отдельных союзов В. З. Санников тоже обращает внимание на то, что они «синонимичны и взаимозаменяемы, хотя замена во второй части ли на или и наоборот требует изменения порядка слов, ср.: Из-за болезни ли, просто ли по лени, но на занятия Коля не пришел <Из-за болезни ли, или просто по лени, но на занятия Коля не пришел>» [25, с. 204].

Однако ли… или… - далеко не единственное союзное соединение с начальным компонентом ли. Помимо или с ним могут употребляться и другие разделительные средства связи. При этом сохраняются и особенность разделительного противопоставления, и синонимичность, а также взаимозаменяемость с ли… ли…:

И по сию пору волхвы спорят, чей сын Дажбог - Перуна ли, пустившего в камень молнией, либо Сварога, бившего по камню молотом (Книга Коляды) [13]; Батька Махно… от стыда ли, не то для того, чтобы его не узнали, - ушел из проклятого города в неизвестном направлении (А. Н. Толстой. Хождение по мукам) [28, т. 6, с. 264]; Теперь я видел его [Этерика Магнуса] въявь, и тяжелые глыбы попирали его прах. Тут ли он погиб под ними, то ли они нагромоздились за последующие столетия (В. Третьяков. Увидеть Дракона) [29]. Ср.: И по сию пору волхвы спорят, чей сын Дажбог - Перуна ли, пустившего в камень молнией, Сварога ли, бившего по камню молотом.

Возможно также и взаимодействие начального ли с противительными союзами в сочетании с модальными словами:

Взмостился ли ты для большего прибытку под церковный купол, а может быть, и на крест потащился и, поскользнувшись, оттуда, с перекладины, шлепнулся оземь… (Н. Гоголь. Мертвые души) [4, т. 5, с. 132].

Разумеется, малая употребительность данных союзных соединений далеко не в последнюю очередь способствует тому, что они редко оказываются в поле зрения исследователей, но это ничуть не снимает остроту рассматриваемой проблемы. В конце концов, может последовать возражение, что именно высокая частотность самого соединения ли… или… и свидетельствует в пользу его автономности. Однако частотность ли… или… именно как двойного средства синтаксической связи, аналогичного союзу ли… ли…, - факт вовсе не очевидный, ибо его необходимо отграничивать от следующих омонимичных явлений:

И долго все присутствовавшие оставались в недоумении, не зная, действительно ли они видели эти необыкновенные глаза, или это просто была мечта, представшая только на миг глазам их, утружденных долгим рассматриванием страшных картин (Н. Гоголь. Портрет) [Там же, т. 3, с. 116];

Судьба ли нас свела опять на Кавказе, или она нарочно сюда приехала, не зная, что меня встретит?.. (М. Лермонтов. Герой нашего времени) [17, с. 288].

Об употреблениях, подобных первому примеру, в «Грамматике русского языка» говорится: «Функция союза ли… или… в этом случае двойная: он, с одной стороны, соединяет части, находящиеся в отношениях взаимоисключающего противопоставления (разделения), а с другой стороны, первым своим элементом (ли) присоединяет придаточное предложение к главному» [5, с. 253]. Однако с точки зрения современной синтаксической теории здесь имеет место однородное соподчинение, организованное принципиально различными средствами связи: подчинительным ли и сочинительным или. Его главный конструктивный признак заключается в возможности изъятия придаточного (и всех последующих - в зависимости от их количества) без разрушения грамматической и смысловой структуры предложения. Ср.: И долго все присутствовавшие оставались в недоумении, не зная, действительно ли они видели эти необыкновенные глаза.

В свою очередь, при сочинительном союзном соединении ли… или… (как и, собственно, при союзе ли… ли…) такое изъятие затруднено:

Затевалась ли в городе свадьба или кто весело справлял именины, Петро Михайлович всегда с удовольствием рассказывал об этом (А. Писемский. Тысяча душ) [21]. *Затевалась ли в городе свадьба… Петро Михайлович всегда с удовольствием рассказывал об этом.

Такая же тесная связь между сочиненными компонентами характерна и для употребления ли… или… в простом предложении:

И конечно, в чужих ли краях буду или на родине, однажды принятого решения я никогда не изменю и останусь тверд в намерении моем - жить собственным трудом (Ю. Нагибин. Сильнее всех иных велений) [19].

*В чужих ли краях буду… однажды принятого решения я никогда не изменю.

Что касается второго примера, то он и подобные ему употребления обычно квалифицируются исследователями как разделительно-вопросительные (гипотетические) сложносочиненные предложения с союзом ли… или… [31, с. 383] или как функционирование союза ли… или… в альтернативных вопросах [25, с. 227-228]. Такой же подход наблюдается и в академических грамматиках [5, с. 251; 25, с. 480, 627]. В свою очередь, полагаем, что в данных случаях присутствует не двойной союз ли… или…, а вопросительная частица ли в сочетании с союзом или, который и является определяющим средством синтаксической связи. В качестве подтверждения этому предложение в рассматриваемом примере можно парцеллировать на два отдельных вопросительных: Судьба ли нас свела опять на Кавказе? Или она нарочно сюда приехала, не зная, что меня встретит?

Аналогичные конструкции могут быть и с другими вопросительными частицами, например, с разве и неужели:

- Разве мы святые или праведники? (А. Кабаков. Последний герой) [12]; Неужели она [Мария Александровна] так чувствительна к тому, что переменилась и постарела, или он так грубо это сказал? (К. Симонов. Солдатами не рождаются) [27, с. 70]. Ср.: Святые ли мы или праведники? // Так ли она чувствительна… или он так грубо это сказал?

Однако если в предложении имеет место действительно двойное соединение ли… или… (или союз ли… ли…), то вопросительность в нем предельно ослаблена, что делает затруднительной, если вообще возможной, ее экспликацию. Ср. (см. пример выше): *Затевалась ли в городе свадьба? Или кто весело справлял именины?

Петро Михайлович всегда с удовольствием рассказывал об этом.

Таким образом, можно сделать вывод, что при исключении омонимичных явлений из числа рассматриваемых фактов употребления союзное соединение ли… или… по отношению к союзу ли… ли… оказывается не столь уж и частотным, а если говорить в целом, то ни по одному из отличительных признаков, рассматриваемых исследователями, союзное соединение ли… или… как самостоятельное средство синтаксической связи не является уникальным.

Существуют и другие точки зрения относительно языкового статуса ли… или… Так, В. М. Хегай в диссертационном исследовании, осуществленном под руководством В. А. Белошапковой, приводит ли… ли… и ли… или… как средства синтаксической связи, но квалифицирует их не как союзы, а как употребление частицы ли в союзной функции - как при повторе, так и во взаимодействии с союзом или [30, с. 40-42]. Она полагает, что наличие союзных свойств у данных «служебных элементов еще недостаточно для признания их разделительными союзами» [Там же, с. 42]. В. Н. Перетрухин тоже не выделяет соединение ли… или… в самостоятельный объект исследования, а рассматривает как результат взаимодействия двух союзов - ли и или. Он отмечает, что «иногда после первого (однородного. - В. З.) члена используется союз ли, а заключается многочленный ряд союзом или» [20, с. 139]. Этого же мнения придерживается и И. Н. Кручинина: «Союз ли - преимущественный носитель семантики неопределенной разделительности; его употребление тесно связано с ситуацией перечисления, вследствие чего этот союз, как правило, повторяющийся или комбинирующийся с другими разделительными союзами (чаще всего - с или)» [15, с. 176].

Всех трех исследователей объединяет отношение к соединению ли… или… как к результату взаимодействия различных языковых единиц. Однако и этот подход, на наш взгляд, не решает проблему с учетом всех ее составляющих, так как языковые единицы ли и или в контексте рассматриваемого нами употребления объединены на основе общего свойства расположения элементов речи, при котором «элементы, расположенные правее, входят в сферу действия элементов, лежащих левее, но не наоборот» [1, с. 28]. Исходя из этого между компонентами соединений ли… ли… и ли… или… наличествует тесное семантико-синтаксическое единство, не позволяющее рассматривать их в отрыве друг от друга, т.е. как различные средства связи.

На основании этого мы полагаем, что весь рассмотренный в настоящей статье комплекс соединений с начальным ли (ли… или…, ли… либо…, ли… то ли…, ли… не то… и др.) является не чем иным, как лексико-синтаксическими вариантами союза ли… ли…, выступающего в качестве их исходной, т.е. называющей, словарной формы. При таком подходе замыкающие компоненты подобных соединений следует квалифицировать как позиционные эквиваленты компонента ли, представленные в виде замещающих его союзных лексем или, либо, то ли, не то. Это своего рода алломорфы союза ли… ли…, хотя и привносящие в семантику организуемой им синтаксической конструкции дополнительные смыслы (в отличие от собственно алломорфов), но не меняющие при этом его инвариантного значения. Разумеется, термин «алломорф» употреблен нами в данном контексте исключительно из методических соображений - для большей наглядности предлагаемого способа решения проблемы, но терминологическое выражение «позиционный эквивалент» компонента союза мы считаем вполне достаточным и научно информативным. Оно позволяет подвести под это явление языка и речи необходимую методологическую базу, на основе которой можно осуществлять более четкое и сбалансированное структурно-семантическое описание средств синтаксической связи.

В этом же плане можно рассматривать и взаимодействие заключительного или, разделительного по своей категориальной сущности, с другими разделительными союзами: либо… (либо…), то… то…, не то… не то…, то ли… то ли… и др. Ср.:

Если сейчас объявится законный наследник дона Мигеля де Перальты, США придется либо пожертвовать в его пользу часть своей территории или же откупиться (С. Глебов. Аризона в наследство) [3]; То понаедут подвыпившие русские, наследят, накурят, побьют рюмки, насыплют пеплу в цветочные горшки, или - хочешь не хочешь - наряжайся, скачи на ассамблею - отбивать каблуки (А. Н. Толстой. Петр I) [28, т. 7, с. 450]; Он кричал в публику о том, что были нарушены какие-то - не то норфолькские, или кембриджские - правила (А. Куприн. Лазурные берега) [16, с. 675]; Каменев и злился, и оправдывался, и было не угадать, как держаться с ним: то ли перевести речь на нужды роддома, что было крайне необходимо Лосеву, или же продолжать насчет этой злосчастной картины (Д. Гранин. Картина) [7, с. 49].

Во всех приведенных примерах возможна подстановка начального компонента того или иного представленного в них союзного соединения без разрушения синтаксической и коммуникативной структуры высказываний. Кроме того, они дополнительно свидетельствуют о некоторой искусственности оппозиции ли… ли… и ли… или… в категориальном плане.

В свою очередь, или также может выступать в качестве первого союзного компонента, организуя собственный линейный порядок средств синтаксической связи, т.е. имея набор собственных позиционных эквивалентов. Ср.: В лагере всегда так: или жить не дают, либо ничего не видят и не знают (Ю. Домбровский. Факультет ненужных вещей) [8]; Появлялись они [названия] на карте города по случаю какой-либо юбилейной даты или по «направлениям», а то и просто случайно (Юрий Гуллер. «Пятый пункт» наших улиц) [2]; Они условились, что Рогинский или позвонит, а скорее всего, вернется от Лосева и сообщит ответ (Д. Гранин. Картина) [7, с. 293].

Таким образом, начальный компонент союзного соединения является ключевым: именно по нему и определяется, лексико-синтаксический вариант какого неодноместного союза представлен в том или ином употреблении.

Поставленная в данной статье проблема выходит далеко за рамки рассматриваемых в ней средств синтаксической связи, ибо большинство русских союзов и союзных средств, имеющих неодносложную структуру, так или иначе связаны с явлением вариативности и требуют ее учета при их описании. При этом подход к структуре союза с точки зрения вариантности уже давно заявлен на самом высоком, академическом уровне - в «Грамматике современного русского литературного языка» [6, с. 679]. При общей характеристике средств синтаксической связи, а также при описании сочинительных связей внутри простого предложения данный подход имеет место и в «Русской грамматике» [23, с. 171-172]. Он также получил развитие в работах А. Ф. Прияткиной [22, с. 147, 152] и ряда других исследователей (см., например, [9; 11; 26] и др.). Признание вариантности союзов, имеющих неодносложную структуру, способствует не только упорядочению всей системы их представления и описания, но и является существенным фактором «экономии» языковых средств (в данном случае союзных), предохраняя их от неоправданного с методической и практической сторон количественного расширения.

Итак, можно сделать вывод, что в современном русском языке нет союза ли… или…, а имеет место один из лексико-синтаксических вариантов союза ли… ли… со всеми вытекающими отсюда последствиями методологического и методического характера. Что же касается непосредственно самого ли… ли…, то его описание представлено нами в работе [10], как и отдельные аспекты рассмотренной в данной статье проблемы.

Список источников

1. Богуславский И. М. Сфера действия лексических единиц. М.: Языки русской культуры, 1996. 464 с.

2. Вечерняя Москва. 2002.05.16 [Электронный ресурс] // Национальный корпус русского языка. URL: www.ruscorpora.ru (дата обращения: 21.08.2017).

3. Вечерняя Москва. 2002.07.18 [Электронный ресурс] // Национальный корпус русского языка. URL: www.ruscorpora.ru (дата обращения: 21.08.2017).

4. Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений и писем: в 17-ти т. М.: Изд-во Московской Патриархии, 2009. Т. 3. 688 с.; Т. 5. 680 с.

5. Грамматика русского языка: в 2-х т. / под ред. В. В. Виноградова, Е. С. Истриной, С. Г. Бархударова. М.: АН СССР, 1960. Т. II. Ч. 2. 440 с.

6. Грамматика современного русского литературного языка / отв. ред. Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1970. 768 с.

7. Гранин Д. А. Собрание сочинений: в 5-ти т. Л.: Худож. лит., 1990. Т. 4. 512 с.

8. Домбровский Ю. О. Факультет ненужных вещей [Электронный ресурс]. URL: http://e-libra.su/read/314673-fakultetnenuzhnih-veshej.html (дата обращения: 27.09.2017).

9. Енина Н. А. Варианты союза не то что (бы)… а (но) // Мир русского слова. 2010. № 3. С. 49-52.

10. Завьялов В. Н. «Льет ли теплый дождь, падает ли снег…» (о союзе «ЛИ… ЛИ…» в современном русском языке) // Русский язык в школе. 2006. № 4. С. 84-90.

11. Завьялов В. Н. Об исходной форме союза // Русский язык в школе. 2008. № 7. С. 59-62.

12. Кабаков А. А. Последний герой [Электронный ресурс]. URL: http://lib.ru/KABAKOW/lasthero.txt (дата обращения: 12.10.2016).

13. Книга Коляды [Электронный ресурс]. URL: http://via-midgard.info/news/18024-kniga-kolyady-samaya-polnaya-versiya.html (дата обращения: 15.10.2016).

14. Краткая русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведовой и В. В. Лопатина. М.: Русский язык, 1989. 639 с.

15. Кручинина И. Н. Структура и функции разделительной связи в русском языке. М.: Наука, 1988. 212 с.

16. Куприн А. И. Собрание сочинений: в 6-ти т. М.: Худож. лит., 1958. Т. 6. 832 с.

17. Лермонтов М. Ю. Полное собрание сочинений: в 10-ти т. М.: Воскресенье, 2002. Т. 6. 592 с.

18. Мишина Г. Г. Употребление союза «ЛИ - ЛИ» в сложноподчиненном предложении // Средства выражения синтаксических связей в сложном предложении. Калинин: КГУ, 1987. С. 136-144.

19. Нагибин Ю. М. Сильнее всех иных велений… (Князь Юрка Голицын) [Электронный ресурс]. URL: http://thelib.

20. ru/books/nagibin_yuriy/silnee_vseh_inyh_veleniy_knyaz_yurka_golicyn-read.html (дата обращения: 15.10.2016).

21. Перетрухин В. Н. Проблемы синтаксиса однородных членов предложения в современном русском языке. Воронеж: ВГУ, 1979. 208 с.

22. Писемский А. Ф. Тысяча душ [Электронный ресурс]. URL: http://lib.ru/LITRA/PISEMSKIJ/tdush.txt (дата обращения: 05.10.2016).

23. Прияткина А. Ф. Русский синтаксис в грамматическом аспекте (синтаксические связи и конструкции): избранные труды. Владивосток: ДВГУ, 2007. 390 с.

24. Русская грамматика: в 2-х т. / под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Наука, 1980. Т. II. 710 с.

25. Санников В. З. Русские сочинительные конструкции. Семантика. Прагматика. Синтаксис. М.: Наука, 1989. 268 с.

26. Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом аспекте. М.: Языки русской культуры, 2008. 640 с.

27. Семенова И. В. Дериваты союза если (на материале служебных новообразований, возникших на базе если). Хабаровск: ТОГУ, 2015. 130 с.

28. Симонов К. М. Собрание сочинений: в 10-ти т. М.: Худож. лит., 1981. Т. 5. 647 с.

29. Толстой А. Н. Собрание сочинений: в 10-ти т. М.: Худож. лит., 1959. Т. 6. 728 с.; Т. 7. 864 с.

30. Третьяков Вилл. Увидеть дракона [Электронный ресурс]. http://thelib.ru/books/tretyakov_vitaliy/uvidet_drakonaread.html (дата обращения: 11.09.2017).

31. Хегай В. М. Разделительные отношения и средства их выражения в современном русском языке: дисс. … к. филол. н. М.: МГУ, 1981. 184 с.

32. Холодов Н. Н. Сложное предложение // Современный русский литературный язык. М.: Высшая школа, 1996. С. 370-427. 32. Холодов Н. Н. Сложносочиненные предложения в современном русском языке. Смоленск: СГПИ, 1975. Ч. II. 88 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Характеристика лексико-грамматических признаков (семантический, морфологический, синтаксический) и современной классификации (имя существительное, прилагательное, числительное, местоимение, категория состояния, предлог, союз, частицы, глагол) частей речи.

    доклад [25,4 K], добавлен 07.05.2010

  • Теория морфологических категорий. Выявление особенностей употребления лексико-грамматических разрядов прилагательных в современных СМИ. Анализ случаев перехода имен прилагательных из одного разряда в другой. Особенности газетно-публицистической речи.

    курсовая работа [45,6 K], добавлен 04.06.2009

  • Подходы к изучению обращения, его грамматический и лексико-семантический статус в языке. Проблема нейтральной формы обращения в украинском языке. Особенности функционирования обращения в официальных и неофициальных ситуациях, в художественном тексте.

    дипломная работа [299,9 K], добавлен 14.11.2010

  • Имя прилагательное как часть речи, его общее грамматическое значение и синтаксическая функция. Качественные, относительные, притяжательные лексико-грамматические разряды имен прилагательных. Обзор и анализ использования прилагательных в наружной рекламе.

    курсовая работа [20,0 K], добавлен 15.04.2010

  • Имя существительное как часть речи: общая характеристика; лексико-грамматические разряды. Общая характеристика кулинарной книги "Русская кухня". Лексико-грамматические разряды имен существительных в названиях блюд в разделах "Закуски", "Первые блюда".

    курсовая работа [27,2 K], добавлен 21.04.2010

  • Рассмотрение статуса определения в немецком языке в системах частей речи зарубежных и отечественных лингвистов. Характеристика членов предложения. Место определения в иерархии второстепенных членов предложения. Синтаксическая облигаторность определения.

    курсовая работа [44,3 K], добавлен 29.05.2014

  • Общая характеристика имени существительного как части речи. Общая характеристика газеты "Present" и печатного рекламного объявления. Лексико-грамматические разряды имен существительных в текстах рекламных объявлений рубрик "Недвижимость. Работа. Финансы".

    курсовая работа [29,2 K], добавлен 21.04.2010

  • Рассмотрение основных периодов в истории английского языка. Формирование литературных норм современного английского языка, особенности его грамматического строения. Синтаксическая структура языка и принципы развития целых лексико-грамматических классов.

    реферат [24,5 K], добавлен 13.06.2012

  • Самостоятельная часть речи, обозначающая число, количество и порядок предметов. Лексико-грамматические разряды числительных: порядковые, собирательные, мультипликативные, местоименные. Значение и правописание количественных числительных в русском языке.

    реферат [15,4 K], добавлен 13.04.2016

  • Признаки перехода слов из одной части речи в другую. Некоторые вопросы грамматической транспозиции: особенности и закономерности протекания данного процесса в синтаксических структурах, понятие и специфика, главные причины видовременных трансформаций.

    контрольная работа [26,2 K], добавлен 11.12.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.