К истории глагола вообразити

Рассмотрение семантических особенностей глагола "вообразити" с учетом значения его дериватов в толковых словарях. Изменения, произошедшие в структуре значения слова в XVIII-XX веках. Смысловое содержание лексемы в современном русском литературном языке.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 14.01.2019
Размер файла 26,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http: //www. allbest. ru/

Елецкий государственный университет имени И. А. Бунина

К истории глагола вообразити

Бородина Надежда Анатольевна, к. филол. н., доцент borodinanadezhda@yandex.ru

Аннотация

Бородина Надежда Анатольевна

К ИСТОРИИ ГЛАГОЛА ВООБРАЗИТИ

В предлагаемой статье рассматриваются семантические особенности глагола «вообразити» с учетом значения его дериватов «вообразитися», «воображение» в донациональный период развития русского литературного языка. Опираясь на данные толковых словарей, автор прослеживает изменения, произошедшие в структуре лексического значения анализируемого слова в XVIII-XX веках, уделяет внимание истории развития у него значения «мысленно представить себе, воспроизвести в уме».

Ключевые слова и фразы: история русского языка; семантика; лексическое значение слова; семантические сдвиги; глагольная лексема.

Annotation

THE HISTORY OF THE VERB VOOBRAZITI (IMAGINE)

Borodina Nadezhda Anatol'evna, Ph. D. in Philology, Associate Professor Bunin Yelets State University borodinanadezhda@yandex.ru

The article deals with the semantic peculiarities of the verb “voobraziti” (imagine) taking into account the meaning of its derivatives “voobrazitisya” (be imagined), “voobrazhenie” (imagination) in the pre-national period of the development of the Russian literary language. On the basis of the data of explanatory dictionaries, the author retraces the changes of the structure of the lexical meaning of the analyzed word in the XVIII-XX centuries, and pays special attention to the history of the development of the meaning “to form a mental image, to call to mind”.

Key words and phrases: history of the Russian language; semantics; lexical meaning of the word; semantic changes; verb lexeme.

Словарный состав русского языка не является чем-то застывшим, «окаменевшим». Под влиянием экстралингвистических и внутрилингвистических факторов он постоянно обновляется. Появление новых предметов, явлений, понятий влечет за собой необходимость их номинации и, наоборот, уход в прошлое тех или иных реалий приводит к элиминации лексем, их называющих. Изменения затрагивают и семантическую структуру слов, происходит расширение или сужение их значения, меняются смысловые отношения между ними. По мнению Е. Б. Никифоровой, подобного рода преобразования лексического корпуса «отражают эволюцию коллективного языкового сознания, изменение представлений носителей русского языка о мире и о себе» [4, c. 4].

Цель настоящей статьи - описать семантическую структуру глагола вообразити, учитывая значения его производных вообразитися, воображение, в донациональный период развития русского литературного языка, указать сдвиги, произошедшие в смысловом содержании данной лексемы в современном русском литературном языке.

Фиксируемый в памятниках древнерусской литературы уже в XI веке [15, c. 159] глагол вообразити (въобразити) был заимствован из старославянского языка, в котором употреблялся в значении «образовать, уподобить» [7, c. 313; 10, с. 146]. Он являлся приставочно-суффиксальным дериватом полисемантического существительного образъ [15, c. 159]. В качестве аффиксальных формантов выступили глагольный суффикс и приставка въ (вън), восходящая к праславянскому *vъn из *ъn от полной ступени вокализма on и родственная др.прусск. en «в», лтш. мe «в», лит. э? Ю «в», «вовнутрь», греч. ?н, лат. en, ирл. in-, гот. in, нов.-в.-н. in «в» [13, c. 262].

Согласно «Словарю старославянского языка», мотивирующее образъ имело следующие значения и их оттенки: 1) «вид, образ», «облачение одежда», «fig. звание, сословие»; 2) «вид, форма»; 3) «изображение, образ, икона, изваяние», «fig. символ, знак»; 4) «прообраз, образец, пример»; 5) «способ, образ», «нравы, поведение» [8, с. 484-486]. Оно восходило к праславянскому *obrazъ, о существовании которого в праславянском лексическом фонде свидетельствует его отражение в других языках, входящих в славянскую группу индоевропейской языковой семьи: укр. омбраз, макед. образ, болг. омбраз, блр. вомбраз, сербохорв. тbraz, словен. obrаz, чеш. obraz, слвц. obraz, польск. obraz, в.-луж. worbraz, н.-луж. hobraz [14, c. 106; 16, с. 63-66]. глагол лексема вообразити семантический

Обратимся к языковому материалу , полученному методом сплошной выборки из разножанровых текстов, 2 которые были опубликованы в большой книжной серии «Библиотека литературы Древней Руси» , и рассмотрим, в каких значениях зафиксирован глагол вообразити в памятниках письменности. Актуальным для смыслового наполнения мотивируемого стали значения «вид, образ», «изображение, образ, икона, изваяние», «вид, форма» мотивирующего. 1. Вообразити - «сделать изображение, изобразить; сделать что-либо по определенному образу и подобию» Способ создания изображения, материал, на котором оно воспроизводилось, могли быть различными. Сравним: Духовный бо Законъ Господь исполни обновлениемь Духа, раздр?ши же Писаниа древнее, яко паче от ст?ньнаго писаниа на скрижалех въображены округъ (Послание апостола Иакова. Соборное послание, посланное Иаковом к евреям-христианам) [1], - где вообразити - написать на камне, создать живописное произведение.

Князь же великий, поим с собою брата своего князя Владимера и литовьские князи и вси князи русскые и воеводы и взьехавъ на высоко м?сто и увид?въ образы святых, иже сутъ въображени въ христианьскых знамениих, акы н?кии св?тилници солнечнии св?тящеся въ вр?мя в?дра… (Сказание о Мамаевом побоище) [Там же], - где вообразити - изобразить шитьем на ткани.

Но и тако своа злобы не остася, глаголюще хулу на блаженнаго, и вс?мь глаголюще, яко: «Мы есми написали иконы, господинъ же т?хъ не хотя дати нам мзды, и се замыслилъ есть, лишивъ наю найма, и сългаста на иконы, яко Богомъ написаны суть, а не суть нами въображени» (Киево-Печерский патерик) [Там же], - где вообразити - написать икону, создать иконописное изображение Бога или святых.

Данный список можно продолжить, рассмотрев контекстуальное употребление производных от вообразити - возвратной формы вообразитися («изобразиться») и отглагольного существительного воображение («изображение»): И изваянемъ позлащеномъ воображениемъ князя печать грамот? надставив да не кол?бимо в в?кы повел?ние его пребудеть (Повесть об Ионе, архиепископе Новгородском) [Там же], - где воображение - изображение на металле.

В та бо времена пребожественный Златоустъ бысть, и той рече: «И восколиянно воображении почитаю» (Ответ Ивана Грозного Яну Раките) [Там же], - здесь воображение - изображение, вылитое из воска. Отметим, что глагол вообразитися используется, прежде всего, в тех случаях, когда изображение имеет Божественное происхождение, создается Божественной силой:

И ту стоит лотокъ, на нем же вообразися святая Богородица съ Христомъ: проскурникъ всыпа муку на доску и възлия воду, и въскрича отрочя в муц? на доск? (Хождение Стефана Новгородца) [Там же].

В нашей картотеке также были встречены примеры, в которых лексема вообразитися реализует оттенок указанного выше значения, а именно: «оставить изображение на поверхности в результате надавливания; отпечататься», а лексема воображение имеет оттенок «отпечаток, след» соответственно:

Изидоша же народи градьстии на м?сто, идеже стояше стълпъ огнень, и ужасошася и падоша ници, и, възр?вше, и вид?ша, яко въобразился бяше тот образъ Господень въ единъ от камень. Они же вземъше то въображение людье града того, несоша въ градъ свой (Легенда о царе Авгаре). Авторская картотека невелика и насчитывает 74 примера. В открытом доступе книги серии «Библиотека литературы Древней Руси» размещены на сайте Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН - http://lib.pushkinskijdom.ru.

И вообразишася стопы жребцовы в тотъ камень до полуперста, знать и до сего дни (Хождение на Восток гостя Василия Познякова с товарищи) [Там же].

Глагольная лексема вообразити номинировала и процесс словесного изображения, описания словом:

Похвалы же въообразуют сего Мономаха на бранех убо неискусна и на оружноносие, а въ иных великаго л?пна, даролюбива, весела, св?тлодушна, красолюбива, милостива нравы, даролюбию море, езеро пиванию… (Хроника Константина Манассии) [Там же].

Анализ контекстуального окружения позволяет говорить о возможности лексемы вообразити выражать значение «совершить, воспроизвести по определенному образу и подобию», а лексемы воображение - «воспроизведение, обозначение»:

Аще бы тогда вообразилъ на себ? образъ креста честнаго, вся бы сия мечты диаволския, яко с?нь, погибли бы (Повесть о Савве Грудцыне) [Там же], - где вообразити крестъ - осенить себя крестом, сделать молитвенный жест рукой сначала ото лба к груди, затем к правому и левому плечу, изображающий крест.

Яко апостолу избранному тезоименитъ, отче, подражатель, б?ды претерп?лъ еси и гонения; ревность воображая пророка Илии и Крестителя, мужьски изобличилъ еси беззаконнующая и престолъ божествен? управилъ еси (Песнопения службы митрополиту Филиппу) [Там же], - где вообразити - повторить, совершить действие подобно кому-то.

Такоже государевы бояре и воиводы крестом благословиша, и святою водою окропиша, и на подвиг вооружиша, такоже и вс?х вои и псковичь вооружиша силою воображенья креста Христова, и вс? на подвиг готовившееся (Повесть о прихождении Стефана Батория на град Псков) [Там же], - где воображение - воспроизведение крестного знамения.

2. Вообразити - «придать определенную форму»

Глагольные лексемы вообразити в значении «придать определенную форму» и вообразитися в значении «получить новую форму, принять иной вид, преобразиться, превратиться» встречаются в нашей выборке спорадически. Проиллюстрируем их употребление в данных значениях следующими примерами:

Якоже жел?зо по св?ту хитреца воображаемо, к коему же аще хощет хитрьствующаго помышление, к сему и въображается - или мечь, или н?кое земнод?лное орудие бывает, страху убо послушателное вотваряющю, ярости же мужьственое, боязни же утвержение, желателному же устремленью божественую же и нетл?нную сладость ходатайствующю (Диоптра Филиппа Пустынника. Разговор души плоти).

И воображаяся в девицу, и показуя себе из храмины епископа овогда во оконце его, иногда же преход творя из храмины его (Сочинение Ермолая Еразма. Повесть о Рязанском епископе Василии) [Там же].

3. Вообразити - «мысленно представить» Третье значение глагола вообразити, фиксируемое в донациональный период развития русского литературного языка, - «мысленно представить». Пример в нашей выборке единичен:

Никтоже благословн? от общаго въображаеть особное (Диоптра Филиппа Пустынника. Разговор души плоти) [Там же].

Сдвиг в семантике вообразити, в результате которого складывается современная система значений анализируемой глагольной лексемы, отмечается в XVIII столетии, в эпоху образования русской нации и русского национального языка. В это время, судя по картотеке «Словаря русского языка XVIII века», описываемый глагол в значении «придать какой-либо вид, образ; создать, образовать» перестает использоваться, в значении «изобразить, начертить, нарисовать» выходит из употребления, и, напротив, частотность его употребления в значении «представить мысленно, в воображении» возрастает [6, с. 61].

Эти факты подтверждаются данными, которые отражены в толковых словарях, издававшихся в XIX веке. Так, в «Словаре Академии Российской, по азбучному порядку расположенному» рассматриваемый глагол дан в двух значениях: 1) «Въ Сл. Дать изв?стный видъ, образъ какой либо вещи»; 2) «Что или о чемъ: представлять въ ум?, въ мысляхъ» [5, с. 661]. В четырехтомном «Словаре церковнославянского и русского языка», изданном вторым отделением Академии наук в 1847 году, он зафиксирован в трех значениях: 1) «давать видъ, образъ»; 2) «изображать»; 3) «представлять въ ум?, въ мысляхъ», - при этом помета церк. перед первым значением указывает на сферу употребления, а помета стар. перед вторым значением - на принадлежность к пассивному словарному запасу [9, с. 157]. В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля отмечено, что значения «давать видъ, образъ, вселять въ видимый образъ, олицетворять, представлять во образ?; изображать» являются устаревшими и имеют ограниченную сферу употребления, а в значении «представлять себ? мысленно, изображать умственно; думать, полагать, мнить» глагол вообразить входит в активную лексику [12, с. 589].

В современном русском литературном языке глагол вообразить зарегистрирован в двух значениях: 1) «мысленно представить себе, вызвать в сознании какой-либо образ»; 2) «ошибочно предположить, счесть» [2, с. 149]. Пережив семантическую эволюцию, слово подверглось опрощению в результате слияния префикса и корня, поэтому в словообразовательном словаре А. Н. Тихонова данная глагольная лексема рассматривается как исходное слово словообразовательного гнезда [11, с. 111].

Таким образом, с течением времени сузив семантику в результате «когнитивно-вербальной дифференциации человеческим сознанием объектов мира (физического и ментального)» [3, с. 43], глагол вообразить становится одним из номинантов концепта «воображение» в русском языке.

Список источников

1. Библиотека литературы Древней Руси [Электронный ресурс]. URL: http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx? tabid=2070 (дата обращения: 10.10.2017).

2. Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000. 1536 с.

3. Красавский Н. А. Эмоциональная концептосфера немецкого языка: опыт этимологического анализа // Вопросы когнитивной лингвистики. 2005. № 1 (004). С. 38-43.

4. Никифорова Е. Б. Семантическая эволюция лексической системы русского языка: тенденции, векторы, механизмы:

автореф. дисс. … д. филол. н. Волгоград, 2008. 48 с.

5. Словарь Академiи Россiйской, по азбучному порядку расположенный. СПб., 1806. Ч. I. А-Д. 1311 с.

6. Словарь русского языка XVIII века. Л.: Наука, 1988. Вып. 4. Воздух - Выпись. 256 с.

7. Словарь старославянского языка: в 4-х т. СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 2006. Т. 1. 950 с.

8. Словарь старославянского языка: в 4-х т. СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 2006. Т. 2. 648 с.

9. Словарь церковно-славянского и русскаго языка, составленный вторымъ отд?ленiемъ Императорской Академiи наукъ. СПб., 1847. Т. I. 416 с.

10. Старославянский словарь (по рукописям X-XI веков) / под ред. Р. М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. М.: Рус. яз., 1994. 842 с.

11. Тихонов А. Н. Новый словообразовательный словарь русского языка для всех, кто хочет быть грамотным. М.: АСТ, 2014. 639 с.

12. Толковый словарь живого великорусскаго языка Владимiра Даля / подъ ред. проф. И. А. Бодуэна-де-Куртенэ.

С.-Петербургъ, 1903. Т. 1. А-З. 1724 с.

13. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4-х т. / пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. М.: Прогресс, 1986. Т. 1. А-Д. 576 с.

14. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4-х т. / пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. М.: Прогресс, 1987. Т. 3. Муза - Сят. 832 с.

15. Этимологический словарь русского языка / под ред. Н. М. Шанского. М.: Изд-во Московского университета,

1968. Т. I. Вып. 3. В. 284 с.

16. Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд / под ред. О. Н. Трубачева. М.: Наука, 2002. Вып. 29. 254 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Омонимы в русском языке, их виды. Различия в отражении омонимов и многозначных слов в словарях. Случаи различного толкования значения слов как омонимов или многозначных лексем, их анализ с точки зрения частеречной принадлежности и лексического значения.

    курсовая работа [87,3 K], добавлен 26.05.2009

  • Лексические эллиптизмы. Слова, образованные с помощью суффиксов, имеющих окраску разговорности. Слова, образованные способом усечения. Переносные значения общеупотребительных слов. Традиционная лексикографическая классификация лексики.

    реферат [12,8 K], добавлен 24.01.2007

  • Причастие как атрибутивная форма глагола, в которой совмещаются значения двух частей речи: глагола и прилагательного. Знакомство с основными признаками прилагательного у причастия. Общая характеристика причастного оборота, рассмотрение особенностей.

    презентация [70,9 K], добавлен 11.10.2013

  • Характеристика грамматических категорий английского глагола. Категория временной отнесенности. Виды английского глагола. Пассивные конструкции в английском и русском языках. Наклонения английского глагола: изъявительное, повелительное, сослагательное.

    курсовая работа [90,0 K], добавлен 16.12.2010

  • Теоретические принципы иллюстрирования значений слова в словарях: литературного языка, диалектных, языка писателей, исторического профиля. До настоящего времени толковые словари остаются наиболее ценными и сложными лексикографическими трудами.

    курсовая работа [32,7 K], добавлен 02.03.2004

  • Понятие связки и связочного образования в современном русском языке. Классификация видов связочных значений. Позиция связки в структуре предложения. Связки с модально-оценочным значением сходства. Специфика связочного глагола, его различие с полнозначным.

    курсовая работа [69,7 K], добавлен 14.07.2015

  • Языковая картина мира и метафора. Стилистическая и экспрессивная характеристика зооморфизмов и групп производящих слов-зоонимов, их исследование в антропоцентрическом аспекте. Пометы лексико-семантических групп зоонимов и зооморфизмов в толковых словарях.

    дипломная работа [130,4 K], добавлен 11.11.2014

  • Рассмотрение английского, немецкого и русского языков; их происхождение и краткая характеристика принадлежности к языковым семьям. Понятие глагола как части речи. Общие и различные элементы глагола как грамматической категории в указанных языках.

    реферат [43,4 K], добавлен 03.12.2013

  • Грамматические категории времени и вида в современном английском языке. Видо-временная форма английского глагола. Категориальная форма будущего времени. Сравнение видо-временных форм глагола и случаев их употребления в современном английском языке.

    курсовая работа [508,7 K], добавлен 11.02.2011

  • Морфологические изменения глагола. Глагольная конфискация и префиксация. Алгоритм анализа художественного нарратива. Семантика деепричастий, причастий и отглагольных существительных. Динамика активных глагольных процессов в русском литературном языке.

    курсовая работа [34,1 K], добавлен 08.01.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.