Класс слов именующих "лицо, человек" в "русском семантическом словаре" и семантика субъекта в описании-портрете

Свойства актантного ядра текста типа "описание" и его типология. Типизированный описательный текст, рассматриваемый как структурно-семантическая модель. Реализация лексической модели описания-портрета. Использование контекста описания в роли оператора.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 27.12.2018
Размер файла 32,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Бурятский государственный университет

Класс слов именующих "лицо, человек" в "русском семантическом словаре" и семантика субъекта в описании-портрете

Хамаганова Валентина Михайловна, д. филол. н., профессор

Знания о свойствах предметного ряда, существующего в трехмерном пространстве, человек выражает различными языковыми средствами, в том числе и моделируя описательный текст. Воспроизведение глобальных категорий материального мира осуществляется по законам языка.

Функционально-смысловой подход к изучению сверхфразового уровня позволил обнаружить систему на уровне текста: номенклатуру дискретных текстовых единиц в виде описания, повествования, рассуждения; отношения, складывающиеся между этими единицами; свойства их функционирования в целом тексте [3].

Именно описательный текст воспроизводит пространственные параметры наблюдаемого объекта действительности. Текст типа «описание» строится из предложений, предикативные глагольные члены которых выражают одновременные явления, объединяются в сложное построение, воспринимаемое как одно смысловое целое; такое смысловое единство имеет обобщенное временное значение синхронности и отличается статичным характером объекта, о котором ведется речь.

Свойства семантической и коммуникативной структур текста типа «описание» отражают его структурно-семантическое своеобразие: актантное ядро любого описательного текста передает основную его содержательную часть, перечисляя предметы внеязыкового ряда, существующие в представленной говорящим пространственно-временной точке. Актантное ядро в описании выполняет текстообразующую функцию.

Актантное ядро реализует содержательные разновидности описательного текста: описание-пейзаж, описание-интерьер, описание-портрет, описание предмета. Актанты, объединенные презумпцией существования, составляют основу содержания описания, или логико-смысловое его ядро. На этой основе определена типология актантов: актанты категоризующие, соответствующие семантическому субъекту описательного текста; актанты структуры пространства, выявляемые на основе пространственного представления об объекте действительности; предметные актанты пространства, выражающие интенсиональные признаки объекта действительности [5; 6; 7].

Свойства описательного текста - его семантическая и коммуникативная структуры, свойства актантного ядра, его типология и порядок выстраивания - являются обязательными для каждого описательного текста, регулярно повторяемыми, поэтому эксплицируют свойства типизированного описательного текста, рассматриваемого как его структурно-семантическая модель.

Цель статьи - определить ЛСГ слов, реализующих лексическую модель описания-портрета, -направлена на выявление тех особенностей семантики лексического употребления, которые высвечивает контекст описания.

Исследование показало, что лексические свойства основного состава актантного ядра, кроме актанта в роли семантического субъекта, характеризуются контекстуальной релятивностью. Функциональную семантическую самостоятельность имеет только слово в функции семантического субъекта описательного текста: оно служит темой описательного текста и «заказывает» наличие обязательных «частей», оно определяет те группы слов, которые номинируют составляющие объекта действительности, подвергнутого описанию. Поэтому интерес представляет характер семантического субъекта в каждой разновидности текста типа «описание» - описания-портрета в данной публикации: семантический субъект определяет весь состав актантного ядра, которое семантически организовано и может быть представлено лексической моделью.

Портрет априори предполагает восприятие живого существа.

Наиболее полное перечисление названий лиц и животных как частную реализацию списка слов русского языка, именующих предмет, мы находим в «Русском семантическом словаре», представляющем лексику как «организацию, созданную самим языком» [4, с. XVII]. Руководствуясь тезисом о делении словарного состава языка по частям речи как исходном членении лексики, авторы словаря представляют каждую часть речи «словами, сгруппированными в собственно лексические классы, предстающие в виде разветвленного древа с ветвями, расходящимися от вершины к основанию» [Там же, с. IX]. В словаре класс именующих слов (еще есть слова указующие) охватывает лексические массивы со «смысловыми исходами» кто и что. Понятно, что лексические классы, называющие человека или животное, представлены в смысловой сфере кто, интересующей нас с точки зрения выражения ими субъекта описания-портрета. Внутри этой сферы (равно как и в сфере что) выделяются лексические множества и подмножества многоступенчатого членения лексического древа. Конечной единицей лексического древа в словаре назван лексико-семантический ряд, объединяющий слова «непосредственной семантической близости или непосредственной семантической противопоставленности». Такой ряд слов открывает «картинку жизни», так как составляющие лексико-семантического ряда «именуют определенный, узкий участок, о нем информируют и его живописуют» [Там же, с. X].

Минимальная составляющая, существующая в составе лексического древа, - значение слова. Отнесение его к той или иной ступени лексической иерархии (лексическому ряду в составе множеств и подмножеств, образующих лексический класс) опирается на анализ отношений компонентов значений слова друг к другу: центральная сема и «оттенки». Надо подчеркнуть, что авторы словаря отмечают изоморфность слова лексическому классу: в «малой» и в «большой» системе «черты различия выступают на фоне сходства, и это сходство с очевидностью доминирует над различием» [Там же, с. XII].

За значением именующих слов стоит, как основное, понятие о предмете. Слова, именующие лиц и животных, априори имеют валентность субъекта описания-портрета. В иерархии лексического класса «слов именующих» такую функцию выполняет, по определению Словаря 1998, подмножество «лицо, человек» и «названия животных». В выявлении функциональных свойств составляющих этих подмножеств (значений слов) значимо использование перспективы описательного контекста с его определенными логико-смысловыми, лексико-грамматическими и коммуникативными параметрами. Описательный текст служит как бы оператором: контекст описания определяет, что не любые иерархические объединения именующих слов подмножества «лицо, человек» и «названия животных» в равной степени могут быть субъектом в описании-портрете. Включив исследуемое значение именующего слова в высказывание, изъятое из описания-портрета, но сохраняющее как потенцию перспективу описательного текста - его логико-смысловую, лексико-грамматическую, семантическую и коммуникативную структуру, - рассмотрим возможность построения описательного текста, субъект которого выражен исследуемым значением.

Проверим выдвинутое предположение, подставив исследуемую лексическую единицу вместо указующего слова в высказывание - компонент описательного текста: «Лицо у него было такое молодое...» (так начинается описание-портрет в рассказе В. Набокова «Катастрофа» [2, с. 211]) или «Глаза у него были голубые...» (пример составлен автором статьи - В. М.).

Включим слова, составляющие подмножество «общие обозначения» с зафиксированными в Словаре 1998 значениями, в логико-смысловую перспективу контекста описания: используем контекст описания в качестве оператора.

Гражданин 2. Взрослый человек, а также форма обращения к нему или упоминания о нем (обычно перед фамилией):

Лицо у гражданина N было такое молодое...

Душа 3. С определением. Человек с теми или иными свойствами характера. (Добрая, открытая д.) 5. Отдельный человек. (В семье пять душ детей. В расчете на душу населения.)

* Лицо у доброй души было такое молодое... (3) * Лица у пяти душ...

Как видим, фраза описательного текста с объектным детерминантом в роли субъекта описания позволяет судить о функциональных свойствах именующих слов подмножества «лицо, человек». Рассмотрим с этой точки зрения все элементы конечного (по Словарю 1998) лексического ряда «общие обозначения».

Индивид, Индивидуум. 2. Человек как отдельно взятое, по своей природе неповторимое существо.

(Общество состоит из индивидуумов. Каждый человек - индивидуум.)

* Лицо у индивидуума было такое молодое...

Человек. 1. Живое существо, обладающее даром мышления и речи, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе общественного труда. (Ч. разумный. Первобытный ч.) 2. Обычно с определением. Такое существо как носитель каких-н. свойств, качеств, признаков. (Ученый ч. Честный, умный, хороший ч. Молодой ч.)

Широкий диапазон использования слова «человек» проанализирован в работе Д. Вайс [1]. Автор приходит к выводу о том, что лексема «человек» употребляется в следующих денотативных ситуациях: как неопределенная дескрипция в смысле «кто-то» или «кто-нибудь»; как определенная дескрипция, как родовое понятие и в составе предиката с определениями физических признаков.

Представляется, что в роли субъекта описательного текста человек может использоваться только в функции определенной дескрипции, поскольку общесмысловое значение портретной зарисовки отрицает значение неопределенности, родового обобщения и грамматически лексема человек должна быть субъектом, а не предикатом.

Лицо у первобытного человека было такое молодое... (Вспомним экспозицию Исторического музея, где представлены восстановленные акад. Герасимовым юноша и девушка эпохи первобытного строя.)

Глаза у молодого человека были голубые...

Здесь молодой человек то же, что юноша. Словосочетание человек с атрибутом качественной оценки (умный, честный, хороший и др.) не может быть использовано в роли субъекта описательного текста в силу яркого проявления элемента эмпатии [Там же, с. 86-87].

Лицо. 3. Обычно с определением. Отдельная личность. (Должностное лицо. Доверенное лицо. Подставное лицо. Действующее лицо и др.)

Как отмечает Д. Вайс, лицо в значении «отдельная личность», «член общества» - стилистически отмеченная лексема, так как лицо «прежде всего характерно для деловых и публицистических текстов, но встречается также в научном стиле», где определения лиц «почти исключительно связаны с правовым или социальным статусом человека» и имеют устойчивый характер (физическое, должностное, официальное, частное, ответственное, постороннее и т.д.) [Там же, с. 90].

В роли субъекта описательного текста лицо может быть использовано для визуальной характеристики только в определенной дескрипции в составе фразеологизма: (7) Глаза у должностного лица были голубые...Вне фразеологизма лицо не может применяться как субъект описательного текста: (8) * Глаза у лица были голубые...

Личность. 2. Человек как особь, существующая в обществе (книжн.). (Неприкосновенность личности. Свобода личности. Роль личности в истории.) 3. С определением. Отдельный человек как носитель своих собственных свойств. (Яркая, неповторимая личность. Странная, загадочная личность.) 4. Выдающийся человек, а также вообще человек, положительно характеризуемый. (Каждый художник - личность.)

При изучении лексемы личность, проведенном Д. Вайс, выявлено, что слово выступает, прежде всего, как предикат и оформляет оценочные высказывания. Поэтому считаем, что употребление личность в роли субъекта описательного текста не представляется возможным:

* Лицо у личности было такое молодое...

* Лицо у яркой личности было такое молодое…

Очевидно, что невозможно употребление в роли субъекта описания-портрета слов именующих: башка, голова, птица, штука, штучка, экземпляр.

Хотя названные слова имеют значение «человек с теми или иными свойствами», они (значения) содержат элемент оценки и стилистическую сниженность. Названные особенности значений не позволяют им выполнять идентифицирующую функцию, что свойственно субъекту описания.

По-другому функционируют оставшиеся слова лексического ряда: особа, персона, субъект, тип, фигура, человек, элемент.

Особа. 1. С определением. Отдельный человек, лицо (обычно о лице неназываемом, неопределенном или важном) (устар.). (Небезызвестная о. Знатная, коронованная о. Высокопоставленная о.) 2. Обычно с определением. Человек как носитель каких-н. свойств, признаков (чаще о женщине) (ирон.). (Эксцентрическая о. Хорошенька, привлекательная о.)

Отмеченные Д. Вайс референциальные свойства особа 1, связанные с соотнесенностью слова с женским полом, не проявляются в использовании лексемы в роли субъекта описательного текста. Такая особенность характеризует лексему особа 2. Зато эмоциональная оценка проявляется отчетливо при характеристике внешних свойств человека в значениях особа 1 и 2: (11) Лицо у небезызвестной (знатной, коронованной, высокопоставленной) особы было такое молодое... (12) Лицо у эксцентрической (хорошенькой, привлекательной) особы было такое молодое...

Персона. Отдельная личность, а также важная особа. (Известная персона. Откуда такой интерес к моей персоне?)

Лицо у известной персоны было такое молодое...

Смертный. 5. Человек, проходящий на земле свой жизненный круг (высок.). (Обыкновенный, простой смертный.)

* Лицо у обыкновенного (простого) смертного было такое молодое…

Субъект. 3. Обычно с определением. Человек как носитель каких-н. свойств, обычно отрицательных (чаще о мужчине) (разг.). (Подозрительный, странный с. Болезненный с.)

Лицо у подозрительного (странного, болезненного) субъекта было такое молодое...

Тип. 5. Обычно с определением. Человек, отличающийся какими-н. характерными свойствами, приметами. (Нервный т. Интересный, забавный, подозрительный, отвратительный т.)

Лицо у нервного (интересного, забавного, подозрительного, отвратительного) типа было такое молодое...

Фигура. 6. Человек, обычно незнакомый, неизвестный (разг., обыч. ирон.). (Незнакомая ф.) 7. С определением, перен. Человек как носитель каких-н. (чаще социальных) свойств (разг.) (Крупная политическая ф. Подозрительная ф.)

Лицо у крупной политической (подозрительной) фигуры было такое молодое...

Элемент. 4. С определением. Человек как член какой-н. социальной группы, среды. (Деклассированные э. Посторонние э. Отсталый, чуждый э. Уголовный э.)

* Лица у деклассированных (посторонних) элементов были такие молодые... (19) *Лицо у отсталого (чуждого, уголовного) элемента было такое молодое...

Проведенное включение именующих слов («общие обозначения») из множества «лицо, человек» в контекст описания в роли субъекта выявляет функционально-стилистические особенности их значений.

Большинство из возможных высказываний с включенными значениями именующих слов приобретают характер стилистически маркированного средства, средства выражения сниженно-иронического отношения говорящего к объекту действительности, подвергнутому описанию, или к принятому его называнию (высказывания 7, 11, 12, 13, 16, 17). В большей степени это проявляется в тех случаях, когда субъектом в описании является устойчивый оборот: известная персона, загадочная личность, подозрительный субъект, отвратительный тип, крупная политическая фигура и др.

Стилистическая отмеченность и дополнительный оценочный компонент многих из перечисленных значений именующих слов «заказывает» их использование в описательном тексте не в роли субъекта, а в функции одного из признаков характеристики субъекта: Он был человек среднего роста... (пример составлен автором статьи - В. М.).

Таким образом, использование контекста описания в роли оператора выявило функционально-семантикостилистические свойства значений слов именующих «лицо, человек» (общие обозначения). Их применение в тексте типа «описание» позволило определить группы:

именующие слова, используемые в роли субъекта описания;

именующие слова, которые могут быть субъектом описательного текста только со стилистически сниженной маркировкой;

именующие слова, которые не могут быть субъектом описания, даже стилистически отмеченного.

Список литературы

актантный ядро текст лексический

1. Вайс Д. Человек, лицо, личность и особа: четыре неравных соперника // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке / отв. ред. Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левонтина. М.: Индрик, 1999. С. 81-98.

2. Набоков В.В. Истребление тиранов: роман, пьеса, рассказы / сост. В.И. Генкин. М.: РИФ, 1991. 271 с.

3. Нечаева О.А. Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение): дисс. … д. филол. н. М., 1975. 394 с.

4. Русский семантический словарь: толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / Ин-т рус. яз. РАН; под общей редакцией Н.Ю. Шведовой. М.: Азбуковник, 1998. Т. 1. ХХV+807 с.

5. Хамаганова В.М. Описание-интерьер как когнитивно-языковая модель текста типа «описание» // Русская диалектология: традиционные и новые подходы и инновационные технологии. Волгоград, 2012. С. 279-286.

6. Хамаганова В.М. Структурно-семантические свойства констатирующих текстов: экстенсионал и интенсионал их семантики // Исследования по семантике: межвузовский научный сборник. Уфа: РИЦ БашГУ, 2013. Вып. 25. С. 305-311.

7. Хамаганова В.М. Типология и выстраивание членов актантного ядра описательного текста (на примере описанияинтерьера и описания-пейзажа) // Сибирский филологический журнал. Новосибирск: Изд-во НГУ, 2006. № 3. С. 87-94.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Рассмотрение особенностей лексикографического описания значения слов в "Толковом словаре современного русского языка". Характер языкового изменения века - использование как традиционных, так и ранее находящихся на периферии моделей образования слов.

    реферат [32,5 K], добавлен 20.03.2011

  • Парадигматические отношения в лексической системе современного русского языка. Типы контекстов и соотношение факторов, влияющих на формирование лексических значений слов в их контекстном окружении. Сочетаемость исследуемых лексических единиц и их функции.

    дипломная работа [90,3 K], добавлен 11.10.2014

  • Изучение способов перевода слова, обозначающего специфические реалии, изменения числа и типа предложений. Характеристика эквивалентности перевода при передаче семантики языковых единиц, принципов описания фразеологических и грамматических соответствий.

    курсовая работа [133,7 K], добавлен 18.05.2011

  • Центральные оппозиции в системе простого предложения в русском языке. Безлично-инфинитивные предложения в структурно-грамматическом, логико-семантическом, коммуникативном аспектах. Средства выражения актуального членения безлично-инфинитивных предложений.

    дипломная работа [91,7 K], добавлен 27.06.2012

  • Семантико-когнитивный подход в интерпретации метафор. Метафоризация текста как средство фиксации и отражения менталитета этнокультуры. Анализ метафоры как способа описания и экспликации доминант национального сознания в современной французской прессе.

    дипломная работа [68,0 K], добавлен 25.07.2017

  • Роль аллюзии в механизме получения инференционного знания. Понятие имплицитности коммуникации, ее виды. Роль фоновых знаний в создании вертикального контекста произведения, участие языковой личности автора и читателя в создании контекста.

    автореферат [42,6 K], добавлен 16.04.2007

  • Исследование композиционно-речевых форм в структуре англоязычных художественных текстов, проведение разбора повествования, описания и рассуждения. Представление о формально-грамматическом (синтаксическом), речевом и логико-смысловом строении текста.

    курсовая работа [55,4 K], добавлен 23.08.2015

  • Основные характеристики и способы описания лексико-семантической группы. Структурно-семантические особенности концепта "жилище" в русском и в казахском языках, описание каждой группы с точки зрения её системной организации. Сравнительные анализ лексем.

    дипломная работа [993,3 K], добавлен 15.10.2010

  • Определение стиля текста, его стилистический анализ. Расстановка ударений и определение значения слов в тексте, подбор прилагательных к словам в словосочетаниях. Составление списка слов, используемых в профессиональной речи, и подбор к ним синонимов.

    контрольная работа [19,1 K], добавлен 16.10.2010

  • Изучение особенностей процесса редактирования, в который входит проверка и обработка текста. Описания правки лексических, морфологических и синтаксических ошибок. Характеристика литературного оформления рукописи. Прогноз воздействия текста на аудиторию.

    реферат [25,9 K], добавлен 17.06.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.