Анализ эмоционально-оценочной лексики устной речи оренбуржцев
Анализ современной устной речи жителей российского города на примере Оренбурга. Сопоставительный анализ эмоционально-оценочной лексики, используемой в речи представителей различных социальных групп. Выделение основных типов эмоционально-оценочных лексем.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.12.2018 |
Размер файла | 21,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Оренбургский государственный университет
АНАЛИЗ ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОЦЕНОЧНОЙ ЛЕКСИКИ УСТНОЙ РЕЧИ ОРЕНБУРЖЦЕВ
Левина Екатерина Николаевна
Аннотация
устный речь лексика лексема
Статья посвящена анализу современной устной речи жителей российского города. Основное внимание автор уделяет сопоставительному анализу эмоционально-оценочной лексики, используемой в речи представителей различных социальных групп. Выделены следующие типы эмоционально-оценочных лексем: слова, эмоциональность которых заложена в определённых аффиксах; слова, эмоциональность которых появляется благодаря контексту; слова, имеющие стилистическую окраску; слова, в которых оценка является частью лексического значения.
Ключевые слова и фразы: современная устная речь; эмоционально-оценочная лексика; культура речи; выразительность речи; социолингвистика.
Annotation
THE ANALYSIS OF EMOTIONAL-EVALUATIVE VOCABULARY OF THE SPOKEN LANGUAGE OF THE RESIDENTS OF ORENBURG
Levina Ekaterina Nikolaevna Orenburg State University
The article is devoted to the analysis of modern spoken language of the residents of the Russian cities. Main attention is paid to the comparative analysis of the emotional-evaluative vocabulary used in the speech of representatives of different social groups. The author singles out the following types of emotional-evaluative lexemes: words, emotionality of which lies in certain affixes; words, emotionality of which appears due to the context; words with stylistic coloring; words in which the assessment is a part of the lexical meaning.
Key words and phrases: modern spoken language; emotional-evaluative vocabulary; culture of speech; expressiveness of speech; sociolinguistics.
Основная часть
Звучащая речь всегда обращена к адресату, поэтому ее основная функция - воздействовать на слушателя. Говорящий должен воздействовать не только на разум, но и на чувства, воображение слушателей. Одним из инструментов воздействия является использование говорящим выразительно-изобразительных средств и эмоциональной лексики. Можно сказать, что выразительная речь - это эмоциональная речь. Активное использование эмоционально-оценочной лексики способствует повышению образности и экспрессивности речи, что позволяет реализовывать различные цели общения. Следует отметить, что «в последнее десятилетие возрос интерес к проблеме коннотативности и ее аспектов: экспрессивности, эмоциональности, оценочности и стилистической окрашенности» [3, с. 150]. Поэтому в нашем исследовании была предпринята попытка проанализировать выразительность речи через употребление оренбуржцами эмоционально-оценочной лексики.
Материалом для исследования послужили расшифровки видеозаписи регионального ток-шоу «Просто жизнь» [4]. Данная телепередача выходит в эфир регионального телеканала «Орен-тв» каждую субботу, в ней участвуют представители самых разных социально-демографических групп: мигранты, студенты, политики, журналисты, интеллигенция, представители силовых структур, чиновники и др. Мы перенесли устную речь героев ток-шоу на бумагу по методике записи устной речи, предложенной В. К. Харченко, и использовали зафиксированный графический материал для анализа эмоционально-оценочной лексики устной речи оренбуржцев [7, с. 15-23].
В нашем исследовании мы будем рассматривать эмоциональность и оценочность в тесной взаимосвязи друг с другом. Для описания эмоционально-оценочной лексики устной речи выделенных нами социальных групп (политиков, мигрантов, интеллигенции, журналистов, студентов) за основу взята классификация, предложенная И. И. Просвиркиной. Согласно данной классификации, оценочным значением обладают следующие слова, которые и можно отнести к эмоциональной лексике (помимо слов, называющих эмоции): слова, эмоциональность которых заложена в определённых аффиксах (светленький, скамеечка, распрекрасный и т.д.); слова, эмоциональность которых не определена особыми аффиксами, а появляется благодаря контексту, т.е. “сопровождает” значение слова: тыква (“о неповоротливом, безынициативном человеке”); слова, имеющие стилистическую окраску (очи, моргала); слова, в которых оценка является частью лексического значения слова» [5, с. 25-26].
Итак, в ходе исследования звучащей речи различных социальных групп нами отобраны из высказываний следующие типы эмоционально-оценочных лексем.
1. Слова, эмоциональность которых заложена в определённых аффиксах. В процентном соотношении нами было выявлено, что речь журналистов содержит 14% эмоционально-оценочной лексики, маркированной специальными аффиксами, которые и «добавляют» оценку: потихонечку, помидорчики, огурчики, секундочка, картошечка, морковочка, осадочек, наибольший и др. Самые активные (продуктивные) «эмоциональные» суффиксы, которые встречаются в устной речи: -очк-, -ечк-, -чик-, -чек-; встречается приставка -наи-, которая служит для образования превосходной степени прилагательного и обозначает высшую степень проявления признака. В устной речи интеллигентов, такие слова составляют 11% от слов эмоционально-оценочной лексики: высшая, лошадка, трусишки, нагревалочки, быстренько, важнее, ступенька, лучший, корочка, сладенькое, картинка, программка, мощнейший. Здесь наиболее продуктивные «эмоциональные» суффиксы: -к-, -ишк-, -очк-, еньк-, ейш-, -ш-, -ее-. Чуть меньше таких слов в речи мигрантов - 7% (побольше) и в речи студентов - 2% (богатенькие). В речи политиков нами не было выявлено слов, маркированных посредством специальных аффиксов.
Как видно из проведенного анализа, словообразовательная оценочность наиболее ярко проявляется в речи журналистов и интеллигентов. Словообразование в русском языке является ярким источником речевой экспрессии благодаря богатству и разнообразию оценочных аффиксов. Эмоциональная оценочность, создаваемая с помощью различных аффиксов, помогает сделать речь более выразительной и красочной, а также уйти от нейтрального обозначения предметов действительности. Отсутствие оценочных суффиксов в одних высказываниях и их активное использование в других может свидетельствовать, во-первых, о том, что говорящие на русском языке, выражают оценку того, о чем говорят, с помощью словообразовательных языковых средств; во-вторых, далеко не все говорящие высказывают своё отношение, пренебрегая данными «детскими» средствами выражения отношения.
2. Слова, эмоциональность которых не определена особыми аффиксами, а появляется благодаря контексту, т.е. «сопровождает» значение слова. К этой группе слов относятся слова нейтральные в основном значении, но получающие качественно-эмоциональный оттенок благодаря контексту. Например, о человеке определенного характера можно сказать: тряпка, слон, черепаха, змея и др., действия человека можно охарактеризовать при помощи многих глаголов: шипеть, пилить, моргать, зевать и др.; характер человека - при помощи прилагательных: шелковый, белый, пушистый, золотой и др. В ходе исследования нами была предпринята попытка выявить в устной речи оренбуржцев лексику, эмоциональность которой появляется благодаря контексту. В результате проделанной работы мы можем констатировать, что такая лексика в устной речи коммуникантов не встречается. Исключением является лишь единичное употребление представителем интеллигенции слова «лошадка» (о матери).
Уместное употребление таких слов делает речь яркой, образной, живой. Все высказывание может быть эмоционально окрашенным благодаря наличию в нем лишь одного слова, эмоциональность которого проявляется благодаря контексту. В употреблении таких слов проявляется своеобразная творческая манера коммуниканта.
3. Слова, имеющие стилистическую окраску. Следует отметить, что использование слов, имеющих стилистическую окраску, позволяет говорящему выразить свое отношение, носящее эмоциональнооценочный характер. В связи с этим стилистически маркированная лексика рассматривается нами как эмоционально-оценочная. Анализ стилистически окрашенных слов позволил выявить следующие особенности их употребления. В речи журналистов стилистически окрашенные слова составляют 18% от всех эмоционально-оценочных слов: терзания, воспетое, симбиоз, умозрительно, гротеск, профанация, втридорога, шумиха, величальные, умориться, утилитарно, афоризм. В речи студентов слова, имеющие стилистическую окраску, составляют 40% от слов эмоционально-оценочной лексики: утилитарно, дань, китчево, стебутся и др. В речи политиков было выявлено 75% стилистически окрашенной лексики. Мы можем выделить так называемые «модные слова», которые имеют стилистическую окраску, потому что некоторые из них только входят в устный русский язык. Они составляют 47% от слов эмоционально-оценочной лексики: клептократия, демократия, волеизъявление, сегмент и др. В словарях такие слова имеют помету «книжные». В речи мигрантов стилистически окрашенных слов обнаружено не было.
4. Слова, в которых оценка является частью лексического значения. Многие слова не только определяют понятия, но и выражают отношение к ним говорящего. Например, восхищаясь красотой белого цветка, можно назвать его белоснежным, белехоньким, лилейным. Эти слова эмоционально окрашены: положительная оценка отличает их от стилистически нейтрального определения «белый». Эмоциональная окраска слова может выражать и отрицательную оценку называемого понятия: белобрысый, белесый. К этой группе слов мы отнесли слова, в которых оценка составляет суть их смысловой структуры: хороший, плохой, радость, гнев, любить, страдать, (отвратительный - «очень плохой», ужасающий ? «очень страшный» и др.).
В речи интеллигентов такие слова составляют 63% от слов эмоционально-оценочной лексики (захватчик, враг, благо, добро, хорошо, великий, самые интересные, славные, предательский, курящий, очень интересно, восторг, очень красочное и др.). В речи журналистов слова, в которых оценка является частью лексического значения, составляют 48% от слов эмоционально-оценочной лексики (очень теплый, очень душевный, очень сердечный, пьющий, прелесть, добрый, светлый, самое светлое, самое чистое, омерзительный, счастливый, позитив и др.); в речи студентов ? 36% (очень люблю, очень богатое, здоровые отношения, великолепный, ничтожный, счастливый, изумительно, молодцы, здорово и др.); в речи политиков ? 33% (угнетение, нагнетаемый, активно, пожилые, развлекательный, красиво обоснованная, мистически оформленная, к сожалению, благодатный, беспокоит и др.); в речи мигрантов ? 14% (современный, по-мужски, маленький, большой, заботиться, правильный, золотые и др.). Таким образом, чаще всего к использованию слов, в которых оценка является частью лексического значения, прибегают представители интеллигенции, меньше всего - мигранты.
Анализ эмоционально-оценочной лексики устной речи представителей различных социальных групп показал, что речь интеллигенции по частотности употребления таких слов является наиболее насыщенной, речь мигрантов - наименее. Словообразовательная оценочность наиболее ярко проявляется в речи журналистов и интеллигенции. Стилистически окрашенную лексику чаще всего употребляют политики, меньше - интеллигенция и журналисты, мигранты и вовсе не используют такую лексику. Чаще всего к использованию слов, в которых оценка является частью лексического значения, прибегают представители интеллигенции, меньше всего - мигранты. Слова, эмоциональность которых появляется благодаря контексту, в устной речи коммуникантов выделены не были. Подводя итог вышесказанному, следует отметить, что активное использование эмоционально-оценочной лексики способствует повышению образности и экспрессивности описываемых явлений, что позволяет реализовать различные цели общения.
Список литературы
1. Крысин Л. П. Речевой портрет представителя интеллигенции // Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация. М.: Языки славянской культуры, 2003. С. 483-495.
2. Ожегов С. И. Словарь русского языка / под ред. Н. Ю. Шведовой. Изд-е 14-е. М., 1983. 698 с.
3. Приходько В. К. Эмоционально-оценочная лексика в русских говорах Приамурья // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2013. № 7 (25): в 2-х ч. Ч. 2. C. 150-153.
4. Программа «Просто жизнь» [Электронный ресурс]. URL: http://www.orenday.ru/novosti/smotrite/news160215152759 (дата обращения: 24.02.2015).
5. Просвиркина И. И. Обогащение речи учащихся средствами оценки как компонент регионального лингвистического образования: монография. Оренбург: ГОУ Оренбургский гос. ун-т, 2005. 154 с.
6. Стаценко А. С. Эмоционально-оценочная лексика как средство реализации речевой интенции: монография. М.: Моск. педагог. гос. ун-т, 2011. 118 с.
7. Харченко В. К. Современная повседневная речь. Изд-е 2-е, перераб. и доп. М.: Изд-во ЛКИ, 2010. 184 с.
8. Шамина Е. А. Из опыта идентификации пейоративных и мелиоративных наименований в английском языке // Вестник Ленинградского Университета. 1988. Вып. 4. С. 68-69.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
- Образность как компонент коннотации и функции эмоционально-оценочной лексики в художественном тексте
Образность как компонент коннотации. Функции эмоционально-оценочной лексики в художественном тексте. Источники порождения эмотивности текста. Частные текстовые функции эмотивной лексики.
доклад [12,6 K], добавлен 26.07.2007 Рассмотрение основных понятий и классификации языковых оценок. Характеристика специфики оценочных прилагательных. Выявление особенностей диалектов в речи жителей Забайкалья. Анализ оценочных значений имен прилагательных из речи жителей Забайкалья.
курсовая работа [168,1 K], добавлен 14.11.2017Диалог и монолог в устной и письменной формах речи. Разновидности речи. Употребление устойчивых словосочетаний. Стандартизованный характер письменной речи. Случаи употребления языковых средств с точки зрения их принадлежности к устной или письменной речи.
контрольная работа [20,6 K], добавлен 15.07.2012Основные функции обращения в устной речи. Описание разнообразия обращений начала ХХ века. Оценка уместности в современном обществе нестабильных обращений товарищ, гражданин, господин. Особенности обращения в официальной и семейно-бытовой сферах общения.
курсовая работа [76,6 K], добавлен 03.10.2010Теоретические основы обучения оформлению сообщения в устной речи. Система упражнений при обучении оформлению сообщения в устной речи (на уровне ТРКИ 2) и эксперимент по обучению оформления сообщения в устной речи на основе разработанной системы.
дипломная работа [71,9 K], добавлен 04.08.2008Общая характеристика форм речи. Устная форма речи. Письменная форма речи. Специфика норм письменного кодифицированного языка. Сходства и различия между устной и письменной формами речи.
контрольная работа [22,5 K], добавлен 24.07.2007Соотношение книжно-письменных стилей с устной речью, текстовая организация деловой диалогической, монологической и публичной речи. Интонация и смысловая дискретность; фонетические, грамматические, лексические и лингвистические нормы устной деловой речи.
реферат [78,2 K], добавлен 15.10.2009Основные характеристики и отличительные признаки устной деловой речи, ее принципиальные различия с письменной. Интонация и смысловая дискретность, главные фонетические нормы устной речи, их значение в достижении позитивного результата делового общения.
контрольная работа [88,9 K], добавлен 19.10.2009Особенности перевода устной речи кино- и видеопродукции на английском языке. Теория речевых актов в современной лингвистике. Нормативные аспекты устного перевода. Эквивалентность на уровне речи. Комментарий перевода диалогов кинофильма "Люди в чёрном".
дипломная работа [82,4 K], добавлен 05.05.2008Функционирование старославянизмов в русской художественной речи XIX – XX веков. Функционирование старославянизмов в современной устной и письменной речи. Особенности использования старославянизмов в телеэфире, современной прессе и разговорной речи.
реферат [20,6 K], добавлен 04.08.2010