Карточка топонима в информационной системе "Топонимия России"

Раскрывается содержание электронной карточки проектируемой информационной системы "Топонимия России". Подробно описываются 14 признаков, которые позволяют максимально полно охарактеризовать топонимы разных разрядов: ойконимы, гидронимы, микротопонимы.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.12.2018
Размер файла 19,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Карточка топонима в информационной системе «Топонимия России»

Гордова Юлиана Юрьевна, к. филол. н.

Институт языкознания РАН

Карточка топонима является одним из главных структурных элементов любой топонимической базы данных. В статье раскрывается содержание электронной карточки проектируемой информационной системы «Топонимия России». Подробно описываются 14 признаков, которые позволяют максимально полно и всесторонне охарактеризовать топонимы разных разрядов: ойконимы, гидронимы, микротопонимы.

Ключевые слова и фразы: информационные системы в лингвистике; топонимика; топонимическая база данных; топонимия России; описание топонима; этимология топонима.

Card of toponym in information system “Toponymy of Russia”. Gordova Yuliana Yur'evna

The card of toponym is one of the main structural elements of any toponymic database. The article reveals the content of an e-card of projected information system ЇToponymy of Russia?. 14 features that allow most fully and comprehensively characterizing the toponyms of various categories such as oikonyms, hydronyms and microtoponyms are considered in detail.

Key words and phrases: information systems in linguistics; toponymy; toponymic database; the Russian toponymy; description of toponym; etymology of toponym.

Информационная система «Топонимия России» - единая топонимическая база данных российских уч?ных, содержащая информацию о названиях рек, болот, оз?р, городов, с?л, деревень, равнин, лесов, полей и других географических объектов на территории Российской Федерации.

Информационная система находится в стадии формирования и наполнения. Одной из главных задач при е? проектировании является разработка карточки топонима - одного из главных структурных элементов базы данных. По замыслу, карточка должна включать максимально полную информацию о географическом названии: рассказ о его происхождении, структуре, словообразовательной модели, первом упоминании в документах, а также историю изучения. В связи с этим важно выделить основные, наиболее существенные признаки топонима, причем такие признаки, которые были бы релевантными для топонимов разных разрядов ? ойконимов, гидронимов и микротопонимов.

В результате анализа традиционных словарных статей, посвященных названиям поселений, рек и микрообъектов, было выделено 14 доступных для описания признаков тр?х типов: лингвистическая, внелингвистическая и справочно-иллюстрационная информация. Расположенные в определенной последовательности, они составили своеобразный план описания топонима и вместе с тем поля рабочей таблицы базы данных, через которую осуществляется заполнение сведений по каждому названию. После заполнения система генерирует данные таблицы и представляет их в виде отдельной карточки топонима. В карточке было решено сохранить наименования полей в целях ч?ткой рубрикации текста и лучшего восприятия и усвоения представленной информации. Ниже да?тся подробное описание назначения и содержания каждого поля.

Внелингвистическую информацию в таблице и на карточке представляют поля: «Регион», «Тип объекта», «Общие сведения», «Историко-культурная информация». Их цель - дать краткую характеристику денотата имени. электронный карточка топоним россия

Поле «Регион» показывает территориальную принадлежность топонима, а также является одним из параметров поиска базы данных, например, если нужно отобрать все названия одного региона или одно название определ?нного региона (например, село Бер?зово Тульской области) при условии, что такие же названия есть в других областях.

В поле «Тип объекта» указывается тип объекта: город, село, деревня, река, озеро, болото, ручей, пруд, урочище, поле, дорога, гора и т.д. Поле также является параметром поиска базы данных, например, если нужно отобрать для просмотра только названия городов или только названия оз?р.

Поле «Общие сведения» содержит краткие сведения административно-территориального и географического характера. Содержание поля будет различным для разных типов объектов. Например, для городов возможно такое описание: «Ярославль - административный центр Ярославской обл., ранее город в РостовоСуздальской земле». Для рек значимой будет иная информация: принадлежность к водному бассейну, протяженность и под., например: «Ока - крупнейший из правых притоков Волги, бер?т начало в Орловской области, проходит по территории Тульской, Московской, Рязанской, Владимирской областей, на территории Нижегородской области впадает в Волгу». Название поля обусловлено необходимостью унификации описания топонимов разных видов.

Введение поля «Историко-культурная информация» связано с тем, что любое географическое название - это явление истории и культуры: имя всегда нес?т на себе отпечаток времени, отражает события и мировоззрение живущих в данный момент людей. Сведения такого рода, несмотря на свой экстралингвистический характер, создают фоновые знания: помогают лучше понять топоним, время и обстоятельства, при которых он появился, а также связанные с ним ассоциации.

Историко-культурная информация часто включается в топонимические словари. Например, в «Топонимическом словаре Центральной России» Г. П. Смолицкой в статье, посвящ?нной топониму Гжель, сообщается, что насел?нный пункт является центром по производству всемирно известного гжельского фарфора и фаянса [4, с. 73]. В статье «Агропустынь» приводятся такие сведения: «Жители с. Агро-Пустынь считались лучшими пастухами в Мещ?рских лесах, за что их прозвали Пустынскими пастухами. Известно и еще одно наименование местных жителей - пустынские богомазы: в селе издавна существовала артель иконописцев, расписывавших храмы в Рязанской, Московской и Владимирской губерниях» [Там же, с. 19].

В словаре «Географические названия мира» Е. М. Поспелова в статье «Севастополь» говорится о том, что город основан в 1783 г. как военный морской порт в Ахтиарской бухте [3, с. 374], и хотя эти факты никак не объясняют происхождение топонима, вс? же они представляются важными в рассказе о городе морской славы, так как формируют своеобразный ореол его названия.

Очевидно, что электронная база данных также не может обойтись без сведений историко-культурного характера, хотя и существуют опасения, что этот информационный блок будет превалировать над топонимическим. Чтобы этого не произошло, очевидно, необходимо приводить лишь наиболее важные и интересные факты о носителях им?н, и в краткой форме.

Лингвистическую и собственно ономастическую информацию представляют поля: «Разряд», «Упоминание в документах», «Происхождение топонима», «Словообразовательная модель», «Наименование жителей», «Производные», «Близкие топонимы».

В поле «Разряд» указывается вид топонима: гидроним, ойконим, микротопоним. Возможно добавление в этот список и других видов топонимов, например: лимноним (наименование озера), хороним (наименование пространства), экклезионим (наименование объекта религиозного поклонения), однако целесообразность употребления таких узкоспециальных терминов вызывает сомнение ввиду их малоупотребительности в научной и тем более в научно-популярной литературе. Очевидно, что пользователю удобней вести отбор названий, указывая тип объекта (река, лес, деревня), а не разряд топонима.

Поле участвует в поисковой системе, то есть возможна сортировка представленных в базе данных названий по их видовой принадлежности: можно просмотреть только названия поселений, только названия водных объектов и т.д.

Поле «Упоминание в документах» содержит информацию о первой или наиболее ранней фиксации топонима в исторических документах. При этом ссылка на источник и комментарий к исторической записи должны помочь оценить степень е? достоверности. Например, первым упоминанием топонима Переяславль (Рязанский) в документах считается 1095 год, однако первоисточник не сохранился, а сведения о дате основания города с таким именем берутся из памятника вт. пол. XV - нач. XVI в. Следованной Псалтыри, который, как считают историки, повторяет текст более раннего, утраченного документа [1, с. 13]. Таким образом, 1095 год вс? же является спорной датой первого упоминания рассматриваемого топонима.

Наиболее важную информацию базы данных содержит поле «Происхождение топонима». Здесь да?тся обзор основных версий происхождения названия. Приводятся и взаимоисключающие гипотезы, если они убедительны с научной точки зрения. Указываются авторы новых оригинальных этимологий. В отдельных случаях приводятся и так называемые «народные этимологии», топонимические легенды, с соответствующей пометой. Упоминание всех гипотез необходимо для достижения объективности приводимых в базе данных сведений. Также это показывает степень разработанности и открытый характер ряда топонимических проблем.

Опрос, проведенный при проектировании базы данных, показал различия в ожиданиях разных групп е? потенциальных пользователей. Школьникам, студентам, любителям топонимики, то есть пользователям, которые не являются специалистами по ономастике, не хотелось бы вникать в суть научных дискуссий об этимологии того или иного топонима и читать длинные рассуждения на эту тему. Они хотели бы получить ч?ткий ответ о происхождении топонима и о значении лежащего в его основе слова (апеллятива). Профессионалов же, наоборот, интересуют разные точки зрения по данной проблеме, так как это необходимо для дальнейших научных исследований.

Мы не можем не учитывать эти запросы, тем более что перед нами стоит задача сделать систему универсальной и в равной степени полезной как специалистам, так и неспециалистам. В связи с этим рассматривается возможность создания двух вариантов обзора: краткого (для любителей топонимики) и развернутого, с подзаголовком «История изучения топонима» (для исследователей).

В поле «Словообразовательная модель» схематично показывается структура топонима - его возможное морфемное членение, отражающее путь образования, например: (пос.) Киреевский: 1) (топоним) Киреевский < (фамилия) Киреевский; 2) (топоним) Киреевский < (фамилия) Киреев + (формант) -ский.

Поле «Наименование жителей» содержит информацию о форме этникона, его произношении и написании, вариантах множественного и единственного числа, например, к Алушта: алу штинцы, алу штинец.

Поле «Производные» содержит ряд оттопонимных образований, например, к Алушта: Алу штинский, -ое, -ая; алушти т - минерал, названный в честь города Алушты.

Поле «Близкие топонимы» содержит список структурно близких топонимов других регионов России, других стран и ссылки на их карточки, например, к гидрониму Шатор: Шат, Шатец, Шатура (реки Окского бассейна); Шатура (город в Московской области).

Справочно-иллюстрационный блок представляют поля: «Список литературы», «Карта», «Иллюстрации».

Поле «Список литературы» содержит список статей, монографий, топонимических словарей и других научных и научно-популярных изданий, в которых рассматривался данный топоним. Существенно облегчает заполнение этого поля каталог ономастической литературы, изданный в 1971-1975 гг. и в 1918-1962 гг. [2]. Система электронной базы данных да?т возможность постоянно пополнять библиографический список в случае выхода в свет нового исследования по данной теме.

Поле «Карта» показывает местонахождение топонима на географической карте. Для этого достаточно указать координаты объекта, и система автоматически формирует нужный картографический фрагмент.

Карточка топонима может быть дополнена иллюстрациями: лингвистическими картами, схемами, фотографиями (поле «Иллюстрации»).

Выделенные пункты описания топонима располагаются в следующей последовательности: регион, разряд, тип объекта, общие сведения, упоминание в документах, происхождение топонима, словообразовательная модель, наименование жителей, производные, близкие топонимы, историко-культурная информация, список литературы, карта, иллюстрации. В таблице могут быть заполнены не все поля, а лишь те, по которым имеется информация. Обязательные поля: регион, разряд, тип объекта, общие сведения, происхождение топонима, список литературы.

Приведем примеры содержания тр?х карточек: топонимов Агрогород, Анна, Алушта.

Агрого род, регион: Московская область; разряд: ойконим; тип объекта: пос?лок.

Общие сведения. Агрого род - пос?лок в Московской области.

Происхождение топонима. Название отражает профессиональную специализацию жителей пос?лка, занимавшихся разработкой и внедрением современных методов полеводства в целях повышением культуры земледелия.

Словообразовательная модель. Агро- (усеч?нная форма прил. агрономический) + город («поселение городского типа»).

Наименование жителей: агрогоро дцы, агрогоро дец.

Производные: агрогоро дский, -ая, -ое и агрогородско й, -ая, -ое.

Близкие топонимы: Агрогородо к (пос?лок в Московской области).

Литература

Смолицкая Г. П. Топонимический словарь Центральной России. М.: Армада-пресс, 2002. С. 18.

А нна, регион: Воронежская область; разряд: ойконим; тип объекта: пос?лок.

Общие сведения. Анна - пос?лок в Воронежской области.

Происхождение топонима. Пос?лок был основан на берегу реки Анна, по которой и получил сво? название - первоначально Аннинский. Гидроним упоминается в документах с 1685 г., ойконим - с 1701 г. [4, с. 22]. Предположительно в основе гидронима лежит тюркский апеллятив ана «высокий куст» или «ольха»; современная форма Анна - позднейшее переосмысление субстратного названия, сблизившее его с общеупотребительным женским именем.

Словообразовательная модель. Аннинский: Анн- (основа гидронима Анна, из субстр. Ана) + (формант) -инский.

Наименование жителей: а ннинцы, а ннинец.

Производные: Аннинский, -ая, -ое.

Список литературы

1973 г.

Прохоров В. А. Вся Воронежская земля. Воронеж, 1973.

2002 г.

Смолицкая Г. П. Топонимический словарь Центральной России. М.: Армада-пресс, 2002. С. 22.

Алу шта, регион: Республика Крым; разряд: ойконим; тип объекта: город.

Общие сведения. Алушта - город в Крыму, расположен на территории Крымского полуострова.

Упоминание в документах. Название упоминается в византийском описании Крыма (VI в.) как крепость Алустон, у арабского картографа Идриси (XII в.) как Салуста [3, с. 31].

Происхождение топонима. Форму Салуста, встречающуюся в арабских документах XII в., О. Н. Трубач?в рассматривает как парную с Салгир и объясняет как «устье (долины) гор Сала», где Сала - Крымские горы, а уста ? из др.-инд. ostha «губы, уста» [5]. Е. М. Поспелов считает, что название Сала относилось не к Крымским горам, а к долинам, лежащим по обе стороны гор: одна долина Сал-гир, другая Сал-уста, т.е. «устье долины Сал»; в основе топонима Сала он видит монг. сала «приток реки, межгорная ложбина, лощина» [3, с. 31-32].

Наименование жителей: алу штинцы, алу штинец.

Производные: Алу штинский, -ая, -ое; алуштит - минерал, названный в честь города Алушты.

Историко-культурная информация. Алушта - известный приморский курорт. В городе и его окрестностях снимались советские фильмы «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика», «Сердца тр?х», «Корабли штурмуют бастионы», «Спортлото-82», «Три плюс два».

Список литературы

1977 г.

Трубачев О. Н. Лингвистическая периферия древнейшего славянства: Индоарийцы в Северном Причерноморье // Вопросы языкознания. 1977. № 6. 2002 г.

Поспелов Е. М. Географические названия мира: Топонимический словарь. М.: Русские словари; Астрель; АСТ, 2002. С. 31-32.

Разработанная структура карточки единой топонимической базы данных позволяет унифицировать описание топонимов разных разрядов и сделать это описание максимально полным и всесторонним.

Список литературы

1. Гордова Ю. Ю. Топонимия Переяславля Рязанского в свете лингвистических и археологических данных // Материалы по археологии Переяславля-Рязанского / Институт археологии РАН, Рязанский историко-культурный музей-заповедник «Рязанский Кремль». Рязань: Изд-во РИАМЗ, 2013. Вып. 2. С. 8-19.

2. Ономастика: указатель литературы, изданной в СССР в 1971-1975 гг. с приложением за 1918-1962 гг. М.: Академия наук СССР, 1978. 302 с.

3. Поспелов Е. М. Географические названия мира: топонимический словарь. М.: Русские словари; Астрель; АСТ, 2002. 512 с.

4. Смолицкая Г. П. Топонимический словарь Центральной России. М.: Армада-пресс, 2002. 416 с.

5. Трубач?в О. Н. Лингвистическая периферия древнейшего славянства: индоарийцы в Северном Причерноморье // Вопросы языкознания. 1977. № 6. С. 13-29.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Изучение предмета топонимики - раздела лингвистики, который изучает географические названия. Способы классификации топонимов. Архитектурная политика Новосибирска. Топонимия улиц Новосибирска: история и современность. Морфологический анализ наименований.

    курсовая работа [60,5 K], добавлен 04.03.2012

  • Роль и место топонимов в системе языка на примере США. Главная суть структурных и этимологических особенностей ойконимов штата Калифорния. Проведение исследования способа словообразования оронимов. Характеристика гидронимов с испанским происхождением.

    дипломная работа [332,2 K], добавлен 06.08.2017

  • Топонимика как раздел ономастики, ее место в системе наук. Историко-географические особенности топонимов штата Нью-Йорк. Ойконимы, урбанонимы и гидронимы штата Нью-Йорк. Введение лингвострановедческого компонента в процесс обучения иностранному языку.

    дипломная работа [452,9 K], добавлен 26.07.2017

  • Свойства топонимов. Классификация стилистически маркированных топонимов. Характеристика топонимических единиц. Качественные топонимы. Количественные топонимы. Топонимы как средства стилистики. Анализ употребления топонимов в художественной речи.

    курсовая работа [47,4 K], добавлен 08.10.2006

  • Сопоставительная лингвокультурология как прикладной аспект общей науки, ее статус как научной дисциплины. Методология соотносительного исследования в сопоставительной лингвикультурологии. Лингвокультурологическое поле "Местность графства Глостершир".

    дипломная работа [906,0 K], добавлен 17.05.2015

  • Обзор научной литературы по проблемам ономастики. Типы имен собственных: антропонимы, топонимы, гидронимы. астронимы, котайконимы, хрононимы. Внутренняя форма личного имени. Структурно-семантические особенности имени собственного в английском языке.

    курсовая работа [42,2 K], добавлен 06.12.2015

  • Классификация фразеологизмов. Фразеологизмы, содержащие топонимы и оттопонимические образования. Топонимические названия представляют собой значительный лексический пласт, ибо они накапливались тысячелетиями и их количество огромно.

    курсовая работа [29,5 K], добавлен 09.01.2006

  • Заимствованная лексика в общей лексической системе русского языка. Причины заимствования из разных языков. Заимствования из неславянских языков. Рассмотрение лексического значения заимствованных слов из немецкого, французского и греческого языка.

    курсовая работа [33,1 K], добавлен 18.04.2010

  • Топонимы как элементы лексической системы языка, семантика их значения и морфологическая форма. Хронологическое формирование топонимии страны. Влияние кельтской, латинской, скандинавской и французской компонент на современную топонимическую карту Англии.

    реферат [57,8 K], добавлен 06.04.2011

  • Обобщение основных качеств, которыми должна обладать речь, чтобы быть максимально эффективной. Принципы уместности, показатели богатства, чистоты, точности, логичности, выразительности и правильности речи Основные элементы, которые способны засорить речь.

    реферат [19,4 K], добавлен 22.09.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.