Когнитивный аспект функционирования медицинских метафор семантического поля "война"

Метафорическая номинация как один из наиболее эффективных механизмов создания терминологических единиц, необходимых для языковой фиксации новых реалий, процессов и понятий. Знакомство с основными особенностями и способами определения медицинской метафоры.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.12.2018
Размер файла 26,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Когнитивный аспект функционирования медицинских метафор семантического поля "война"

Медицинская терминология - сложная система, постоянно пополняющаяся новыми единицами. То, каким образом развивается эта терминологическая система в настоящее время, в полной мере отражает непрерывный прогресс медицинской науки и демонстрирует острую потребность в новых терминах.

Согласно А. П. Дьяченко, одним из наиболее эффективных механизмов создания терминологических единиц, необходимых для языковой фиксации новых, ранее не существовавших в медицине реалий, процессов и понятий, а также переосмысления ранее принятых терминов была и остается метафорическая номинация [2]. Термины-метафоры прочно укореняются в медицинской терминологии, а их распространенность обеспечивает эффективное функционирование в речи специалистов [5].

Требует уточнения, каким именно образом в данном исследовании определяется медицинская метафора. Медицинская метафора - это словосочетание, которое состоит из элемента (элементов), принадлежащего медицинскому дискурсу, и лексемы (лексем) из наивного дискурса.

С целью выявления основных моделей метафоризации в медицинской терминологии методом сплошной выборки было отобрано 142 термина-метафоры на английском и русском языках. На основе существующих теоретических исследований данной области был проведен анализ выбранных лексических единиц.

Исследователи предлагают универсальные категории, служащие начальной точкой для образования метафорического образа в сознании. Исходя из сферы-источника, А. П. Чудинов называет их сферами-донорами, производные термины-метафоры могут подразделяться на зооморфные, антропоморфные, географические и т.д. По мнению исследователя, любые типы метафоризации основаны на ассоциативных связях в пределах человеческого опыта [6]. Данное положение дает ученым возможность предложить классификацию как терминовметафор, так и оригинальных метафор, возникших в речи специалистов медицинского профиля, методом определения сферы-донора, послужившей источником для создания метафорического образа.

В рамках нашего исследования было выявлено, что существует значительное количество метафорических моделей, применяемых для образования новых терминов в сфере медицины и оригинальных метафор в медицинском дискурсе, и также было установлено, что одной из наиболее распространенных моделей метафоризации является использование лексем из сферы-донора «война». Употребительность данной модели метафоризации и общераспространенность подобного явления объясняется тем, что с точки зрения ассоциативного восприятия процессы, происходящие в организме человека в период болезни, сопоставляются с боевыми действиями, разрушительными явлениями военного характера.

Рассмотрим несколько примеров терминов-метафор, образованных путем концептуализации семантического поля «война».

Heart block - блокада сердца

Известно, что военная блокада - это изоляция блокируемого объекта посредством нарушения его внешних связей. В медицинском дискурсе данный термин обозначает нарушение ритма сердца, причиной которому стало нарушение проведения в миокарде импульса к сокращению. В данном случае мы наблюдаем совпадение метафорической модели терминообразования в русском и английском языках.

Heart arrest - остановка сердца Heart attack - сердечный приступ

Одно из значений слова «приступ» - атака, штурм, поэтому также справедливо говорить о совпадении модели метафоризации данного термина в двух исследуемых языках.

Metabolic burst - метаболический взрыв

Явление, происходящее в процессе жизнедеятельности нейронов, названо «взрывом» в связи с тем, что представляет собой временное увеличение потребления кислорода и влечет за собой чрезвычайную активность клетки, а также увеличение ее размеров. В данном случае мы также наблюдаем совпадение метафорической модели терминообразования в русском и английском языках.

Существуют примеры несколько иного способа образования медицинских терминов, а именно использование лексем из сферы-донора «война» для номинации болезней и явлений, появившихся или открытых в период реальных исторических военных действий.

Болезнь колючей проволоки (синдром концентрационных лагерей, болезнь Вишера).

Данный термин в Большой энциклопедии по психиатрии описан следующим образом: психические нарушения, возникающие у узников концентрационных лагерей вследствие длительной психической травматизации, постоянного недоедания и других лишений; характерны депрессия, ипохондрические проявления, повышенная возбудимость, слабость, утомляемость, головная боль и головокружение, снижение памяти, затруднение концентрации внимания, утрата инициативы, затруднения в межличностных контактах, нарушение сна [3]. Солдатская болезнь

Данный термин представляет собой старый эвфемизм, возникший после Первой мировой войны. «Солдатская болезнь» обозначает зависимость от морфина, которая развилась у многих солдат, побывавших в лазаретах, из-за довольно свободного применения наркотика для облегчения боли после ранений.

Особый интерес представляет метафоризация в «живом» медицинском дискурсе, когда медицинский работник самостоятельно в ходе своей мыслительной деятельности и речи изобретает метафорические образы и модели с целью проиллюстрировать процессы, происходящие в организме пациента. Данные метафорические образы служат различным целям, например упростить восприятие ситуации пациентом или поставить конкретные задачи перед коллегами, активизировать их профессиональные ресурсы.

Instead of Dan having a fever and a rash the virus travels to his brain and hides like a time bomb [7]. / Вместо того, чтобы проявиться в виде высокой температуры и раздражений, вирус направляется в его мозг и прячется там, подобно часовой бомбе (здесь и далее перевод автора статьи - Ю. У.).

Помимо очевидного олицетворения, изображающего вирус деятельным субъектом, способным перемещаться и прятаться, в данном примере мы видим сравнение вируса с часовой бомбой. Метафора чрезвычайно ярко иллюстрирует ситуацию: пациент поступил в клинику с симптомами, появившимися внезапно. Часовая бомба срабатывает по истечении определенного времени, как и вирус, поразивший мозг пациента, но ранее находящийся в спящем состоянии неопределенный срок.

Paraneoplastic Syndrome causes the body's own antibodies to get thrown off track. They end up attacking the brain instead of the tumor [8]. / Из-за паранеопластического синдрома антитела в организме оказываются сбиты с толку. Все заканчивается тем, что они атакуют мозг вместо опухоли.

В данном примере мы наблюдали использование олицетворения «атакуют» для придания особой выразительности и стремительности «боевым действиям», происходящим в организме пациента. Защитные силы организма в представлении врача разворачивают настоящую боевую операцию с целью обезвредить мнимого противника.

Справедливо отмечено исследователем О. С. Зубковой, что в изучаемом нами медицинском дискурсе существуют «многочисленные примеры, иллюстрирующие объект исследования, представляющие собой не только профессиональные термины, но и субъективные, наивные, преимущественно оценочные характеристики состояния здоровья человека» [4].

Говоря о метафоре, необходимо отметить, что одной из главных ее характеристик является двуплановость, т.е. существует возможность соотнесения объекта с двумя или несколькими объектами из других областей в одно и то же время. Как результат, мы наблюдаем, что характеристики ключевого объекта, о котором идет речь, легко различимы через характеристики другого объекта, который служит способом номинации. Л. А. Грузберг выражает мнение о том, что столкновение нетождественных смысловых спектров порождает качественно новую информацию, раскрывающую неизвестные ранее стороны содержания понятий, включенных в структуру метафоры. В этом постоянном переносе понятий из одной сферы в другую не только проявляется гибкость человеческого разума - это необходимо для самого постижения действительности [1].

Благодаря метафоре человек в своем сознании объединяет области, которые ранее существовали отдельно друг от друга, и получает возможность понять и проанализировать одну сферу за счет другой. Именно поэтому многие исследователи говорят о внушительном когнитивном потенциале метафоры, который активно реализуется в научном дискурсе.

медицинский метафора терминологический

Список литературы

1.Грузберг Л. А. Концептуальная метафора [Электронный ресурс] // Филолог. URL: http://philolog.pspu.ru/module/ magazine/do/mpub_5_101 (дата обращения: 11.06.2014).

2.Дьяченко А. П. Метафоры и терминологически устойчивые выражения. Минск: Новое знание, 2003. 428 с.

3.Жмуров В. А. Большая энциклопедия по психиатрии. М.: Джангар, 2010. 864 с.

4.Зубкова О. С. Медицинская метафора и медицинская метафора-термин в индивидуальном лексиконе (экспериментальное исследование) [Электронный ресурс] // Знание. Понимание. Умение. 2010. № 1. URL: http://cyberleninka.ru/ article/n/meditsinskaya-metafora-i-meditsinskaya-metafora-termin-v-individualnom-leksikone-eksperimentalnoeissledovanie (дата обращения: 12.06.2014).

5.Смирнова Е. В. Метафора как наиболее продуктивный способ образования новых терминов в кардиологической лексике (на примере английского и русского языков) [Электронный ресурс] // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2. Филология и искусствоведение. 2011. № 1. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/metaforakak-naibolee-produktivnyy-sposob-obrazovaniya-novyh-terminov-v-kardiologicheskoy-leksike-na-primere-angliyskogo-i- russkogo (дата обращения: 11.06.2014).

6.Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000): монография / Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2001. 238 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Изучение свойств и функций языковой и художественной метафоры - одного из основных приемов познания объектов действительности, их наименования, создания художественных образов и порождения новых значений. Механизм функционирования концептуальной метафоры.

    курсовая работа [48,7 K], добавлен 16.06.2012

  • Теоретические понятия языковой игры, политического текста и метафоры. Определение политической метафоры. Классификация примеров метафорического использования языковых единиц. Формирование негативного образа властных субъектов в сознании адресата.

    курсовая работа [38,2 K], добавлен 23.08.2011

  • Исследование метафоры как PR-приема в языке политики. Анализ понятия, особенностей структуры и функционирования метафоры на примере выступлений политиков. Изучение политического дискурса в России. Характеристика языковой агрессии в газетных публикациях.

    курсовая работа [44,2 K], добавлен 19.12.2012

  • Понятие языковой картины мира и роль метафоры в ее создании. Анализ использования в текстах англоязычной прессы различных метафорических конструкций. Оценка употребления метафор в текстах англоязычной прессы и способов создания языковой картины мира.

    дипломная работа [248,7 K], добавлен 24.03.2011

  • Поле в языкознании как совокупность языковых единиц, объединенных общностью содержания и отражающих понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений. Общие признаки языкового поля, классификация и разновидности его образований.

    статья [24,5 K], добавлен 23.07.2013

  • Анализ определений метафоры отечественных и зарубежных ученых. Случаи их употребления. Функции номинативных, образных, когнитивных метафор, используемых автором в произведении. Их эффективность как средств выразительности речи и воздействия на читателя.

    курсовая работа [42,4 K], добавлен 18.03.2015

  • Семантико-когнитивный подход в интерпретации метафор. Метафоризация текста как средство фиксации и отражения менталитета этнокультуры. Анализ метафоры как способа описания и экспликации доминант национального сознания в современной французской прессе.

    дипломная работа [68,0 K], добавлен 25.07.2017

  • Роль метафоры в публицистическом дискурсе. Рассмотрение функционирования метафор как одного из инструментов мышления. Лексико-семантическое поле "воды", особенности функционирования метафоры "воды" в прессе и в работах российских и западных ученых.

    курсовая работа [34,9 K], добавлен 24.04.2011

  • Использование метафоры в художественных произведениях, способы ее определения и место в лингвистике. Выявление метафоры в романе Френсиса Скотта Фицджеральда "Ночь нежна". Изучение способов передачи первичной и вторичной номинации в произведении.

    дипломная работа [70,6 K], добавлен 17.02.2015

  • Фразеологизм как основная единица фразеологии, его разновидности и общая характеристика, направления анализа. Понятие и порядок формирования семантического поля, структурное описание его основных единиц на примере поля "деньги" в английском языке.

    курсовая работа [53,0 K], добавлен 08.06.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.