Корпоративность: современная характеристика организационной коммуникации

Современные управленческие коммуникации и их выражение через корпоративные типы жанров: медиа-жанры (корпоративные издания, корпоративные сайты и порталы, Интранет); энтертеймент-жанры (корпоративные мероприятия); обучающие жанры (тренинги и семинары).

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 12.12.2018
Размер файла 22,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 811.161.1'38

Корпоративность: современная характеристика организационной коммуникации

Евтушенко Оксана Александровна,

к. филол. н. Волгоградский государственный технический университет

Статья рассматривает современные характеристики организационной коммуникации. Установлено, что современные управленческие коммуникации находят выражение через корпоративные типы жан-ров:1) медиа-жанры (корпоративные издания, корпоративные сайты и порталы, Интранет); управленческий коммуникация жанр

2) энтертеймент-жанры (корпоративные мероприятия); 3) обучающие жанры (тренинги и семинары). Также было выявлено, что корпоративность - это: 1) способ манипуляции при управлении коллективом;

2) концепция организации, раскрывающая корпоративный дух и ценности компании.

Ключевые слова и фразы: корпоративность; корпоративное общение; корпоративный язык; организационная коммуникация; корпоративные жанры.

The author considers the modern characteristics of organizational communication, ascertains that modern management commu-nications are expressed through the corporate types of genres: 1) media genres (corporate publications, corporate websites and portals, intranet), 2) entertainment-genres (corporate events), and 3) educational genres (trainings and seminars); and also reveals that corporativity is: 1) the method of manipulation in the management of team, and 2) the conception of organization, revealing the corporate spirit and values of company.

Key words and phrases: corporativity; corporate communication; corporate language; organizational communication; corporate genres.

Организационная коммуникация - это особый тип коммуникации, присущий определенной организации, при помощи которой руководство осуществляет обмен и передачу важной информации большому количест-ву людей как внутри, так и за пределами организации. Организационная коммуникация необходима для эф-фективного управления, принятия верных решений, доведения принятого до подчиненных, координирова-ния и контроля деятельности компании [9].

В современной России все популярнее становится корпоративный уклад общества, все чаще употребля-ются слова «корпоратив», «корпоративный», «корпорация», возникновение и развитие разного рода корпо-раций стало закономерным явлением и преобразованием постсоветского российского общества. Несмотря на этот факт, четкого определения данного понятия не закрепилось ни в юридической, ни в социологиче-ской литературе. Современное общество ассоциирует «корпоративность» с процессом обновления социаль-ной жизни и понимает под «корпорацией» крупную компанию, фирму, предприятие, элитное объединение, банду, мафию, политический клан, семью, группировку [1, c. 10].

Слово «корпоратив» образовалось от слова «корпоративный», которое давно применяется в русском языке. Еще в Толковом словаре живого великорусского языка В. И. Даля (1863-1866) указано выражение - «корпоративные собрания, по званиям, сословиям, состояниям, промыслам», а также «корпорация ж. общи-на, общество, братство, товарищество, сословие, союз людей одного звания, ремесла» [3, с. 240].

В Толковом словаре Д. Н. Ушакова (1935-1940) к слову «корпоративный» указаны применяемые выра-жения - корпоративная честь, корпоративный дух [13]. Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова, Н. Ю. Шведовой 1992 г. определяет значение слова «корпоративный» как «узкогрупповой, замкнутый пределами корпорации; корпоративные интересы» [10].

Обобщив результаты словарных статей разных словарей Т. Ф. Ефремовой [6], C. B. Ожегова, Д. Н. Ушакова, мы выяснили, что «корпоративный» означает: 1) относящийся к корпорации; корпоративное государство - разновидность фашистского государства, создающего вместо представительных органов систему прину-дительных корпораций; 2) узкогрупповой, обособленный; 3) интегрированный; 4) объединенный под каким-либо общим интересом (от лат. corporatio - объединение).

Сегодня корпоративные коммуникации проникают в современные организации и трудовые отношения. Су-ществует мнение, что «корпоративная культура превращает трудовой коллектив в “сектантскую организацию”, которая интенсивно культивирует свою собственную корпоративную (организационную) “религию”, и нередко превращает его в “тоталитарное государство”, где развита система механизмов репрессий и санкций» [7, c. 8].

Таким образом, получается, что, с одной стороны, корпоративность, как определяют ученые, это новый тип социального взаимодействия и новый тип скоординированной коммуникации, которому противостоят устояв-шиеся принципы, такие как единоначалие, подавление (насилие), бюрократия. С другой стороны, корпоратив-ность понимается как нечто противоположное самоорганизации и порядку, как способ борьбы и соперничества. Такого понимания придерживается, в частности, В. М. Снетков, определяющий корпорацию как вынужденное сотрудничество, когда «партнеры по коммуникации на основе субъективного понимания о невозможности дос-тижения личных или деловых целей в одиночку договариваются о взаимном обмене согласованными действия-ми (формула: ты - мне, я - тебе). Корпорация, по существу, есть вынужденное сотрудничество, которое может развиваться как в сторону конфронтации и конкуренции, так и в направлении к кооперации, то есть к искренне-му сотрудничеству. Конкуренция, конфронтация и корпорация по своей сути есть борьба, скрытая или явная, но борьба людей, групп или организаций за достижение собственных целей. Как правило, перечисленные выше типы взаимодействия характеризуются осознанным или неосознанным стремлением манипулировать челове-ком, то есть использовать его как орудие, как средство для достижения собственных целей» [12, c. 37].

Следуя этой идее, нам интересным представляется провести аналогию между корпоративной организаци-ей и организованной группировкой. Во-первых, одним из общих главных признаков является сложная струк-тура и иерархия внутри каждой из них. Примером таковых является сицилийская мафия, или «Коза Ностра», неаполитанская «Каморра», а также «Сакра Корона Унита» из Апулии. Структура крупной банды имеет при-знаки корпоративной модели. Во главе группы всегда стоит лидер, в подчинении которого множество подчи-ненных. Внутри установлена жесткая иерархия, дисциплина и тотальный контроль за каждым членом сооб-щества, прописаны уставы, законы, модели и кодексы поведения и общения. Все это очень напоминает со-временную корпоративную организацию, но цели у этих организаций отличаются «общественной значимо-стью деятельности и официально существующими органами управления и руководства» [11, c. 140].

Под корпоративной коммуникацией мы понимаем особый тип организационно-служебного общения, в котором отражаются интересы и корпоративные особенности конкретной организации. Например, если кор-поративное издание называется «Корпоративка», то мы понимаем, что компания демократична, в ней при-ветствуется творчество, оптимизм, неординарность. Если же организация серьезная и солидная, то это тоже отображается в изданиях; так, например, в корпоративном издании «Мой Сбербанк» сделан акцент на круп-нейшие мировые, республиканские и банковские события, последние тенденции в области развития финан-совых рынков [18]. Корпоративное издание - это возможность создать информационное пространство в ор-ганизации. Посредством журнала начальство оповещает своих работников о планах на будущее, высказыва-ет свою точку зрения на ситуацию, расставляет приоритеты в работе. При помощи данной концепции воз-можно раскрыть корпоративный дух компании и ценности компании. Во всемирно известной организации Макдоналдс существует так называемая «Библия McDonald's», в которой прописаны основные принципы об-щения в данной организации; так, например, находим среди них два основных принципа поведения и обще-ния: «ККЧД: культура, качество, чистота, доступность» и «ККК: контакт, кооперация, координация» [16]. Клиенты данной компании в основном всегда довольны, так как слышат только вежливые слова; так, на-пример, «Спасибо, что без сдачи» стало фирменным для Макдоналдса. Данные примеры создают у клиен-тов компании имидж вежливой, дружелюбной, культурной и сплоченной организации.

Корпоративный сайт одного образовательного центра «Вперед» подчеркивает, что его коллектив - это профессионалы: «Учитесь у профессионалов - и наградой вам будет успех!», «Мы научим любого». «Менед-жеры “Вперед” - это тот “внутренний механизм”, работа которого обеспечивает жизнеспособность всей компании. Их позитивный настрой, энергичность, нацеленность на высокий результат и слаженность взаимодействий во многом определяют успешное развитие нашего центра» [15]. Из сказанного становится понятно, что данная организация позиционирует себя как некую современную высокотехнологичную машину, в которой менеджеры играют роль «внутреннего механизма», а преподаватели - это внешние привлекательные составляющие, «профессионалы, прекрасно владеющие иностранными языками и увлеченные своим делом».

Корпорация «Сбербанк» представляет открытую, творческую, серьезную организацию. Данная корпора-ция позиционирует открытость и доступность для каждого, что прослеживается в ее новой программе «Краудсорсинг - это открытый диалог банка с обществом. Возможность для каждого проявить себя и изменить жизнь к лучшему» [18]. Единица «краудсорсинг» сложена из двух английских слов: «crowd - толпа» и «source - источник», такой подход организации говорит о желании находить новое, совершенствоваться и развиваться по-новому. Программы «СПАСИБО ОТ СБЕРБАНКА» создают образ вежливой и уважающей организации: «Спасибо за то, что вы доверяете нам. Спасибо, что выбираете нас для управления своими финансами. Спасибо, что строите вместе с нами свое будущее! Спасибо, что остаетесь с нами многие годы». Повтор слова «спасибо» усиливает выражение благодарности и вызывает желание работать или со-трудничать с этой организацией [Там же].

Итак, корпоративные коммуникации внутри корпорации осуществляются по-разному, и в связи с этим выделяются корпоративные жанры общения. Под корпоративным жанром мы понимаем совокупность жан-ров, отражающих ценности и убеждения коллектива, отражающих межличностные отношения внутри ком-пании, направленных на объединение коллектива [4].

Исходя из этого, мы можем выделить 3 типа жанров: 1) медиа-жанры, к которым относим: a) корпоратив-ные издания, направленные на то, чтобы оповестить коллектив о событиях компании; б) корпоративные сайты, на которых каждый имеет возможность почитать о новостях, достижениях, мерах, приказах и т.д.; в) интернет-порталы; в) Интранет; 2) энтертеймент-жанры: a) корпоративные мероприятия (соревнования, корпоратив-ные вечера, выездные уикенды, творческие конкурсы, день открытых дверей компании и т.д.), целью которых стоит сближение и единение коллектива; б) подведение итогов; в) корпоративные поздравления по разным случаям, где транслируются ценности; 3) обучающие жанры: a) корпоративные тренинги и б) обучающие се-минары, на которых повторяются и закрепляются законы и нормы поведения в данной организации.

Проанализировав языковые средства, используемые самыми успешными российскими корпоративными изданиями (60 единиц) за 2011-2012 годы, мы пришли к выводу о том, что они направлены на объединение коллектива и демонстрацию своей социальной значимости. Компания принимает на себя обязательства пе-ред сотрудниками, партнерами, клиентами и окружающей средой. Использование манипулятивного место-имения Мы пропагандирует идею корпоративности, объединяет сотрудников [2].

…Сдано несколько детских садов, отремонтированы школы и другие социальные объекты. Часть ра-бот перешла на 2013 год. Но я уверен, что у нас с вами всё получится (Пермская нефть) [17].

Я не могу раскрыть все подробности этого проекта, но могу сказать, что в случае успеха имя нашего предприятия будет вписано в мировую науку КРУПНЫМИ буквами - из нашего материала будет изготов-лен новый эталон килограмма! (Импульс ЭХЗ) [Там же].

Известно, что имена собственные выполняют функцию «индивидуализирующей номинации» [5, c. 9]. Поэтому использование личных имен в сочетании с фамилией является еще одним из языковых приемов, направленных на сближение и солидаризацию коллектива.

Кроме Владимира Некрасова в совещании приняли участие еще четыре вице-президента Компании: Вадим Воробьёв (по координации сбыта нефтепродуктов), Валерий Субботин (по поставкам и продажам), Геннадий Федотов (по экономике и планированию) и Сергей Малюков (по контролю и внешнему аудиту (Пермская нефть) [17].

Медиа-жанры помимо информативной функции также принимают обязательства перед своими работни-ками, обществом в целом и окружающей средой и описывают успехи в этих областях. Использование мо-дальных глаголов, выражений, имеющих модальность запрета, обязательства, ответственности, типично для корпоративных изданий.

Валерий Прежесецкий согласился, что рубить лес в городской черте нельзя, и он уже наложил запрет на рубку на участке… (Импульс ЭХЗ) [Там же].

…непосредственный руководитель должен провести с каждым работником беседу, предоставить обратную связь (Импульс ЭХЗ) [Там же].

Компания обязуется использовать экологически чистые материалы, не приносящие вреда здоровью наших клиентов…[ Там же].

Использование Интранета - это самая последняя особенность современных организационных коммуни-каций, благодаря Интранету есть возможность всегда поддерживать корпоративные знания и получать их отовсюду в компании, например: служебные инструкции, внутренние правила, стандарты, службы рассылки новостей и даже обучение на рабочем месте. «Интранет позволяет проводить в жизнь общую корпоратив-ную культуру и использовать гибкость и универсальность современных информационных технологий для управления корпоративными работами» [8, c. 268].

Для каждой корпоративной организации присущ корпоративный язык. Под корпоративным языком мы, вслед за В. Штефаном, понимаем «совокупность языковых и неязыковых элементов, которые создают опре-деленный имидж предприятия, привлекают внимание существующих и потенциальных клиентов, повышают привязанность и чувство принадлежности собственных сотрудников к фирме», с его помощью предприятие становится уникальным и конкурентоспособным [14].

В энтертеймент-жанрах используются такие средства, реализующие корпоративность, как комплименты, синонимы, эпитеты, направленные на создание положительной атмосферы и демонстрации солидаризации коллектива.

Впрочем, для многих команд главным итогом стали праздничная дружеская атмосфера и приобщение к здоровому образу жизни (Алгоритм успеха) [17].

Корпоративное мероприятие, приуроченное к десятилетию фирмы, прошло в центре Москвы в ресто-ране «Мачо-гриль». Программа подарила положительные эмоции и погрузила гостей в настоящую бразиль-скую феерию. Кульминацией праздника стала грандиозная лотерея, победители которой получили множе-ство ценных призов (Блюскай) [Там же].

Через прямое обращение к адресату (Вы, ваше) услуги, предлагаемые компанией, становятся ближе и доступнее.

Конечно же, выбор всегда остается за вами. Наша задача заключается в том, чтобы помочь сделать его легче и быстрее, предложив самое лучшее (Блюскай) [Там же].

Использование таких единиц, как семья, команда, организация, корпорация, коллектив сотрудников, при обозначении работников компании, приверженцы конкретной торговой марки, Фан клуб, клуб участников корпоративной программы, сообщество пользователей услуг - при обозначении клиентов данной компании, не только подчеркивает сплоченность людей в команду для совместной деятельности и акцентирует командный дух, а также создает эффект вовлеченности клиентов.

Например, корпоративное издание «Политехник» ВолгГТУ обращается к сотрудникам и студентам дан-ного вуза «Дорогие политехники!», объединяя и сплачивая коллектив. Поздравления ректора с Новым годом подчеркивают, что все работники данного вуза - это единое целое: «Достижения уходящего года открыва-ют перед нами новые перспективы и вместе с тем ставят более сложные задачи, с которыми, я уверен, наш коллектив справится» [19].

Обучающие жанры расставляют приоритеты компании, транслируют ее ценности через правила поведе-ния, общения на разных уровнях.

Интересным нам представляются некоторые корпоративные правила, взятые из буклета одного произ-водственного холдинга:

«Правила обращения внутри коллектива. <...> У нас принято к вышестоящим руководителям обра-щаться по имени-отчеству. К другим сотрудникам вы можете обращаться или также по имени-отчеству, или по имени, но “на вы”. Мы считаем, что такое обращение наиболее соответствует стилю деловых уважительных отношений между сотрудниками. Правила работы. В компании принято, чтобы руководитель был в курсе дел, которые решает сотрудник. Правила общения с клиентами и партнера-ми… Привлекая новых клиентов, мы ориентированы на установление с ними долгосрочных отношений. <...> Корректные, доброжелательные, открытые отношения являются основой успешного сотрудничест-ва. <...> От его профессионализма, от его умения понять интересы клиента и соединить их с интересами и возможностями компании, зависит впечатление, которое останется у клиента о нашей фирме. Внеш-ний вид. В компании принят деловой стиль одежды. Критерием соответствия костюма установленным правилам является его соответствие деловому стилю» [17]. Выпуская подобные буклеты, издавая подобные правила, компания стремится укрепить чувство принадлежности сотрудников к компании, создать имидж открытой, дружелюбной, надежной и профессиональной компании, повысить привязанность сотруд-ников и стать уникальной. Корпоративность пронизывает все сферы жизни сотрудника в организации: общение с клиентами и коллегами, обращение к коллегам и руководству, организация дня, внешний вид.

Данное исследование показало, что использование разнообразных языковых средств направлено на фор-мирование у адресата того или иного жанра положительного мнения, вовлеченности и причастности к дея-тельности, что и составляет основу корпоративности. В большинстве примеров доминирующими ценностя-ми любой компании являются надежность, профессиональность, доступность, дружелюбность.

Итак, современные российские организации стремятся вести свою управленческую деятельность в соответст-вии с международными нормами ведения бизнеса. Для эффективного построения отношений внутри организации и за ее пределами активно используются корпоративные коммуникации. Под корпоративной коммуникацией мы понимаем особый тип организационно-служебного общения, в котором отражаются интересы и корпоративные особенности конкретной организации. Важной составляющей корпоративной коммуникации является использо-вание корпоративного языка, который включает языковые и неязыковые элементы и отражает корпоративную культуру и ценности организации. Для современных управленческих коммуникаций характерна корпоративность, которая понимается двояко: с одной стороны, как обособленность и замкнутость, а с другой - как средство мани-пуляции сотрудниками организации с целью повышения их чувства принадлежности и значимости.

Список литературы

1. Апресян Р. Г. Корпоративизм: опыт социально-этического анализа // Этика успеха: вестник исследователей,

консультантов. Серия «Дух корпорации». Тюмень: Центр прикладной этики, 1995. Выпуск 4. С. 10-15.

2. Гранева И. Ю. Местоимение «мы» как средство идеологических манипуляций в русской языковой картине мира // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2010. № 4 (2). С. 494-496.

3. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М.: Терра, 1994. Т. 3. 555 с.

4. Евтушенко О. А. Корпоративный жанр поздравления в административном дискурсе // Вестник Ленинградского государственного университета им. А. С. Пушкина. 2012. № 1. Т. 1. Филология. C. 149-154.

5. Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языковых культур. М.: Р. Валент, 2001. 200 с.

6. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. М.: Русский язык, 2000.

7. Кузнецова В. В. Реализация принципа корпоративности в английском групповом профессиональном дискурсе: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Иркутск, 2005. 22 с.

8. Кульгин М. Технологии корпоративных сетей: энциклопедия. СПб.: Питер, 2000. 509 с.

9. Мильнер Б. З. Теория организации. Изд-е 2-е, перераб. и доп. М.: Инфра-М, 2000. 480 с.

10. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Словарь русского языка. Изд-е 4-е, доп. М., 1999.

11. Психология и этика делового общения: учебник для вузов / В. Ю. Дорошенко, Л. И. Зотова, В. Н. Лавриненко и др.

Изд-е 5-е, перераб. и доп. М.: Культура и спорт; ЮНИТИ-Дана, 2012. 420 с.

12. Снетков В. М. Психология коммуникации в организациях: учеб. пособие. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2000. 112 с.

13. Толковый словарь русского языка: в 4 т. / под ред. Д. Н. Ушакова. М.: ОГИЗ, 1935.

14. Штефан В. Корпоративный язык как проблема перевода и межкультурной коммуникации [Электронный ресурс]. URL: http://www.lingvomaster.ru (дата обращения: 21.01.2013).

15. www.flc-reward.com (дата обращения: 21.01.2013).

16. www.mcdonalds.ru (дата обращения: 21.01.2013).

17. www.medialine-pressa.ru (дата обращения: 15.03.2013).

18. www.sberbank21.ru (дата обращения: 21.01.2013).

19. www.vstu.ru (дата обращения: 21.01.2013).

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Аргументация как научная дисциплина, ее виды и стратегии соответствующего дискурса. Коммуникация как процесс обмена информацией. Жанр как лингвистическое понятие, направления его исследования. Жанры политической коммуникации в дискурсе У. Черчилля.

    дипломная работа [104,8 K], добавлен 18.07.2014

  • Культура и структура делового общения: общая характеристика и отличительные черты. Спор, дискуссия, полемика, дебаты и прения как специфические жанры деловой коммуникации. Психологические типы участников обсуждений и элементы ситуационного контакта.

    курсовая работа [41,8 K], добавлен 09.06.2011

  • Современная лексика русского языка. Основные группы диалектных слов. Социальный диалект, профессионализмы. Главные причины создания жаргонов. Групповые и корпоративные жаргоны. Молодежный и студенческий жаргоны. Способы образования жаргонной лексики.

    презентация [161,7 K], добавлен 29.11.2013

  • Жанр как лингвистическая проблема. Традиционная типология научных жанров. Основные жанры научного дискурса. Взаимопроникновение жанров в рамках научного дискурса. Жанр научной статьи в общей системе научных жанров. Определения жанра в работах Брандеса.

    реферат [33,9 K], добавлен 28.08.2010

  • Организационно–распорядительная документация. Главные отличия официально-делового стиля. Грамматика языка деловых документов. Основные жанры письменной деловой речи. Документ, деловые письма. Основные виды деловых писем, документов и договоров.

    презентация [132,4 K], добавлен 20.10.2013

  • Сущность специфика речевой коммуникации, ее виды и формы. Барьеры речевой коммуникации. Коммуникативные неудачи, причины их возникновения. Язык, как объективная основа речевой коммуникации. Типы языковой личностт как субъектов и объектов коммуникации.

    реферат [36,6 K], добавлен 27.04.2008

  • Цель развлекательной речи. Выражение почтения и уважения в похвальном слове. Основной принцип построения информационной речи. Основные жанры воодушевляющей речи. Цель дружеского послания. Призывающие к действию речи, их воздействие на поступки слушателей.

    реферат [27,8 K], добавлен 22.01.2015

  • Англоязычный телевизионный дискурс. Основные информационные жанры телевидения. Критерии, позволяющие отличить телесообщения различных жанров. Грамматические конструкции и единицы. Лингвистические характеристики англоязычного телевизионного сообщения.

    контрольная работа [24,1 K], добавлен 20.12.2013

  • Синтаксические, фонетические особенности духовной речи. Разновидности стилей русского языка. Традиции старославянского произношения в современной орфоэпии духовной речи. Виды, жанры современной духовной речи. Красота слога как совершенное выражение мысли.

    реферат [25,5 K], добавлен 26.11.2009

  • Естественная письменная речь как объект лингвистического изучения, её сущность и аспекты изучения. Гендерные особенности жанров естественной письменной речи, гендерная лингвистика и жанры речи, владение комплексом речежанровых характеристик языка.

    реферат [47,7 K], добавлен 12.07.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.