Диахронические факторы, обусловливающие деривационную сочетаемость существительных в подъязыке делового общения

Особенности соотношения диахронических и деривационных признаков английских существительных. Выполнение исследования на материале подъязыка делового общения. Анализ взаимосвязей между характеристиками, их установление с помощью корреляционного анализа.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 09.12.2018
Размер файла 19,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Смоленский государственный университет

Кафедра иностранных языков

Диахронические факторы, обусловливающие деривационную сочетаемость существительных в подъязыке делового общения

Александр Сергеевич Гращенков

Аннотации

В статье рассматриваются соотношения диахронических и деривационных признаков английских существительных. Исследование выполнено на материале подъязыка делового общения. Взаимосвязи между характеристиками устанавливаются с помощью корреляционного анализа.

Ключевые слова и фразы: соотношения признаков; подъязык делового общения; деривационная сочетаемость; диахронические характеристики.

The author considers the correlations of the diachronic and derivational attributes of English nouns. The research is carried out by the material of the sublanguage of business communication. The interconnections between the characteristics are determined with the help of correlational analysis.

Key words and phrases: correlations of attributes; sublanguage of business communication; derivational compatibility; diachronic characteristics.

Основное содержание исследования

Исследование различных подъязыков приобретает все большую актуальность в связи с тем, что позволяет выявить системные соотношения их элементов, их структурную организацию с одной стороны и их функционирование - с другой. Особый интерес вызывает при этом анализ деривационной системы подъязыка, поскольку это позволяет определить механизмы пополнения подъязыков лексическими единицами, их развитие.

В данной статье рассматривается деривационная система подъязыка делового общения. Данный подъязык является одним из наиболее динамично развивающихся профессиональных подъязыков, привлекающим к себе достаточно большое внимание лингвистов.

Различные аспекты данной языковой подсистемы получили детальное рассмотрение в целом ряде исследований последнего времени [2; 3; 5; 6]. Вместе с тем представляется возможным констатировать, что системного соотнесения разноуровневых признаков с деривационной системой для выявления механизмов реализации словообразовательной системы в этом подъязыке не производилось.

В нашем исследовании использовалась методика, разработанная в рамках коллективной темы по анализу соотношений признаков глаголов разных уровней [7]. В соответствии с этим подходом для выявления факторов, определяющих (способствующих, либо препятствующих) сочетаемость производящей основы с деривационным элементом производится анализ соотношений разноуровневых признаков с типом деривационной сочетаемости. Соотношения описываются при помощи корреляционного анализа. В нашем исследовании используется мера Коула [1].

В данной статье рассматривается соотношение признаков диахронического аспекта существительных с их деривационной сочетаемостью.

Диахронические признаки включают в себя этимологические и хронологические характеристики.

Этимологические признаки отражают генеалогический портрет слова: заимствование существительного из германских языков (ГЕРМ), заимствование существительного из романских языков (РОМ), заимствование существительного из греческого языка (ГРЕЧ) и заимствование существительного из ряда других языков (ДР.).

Хронологические признаки отражают период вхождения слова в язык: в древнеанглийский период (ДРВ), в среднеанглийский период (СРЕД) и в новоанглийский период (НОВ).

Перечень деривационных признаков включает в себя обобщенный аффиксальный признак (АФ), обобщенный префиксальный признак (ПФ), обобщенный суффиксальный признак (СФ), сочетаемость основы с аффиксом с образованием производного существительного (СС), прилагательного (СП) и глагола (СГ).

Анализ выполняется на материале 30% выборки существительных словаря Longman Business English Dictionary, полученной с использованием таблицы случайных чисел.

В Табл.1 представлены значения коэффициента корреляции Коула, полученные в результате проведенного анализа.

В соответствии с абсолютной величиной коэффициента в нашей работе мы будем выделять слабые, средние, сильные и сверхсильные корреляции. Значения по модулю коэффициента корреляции Коула 0<|r|<0,1 мы будем условно считать слабой связью, 0,1?|r|?0,3 - средней связью, 0,3<|r|?0,6 - сильной связью, 0,6<|r|?1 - сверхсильной связью.

Жирным в таблице выделены статистически значимые корреляции.

диахронический фактор дерривационный признак английское существительное

Таблица 1. Коэффициент корреляции Коула диахронических и деривационных характеристик существительных подъязыка делового общения

АФ

ПФ

СФ

СС

СП

СГ

ДРВ

0,15

0,06

0,04

0,18

0,01

0,03

СРЕД

0,41

0,33

0,50

0,37

0,61

0,43

НОВ

-0,54

-0,47

-0,59

-0,56

-0,69

-0,54

ГЕРМ

0,13

0,10

0,03

0,11

-0,17

0,04

РОМ

0,47

0,33

0,60

0,46

0,71

0,35

ГРЕЧ

-0,15

-1,00

0,02

0,03

-1,00

-1,00

ДР

0,02

-0,23

0,01

-0,22

-0,11

0,01

При анализе Табл.1 выявляются следующие статистически значимые корреляции (примеры приводятся только для положительных корреляций).

Признак АФ положительно коррелирует с признаками ДРВ (0,15) workman (workmanship), СРЕД (0,41) debt (debtor); contract (contractor), ГЕРМ (0,13) flight (topflight), РОМ (0,47) profit (profitable); discount (discounter), ДР (0,02) craftsman (craftsmanship) и отрицательно с признаками НОВ (-0,54), ГРЕЧ (-0,15).

Относительно сильная связь признака АФ наблюдается с признаками СРЕД, РОМ и НОВ.

Признак ПФ положительно соотнесен с признаками ДРВ (0,06) shift (downshift); play (display), СРЕД (0,33) construction (reconstruction); presentation (representation), ГЕРМ (0,10) chip (microchip); scale (rescale), РОМ (0,33) class (overclass); organization (reorganization) и отрицательно с признаками НОВ (-0,47), ГРЕЧ (-1,00), ДР (-0,23).

Из сильных корреляций признака ПФ можно отметить соотношения с признаками СРЕД, РОМ, НОВ и ГРЕЧ.

Признак СФ положительно соотнесен с признаками ДРВ (0,04) workman (workmanlike); close (closed), СРЕД (0,50) aggregate (aggregation); escheat (escheatment), ГЕРМ (0,03) ground (grounding); break (breakdown), РОМ (0,60) document (documentation); custody (custodial), ГРЕЧ (0,02) technology (technologist), ДР (0,01) check (checker); flaw (flawed) и отрицательно с признаком НОВ (-0,47).

Достаточно сильную связь с признаком СФ демонстрируют признаки СРЕД, НОВ, РОМ.

Признак СС положительно коррелирует с признаками ДРВ (0,18) foot (footage), СРЕД (0,37) appeal (appellant); course (courseware), ГЕРМ (0,11) dollar (dollarization), РОМ (0,46) control (controller); conduct (misconduct), ГРЕЧ (0,03) и отрицательно с признаками НОВ (-0,56), ДР (-0,22).

Относительно сильная связь признака СС наблюдается с признаками СРЕД, НОВ, РОМ.

Признак СП положительно соотнесен с признаками ДРВ (0,01), СРЕД (0,61) digit (digital); organization (organizational), РОМ (0,71) condition (conditional); actuary (actuarial) и отрицательно с признаками НОВ (-0,69), ГЕРМ (-0,17), ГРЕЧ (-1,00), ДР (-0,11).

Достаточно сильную связь с признаком СП демонстрируют признаки СРЕД, РОМ, НОВ, ГРЕЧ.

Признак СГ положительно коррелирует с признаками ДРВ (0,03) play (replay), СРЕД (0,43) claim

(reclaim), ГЕРМ (0,04) call (recall), РОМ (0,35) custom (customize); capital (capitalize), ДР (0,01) bug (debug) и отрицательно с признаками НОВ (-0,54), ГРЕЧ (-1,00).

Из сильных корреляций признака СГ можно отметить соотношения с признаками СРЕД, РОМ, НОВ, ГРЕЧ.

Всего из 42 соотношений признаков слабых корреляций выявлено 11 (26,2%), средних корреляций - 10 (23,8%), сильных корреляций - 15 (35,7%), сверхсильных корреляций - 6 (14,3%). Статистически значимых соотношений насчитывается 24 (57,1%).

Среди сильных связей, количество которых составляет 15, и сверхсильных (их насчитывается 6) незначительно преобладают положительные соотношения. Их насчитываетя 12, в то время как отрицательных корреляций среди них выявлено 9.

Рассмотрим воздействие диахронических признаков, расположенных в левом столбце Табл.1. Они включают в себя этимологические и хронологические характеристики существительных.

Из числа хронологических признаков максимальную детерминированность демонстрируют признаки СРЕД и НОВ (все корреляции релевантны). Они же оказываются полностью противопоставленными друг другу относительно всех рассматриваемых видов деривации. Так, признак СРЕД является однозначно благоприятным фактором для аффиксальной сочетаемости существительного, в то время как признак НОВ, несомненно, препятствует оной. Причем все корреляции этих признаков весьма сильны. Признак ДРВ также оказывает однородное воздействие на деривацию, причем положительное, однако, он оказывается релевантным лишь для трех характеристик аффиксации из шести.

Из числа этимологических признаков (ГЕРМ, РОМ, ГРЕЧ, ДР.) релевантность для деривационной потенции существительного демонстрируют только два - ГЕРМ и РОМ. И если признак заимствования из романских языков релевантно коррелирует со всеми признаками аффиксации, соответствуя в этом отношении хронологическим признакам СРЕД и НОВ, то для ГЕРМ статистически значимыми являются соотношения лишь с тремя деривационными характеристиками, что, в свою очередь, соответствует показателям признака ГЕРМ. Следует отметить, что оба этих признака демонстрируют исключительно положительную соотнесеность с признаками аффиксации. Что касается характеристик ГРЕЧ и ДР, то они оказываюся абсолютно иррелевантными для деривации (ни одного статистически значимого соотношения).

Теперь проанализируем диагностируемость признаков деривации.

Одним из вариантов сопоставления являются обобщенные признаки АФ, ПФ и СФ. Наименее детерминированным из них является признак СФ - всего 3 релевантных связи, в то время как для АФ и ПФ таких насчитывается по 5. Единственным однозначно негативным фактором для них является НОВ - во всех случаях корреляции отрицательны, причем коэффициенты достаточно велики. Статистически значимые связи со всеми остальными признаками оказываются исключительно положительными, хотя, отчасти, и не такими сильными.

Определенный интерес также вызывает сопоставление показателей признаков образования отыменных существительных (СС), прилагательных (СП) и глаголов (СГ). Наибольшую детерминированность из них демонстрирует признак СС - пять статистически значимых связей, в то время как СП и СГ имеют по три релевантных соотношения. Это наталкивает на определенные размышления о том, что в целом аффиксация и префиксация в частности в большей степени обусловливают образование отыменных существительных, в то время как суффиксация ближе к образованию прилагательных и глаголов. Единственным, и одновременно, однозначным неблагоприятным условием для всех характеристик здесь также оказывается признак НОВ.

Все остальные релевантные соотношения аналогично являются положительными.

В результате проведенного анализа, обобощая все вышесказанное, можно заключить следующее:

? для аффиксальной сочетаемости существительных благоприятными условиями являются признаки

ДРЕВ и СРЕД, тогда как НОВ оказывается негативным фактором для всех рассматриваемых типов деривации;

? обе релевантных этимологических характеристики ГЕРМ и РОМ способствуют аффиксации существительных;

? способность образования отыменного существительного в большей степени определяется возможностью префиксации исходного существительного;

? суффиксация исходного слова скорее влияет на образование отыменных прилагательных и глаголов.

Список литературы

1. Андреев С.Н. Исследование языковой системы при помощи ЭВМ. Смоленск, 1987.

2. Варламов В.А. Структурно-семантические особенности подъязыка Business English: дисс. … канд. филол. наук. СПб., 2004.

3. Жандарова А.В. Языковая концептуализация сферы предпринимательства и бизнеса: дисс. … канд. филол. наук. Краснодар, 2004.

4. Жоголев Е.А. Факторы, определяющие аффиксальную сочетаемость существительных в современном английском языке: дисс. … канд. филол. наук. Смоленск, 2006.

5. Моргунова М.Н. Лексика сферы бизнеса в современном английском языке: дисс. … канд. филол. наук. Ростов н/Д, 2003.

6. Назарова Л.В. Культурологический аспект делового английского языка: дисс. … канд. филол. наук. СПб., 2008.

7. Сильницкий Г.Г., Андреев С.Н., Кузьмин Л.А., Кусков М.И. Соотношение глагольных признаков различных уровней в английском языке. Минск, 1990.

8. Тулдава Ю.А. Об измерении связи качественных признаков в лингвистике: сопряженность альтернативных признаков // Квантитативная лингвистика и автоматический анализ текстов: уч. зап. Тарт. ун-та. 1988. Вып.827. С.146-162.

9. Longman Business English Dictionary. Pearson Education Limited, 2000.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Общая характеристика официально-делового стиля. Язык и трудности делового общения. Ознакомление с устными и письменными видами деловой коммуникации в русском и новогреческом языках. Проведение сравнительно-сопоставительного анализа текста договора.

    дипломная работа [721,7 K], добавлен 18.07.2014

  • Исследование лексического разнообразия русского языка как важного составляющего делового общения. Особенности официально-делового стиля. Устная и письменная речь. Употребление устаревшей лексики, заимствованных слов, неологизмов. Типичные языковые ошибки.

    курсовая работа [158,2 K], добавлен 24.11.2014

  • Структурно-семантическое и идеографические изучение фразеологических единиц, используемых в деловом дискурсе. Выявление их прагматической сущности, когнитивных, дискурсивных и лингвокультурных особенностей. Способы речевой идиоматизации делового общения.

    дипломная работа [132,7 K], добавлен 25.02.2016

  • Трудности с определением грамматического рода существительных и факторы, их провоцирующие. Несклоняемые существительные в современном русском языке, особенности их применения в судебных процессах. Вариантные окончания существительных в Р.п. мн. числа.

    реферат [15,9 K], добавлен 13.02.2013

  • Основы устного перевода английского языка делового общения. Понятие жанрово-стилистической нормы перевода. Проблемы перевода клише и их словосочетаний. Анализ роли клише при устном переводе английского языка делового общения в устной и письменной речи.

    курсовая работа [55,8 K], добавлен 19.04.2015

  • Регламентированность как специфическая особенность делового общения. Особенности деловой речи. Реклама, светское общение. Деловая дискуссия как вид речи в практике общения. Спор как разновидность деловой коммуникации. Требования к публичной речи.

    контрольная работа [23,1 K], добавлен 08.10.2010

  • Культура делового общения: общая характеристика, специфические черты и сферы применения. Особенности устного, письменного, диалогического, монологического, публичного делового общения. Поведение во время совещания, собрания, деловой беседы или дискуссии.

    презентация [3,1 M], добавлен 20.10.2013

  • Культура и структура делового общения: общая характеристика и отличительные черты. Спор, дискуссия, полемика, дебаты и прения как специфические жанры деловой коммуникации. Психологические типы участников обсуждений и элементы ситуационного контакта.

    курсовая работа [41,8 K], добавлен 09.06.2011

  • Классификация существительных русского языка, их место и сфера употребления. Лексико-семантическая и грамматическая характеристика имен существительных. Морфологическая категория числа существительных, зависимость числовых корреляций от его семантики.

    курсовая работа [31,6 K], добавлен 27.06.2011

  • Особенности формирования морфологического членения имен существительных с суффиксом –тель. Формирование названия лиц с суффиксом –тель. Особенности сопоставительного анализа личных существительных с суффиксом –тель- в СРЯ и ЦСЯ, их основные различия.

    курсовая работа [28,7 K], добавлен 25.08.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.