Проблема определения подчинительных союзов и союзных слов в татарском языке

Определение подчинительных союзов и союзных слов в русской лингвистике и татарском языкознании. Категориальное значение и основной признак разграничения союзов и союзных слов. Противоречия в татарской грамматике и преподавании языка в учебных заведениях.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 01.12.2018
Размер файла 17,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.Allbest.ru/

Казанский государственный университет

Проблема определения подчинительных союзов и союзных слов в татарском языке

Кириллова З.Н.

Аннотация

В данной статье рассматривается вопрос об определении подчинительных союзов и союзных слов, являющийся проблемой не только для русской лингвистики, но и для татарского языкознания, также подвергаются анализу научные работы, посвященные данной теме

Самый ранний этап в историческом развитии сложного предложения, по мнению известных тюркологов Н.З. Гаджиевой и Б.А. Серебренникова, характеризовался абсолютным преобладанием простого предложения, следовательно, примыкание является наидревнейшим способом выражения синтаксических отношений. Об этом свидетельствует материал как общетюркских памятников, так и памятников отдельных тюркских языков, сохранивших структуру нанизанных простых предложений, в рамках которых передавались не только сочинительные, но и подчинительные отношения [Гаджиева, Серебренников 1986: 162]. В дальнейшем средства одного логического паратаксиса и гипотаксиса стали недостаточны.

Видоизменение в языковом состоянии шло по двум линиям:

1) соединение двух исторически самостоятельных предложений в одно путем выражения одного из сказуемых неличной глагольной формой;

2) соединение простых предложенией в сложные с помощью союзов и союзных слов, что напоминает сочинение и подчинение в индоевропейских языках.

И в настоящее время бессоюзная связь занимает большее место, чем союзная. Это объясняется прежде всего тем, что тюркские языки относятся к агглютинативной типологической классификации языков.

Многие подчинительные союзы, ныне существующие в тюркских языках, были заимствованы из персидского или арабского языков. Из современного татарского языка можно привести в пример союзы г?я (как, как будто), ч?нки (потому что, ибо, так как), ?г?р (если), г?рч? (хотя), х?тта (даже), ягъни (то есть), м?с?л?н (например), хосус?н (особенно). До начала XX века в татарском литературном языке были в активном употреблении такие союзы и союзные слова арабского, персидского и турецко-огузского происхождения, как таки (чтобы), таенки (с тем чтобы), б?с (раз так), ишт? (так), нит?кки (таким образом), хал?с? (в итоге), билхасса (в особенности), н?гыз (особо), хал?нки (тогда как, на самом деле), в?хал?нки (дело в том, что), ш?йл?ки (таким образом), ушандык (такой же) и т.д. [Хангилдин 1976: 29]. Кроме этого, как показывает исследование общетюркских письменных памятников, а также старотатарского и татарского литературного языка, были в широком употреблении и такие союзы, как зира/зир?, мадам ки/мадами ки (потому что, так как), ч?н (потому что; когда), ч?нкем (потому что), кашки/кяшки (если, если бы), г?р (если), ?г?рч? (хотя), в? л? (даже), хосус?н, хосуса, хассы, ба хосус, ба хосус ки, хосусы ил? ки, хосусил?, б?лхасс?н (особенно). Некоторые из вышеназванных союзов, такие как х?лбуки, б?с, хосус?н, с 90-х годов XX века пережили процесс возрождения. Отдельные союзы стали употребляться только в художественной литературе в целях стилизации (например, ?г?ренки - если, ?г?р д? м?г?р - ежели и т.д.).

Подчинительные союзы по синтаксическим функциям делятся на две группы: подчинительный союзный слово русский татарский

1) союзы, которые являются носителем определенного квалифицирующего значения (ч?нки, ник дис??, ?г?р, ?г?ренки, г?рч?, аеруча, бигр?к т?, башлыча, д?реср?ге и т.д.);

2) союзы, которые являются полифункциональными, то есть употребляются для связи различных по значению зависимых компонентов (г?я, г?яки, ?йтерсе?, диярсе?, ки) [Татарская грамматика 1993: 335].

Союз ки, хотя традиционно и считается подчинительным союзом, отличается от других средств связи отсутствием определенного значения и поэтому может быть определен стилистическим средством.

В сравнительно-исторических грамматиках тюркских языков имеет место огромное количество подчинительных союзов, часть которых в татарском языке определяется либо как местоименное слово (ангысы - анысы, монысы; андаг ким - анысы (шунысы) ки; антагыны? ?ч?н - аны? (шуны?) ?чен; анчак/анчук - шул чак, шул вакытта; алай, болай и др.), либо как союзное слово (кайда, кайдан, кайсы, качан - кайчан, ким - кем и т.д.), или же как послеложное слово (деп/дейиб/теб - дип, дейни - диг?н и др.) [Гаджиева 1986: 181-218, Гаджиева 1973: 347-366].

В современном татарском языкознании нет единого мнения в определении подчинительных союзов и союзных слов. В III томе “Татарской грамматики” и в научных трудах видного татарского ученого М.З. Закиева к подчинительным союзам относятся ч?нки (потому что, ибо, так как), г?я (как, как будто), ки (что), ягъни (то есть); союзными словами названы х?тта (даже), х?ер (хотя), юкса, югыйс?, ату, булмаса (иначе, если не так), бигр?к т?, аеруча, аннан да бигр?к (особенно), ?йтерсе? (как будто), башкача (иначе), башкача ?йтк?нд? (иначе говоря), ул да т?гел (тут же), ?йт?м (л?) (оказывается), ??рх?лд? (во всяком случае), дим?к (значит) [Закиев 1995: 455-459, З?киев 2005: 257-259]. Некоторые из этих союзных слов, например, юкса, югыйс?, ул да т?гел, по нашему мнению, не отвечают требованиям средств связи данной категории, так как располагаются в главном предложении, могут быть заменены местоименными (относительными) словами, соответственно, их следует отнести к последней группе. А такие слова как дим?к, х?ер выражают отношение говорящего к построению своей речи, поэтому они в определенной степени примыкают к вводным словам.

Кроме союзных слов, М.З. Закиев выделяет и группу послеложно-союзных слов, в которую включает слова ис?, ик?н, дип, диг?н и другие формы от ди “сказать” [Закиев 1995: 450].

В II томе «Татарской грамматики» автором раздела «Союзы и союзные слова» С.М. Ибрагимовым подчинительными союзами названы следующие слова: ч?нки, г?я, ?г?р, ?г?ренки, г?рч?, ки, ?йтерсе?, диярсе?, к?р?се?, ул да т?гел. Такие слова как ягъни, м?с?л?н, дим?к, аеруча, башкача ?йтк?нд? и др. определяются им пояснительными союзами; а союзы, выраженные вопросительными местоимениями и служащие для связи придаточных предложений к главному, С.М. Ибрагимовым классифицируются как союзные слова. Союзные слова, по его мнению, различаются от союзов тем, что выступают не только средствами связи, но и полноправными членами предложения. Морфологическая форма и синтаксическая функция союзного слова не определяют тип придаточного предложения, это зависит от функции относительного слова в главном предложении [Татарская грамматика 1993: 335-341, Ибра?имов 1964: 95-96, Сафиуллина 1997: 142-143].

Затруднения в разграничении союзов и союзных слов возникают и в русском языкознании. Союзные слова кто, что, какой, чей, который, каков, где и др. традиционно относятся к относительным местоимениям (иногда используется термин “вопросительно-относительные местоимения”). В последнее время появилась тенденция выделять их в особый класс слов, синкретичный по своей грамматической природе, совмещающий как признаки местоимений, так и признаки союзов. Этот класс слов стали называть уже не местоимениями, а “союзными словами” или “местоименно-союзными контаминантами”.

По мнению Л.Д. Чесноковой, критериями определения союзов и союзных слов являются следующие:

1) союзное слово в придаточной части выполняет функцию члена предложения, союз же, будучи служебной частью речи, членом предложения не является;

2) союз зачастую можно опустить, а союзные слова опускать нельзя;

3) на союз не падает логическое ударение, на союзное слово логическое ударение может падать и т.д. [Современный 2002: 198-199].

Как видно из вышеизложенного, по категориальному значению и основному признаку разграничения союзов и союзных слов мнение С.М. Ибрагимова, в основном, совпадает с классификацией в русском языкознании. По нашему мнению, противоречия в татарской грамматике по вопросу об определении подчинительных союзов и союзных слов приводят к трудностям не только в научном отношении, а также и в преподавании татарского языка в различных учебных заведениях.

В татарском литературном языке до начала XX века были в применении подчинительные союзы, заимствованные из арабского, персидского и турецкого языков, большинство из которых в 20-30-е годы вышло из активного употребления и было заменено татарскими словами (например, башлыча, аеруча, ул да т?гел, ?йтерсе?, диярсе?, бигр?к т?, аннан да бигр?к, башкача, башкача ?йтк?нд? и т.д.), и эта группа также вызывает трудности в определении их как подчинительный союз или союзное слово.

Список использованной литературы

1. Гаджиева, Н.З. Основные пути развития синтаксической структуры тюркских языков / Н.З. Гаджиева. - М.: Наука, 1973. - 408 с.

2. Гаджиева, Н.З. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Синтаксис / Н.З. Гаджиева, Б.А. Серебренников. - М.: Наука, 1986. - 284 с.

3. Закиев М.З. Татарская грамматика. - Казань: Тат. кн. изд-во, 1995. - Т. III: Синтаксис. - 576 с.

4. З?киев, М.З. Татар синтаксисы: Югары уку йортлары ?чен д-лек / М.З. З?киев. - Казан: М?гариф, 2005. - 399 б.

5. Ибра?имов, С.М. Татар теленд? аналитик т?зелм?л?р / С.М. Ибра?имов. - Казан: Тат. китап н?шр., 1964. - 131 б.

6. Сафиуллина, Ф.С. Татар теле: Рус м?кт?пл?рене? 11 нче сыйныфында укучы татар балалары ?чен д?реслек / Ф.С. Сафиуллина, С.М. Ибра?имов. - Казан: М?гариф, 1997. - 191 б.

7. Современный русский язык: теория. Анализ языковых единиц: Учеб. для высш. учеб. заведений: В 2 ч. / В.В. Бабайцева, Н.А. Николина, Л.Д. Чеснокова и др. / Под ред. Е.И. Дибровой. - М.: Издательский центр «Академия», 2002. - Ч. 2: Морфология. Синтаксис. - 704 с.

8. Татарская грамматика. - Казань: Тат. кн. изд-во, 1993. - Т. II: Морфология. - 397 с.

9. Хангилдин, В.Н. Татар теле культурасыны? кайбер м?сь?л?л?ре / В.Н. Хангилдин. - Казан: Тат. кит. н?шр., 1976. - 95 б.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Особенности употребления сложных предложений в разговорном стиле. Употребление сложных предложений как отличительная черта книжных стилей: официально-делового, публицистического, научного и художественного. Стилистическая роль союзных слов и союзов.

    реферат [39,9 K], добавлен 28.04.2011

  • Подчинительные союзы и союзные слова, сочинительные союзы: проблема состава. Совершенствование грамотного письма: правописание союзов в русском языке. Слитное и раздельное написание союзов. Проблемные вопросы правописания союзов в русском языке.

    реферат [29,0 K], добавлен 06.08.2010

  • Понятие исконно русской лексики, причины заимствования из других языков. Появление слов–интернационализмов, слов-калек, слов-экзотизмов и варваризмов. Приспособление иностранных слов к русским графическим и языковым нормам, орфоэпические нормы.

    реферат [27,6 K], добавлен 25.10.2010

  • Понятие инференциальности в лингвистике и ее семантический объем. Средства выражения этого понятия в английском языке. Лексическое значение модальных слов английского языка "maybe" и "possibly", их параллелизм при репрезентации инференциальной семантики.

    статья [14,0 K], добавлен 15.08.2013

  • Исследование союзных конструкций простых предложений в произведении Н.В. Гоголя "Вечера на хуторе близ Диканьки". Характеристика типов союзных связей в простом предложении. Изучение синтаксических особенностей простого предложения. Закрытые союзные ряды.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 28.10.2014

  • Проблема правильного и уместного употребления слов. Единицы языка как ячейки семантики. Морфемы полнозначных слов. Типы семантических отношений. Возможность соединения слов по смыслу в зависимости от реальной сочетаемости соответствующих понятий.

    курсовая работа [40,2 K], добавлен 02.01.2017

  • Общая характеристика предлогов и союзов, их классификация по происхождению, по отношениям и по строению. Стилистические свойства и особенности употребления данных частей речи в художественной литературе. Некоторые примеры правописания предлогов и союзов.

    реферат [26,7 K], добавлен 03.05.2012

  • Особенности перевода английских союзов на русский язык. Разделение всех союзов: сочинительные и подчинительные. Определение значения союза в конкретном контексте. Обстоятельство времени в придаточном предложении. Слова с ослабленным лексическим значением.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 01.12.2010

  • Происхождение, написание и значение в языке иностранных слов. Причины заимствования слов. Типы иноязычных слов: освоенные слова, интернационализмы, экзотизмы, варваризмы. Способы появления словообразовательных калек. Тематические группы заимствований.

    презентация [13,9 K], добавлен 21.02.2014

  • Определение слов с ударением на втором слоге. Формы настоящего и прошедшего времени единственного числа от глаголов. Определение слов с твердыми согласными перед е. Ошибки, вызванные нарушением лексической сочетаемости слов, и порядок их исправления.

    практическая работа [10,1 K], добавлен 25.08.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.