Модели концептуальной деривации (на примере сложных слов N+N)
Сущность и этапы концептуальной деривации как процесса развития концептуальной системы происходит за счет непрерывного порождения новых концептов на основе существующих концептуальных структур. Выявление пропозициональных структур, возникающих при этом.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 28.09.2018 |
Размер файла | 21,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Модели концептуальной деривации (на примере сложных слов N+N)
В рамках когнитивного направления особое внимание уделяется изучению производных слов, которые позволяют закрепить и вербализовать концептуальные объединения, появившиеся в актах познания и оценки мира и являющиеся результатом развития концептуальной системы человека.
Развитие концептуальной системы происходит за счет непрерывного порождения новых концептов на основе уже существующих концептуальных структур. Этот процесс, который получает название концептуальной деривации, предполагает, что после того, как концепты, составляющие концептуальную систему человека, уже были каким-либо образом поименованы, в языке появилась необходимость для их дальнейшего объединения в новые концептуальные структуры, которые обладают новыми языковыми значениями.
Именно через языковую форму, репрезентирующую концепт, становится возможным вернуться к исходным концептуальным структурам с тем, чтобы познать, каким образом этот концепт был создан. Сопоставление исходных и производных языковых единиц позволяет показать, как осуществляется «порождение бесконечного множества конечных возможных объектов (смыслов и соотносимых с ними выражений языка) из конечного множества «семантических атомов» путем конечного числа применений определенных правил» [Павиленис 1983: 46], то есть судить о тех процессах, которые определили появление концепта, репрезентируемого производной единицей.
Действие концептуальной деривации обеспечивает объединение концептов в концептуальную структуру, лежащую в основе семантики производного слова и имеющую вид пропозиции. Пропозиции, которые строятся как конструкты, связывающие концепты, не выражены эксплицитно при поверхностной реализации, но присутствуют на уровне разных по сложности номинативных единиц. По мнению Е.С. Кубряковой, «словообразовательные модели разного типа можно рассматривать как формулы регулярной свертки пропозициональной структуры» при ее актуализации отдельными производными словами [Кубрякова 2004: 412].
Выявление пропозициональных структур, возникающих в процессе концептуальной деривации и рассматриваемых как когнитивные модели, по которым могут создаваться новые и интерпретироваться уже существующие производные слова, является важным этапом при изучении производных слов. Исследование сложных слов n+n позволило определить когнитивные модели, лежащие в основе семантики данных производных слов. Как известно, выделяются два типа сложных слов n+n: структурно-мотивированные и структурно-немотивированные. По мнению О.Д. Мешкова, к структурно-мотивированным относятся сложные слова, «смысловая структура которых мотивируется как непосредственный результат смыслового взаимодействия их компонентов либо на категориальном, либо на конкретно-предметном уровне» [Мешков 1986: 89]. Например, к числу структурно-мотивированных слов относятся слова churchgoer, barmaid, bricklayer, nightshirt и многие другие. Было выявлено, что в большинстве случаев формирование значений структурномотивированных сложных слов n+n, производящие существительные которых проявляют потенциал своего логико-предметного значения, происходит по следующим когнитивным моделям: ACTOR - OPER - PLACE, ACTOR - OPER - OBJ, OBJ - BE MADE - ACTOR, OBJ - BE USED - TIME, OBJ - BE USED FOR - GOAL, OBJ - BE OPER - PLACE, OBJ1 - BE MADE OF - OBJ2, OBJ1 - CONTAIN - OBJ2, PLACE - BE COVERED WITH - OBJ и другие [Шепелева 2008].
Под структурно-немотивированными словами имеются в виду такие слова, которые не могут быть подвергнуты прямому преобразованию в словосочетание таким образом, чтобы сохранялась возможность их образования и понимания в речи при опоре на значение основ и отношения между ними. При этом структурная немотивированность трактуется как «явление в смысловой структуре сложных слов, возникающее в результате отсутствия прямых смысловых связей между компонентами композита, что отражает отсутствие таких связей между предметами действительности, обозначенными компонентами сложного слова» [Мешков 1986: 104]. Среди структурно-немотивированных сложных слов выделяются эндоцентрические и экзоцентрические сложные слова. К эндоцентрическим сложным словам n+n относятся сложные существительные, в которых грамматической и семантической доминантой является второй компонент сложного слова, а первый выступает в роли определяющего элемента. Экзоцентрическими сложными словами являются сложные существительные, в которых грамматическая и семантическая доминанта четко не выражена, что позволяет считать подобные композиты метафорическими или метонимическими. Исследование структурнонемотивированных сложных слов n+n вышеупомянутых типов с когнитивных позиций показало, что при формировании их значений задействуются когнитивные механизмы: «перспективизация», «соединение», «достраивание», «развитие», «концептуальная метафора» и «концептуальная метонимия» [Бабина 2003; Шепелева 2008]. Эти механизмы определяют формирование значений сложных слов, особенно тех, производящие которых не проявляют потенциал своего логико-предметного значения.
Дальнейший анализ структурно-немотивированных сложных слов позволил прийти к выводу о том, что формирование их значений возможно не только за счет действия определенных когнитивных механизмов, но и за счет когнитивных моделей, которые могут рассматриваться как модели порождения, то есть модели, воспроизводящие процесс формирования языковых сущностей.
К числу когнитивных моделей, по которым образуются структурно-немотивированные экзоцентрические сложные слова с метонимическим переносом, можно отнести модель:
ЦЕЛОЕ - ЧАСТЬ
crack-head (someone addicted to cocaine), cheddar-head (a resident of the state Wisconsin, USA - because Wisconsin is considered to be the diary-farm of the USA), air-head (a stupid or unaware person), juice head, swillbelly (an alcoholic), cake-hole (British term for someone who is known to blab), arse-hole (if one person calls another person an asehole, they think that person is extremely stupid or has behaved in a stupid way), etc.
Среди когнитивных моделей, по которым образуются структурно-немотивированные экзоцентрические сложные слова с метафорическим переносом, можно назвать следующие модели:
ЧЕЛОВЕК - ЖИВОТНОЕ
Boozehound, ginhound, hooch hound, barfly (a drunk, an alcoholic), desert-bat (a very unattractive female), mallrats (collective term used for pre-teens and teenagers for whom it is commonplace to spend large amount of time socializing and wandering through urban shopping malls; context and source: «I really don't want my sister running around with that gang of mallrats.»), etc.
ЧЕЛОВЕК - ПРЕДМЕТ
cherry-top (a police-officer - reference to flashing red light on police cars; context: «Jimmy was doing 90 and got
chased by the cherry-tops.»), eye candy (a girl appealing to the eyes; context: «That girl is total eyecandy!»), windbag (a person who talks a lot but says little of any value), beefcake (an attractive man with large muscles), swill-pot (a drunkard), etc.
ПРЕДМЕТ/ПОНЯТИЕ - ЖИВОТНОЕ
cashcow (in business, a cash cow is a product or investment that steadily continues to be profitable), ghetto bird (a police helicopter using a spotlight; context «Hey, the ghetto bird is out.»), retail elephant (a business that dominates or monopolizes an area; context and source:»… they are increasingly ambivalent about retail elephants lumbering into their neighborhoods.»), earworm (a song or song fragment that gets stuck in your head; context: «Arrrggh… I can't turn on the radio anymore without getting an earworm…!»), etc.
Учитывая вышесказанное, можно констатировать, что когнитивные модели могут использоваться при создании и интерпретации не только структурно-мотивированных сложных слов n+n, производящие существительные которых раскрывают потенциал своего логико-предметного значения, но и при формировании значений структурно-немотивированных сложных слов. Когнитивные модели представляют упрощенные варианты того, что ими репрезентируется, присутствуют в сознании в качестве некоего фона, готового анализироваться и вступить в действие, когда возникает необходимость, обеспечивая осуществление концептуальной деривации.
Список использованной литературы
концептуальный деривация слово
1. Бабина Л.В. Вторичная репрезентация концептов в языке: Дис. … д-ра филол. наук: 10.02.04, 10.02.19. - Тамбов, 2003. - 341 с.
2. Кубрякова Е.С. Язык и знание: на пути получения знаний о языке. Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с.
3. Мешков О.Д. Семантические аспекты словосложения английского языка. - М.: Наука, 1986. - 204 с.
4. Павиленис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. - М.: Мысль, 1983. - 286 с.
5. Шепелева Д.А. Когнитивные аспекты семантики сложного слова «существительное + существительное» в современном английском языке: Автореф. дис. … канд. филол наук: 10.02.04. - Тамбов, 2008. - 18 с.
6. Concise Oxford English Dictionary. - Oxford University Press, 2006. - 1708 p.
7. http://teacode.com/online/webster
8. http://onlineslangdictionary.com
9. http://onlineenglishdictionary.com
10. http://languagelab.com
11. http://peevish.co.uk/slang
12. http://owlnet.com
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Изучение свойств и функций языковой и художественной метафоры - одного из основных приемов познания объектов действительности, их наименования, создания художественных образов и порождения новых значений. Механизм функционирования концептуальной метафоры.
курсовая работа [48,7 K], добавлен 16.06.2012Изучение процесса формирования концептуальной деривации при субстантивации имен прилагательных. Анализ значений субстантивированных имен прилагательных при формировании нового смысла, попавших в семантические классы "Интеллект", "Эмоции" и "Оценка".
статья [22,8 K], добавлен 23.07.2013Сущность когнитивной лингвистики. Актуализация концептов в языке. Теории концептуальной метафоры. Анализ синонимического ряда концептов "Вера", "Надежда", "Любовь" на примере произведений современных авторов. Их актуализация в русском и английском языках.
курсовая работа [45,2 K], добавлен 11.09.2010Способы деривации лексем со сложной основой. Сложно-суффиксальный способ и сложно-приставочный способ. Классификация сложных заимствованных слов по их принадлежности. Аббревиатура, наука и научные термины. Сложные слова в статьях на страницах Интернета.
реферат [33,9 K], добавлен 26.05.2015Исследование семантики и феномена рифмованного сленга в системе английского языка. Метафорические модели переноса и их роль в формировании языковой картины мира. Многообразие метафор как способ отражения концептуальной системы англоязычного сообщества.
дипломная работа [147,3 K], добавлен 01.02.2014Характеристика специфики перевода художественного текста. Особенность передачи концептуальной структуры при преобразовании. Главный анализ языковых средств, послуживших для передачи концептов "любовь" и "смерть" в превращении сказок на русский язык.
дипломная работа [209,9 K], добавлен 11.08.2017Образование слов лексико-семантическим и морфолого-синтаксическим способами словообразования. Трансформация как один из методов порождения вторичных языковых структур, состоящий в закономерном изменении основных моделей.
анализ учебного пособия [18,4 K], добавлен 14.06.2007Создание концептуальной метафоры - основной метод концептуализации лексического аспекта времени. Исследование человеческого мышления, отталкиваясь от конкретных словесных форм - цель когнитивной лингвистики. Сущность модели грамматикализации времени.
дипломная работа [49,8 K], добавлен 26.07.2017Различия между Британским и Американским вариантами английского языка. История развития американской лексики. Особенности деривации, словосложения и конверсии. Сокращения и бленды в разговорной речи и на примере аудиовизуального материала "Форест Гамп".
курсовая работа [42,3 K], добавлен 29.01.2014Включение сложных слов в русскую и французскую лексику. Особенности семантики и законов образования сложных слов. Словосложение как один из способов образования новых слов в русском и французском языках. Словосложение в лингвистической литературе.
курсовая работа [38,0 K], добавлен 05.05.2013